Пэйринг и персонажи
Метки
Приключения
Фэнтези
Неторопливое повествование
Серая мораль
Слоуберн
Элементы драмы
Проблемы доверия
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Вампиры
ОЖП
Смерть основных персонажей
Средневековье
Магический реализм
Смерть антагониста
Помощь врагу
Элементы гета
Элементы детектива
Самоопределение / Самопознание
Волшебники / Волшебницы
Магия крови
Великолепный мерзавец
Артефакты
Антигерои
Темное прошлое
Религиозные темы и мотивы
Противоречивые чувства
Наемники
Полукровки
Дружба по расчету
Вынужденная близость
Жертвы экспериментов
От врагов к напарникам
Описание
Ее кровь позволяет вампирам выходить под солнце. Ненадолго, всего на сутки — но этого достаточно, чтобы превратить Вейлис в цель для охотников, баронов и существ, которые слишком хорошо знают цену подобным чудесам. Теперь по ее следу идут те, кто хочет узнать природу ее дара. И вампир, которого она пыталась обокрасть, почему-то не собирается оставлять ее в покое.
Примечания
Это история о доверии, которое не дается бесплатно. О крови, которая может быть и даром, и проклятием. О том, что «чудо» — это не всегда благословение, иногда это ошибка чужого эксперимента. О том, что семья может предать. О том, что враг может стать единственным, кто не бросит.
Дегустация
31 мая 2026, 03:59
Драки в таких местах — не редкость. Это практически единственное развлечение для существ, которые торчат в своей забытой деревне с самого детства. Второе развлечение — рассказы путников, забредших в глушь из нужды в приюте.
Таверна почти пустовала — все уже были снаружи, плотным кругом обступив дерущихся. Два полуорка сцепились в невысохшей грязи, не поделив что-то. Может, им просто хотелось поорать, сбросить пар. А может, когда кровь брызнула на людей в круге, они уже поняли, что боя не миновать.
— Отвратительно, — протянул кто-то, отряхивая руку.
Вейлис уже почти забыла, зачем вышла на улицу вместе со всеми. Она всегда находила в таких сборищах лишь очередной способ заработать. Сунуть руку кому-нибудь в карман, стянуть кошелек с пояса, пока его хозяин занят зрелищем. Тот, кто стоял позади, судя по голосу, явно оказался в деревне случайно. Кто еще отмахнется от брызнувшей крови так, будто его окатили дерьмом? Не оборачиваясь, она запустила пальцы в карман его камзола, отметив про себя дорогой бархат.
— Не стоило этого делать, — голос возник над самым ухом. Рука девушки все еще была в кармане мужчины. — Если не знаешь, с кем играешь.
Он перехватил ее запястье холодными пальцами. По тыльной стороне ладони скользнуло острие, раскрывая кожу жаром. Вейлис отдернула руку, прижимая ее к груди, и едва не поскользнулась в грязи.
— Хороший бархат, — она поморщилась, заметив его почти незаметный жест. Он попробовал ее кровь, слизнув с пальца. Вейлис даже не помнила прикосновения — настолько легким оно было. — Заморский?
— Интересно, — задумчиво растягивая слова, он пропустил ее пустую реплику мимо ушей. — Смешанная… Немного хвои, эля и что-то еще… Незнакомое.
Вейлис отшатнулась на шаг, но толпа за спиной напирала, не давая отступить. Прикрывая порез натянутым рукавом, она осмотрелась, ища выход.
— Прошу меня простить, — ее губы растянулись в извиняющейся улыбке, но в глазах ничего не дрогнуло. — Дегустация окончена.
— Они почти устали, — мужчина хотел указать на дерущихся, но вместо этого вытер испачканные в крови орка пальцы о плащ девушки. Его голос стал мягче, тише, как у хищника перед нападением. — Не стоит ли нам после этого выпить еще по элю?
Он отвел взгляд от драки, но девушки уже не было. Только недовольные возгласы существ, которых она в спешке распихивала. Вампир усмехнулся — охота начиналась.
Лагерь, разбитый на холме, было несложно найти. Тонкий порез еще саднил, оставляя в воздухе едва уловимый сладкий аромат. Костер, обложенный неровными камнями, прогорел давно — сутки назад, не меньше. За деревьями палатку в темноте почти не разглядеть: она стояла дальше, как жалкая попытка безопасности. Вещей вокруг не было — ни рюкзака, ни припасов, ни оружия. Хоть в чем-то она понимала.
Мужчина опустился на колено, приподнимая полог палатки. Внутри было темно, но он видел — темное пятно, свернувшееся под тонким покрывалом. Он протянул руку, чтобы забраться глубже, но что-то остановило — как удар по пальцам, хлесткий и жгучий. Вампир отдернул руку в тот момент, когда Вейлис открыла глаза. Она приподнялась на локтях, натягивая одеяло почти к подбородку.
— Что тебе надо? — спросила она хриплым ото сна голосом. Ее взгляд скользнул к подвеске, висевшей под крышей палатки.
— Вот почему ты спишь неглиже, — усмехнулся он, оставаясь на границе. Пальцы сжимали ткань полога. — А я уж подумал, что это приглашение.
— Как раз наоборот, — склонив голову, Вейлис разглядывала его лицо в темноте. Она села, упираясь спиной в рюкзак, и покрывало соскользнуло вниз, открывая ключицы.
— Может, — он снова покосился на амулет, — мы сможем поговорить и без этой чудовищной побрякушки? Проведем вечер приятно, м?
Вейлис нахмурилась. На лице скользнуло отвращение, смешанное с непониманием. Она выудила из складок покрывала оружие.
— Кол? Серьезно? — он выдохнул сквозь зубы, прижав ладонь к груди. — Ты явно подготовлена.
— Не первый раз встречаю тех, кто хочет полакомиться кровью, — лениво проговорила она, крепче сжимая деревянное древко. — А ты можешь стать первым, кто уйдет живым. Только из-за того, что я хочу спать.
— Мы не с того начали, — он хотел было сунуть пальцы в палатку, но осекся. Посмотрел на девушку мягче, играючи, и чуть поклонился, зная, как свет луны любит играть на его волосах. — Астарион. К твоим услугам.
Вейлис рассмеялась — устало, хрипло, но по-настоящему.
— К моим услугам? — она сжала край покрывала и подалась ближе, заглядывая в его черные от ночи глаза. — Ты хоть знаешь, что такое прелюдия? Поздновато для имен.
— Я прекрасно осведомлен в искусстве прелюдий, — он обиженно уставился куда-то в лес за палаткой. — Просто наше знакомство началось… не с того.
— Сгинь, — она рывком подалась вперед, выхватывая из его пальцев полог палатки. Опустила ткань, закрываясь от леса и вампиров, и перевесила амулет ближе к входу. Снаружи раздалось недовольное шипение. Вейлис уронила голову обратно на рюкзак и закрыла глаза, надеясь, что он не додумается порвать палатку там, где амулет не достает. Поспать удалось, несмотря на шаги снаружи, недовольные ругательства и шорохи.
Когда солнце осветило своды из плотной ткани и нагрело их, Вейлис уже была готова — одета, собрана, но все не решалась выйти наружу. Она ждала, пока свет зальет весь холм, чтобы спокойно высунуться.
— Я тебя ждал, дорогуша, — знакомый голос окликнул ее. Вейлис поджала губы и с недоверием выбралась из палатки. — Как тебе?
Астарион сидел на упавшем бревне неподалеку от костра. Солнце заливало его целиком, и он подставил лицо лучам с видом человека, который впервые за двести лет пробует утро на вкус. Ни дыма, ни ожогов — кожа оставалась бледной и гладкой, как мрамор. Он шумно втянул воздух и рассмеялся, разглядывая свои руки.
— Ни-че-го, — выдохнул он, поворачивая ладони так и эдак. — Ты только посмотри… ни единого волдыря.
Пальцы девушки легли на рукоять клинка.
— Как мне «что»? — Вейлис выпрямилась, стараясь не подавать виду, что удивлена не меньше его.
— Не видишь? — он поднялся и шагнул ближе, демонстрируя, как синие вены проступают под лучами. — Ни-че-го.
— Угу, — выдавила она, задержав дыхание. — Но почему?
— Хотел бы я знать, — Астарион вздохнул, разочарованный ее скупой реакцией. — Но сдается мне, что виновата в этом ты.
— Я? — Вейлис ткнула пальцем себе в грудь и усмехнулась, отступая на шаг. — Не выдумывай.
— Твоя кровь, — протянул он, как кот, добравшийся до сметаны. — И хватит корчить такое лицо, тебе это совсем не идет.
— И что там с моей кровью? — она мгновенно стерла с лица гримасу. — Слушаю.
— Уверен — дело в ней, — Астарион обошел девушку, разглядывая, как диковинного зверька. — Явно не эльфы виноваты, я их уже пробовал… Люди — тем более. Все это не то. — Он отмахнулся и легко щелкнул ее по острому кончику уха, отчего та отпрянула. — Значит, в тебе есть что-то еще. Что-то, чего я пока не могу разгадать.
— Даже не мечтай, что твои дегустации продолжатся, — Вейлис, чтобы занять руки и разум, принялась сворачивать палатку. — Считай, что тебе просто повезло.
— Повезло найти кровь, которая снова открывает для меня красоту дня? — он опустился на камень, наблюдая за ее действиями. — Это как погладить незнакомого дракона — невероятно сложно и почти невозможно.
— Не нравятся мне твои слова. — Вейлис покачала головой, сворачивая ткань в плотный рулон. — Чую, к чему ты ведешь.
— Лес ведь большой, — Астарион развел руками, хищно блеснув клыками на солнце. — Я свободный путник. А такие часто пересекаются с другими по дороге. Не редкость, да?
— Я могу сказать немного попроще, — не оборачиваясь, процедила Вейлис. — Ты будешь шарохаться рядом и выжидать момент, чтобы напасть ради крови. Ничего не забыла?
— Суть ты уловила, — он кивнул, поморщившись от ее формулировки. — Но звучит как-то по-дикарски. Не находишь? В тебе ведь кровь эльфа — могла бы подобрать что-нибудь красивое.
— Во мне и кровь человека тоже, — она закинула рюкзак на плечи. — А они с такими, как ты, обычно не церемонятся.
— С такими, как я?! — взвился вампир, вскакивая с камня. — Строишь из себя неприступную, а сама прячешься за амулетами? Ах, прости — я забыл, в тебе течет еще и плебейская кровь. Этим все сказано.
Вейлис уже не слышала. Ее фигура быстрым шагом спускалась по склону к деревне. Она хотела убраться как можно дальше — хоть за море, хоть за горы. Поговорить с хищником и уйти невредимой — отдельное достижение, которое она могла бы внести в мысленный блокнот. Единственная причина, по которой она не напала еще там, в палатке, была проста: Вейлис встречала вампиров и прежде. Знала, какие они и на что способны. И прекрасно понимала, что не справится. Тем более теперь, когда один из них научился ходить под солнцем — пусть и благодаря ее крови. Оставалось лишь надеяться, что это временно. Так же временно, как запах запекшейся крови на ее руке.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.