Пэйринг и персонажи
Метки
Приключения
Фэнтези
Неторопливое повествование
Серая мораль
Слоуберн
Элементы драмы
Проблемы доверия
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Вампиры
ОЖП
Смерть основных персонажей
Средневековье
Магический реализм
Смерть антагониста
Помощь врагу
Элементы гета
Элементы детектива
Самоопределение / Самопознание
Волшебники / Волшебницы
Магия крови
Великолепный мерзавец
Артефакты
Антигерои
Темное прошлое
Религиозные темы и мотивы
Противоречивые чувства
Наемники
Полукровки
Дружба по расчету
Вынужденная близость
Жертвы экспериментов
От врагов к напарникам
Описание
Ее кровь позволяет вампирам выходить под солнце. Ненадолго, всего на сутки — но этого достаточно, чтобы превратить Вейлис в цель для охотников, баронов и существ, которые слишком хорошо знают цену подобным чудесам. Теперь по ее следу идут те, кто хочет узнать природу ее дара. И вампир, которого она пыталась обокрасть, почему-то не собирается оставлять ее в покое.
Примечания
Это история о доверии, которое не дается бесплатно. О крови, которая может быть и даром, и проклятием. О том, что «чудо» — это не всегда благословение, иногда это ошибка чужого эксперимента. О том, что семья может предать. О том, что враг может стать единственным, кто не бросит.
Кровь и вода
05 июня 2026, 01:00
Утро было на удивление спокойное. Вейлис проснулась даже позже, чем планировала, но уже знала ответ. Все тело гудело от долгого сна в броне. Голова немного шла кругом от эля и недостатка воды, но где-то внутри все еще была мысль, внезапно пришедшая перед сном. Встав на колени, она сняла амулет с крыши палатки, узелком сократила шнурок, на котором он держался и надела на себя. Саму побрякушку спрятала под рубашкой, чтобы не привлекал внимания.
Кое-как пересобрав волосы, Вейлис выбралась наружу. В воздухе пахло влажной землей, хвоей и водой поблизости. Река? Озеро? Она так и не посмотрела на карте. Кто-то впереди, среди деревьев, кашлянул, привлекая внимания. Вейлис только бросила взгляд, не задерживая внимание. Астарион.
— Кажется, ты не настолько уникальная, как я думал, — рассматривая свои ногти, он прижался плечом к дереву. Вся его фигура, скрытая тенью, казалась серой. — Твоя кровь перестала действовать. Какая трагедия. Я почти почувствовал себя живым.
— Я вообще не знала, что она так умеет, — усмехнулась она, сворачивая лагерь. — Радуйся, что хоть попробовал.
— Радоваться? — он развел руками. В голосе сквозила обида. — Я даже шага не могу сделать от этого дерева.
— Скоро солнце сменится, — приставив ладонь ко лбу, девушка глянула на небо. — Ищи место получше.
— У меня есть идея, — голос вампира сменился, заставив воровку обратить внимание. — Скажем, если ты бы ты могла поделиться кровью со мной… Не бросать же в беде?
— Я даже не знаю, что смешнее, — Вейлис выдохнула, перевязывая свернутую палатку. — То, что ты считаешь себя застрявшим в беде. Или то, что думаешь, что я просто так соглашусь.
— Просто стараюсь оставаться галантным. Сохранять уважение, — Астарион ходил по краю тени, пытаясь понять, как подобраться поближе. — Поверь, ради твоей крови я бы выдержал куда больше пары ожогов
— Можешь попробовать, но не советую, — она надела рюкзак, чашка, привязанная к нему, звякнула. — С тобой, интересно, конечно, но мне пора.
— Подожди, — он вдруг перестал улыбаться, и это, пожалуй, испугало ее больше, чем все его клыки вместе взятые. — Я не прошу много. Глоток, не больше. Ты даже не почувствуешь. А я… — он осекся, подбирая слово, которое давалось ему с трудом, — я буду должен.
Вейлис остановилась на полушаге. Обернулась, привычно нахмуренная. Астарион видел сомнение в ее глазах, как рука дернулась в действии. Она прищурилась, вглядываясь в его лицо через поляну. Вампир даже почти видел, как ее губы разомкнулись. А затем Вейлис снова пошла. От него подальше. На дорогу, где солнце припекало больше всего.
— Конечно, иди! — он оттолкнулся от дерева, скрестив руки на груди. — Ты в этом мастер! Убегать, прятаться, не доверять никому! Наверное, поэтому ты одна! Должно быть, ужасно утомительно все время убегать от тех, кому ты небезразлична!
Он шумно выдохнул через зубы, уходя дальше в тень. Вейлис со злости пнула камень на пути, но заставила себя смотреть прямо. Может, он и был прав. Может, увидел в ней сомнение. А может, пошел он к черту. Она часто совершала ошибки, за что расплачивалась потом шрамами, и снова наступала на те же грабли.
Дорога выдалась до серости скучная. С однообразным видом на пролесок под боком, с желтой точкой солнца в небе, так больно обжигающей глаза. Ближе к заходу вдалеке появилась деревня, в которой можно было заночевать. Вейлис, все отсчитывая время до заката, спешила добраться до факелов у ворот как можно раньше.
Ей повезло, что в даже такой глуши держали трактир с комнатами. Обычно на таких, как Вейлис — путниках — и держались деревни. С гостей можно было и содрать побольше, и эль разбавить.
Вейлис заплатила за комнату на одну ночь вперед, чтобы сбросить лишние вещи. Она вытащила кинжал из рюкзака, спрятала его за пояс. Им она пользовалась нечасто, и вполне могла проститься. Подойдя к трактирщику, она положила кинжал на стойку.
— За сколько возьмешь? — спросила воровка, садясь на высокий, грубо сбитый стул.
Грузный мужчина за стойкой ответил не сразу. Взял кинжал, покрутил в пальцах, рассмотрел резную ручку. Пальцем проверил заточку острия, а затем положил кинжал обратно.
— Сорок шесть золотых, — сказал он наконец.
— Всего? — вырвалось у девушки. Кинжал было немного жалко, но деньги нужны были больше. — И кружка эля.
— Договорились, — он быстрым движением убрал кинжал с глаз. Отсчитал монеты, передавая в подставленные ладони Вейлис. Она пересыпала их в кошель на поясе, затягивая его сильнее.
Когда на стойке появилась деревянная кружка, полная до краев, Вейлис почти расслабилась. Чувствовала, что снова все встанет на круги своя. Плечо коснулось что-то. Так легко, что можно было даже не заметить. Вейлис обернулась, увидев незнакомого мужчину, который в неожиданности отпрянул, отряхивая руку. Девушка прищурилась, ожидая от него объяснений.
— Сложная защита, да? — усмехнулся он, делая шаг ближе. — Эльфийская?
— Друидская, — поправила та.
Мужчина осмотрел ее, словно ожидая что-то еще. Вейлис молчала, все еще держа чашку в руке.
— Я тут ищу наемницу, — сказал мужчина, поняв, что диалог не вяжется. — Вейлис.
— Мне какое дело? — она пожала плечами, отворачиваясь. — Ищи.
Голос стал ближе, над плечом:
— У меня привет от Аларика Корвус.
Вейлис замерла, но кончики ушей дрогнули. Она хорошо знала это имя, но никогда не встречалась с бароном напрямую. Девушка обернулась, ища в лице охотника что-то знакомое.
— Что ему надо?
— Твоя голова, — охотник выпрямился, держа руки на поясе. — Точнее, предпочтительно, ты нужна живая, но он согласен на любой исход.
— Ну, попробуй, — она обвела взглядом таверну. — Ты даже тронуть меня не можешь.
— Зато стрелы могут, — он посмотрел на что-то за спиной девушки.
— Если вы собираетесь махаться, то делайте это на улице, — прошипел трактирщик. — Людей не пугайте.
— А если я не выйду с ним? — Вейлис сделала глоток. Что-то подсказывало, что выбора у нее нет.
— Я тебя сам вытащу, — раздраженно бросил он. Девушка кивнула — ей с ним не тягаться даже с артефактом.
Трактирщик выразительно кашлянул, и Вейлис поняла: еще минута — и ее действительно вышвырнут вместе с охотником, а заодно аннулируют плату за комнату. Она поднялась, оставляя недопитую кружку, и направилась к выходу. Охотник шел следом, и она спиной чувствовала его присутствие — слишком близко, на грани допустимого.
На крыльце Вейлис остановилась, оценивая пространство. Улица была пуста, только пара факелов чадила у ворот. Солнце уже село, небо налилось густой синевой. Где-то в тени деревьев, что подступали к самой деревне, ей почудилось движение. Или просто показалось.
— Долго ждать? — охотник спустился по ступеням и встал напротив, поигрывая ножом в руке. Тот самый метательный — узкое лезвие, сбалансированное под бросок. — Я вообще-то надеялся решить миром. Ты идёшь со мной к барону, я получаю деньги, ты сохраняешь конечности.
— Заманчиво, — она усмехнулась, поправляя амулет под рубашкой. Теплый, он грел кожу — значит, работал. — Но я, пожалуй, откажусь.
Охотник вздохнул, будто она только что выбрала самый скучный вариант из возможных. В следующий миг нож сорвался с его пальцев — быстрее, чем она успела моргнуть. Лезвие чиркнуло по воздуху в опасной близости от плеча и ушло в темноту за спиной. Вейлис отшатнулась, вскидывая руки в защитном жесте.
— Что, даже не достанешь свое оружие? — он уже держал второй нож. — Или будешь танцевать, пока я не попаду?
Она не ответила. Кинжал достался трактирщику. Рюкзак со снаряжением остался в комнате — Вейлис не ждала гостей. Рука сама потянулась к поясу, где обычно висел клинок, но пальцы сжали пустоту.
Охотник улыбнулся и метнул второй нож. На этот раз лезвие прошло ближе — Вейлис едва успела отклониться, чувствуя, как воздух рассекается у самого уха.
— А я предупреждал.
Он отступил на несколько шагов и скинул с плеча арбалет — небольшой, однозарядный, но смотрелся он внушительно. Вейлис метнулась в сторону, за телегу, что стояла у трактира. Болт вонзился в деревянный борт с глухим стуком.
Она перевела дыхание. Сердце колотилось где-то в горле. Выглянула из-за укрытия — охотник как раз загонял новый болт. Медленно. Спокойно. У него было время.
— Знаешь, — раздался откуда-то сбоку знакомый, ленивый голос, — На это смотреть довольно забавно, но, может, тебе помочь?
Вейлис повернула голову. Астарион стоял в тени раскидистого дерева, скрестив руки на груди. Вампир наблюдал за происходящим с выражением легкого интереса, будто перед ним разыгрывали уличный спектакль.
— Ты? — выдохнула она. — Откуда?
— О, я шел за тобой с самого утра, — он небрежно отмахнулся. — Ты довольно шумно ходишь. И довольно громко думаешь. Я слышал твой пульс за милю.
— Иди к черту.
— Охотно, но чуть позже. Так что насчет помощи? Одно слово — и этот неприятный господин перестанет докучать тебе болтами.
Вейлис снова выглянула. Охотник целился в телегу, ожидая, когда она высунется. На поясе у него висело еще три ножа. Арбалет взведен.
— Нет, — процедила она, сжимая зубы. — Я сама.
— Как скажешь, дорогуша. Я подожду.
Она не видела его лица, но услышала в голосе ухмылку. Злость придала решимости. Вейлис сорвала с телеги упряжь — тяжелую, с железными кольцами — и швырнула в сторону охотника. Тот выстрелил, но болт ушёл мимо, а упряжь ударила его по руке. Арбалет качнулся, он выругался.
Вейлис бросилась вперед. Рывком сократила расстояние, уходя с линии атаки. Охотник выхватил нож — на этот раз для ближнего боя — и попытался достать ее. Лезвие скользнуло по воздуху там, где секунду назад была ее шея.
Она пригнулась и ударила его ногой под колено. Он покачнулся, но устоял. Кулаком — в корпус. Броня смягчила удар, но охотник хмыкнул. Вейлис не дала ему опомниться: схватила его за запястье, выкручивая руку с ножом, и одновременно ударила локтем в челюсть. Нож выпал. Она оттолкнула его и подхватила оружие с земли.
Охотник отступил, тяжело дыша. По лицу текла кровь из рассечённой губы. Он посмотрел на нее — и вдруг ухмыльнулся.
— Быстрая.
И метнул нож. Тот самый, который висел на поясе и про который она забыла.
Лезвие вошло в предплечье — туда, где не было брони. Вейлис вскрикнула, роняя подобранный нож. Правая рука онемела, по пальцам потекло горячее. Она прижала рану к груди, отступая на шаг.
Охотник уже доставал второй. Последний.
— Живой ты барону нужнее, — процедил он, — но если не выйдет…
Он не договорил. Вейлис левой рукой подхватила его же нож, что валялся у ног, и коротким, почти отчаянным движением вогнала ему в бедро — туда, где не было защиты. Охотник взревел и рухнул на колено. Она ударила еще раз — наотмашь, по шлему, оглушая. Он завалился на бок.
Вейлис стояла над ним, тяжело дыша. Кровь капала с пальцев на землю, смешиваясь с пылью. Она выдернула нож из его бедра — на всякий случай — и отбросила в сторону. Девушка, не дожидаясь следующего боя, склонилась над охотником. Клинок ножа вошел твердо — в открытое пространство между воротником и шлемом. Мужчина перевернулся на бок, захлебываясь собственной кровью.
— Браво.
Астарион вышел из тени, медленно хлопая в ладоши. Звук разнесся по пустой улице.
— Очень впечатляюще. Особенно момент с упряжью — я бы не додумался. Хотя, признаться, концовка вышла смазанной.
— Заткнись, — прохрипела Вейлис, опускаясь на ступени трактира. Рука горела. Она попыталась стянуть рукав, чтобы осмотреть рану, но пальцы не слушались.
Он приблизился, бесшумно ступая по земле. Остановился в паре шагов, наклонил голову, разглядывая ее.
— Ты истекаешь кровью.
— Я заметила.
— Дай посмотрю.
— Не подходи.
Он закатил глаза.
— Ради всего святого, женщина, ты только что уложила вооруженного охотника голыми руками и подобранным ножом. Неужели ты думаешь, что я нападу на тебя сейчас, когда ты истекаешь кровью?
— Именно сейчас ты и нападешь, — она скривилась от боли.
Астарион присел на корточки напротив нее. Лицо его оказалось на одном уровне с ее лицом.
— Знаешь, что меня бесит в тебе больше всего? — спросил он тихо, почти интимно. — Ты не врешь себе. Ты действительно считаешь, что я способен на это. И, что хуже, — он выдержал паузу, — ты, возможно, права.
Они смотрели друг на друга. Улица молчала. Охотник на последнем дыхании кряхтел где-то в пыли, но на него никто не обращал внимания.
— Но я все еще здесь, — продолжил он. — И я все еще жду. Так что, может быть, ты все-таки позволишь мне помочь?
Вейлис молчала. Потом отвела взгляд и кивнула — коротко, почти незаметно. Но он заметил.
— Вот и славно, — Астарион поднялся и протянул ей руку. — Пойдем. Тут неподалеку есть колодец. Нужно промыть рану, пока ты не потеряла сознание. Терпеть не могу, когда собеседники падают в обморок.
Она поднялась сама, игнорируя его руку. Но когда он пошел к колодцу, она пошла следом. Колодец находился где-то в тени, сбоку от ворот. Рядом одиноко горел факел, выхватывая очертания из фигур из мрака. Вейлис, оперевшись бедром на стену колодца, протянула руку.
— Просто вытащи нож, — проговорила она, почти не смотря на лезвие, торчащее из предплечья. Только бросила косой взгляд, когда Астарион подставил ладонь, собирая стекающие капли крови. — Ты что делаешь?
— С тебя не убудет, а мне категорически важно, — он поднес ладонь ближе, смотря, как кровь большой каплей скапливается в углублении. — Все равно ведь истекаешь.
Вейлис ударила по его ладони, только размазывая собранную кровь. Она отшатнулась назад, на лице — отвращение. Рука горела болью, но опасность перед ней была больше.
— Что с тобой не так? — Астарион, зачерпнув воды из ведра, смыл бесполезные остатки с рук. — Тебе это ничего не стоит.
— Это мерзко, — выпалила она, прижимая руку к себе. — Как если бы я… я…
— Что? Пила кровь? — он усмехнулся, выпрямляясь. — Да, такова плата за жизнь с подводными камнями.
Вейлис молчала, поджав губы. Подвеска напоминала о себе привычным теплом. Девушка, нащупав ее под тканью, вытащила за шнурок наружу. Астарион подошел ближе, вглядываясь.
— Та безделушка, что не подпускала меня? — его глаза блеснули красным в свете факела. Он поднял взгляд на воровку. — И как я должен тебе помочь, а? Ты выставила вокруг себя защиту из трех рвов и арбалетчиков.
Вейлис не ответила, думая о чем-то.
— У тебя не так много времени, чтобы придумывать новый план, — Астарион скрестил руки на груди. — Ты уже выглядишь весьма бледной. Или всегда такая?
— Хорошо, — Вейлис стянула амулет, кладя его на край колодца.
— Что «хорошо»? Что ты бледная? Или то, что ты поделишься кровью взамен на помощь?
— Давай уже, — она нетерпеливо протянула руку, но отвернулась, смотря на темный лес. — Просто помоги мне.
— Вообще, я люблю, чтобы меня умоляли, но в твоем положении приму и такое, — Астарион ухватился за рукоять, посмотрел на девушку, думая, стоит ли предупредить. Но вместо этого медленно потянул нож на себя, вытаскивая лезвие. Вейлис шумно дышала, вампир мог поклясться, что даже слышал, как она скулит.
Девушка, оперевшись о колодец, просто ждала. Не хотела смотреть, что он там делает с ее кровью. Изучала лес за воротами, пытаясь рассмотреть каждое дерево отдельно. Через минуту кожи приятно коснулась холодная вода, а затем раздался хруст рвущейся ткани. Вейлис опустила глаза — Астарион оторвал часть ее подола рубашки.
— Что? — кинул он на нее взгляд. — Твоя вполне чистая, а свою я точно рвать не буду.
— Спасибо, — проговорила Вейлис, когда он туго перевязал ткань.
— Так легко? Даже не помучилась это говоря? — она только тогда заметила на уголке его губ остатки крови.
— Если работа заслуживает похвалы — я это говорю, — подобрав амулет, она двинулась к таверне. — Не привыкай.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.