Я всегда к тебе иду

Гюго Виктор «Собор Парижской Богоматери»
Гет
В процессе
R
Я всегда к тебе иду
Описание
Сиквел к моему фанфику «Злодейка». Агнесса Гиберто после событий первой части сбегает от любовника. Её спутниками становятся Квазимодо и новая знакомая. Дорога ведёт беглецов в Лондон времён правления последнего Плантагенета. Множество приключений, новые встречи и опасности. Ведь есть категория людей, которые не могут жить спокойно.
Посвящение
Моим читателям
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Пролог

      Лондон с точки зрения Агнессы мало чем отличался от множества больших городов, в которых неприкаянной девице довелось побывать за свою недолгую, но такую богатую событиями жизнь. Англия. Страна вечных туманов. Родина Джеффри Чосера и легендарного Робина Гуда, справедливого стрелка из Шервудского леса. Агнесса не поручилась бы, что не является отдалённым потомком этого храброго человека. От прилива чувств она начала вполголоса напевать одну из баллад о приключениях Робина из Локсли. Степенные англичане с удивлением глядели на красавицу, обладающую броской красотой, нежным голосом и весёлым нравом. Роскошные, чёрные пряди, золотистая кожа и большие тёмные глаза были необычными для потомков викингов или саксов. Если парижане с первого взгляда принимали «цыганку» Готон за андалузку или римлянку, то лондонцы сочли её валлийкой. Внешность резвой пташки говорила в пользу этой версии. Роста она была небольшого, волосы имела тёмные, да и певучий голос укреплял людей в их догадках. Какой-то развесёлый гуляка решил оказать внимание той, кого счёл доступной милашкой. Однако лишь взгляд повесы упал на выпирающий живот красавицы, как его намерения улетучились, точно дым. Позже парень убедился, что принял девицу не за ту. Она просто беседовала со словоохотливыми торговками. Общительная зеленщица называла будущую мать Дженни. Да, всё в жизни маленькой уроженки Реймса складывалось необычно. Против правил. Козочку, которая сейчас обитала в хлеву вместе со своими другими товарками, её похитительница назвала в честь погибшей подруги. Некогда тонкая, но твёрдая рука Агнессы оборвала жизнь несчастной Джали. То был жест милосердия. Теперь же сама Агнесса носила имя… козы из валлийской сказки. Эта история оказалась не только занимательной, но и пророческой. Пастырь божий, как и пастух Кедуладер, не смирился с побегом резвой девицы. Как добирались преследуемые путники до непогожей Англии — это отдельная баллада, вернее сборник новелл в стиле синьора Боккаччо. Теперь Дженни (так теперь звали Агнессу) из вредности представлялась всем вдовой валлийского рыцаря. Выдавала желаемое за действительное. Ведь её бывший возлюбленный, отец будущего ребёнка, а ныне самый страшный и непримиримый враг имел валлийские корни. Его покойная матушка была родом из Уэльса. При иных обстоятельствах Агнесса могла бы стать вдовой месье Фролло. Эта идея определённо пришлась по вкусу разочарованной молодой женщине. Но расстояние спасло жестокого церковника от этой участи. Про те дни даже вспоминать было страшновато. Принять решение довольно легко. Труднее осуществить свои планы. Фургон, запряжённый прекрасными андалузскими жеребцами, забавный медвежонок, которого Эсмеральда назвала в честь оставленного ею любовника, кошки, ворон с перебитым крылом, несколько собак. В тесноте да не в обиде. Люди нашли общий язык быстрее, чем животные. Валери достаточно быстро перестала дичиться уродливого Квазимодо. Именно наблюдательность благородной девицы и предотвратила беду. Агнесса ещё помнила, как сия приметливая особа узнала её в образе бабки Эсмеральды ещё в Реймсе. В городе, где строптивая сирота открыла ящик Пандоры. Вот и теперь блондинка, переодетая в юношу, заметила мужчину, крадущегося за ними. Тот только делала вид, что занят иными делами. Но у Валери был намётан взгляд на проходимцев всех мастей. Девушка решила сама проследить за сомнительным мужчиной. Для этого она достала нарядное платье своей служанки, которое прихватила на всякий случай. Роскошные золотые локоны подозрительная юная дева упрятала под чепцом горожанки. Чутьё не подвело хитрую аристократку. Она заметила, что соглядатай, испуганно озираясь, пробрался в таверну «Серебряная лоза». После этого Валери бегом направилась в лавку старьёвщика, которую давно заприметила. Ох, и любила ловкачка, по ошибке появившаяся на свет в знатном семействе, такие заведения. Здесь можно найти практически всё. На этот раз беглянка, потратившая смешную сумму, приобрела плащ и шляпу. В таком наряде можно было и покутить в кабаке. Весёлая компания не обращала внимания на юношу за соседним столиком, задумчиво потягивающего боннское вино, столь любимое Жеаном Фролло. Предприимчивая девушка не чувствовала вкуса благословенного напитка. Валери дрожала всем телом. Она-то думала, что покровитель Агнессы, Маргариты, Эсмеральды или как её ещё там, немногим отличался от Пьера де Лаваля. Как же страшно было слушать их пьяные и столь хвастливые речи. Просто ужасно. Несчастная Агнесса! Бедный Квазимодо! Глупая Валери! От одной беды скрылась, а в другую бултыхнулась, как озорник — в холодный водоём. Дух захватывает от новизны и опасности. Любопытная девица даже не допила вино. Безмолвно расплатилась и помчалась к фургону, ставшему пристанищем для неприкаянной аристократки. Валери не ждала подобной бури. Если бы златовласка знала, что творится в душе у мнимой сестры архидьякона, то промолчала бы. Но это была бы совсем другая история. Этим утром подозрения Агнессы в своей беременности переросли в уверенность. Будущая счастливая мать не знала, как ей быть. Но потом она внезапно радостно засмеялась. Так тому и быть. Вот и сама судьба подсказала ей выбор. Она вернётся к Клоду. Объяснит ему ситуацию. Скажет прямо. Или мы сбегаем, или я бросаюсь в Сену вместе с нерождённым ребёнком. Ну или в крайнем случае пойду к знахарке, чтобы умереть от кровопотери на твоих глазах, любимый. Не всё ему иным людям условия ставить. Хотя… Что-то подсказывало Агнессе, что её ультиматум воспримут с радостью. Хотел бы архидьякон поступать как иные прелаты — давно бы отдал её замуж. Но нет! Напротив, он боялся, что возлюбленная выйдет замуж за Квазимодо. А теперь… Агнесса вновь изменит его жизнь. Придётся из брата становиться мужем. Ничего. Не они первые, не они последние. Обвенчаются в другой стране под чужими именами. Пусть выбирает между ней и карьерой церковника. Хотя какой это выбор? Выше архидьякона этот одарённый неудачник и не запрыгнет. Епископ? Ха! За это Агнесса его и полюбила. Прошло то время, когда она была готова лечь под высокопоставленного церковника. Ну убил Анри. Что дальше? Если всё, что поведала Майетта, правда, то ей надо благодарить Клода, а не злиться на него. Анри объявил награду за её голову, а вот Клод… Эсмеральда подошла к медвежонку и стала гладить зверя, не забыв уделить внимание ревнивой Джали. — Сейчас. Вот только придёт Валери. Потерпите, мои милые. Клод, что бы не думали о нём парижане — добрый человек. Другой бы отвлок меня бы за волосы в свою постель. И Квазимодо подобрал, и Жеана воспитывал, и в Гренгуаре принял участие. Я ему скажу столько добрых слов, что он и меня простит, и Квазимодо не будет бить, и Валери не выдаст. Какая разница, сколько человек будет путешествовать? Разница была. И огромная. Впервые за многие дни Агнесса вышла из меланхолии. Как же это чудесно. Уехать на край земли с любимым человеком. До этого она чувствовала себя как тот же ворон. Крыльев нет. Только хриплое карканье и остаётся. Добрый Квазимодо сразу всё понял. Даже вырвал клок рыжих волос. — Проклятие! Так вот каким надо быть! Жестоким и властным! Агнесса быстро развеяла это заблуждение. Она села рядом с Квазимодо и стала по порядку рассказывать свою жизнь. Агнесса говорила бесстрастно и чётко. Просто излагала события своей нелёгкой жизни. Квазимодо смотрел на несчастную девицу и плакал. Он и не думал, что… Его господин мог быть таким жестоким к девушке, пережившей самые страшные испытания. Ведь он знал, что на её глазах убили родную мать, когда пытались похитить. Но тем не менее он поступил так же. Эх, если бы Квазимодо тогда знал. После этого рассказа горбун ещё больше полюбил плясунью. Бедная девушка. Так мало видела в жизни хорошего отношения, что… Возомнила, что любит господина. Он её не стоит. Постоянные сцены ревности, издевательства, желание отправить Агнессу на эшафот. — Убью… — сквозь зубы произнёс Квазимодо. — Тогда нужно начать с меня, — зло бросила Агнесса. — Я живу им. Квазимодо насупился, но нежная ручка провела по горбатому плечу. — Не сердись, мой добрый Квазимодо. Если бы можно было приказать сердцу, то я бы полюбила тебя. Но мне дорог мой солнечный медвежонок. Он, наверное, поливает подушку слезами. О, мой Клод. И тут ворвалась Валери. — Беда! Бандиты хотят поймать и убить нас. — Что-то одно, милая моя, — цинично улыбнулась Агнесса. — Они… Их нанял архидьякон. Тут до Агнессы дошло, что такой человек вряд ли будет реветь в подушку и скажет «Аминь» в ответ на оскорбление. — Что хочет Клод? — Твоей жизни и смерти Квазимодо. Он так и сказал. Доставьте мне сестру живой и невредимой. Если решите с ней потешиться — из-под земли достану и прибью. А Квазимодо ему нужен мёртвым или живым. Без разницы. Агнесса бессильно опустилась на пол. Вот и всё. Больно. Но не больнее их первой встречи. Почему-то вспомнилось утро после их первой ночи. — Это было в первый и последний раз? — в голосе мужчины чувствовалось отчётливое напряжение. — Какое это имеет значение? Учти, я с тобой, пока ты мне нужен. Если я захочу тебя покинуть, то… А потом Агнесса после очередной страстной ночи дала клятву не бросать Клода. А теперь он приказал убить доброго и безвредного Квазимодо. Не судьба, значит. В голосе Агнессы звучали слёзы. — Мы едем в Тур. К поэту Гренгуару.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать