Вкус рассвета

Baldur's Gate
Джен
В процессе
R
Вкус рассвета
Fight_Potato
автор
Описание
Ее кровь позволяет вампирам выходить под солнце. Ненадолго, всего на сутки — но этого достаточно, чтобы превратить Вейлис в цель для охотников, баронов и существ, которые слишком хорошо знают цену подобным чудесам. Теперь по ее следу идут те, кто хочет узнать природу ее дара. И вампир, которого она пыталась обокрасть, почему-то не собирается оставлять ее в покое.
Примечания
Это история о доверии, которое не дается бесплатно. О крови, которая может быть и даром, и проклятием. О том, что «чудо» — это не всегда благословение, иногда это ошибка чужого эксперимента. О том, что семья может предать. О том, что враг может стать единственным, кто не бросит.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Перемирие

До деревни путь оказался коротким. Они не сразу заметили поселение за полуразрушенным храмом, до которого можно было дойти и в ночи. Но Вейлис в любом случае бы устроила привал, на котором они потеряли время. Тащить на себе рюкзак, палатку и оружие — дело не простое. А терпеть рядом манерные фразочки вампира — еще тяжелее. Воровка редко с кем-то объединялась, максимум на несколько недель, когда понимала, что путь будет непростым. Получив и разделив награду, продав голову болотной твари торговцу, они снова разделились. Вейлис пополняла запасы, сбивала цену на зелья и травы, пока Астарион пытался найти вино по своим запросам. День прошел быстро — в деревню они пришли к обеду, а солнце стремительно уходило за деревья, опуская тень на площадь. Торговцы сворачивали столы, убирали товары, но народ стекался в трактир. Там и они нашли ночлег. Вейлис, выпив пару кружек какого-то пойла с медом, перешептывалась с местным кузнецом. Астарион, так и не найдя подходящего вина, купил на заработанное то, что подавала хозяйка. Вокруг было шумно и по-своему весело. Обычно человеческие деревни этим и славятся. Можно было влиться в общий балаган за несколько минут, и остаться другом на веки. — Да ладно, — Вейлис игриво и мягко постучала пальцами по груди мужчины, сидевшего рядом. Ее янтарные глаза блеснули вблизи камина. — И ты всего лишь подмастерье? — Ты бы удивилась, узнав, что на это можно потратить всю жизнь, но так и не выковать что-нибудь приличное, — Ларс тихо рассмеялся ей в волосы, вдыхая их аромат костра. — Насколько ты здесь? — Завтра ухожу, — наемница, чуть склонив голову, провела пальцем по предплечью кузнеца, покрытому шрамами. — Мне нужно добраться до Глубоководья. — Напомни-ка, — Астарион, отыскавший их в толпе, склонился над столом. — Зачем мы туда идем? — Чтобы распять тебя и вывесить на главной площади, — холодным голосом ответила Вейлис, даже не посмотрев на него. — И брать плату за просмотр? — усмехнулся Ларс. Вейлис легко шлепнула его по плечу. — Быстро схватываешь. — Я не собирался так далеко уходить от Балдура, — почти простонал вампир, трагически приложив ладонь к груди. — Туда идти почти месяц. — Так тебя никто и не тащит, — она сделала глоток из кружки, а затем все же посмотрела на Астариона. — Что тебе надо? — Не знаю, чем заняться, — он почти сел на стул рядом, но Вейлис быстро задвинула его под стол. — Местные не особо блещут умом, а девушки — красотой. — Еще хоть слово — и я тебя переплавлю в что-нибудь нормальное, — Ларс смотрел на вампира снизу верх. Игривая атмосфера разрушилась к чертям. — Вон же, — Вейлис указала куда-то в сторону. — Совсем молодые. Точно поверят твоим сладким россказням. Иди давай. — Где? — Ларс подался чуть в бок, высматривая тех, о ком они говорили. — Это мои сестры. — Да что ж такое, — прошипела воровка, когда кузнец, обругав их последними словами, ушел к своим сестрам. — Тебе не живется, и ты решил другим жизнь портить? — Какой тонкий каламбур на тему моей сущности у тебя получился, — Астарион занял освободившееся место, ставя свой кубок на стол. — Просто как-то нечестно, что тебе повезло быстрее найти кого-то. Вейлис поперхнулась, отставляя от себя чашку. Она громко, хрипло закашлялась. Так долго, что картежники за соседним столом обернулись. Астарион, откинувшись на стуле, наблюдал за ней, как за мышью, которая вот-вот перестанет дышать. — Ты влез, — она утерла рот рукавом. — Потому что не смог кого-то подцепить? — Все это, конечно, глубже, но можно сказать и так, — он обернулся на народ. — Ты посмотри. Одни трудяги вокруг, воняющие мокрой землей и железом. — Будешь так говорить и нас выгонят, — Вейлис приложила холодные пальцы к горячей щеке. — Просто снизь планку. Ты ищешь приключение на одну ночь, а не любовь всей жизни. — И что, теперь копаться в отходах? — Астарион брезгливо отмахнулся. — Может, тебе стоит планку поднять? Достать ее из Подземелья? — И перейти на аристократов? — в глазах Вейлис скользнула игра. Должна же она хоть как-то отыграться за сорванный вечер. — С томным взглядом и бархатным голосом? — Ну, звезд с неба сразу не схватишь, — пальцы вампира все еще сжимали кубок. Он подался вперед всего немного. — Но возможности у тебя есть все. — Ты так меня на место ставишь? — девушка, притворно обиженная, спрятала усмешку за кружкой. — Бьешь прямо в сердце. — И не пытался, радость моя, — Астарион коснулся руки Вейлис, но та легко увела свою руку в сторону. — Но сейчас, здесь, ты покоришь любого. — Ох, все, — зашлась в смехе Вейлис, потирая горячий от алкоголя лоб. — Не могу… Ты слишком серьезно это все говоришь… Астарион выругался на языке, который девушка не знала. Судя по его злобному шипению, он явно ее не хвалил. Поднявшись и забрав свое вино, ушел на поиски любовной добычи. Или просто подальше от нее. Вейлис, почти забыв про собственный провал, решила присоединиться к картежникам. Выиграв несколько партий и стащив кошель у одного из игроков, девушка вернулась в оплаченную комнату. Отдернув занавески, она завалилась на кровать. Сон сморил ее быстрее, чем она ожидала. Утро, принесшее яркое солнце и теплый воздух, началось тихо. Вейлис, натягивая броню, удивлялась, как трактир почти не звучал без гостей. Только в коридоре скрипнули половицы. Она приоткрыла дверь, когда в нее постучали. Астарион, едва появившись на проходе, юркнул обратно в тень коридора. Воровка выглянула, подмечая сладкий запах опаленной плоти. — Ты подожгла меня! — зашипел он, прижимая ладонь к щеке. Вейлис шумно выдохнула, так и не переступив порог. Астарион сделал шаг ближе, с опаской косясь на свет, разделяющий их. — Там внизу Огненный кулаки. Я поболтал с ними немного. Думал, они по мою душу, а они, оказывается, за тобой. Любишь ты внимание перетягивать. — Больше ничего не узнал? — Вейлис, вернувшись в комнату, надела рюкзак. — Я тебе не зверек для проверок, — раздраженно бросил вампир. — Нам надо уходить. — Я пойду через окно, — забравшись на кровать, она уже открыла створку. — А про меня не забыла? — Астарион приблизился к двери, но луч света его остановил. — Или у тебя план — бросить меня здесь как отвлекающий маневр? Вейлис не ответила, уже пробираясь по толстой балке на другую сторону, подальше от входа. Спустившись по ящикам у заднего выхода трактира, она шмыгнула в полосу леса, где ее не будет видно. Достав карту из-за пояса, она воровка пыталась сориентироваться. Если идти по солнцу, то добраться до Глубоководья можно быстрее. Только бы найти, где переправить через реку, чтобы не идти вброд, как в прошлый раз. Пробираясь через лес, Вейлис надеялась, что Астарион сможет задержать Кулаков. Или, хотя бы, они выберут его новой целью. Девушка редко становилась тем, за кого назначают награду — просто не притягивала к себе внимание. Выполняла заказы четко, загоняя свою же совесть куда подальше. Стоило один раз пойти у нее на поводу и твоя голова нужна всем. Она замедлила шаг, выходя на тракт. Впереди, преградив дорогу, несколько человек что-то обсуждали. По узорам, высеченным на брони, Вейлис поняла — охотники. Она уже собиралась снова спрятаться за деревом, но один из них ее заметил, подзывая ближе. Воровка только успела спрятать палатку в высокой траве, затем вышла к ним навстречу. — Я немного заплутала, — она осторожно вытащила карту, осматривая охотников так, будто видела впервые. — Хочу добраться до Амна. А что тут у вас? Охотники осмотрели ее с головы до ног, оценивая. Вейлис знала — так надо, поэтому немного сжалась под их взглядами, как простой путник. Один из охотников вышел чуть вперед, сжимая в руке кинжал. Воровка скользнула по лезвию взглядом с почти неподдельным страхом. — Зачем тебе туда? — спросил он, заглядывая в ее карту. Искал пометки. — К своим друзьям из гильдии торговцев, — ее пальцы слегка дрожали от его тяжелого взгляда. — Они обещали подыскать работу. Лучше ведь, чем здесь чахнуть? Кто-то глухо рассмеялся, смотря куда-то на дорогу позади девушки. Она нервно обернулась понимая, что из-за поворота вышло несколько людей из Огненного кулака. Что ей делать против двадцати человек, у которых одна цель? Вейлис дернулась в сторону, сминая карту в руках, но тяжелый удар приложил ее к земле. Охотник, даже не смотря на отдачу защитного амулета, свалил воровку с ног, приложив по скуле ручкой кинжала. Вейлис, взвыв от тупой боли, поползла по дороге ближе к траве. Охотник позади хотел схватить ее за сапог, но девушка, дернувшись, врезала ему подошвой по лицу. Она скатилась вниз с пригорка, утопая в высокой траве. Позади голоса усилились, переросли в ругательства, но Вейлис все так же лежа на брюхе ползла дальше. Туда, где можно спрятаться за деревьями. Забравшись на одну из елей, она молилась богам, чтобы ее зеленая броня и дальше сливалась с иголками дерева. Вдалеке она видела свою палатку, которую уже не забрать. Внизу ходили красные плащи Кулаков. — Она должна быть где-то здесь, — донеслось до нее снизу. — Я чувствую. — Значит, это не шутка про артефакт? — спросил другой. — Я видел, как его отбросило назад от нее. Но Варгус все равно ей знатно зарядил. — Не понимаю, — протянул еще молодой охотник за головами. — Зачем делать амулет с защитой, а затем выслеживать по нему же? Как-то глупо. — Не твоего ума дело, — ответил его наставник. — Лучше смотри внимательнее. Вейлис, прислушиваясь, только больше поражалась своей глупости и наивности. Внутри, где обычно у нормальных существ сердце, загоралось что-то злое. Раздражение, смешенное с обидой и униженностью. Воровка стянула амулет, крепко сжимая его в руке, словно прощаясь. Замахнувшись, она бросила его подальше, лишь надеясь, что это отвлечет врагов. Минут через двадцать и правда они ушли в другую сторону по следу амулета, чем только подтвердили свои слова. Вейлис сползла по дереву на мягкую траву, чувствуя себя еще хуже, если бы ее поймали. Шагая в противоположную сторону от охотников, она проклинала себя на чем свет стоит, что постоянно таскала этот амулет. Она доверилась друидам, которые ее вырастили, сделали этот артефакт — подарок перед уходом из общины. Безделушка, изготовленная из обряда крови, чуть не погубила названную дочь друидов. Вейлис прикинула, что могло быть два варианта. Либо это сделал кто-то из друидов, либо кто-то со стороны, кому она могла быть нужна. Не обращая внимания на боль, которая пульсировала на щеке, отдаваясь каждым шагом, Вейлис только под вечер решила устроить привал. Когда поняла, что ушла достаточно далеко, а вокруг не слышно ничего, кроме тихого стрекотания сверчков. Она вышла к узкому устью реки, поежившись от холода воды. Палатка досталась лесу, но зато удалось спасти лежак, привязанный к рюкзаку. Вейлис развела костер, надеясь, что он не привлечет незваных гостей и отпугнет животных. Расправила лежал, закуталась сильнее в плащ и отыскала в закромах рюкзака остатки вина и сверток с вяленным мясом. Хоть что-то — часть припасов осталась в траве, завернутая в палатку. Вода по правую руку мерно шумела, перекатываясь об камни, алкоголь понемногу разгонял кровь. Через пару шагов, когда луна поднялась высоко, выглядывая из-за деревьев, Вейлис услышала шаги. Осторожные, тихие, но не скрытые специально. Костер выхватил фигуру Астариона, а Вейлис даже не повела плечом. У нее забот хватало. — Смотрю, день ты провела плодотворно, — он без спроса опустился на поваленное бревно чуть ближе к воде. — И кто расквасил твою милую мордашку? — Охотник за головами, — она коснулась пальцами горячей щеки, но сразу же сморщилась от боли. — Что, безделушка оказалась с неприятными последствиями? — намекнул вампир на артефакт. Заметив, как девушка потянулась к ножу, он спешно продолжил: — Подслушал разговор Огненных кулаков, когда ты меня бросила. Прятался до вечера на чердаке, как ночное отродье какое-то. Воровка усмехнулась, а Астарион одарил ее одним из своих высокомерных взглядов. — Ты хоть представляешь, как легко привыкнуть к хорошему? — он подался чуть вперед, упираясь локтем в колено. — Как легко снова ощутить себя живым под светом солнца? Ну конечно, тебе даже представлять не надо. Посмотрим, кто посмеется, когда ты отживешь свое. — Все равно хождение под солнцем не делает тебя живым, — она отвернулась от него, переведя взгляд на реку. — Можно скелета поднять, но плотью он не обрастет. — Что тебя сподвигло на такие речи? — он бросил на нее заинтересованный взгляд, пытаясь разглядеть хоть что-то под ее эмоциональной броней. — Эльфийские корни? Вино? Или понимание, что тебя надурили? Вейлис бросила на него злобный взгляд. Попал. Астарион развел руками, пересаживаясь ближе к огню. Не настолько близко, чтобы по нему можно было попасть. — Дай мне подумать… — он приложил палец к подбородку, делая вид, что задумался. — Бедная сирота, выращенная друидами, решила узнать о родителях. Но вместо этого выбрала стать шарлатанкой, потому что деньги манили больше? Понимаю. Очень трагично. Не думала рассказать об этом барду, чтобы он написал слезливую балладу? Вышло бы неплохо. — Удивительно, как с тобой не только кто-то разговаривает, но еще и рассказывает что-то, — Вейлис прижалась к стволу дерева, делая глоток из фляги. — Все равно твоя история куда трагичней. Под стать тебе. В прочем, как и у любого вампирского отродья. — Раз уж мы зашли на тему крови, — губы Астариона растянулись в привычной хищной усмешке. — Не хочешь поделиться немного со страдающим, но очаровательным, вампиром? — Конечно, — выдохнула Вейлис серьезно. — Можешь пить сколько угодно сейчас, и каждый раз, когда тебе нужно будет. А потом мы пойдем поглубже в лес и предадимся плотским утехам покруче, чем орки в пещере. Она посмотрела на вампира. Тот с прищуром хищника, который упустил добычу, смотрел на девушку. — Это ты ожидал услышать? — Вейлис натянула капюшон, прячась от прохладного ветра. — Только попробуй напасть, пока я сплю. — Я уже начинаю сомневаться, что ты нужна мне живая, — его голос, до этого вполне мягкий, стал ниже, холоднее. — Всего полчашки — это много для того, кто мог тебя выдать? Для того, кто предложил помощь? — Ты мне помог — я дала кровь, — напомнила Вейлис. — Затем дала просто так. Мы в расчете. Астарион раздраженно выдохнул, подходя к девушке. Та приоткрыла глаза, лениво наблюдая за его действиями. Пальцы уже лежали на рукоятке ножа. — Зачем тебе сдалось это Глубоководье? — спросил он тише, присаживаясь рядом с ней. — Собираюсь убить барона, — металл легко звякнул, вынимаемый из ножен. — Зачем же еще? — Одна? — он усмехнулся. — На твоем лице след одиночной работы. Думаешь, барон остановится на одном ударе? Вейлис молчала, поджав губы. Он был прав, но признавать это не хотелось. Астарион видел, как воровка сомневается. Как тогда, в лесу, но знал, что в этот раз решение будет в его пользу. Ей нужна голова барона, ему — немного крови. — Хорошо, — через зубы бросила Вейлис. — Убьем его и все. — Прошу, — Астарион подал железную чашку, снятую с рюкзака девушки. — Но это не значит, что мы теперь команда мечты, — девушка, все еще сомневаясь, сделала тонкий разрез на коже. Капли застучали о дно чашки, когда она сжала кулак. — Перемирие, — согласно кивнул вампир, наблюдая за тем, как чашка медленно наполняется. — Как скажешь, душа моя. — А потом каждый идет своей дорогой, — продолжила Вейлис, но Астарион, казалось, ее не слышал. Она убрала руку от чаши, вытирая кровь об плащ. — Конечно, — ответил он с мягкой улыбкой, поднимаясь. Уходя в тень, легко махнул рукой. — Можешь спать спокойно. — Да уж, — проговорила себе под нос девушка, перематывая саднящую руку. Сжавшись в клубок на тонком лежаке, она не могла уснуть. Мысли все крутились в голове, как черви, думая, правильно ли она поступила. Когда она вообще поступала правильно? Через вечность, по внутренним ощущениям, сон все-таки забрал бразды управления беспокойным разумом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать