Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— Черных лотосов не бывает, Бо-ди.
— Бывают, один из них стоит передо мной.
— Допустим, — кокетливо улыбаясь, сказал Сяо Чжань. — Тогда ты какой цветок?
— Кактус? — пожимая плечами, предположил Ибо, на что Сяо Чжань зашелся смехом.
— Слышал, что в Лояне растут прекрасные белые пионы, такие же прекрасные как ты, — проводя рукой по светлым волосам Ибо, сказал Сяо Чжань.
— Я в реальности брюнет.
— Это не меняет сути, кто-то же должен из нас быть на светлой стороне.
Примечания
Данная работа не является пропагандой нетрадиционной ориентации, наркотиков, алкоголя и других "заперщенок". Вся работа является вымыслом автора и к реальным людям не имеет никакого отношения.
Визуал по ссылке:
https://pin.it/D4OTO7kEd
Не только фш персонажей, но и прекрасные видео от моей Сони 🫶
Фанфик обновлён - 09/05/2025 без беты
✿Экстра 2. Как съездить к подруге на девичник и найти себе жениха на её свадьбе.✿
02 июля 2024, 10:48
– Кэти!
Сэди сорвалась с места и бросилась в объятия подруги. Они с Эриком встречали бывшую одногруппницу в аэропорту Шанхая. Кэти Джонс внешне совсем не изменилась: та же рыжая копна, большие выразительные глаза, пухлые губы, стройная фигура.
— Как же я скучала! — крепко обнимая подругу, сказала Кэти. — Ну, показывайте, как тут у вас дела.
Они покинули территорию аэропорта под рассказы Сэди о жизни в Китае.
— Я уже думала, что вы распишетесь тут втихушку и не позовёте на праздник, — надув губы, сказала Кэти.
— Нужно было обустроиться и решить срочные дела, — подал голос Эрик. — Теперь мы можем спокойно сыграть свадьбу.
— Девичник и мальчишник в Китае, а свадьба в Бостоне. Помотаетесь же вы, — покачала головой Кэти.
— И не только мы. Эрик пригласил товарищей с работы, так что они тоже приедут на церемонию, — с интригой в голосе поделилась Сэди. — Кстати, как там наши костюмы?
— Ждут вас. Осталось подогнать их по фигуре, так что не затягивайте с приездом.
Как только они с Эриком обговорили день свадьбы, Сэди связалась с подругой, чтобы та сшила им свадебные наряды. Она очень хотела, чтобы это была именно Кэти, и никто другой.
— Какие у нас планы на сегодня?
— Погуляем по городу, покажу тебе достопримечательности.
— Вдвоём? — смотря на Эрика, спросила Кэти.
— К сожалению, у меня сегодня много дел, так что я вас отвезу и умчусь, — пояснил Эрик.
— Лесли должна прилететь завтра днём. Она поедет сразу в отель, а потом ко мне на квартиру, и оттуда уже мы направимся на девичник.
Сэди поначалу противилась девичнику, но уговоры новообретённых подруг, Сюань Лу и Вэй Юй, оказались сильнее. Исин настоял на праздновании в его клубе: и хлопот меньше, и за безопасность девушек он так был спокойнее, пока парни отрываются на мальчишнике в особняке, снятом специально для этого случая.
Хаосюань, сославшись на нелюбовь к шумным сборищам, сам вызвался охранять покой девушек. Сяо Чжань с облегчением согласился, зная, что с Хаосюанем им точно ничего не угрожает.
Но сегодня они отправились гулять одни. Сэди вела подругу по самым знаковым местам Шанхая: по Нанкинской улице, утопающей в огнях торговых центров, на набережную Вайтань, где, пробившись сквозь толпу китайских туристов, они сделали селфи на фоне футуристической телебашни «Восточная жемчужина», прогулялись по живописной исторической улочке. Свернув в узкий переулок, они наткнулись на неприметный местный ресторанчик и решили перекусить.
— Здесь прямо-таки ощущается атмосфера настоящей китайской забегаловки, — оглядываясь, заметила Кэти. — Как в дораме!
— Что бы ты хотела попробовать? — спросила Сэди, сканируя QR-код на столе, чтобы увидеть меню. — Или, может, есть что-то, что ты категорически не ешь?
— Я бы не хотела никаких тараканов, личинок или… куриных лапок, — Кэти брезгливо поморщилась.
Сэди рассмеялась.
— Такого тут точно не подают. Тогда давай я закажу на свой вкус?
Минут через пятнадцать им принесли две порции лапши с говядиной и острым соусом, суп из водорослей, паровые пельмешки сяолунбао с крабом и по бокалу местного пива. Девушки увлечённо ели, обсуждая прошедший день и магазины, в которые успели заглянуть. В какой-то момент Сэди заметила, что мужчины за соседним столиком слишком навязчиво разглядывают их, в открытую фотографируют, что, конечно, не добавляло комфорта. Сэди и раньше сталкивалась с подобным вниманием, но приятного в этом было мало.
— Давай поедим, и я вызову такси, — слегка нервничая, предложила Сэди, незаметно кивнув в сторону назойливых мужчин.
— Угу, — кивнула Кэти, бросив мимолётный взгляд на них.
Один из них подмигнул ей, и Кэти едва сдержала рвотный позыв.
Когда они расплатились и направились к выходу, мужчины преградили им путь.
— Такие милые девушки в таком забытом богом месте, — произнёс один из них на китайском, но Сэди понимала каждое слово. — Не пристало таким красоткам гулять одним, лучше присоединяйтесь к нам.
— Прошу прощения, но мы спешим, — ответила Сэди и, взяв подругу за руку, попыталась протиснуться мимо них, но они устояли, не давая им пройти.
— Господа, — вмешался владелец кафе. — Вам лучше оставить этих девушек в покое.
— Иди по своим делам, старик, — отмахнулся один из приставал.
— Вам стоит прислушаться к нему, — Сэди говорила спокойно, но внутри всё дрожало от страха. Она и подумать не могла, что когда-нибудь окажется в подобной ситуации и что ей придётся воспользоваться своим положением и дружбой с человеком, чьё имя знал весь город.
— А то что? — надвигаясь на девушек, спросил громила.
— А то вам придётся познакомиться поближе с тем, с кем вы бы точно не хотели, — раздался властный мужской голос за их спинами.
Все в заведении обернулись на нового гостя, и двое мужчин невольно отступили назад, пытаясь разглядеть наглеца, осмелившегося им помешать.
— И с кем же ты хочешь нас познакомить? — не унимался громила.
— Не нужно, пойдём отсюда, — прошептал его приятель. — Это же триада!
Бугай испуганно вытаращил глаза на человека в дверном проёме, а затем, кланяясь, словно китайский болванчик, поспешил ретироваться из забегаловки.
— Вы в порядке? — спросил незнакомец.
— Спасибо, — кивнула Сэди. — Но откуда вы?
— Из Пекина, — коротко ответил парень. — Ваше такси подъехало, и передавайте Эрику привет.
С этими словами он вышел из кафе, оставив девушек на попечение таксиста, а сам растворился в ночи.
— Что это сейчас было? — испуганно спросила Кэти, когда они сели в подъехавшую машину.
— Я была неосторожна и забрела с тобой в переулок, куда обычно не заходят туристы. Прости. Ты сильно испугалась?
— Честно говоря, да. Хорошо, что тот парень вовремя подоспел, и они смылись.
— Он – знакомый Эрика, — задумчиво произнесла Сэди.
— Красивый, — мечтательно протянула Кэти, витая где-то в облаках.
«И заботливый», — подумала про себя Сэди.
〜✿〜
В вечер девичника в квартире Эрика и Сэди собрались Сюань Лу, Кэти, Лесли и сама виновница торжества. Вэй Юй должна была встретить их в клубе. Девушки прихорашивались, когда в дверь позвонили. — Хм, кто бы это мог быть? — настороженно спросила Сэди. Она сидела в кресле, пока Кэти колдовала над её причёской. Лу-Лу вызвалась открыть дверь. Через несколько секунд она вернулась в гостиную, а за ней… — Милли! — радостно воскликнула Сэди. — Простите за опоздание, — лучезарно улыбнулась Милли. Подруги не знали, где она пропадала и что с ней случилось, Милли не рассказывала, но они были просто счастливы видеть её здоровой и счастливой. Хаосюань подъехал за девушками на минивэне ровно в восемь вечера, как и было условлено. О его истинной роли знала лишь Лу-Лу, остальные думали, что он работает в службе безопасности Сяо Чжаня. Впрочем, это было не так уж далеко от правды. Девушек довезли прямо до главного входа, где сбоку от него выстроилась внушительная очередь из нарядных молодых парней и девушек. Хаосюань открыл дверь и подал каждой руку, а затем проводил их под пристальными и заинтересованными взглядами золотой молодежи через двойные двери клуба в главный зал. Там уже вовсю танцевали и веселились люди. Лу-Лу заметила Вэй Юй за барной стойкой. Та, верная себе, помогала двум изрядно уставшим барменам с приготовлением напитков. — Отведи их, пожалуйста, в VIP-комнату, а я заберу А-Юй, — обратилась она к Хаосюаню. Хаосюань повёл девушек через шумный зал и сопроводил по винтовой лестнице наверх, к VIP-комнатам. Музыка гремела так, что закладывало уши, но стоило им оказаться за дверью своей персональной комнаты, как она притихла. — На сегодняшний вечер эта комната в вашем распоряжении. Вэй Юй придёт и лично приготовит вам выпивку, — показал Хаосюань на мини-бар. — Закуски, как видите, уже на столе. Я буду дежурить за дверью, чтобы обеспечить вашу безопасность, — уже уходя, он добавил: — Ах да, уборная находится на этом же этаже, дальше по коридору. — Вот это сервис! — присвистнула Кэти. — Всем привет! — в комнату вошли Лу-Лу и Вэй Юй. — Меня зовут Вэй Юй, но можете звать меня просто А-Юй. Девушка подняла руку в приветствии и направилась к барной стойке. — Есть какие-нибудь пожелания по напиткам? — спросила она, демонстрируя ассортимент разноцветных бутылок. — Сегодня мы полностью в твоих руках, — улыбнулась Сэди. — Давно мечтаю попробовать твои фирменные зелья, — с воодушевлением произнесла Кэти. — Тогда оторвёмся по полной! — восторженно воскликнула Вэй Юй, поднимая бутылки с ликёром и виски над головой.〜✿〜
— Кэти… Лу-Лу трясла за плечо Кэти, которая, закрыв глаза, откинулась на спинку дивана. Они сегодня просто отлично провели время: много говорили, много танцевали, очень много пили. Сэди первая покинула вечеринку, поняв, что перебрала с алкоголем. Хаосюань отвёз её домой. Пока его не было, Лесли и Милли, вызвав такси, тоже уехали из клуба. — Я принесла холодной воды, — в комнату вошла Вэй Юй. — Нужно отвезти её в отель. — Сюань-гэ ещё в пути, — сказала Лу-Лу. — Я не могу остаться, — с грустью сказала Вэй Юй. — Мне позвонил Сицзэ и сказал, что Исин перепил и требует, чтобы его забрали. Поеду забирать тушку. — Будь осторожна, — кивнула Лу-Лу. Вэй Юй обернулась и кивнула на прощание. Она покинула клуб, чтобы забрать Исина, оставив Кэти на попечение Сюань Лу. — Меня сейчас стошнит, — пытаясь встать, проговорила Кэти. — Давай я доведу тебя до туалета. Лу-Лу, подхватив Кэти, вывела её в коридор, где столкнулась с непонятно откуда взявшимся Ван Цзяэром. — Ты что здесь делаешь? — удивилась Лу-Лу. — Приехал отведать коктейлей вашего алхимика, а мне сказали, что у неё сегодня выходной, — ответил Цзяэр. — Что случилось? — спросил он, показывая на пошатывающуюся девушку. — Переборщила с алкоголем. Помоги мне довести её до уборной. Вдвоём они довели Кэти до женского туалета, где Цзяэр остался ждать за дверью и решил вернуться в комнату за водой, а Лу-Лу отвела Кэти к унитазу. Поддерживая её за талию, Лу-Лу помогла Кэти удержаться в кабинке. Она уже хотела отвести её к раковинам, как вдруг зазвонил телефон. — Что случилось? — звонили из офиса, кто-то пытался взломать систему. — Чёрт! Ничего не могут без меня. Кэти, держись за стенку. Кэти, пошатываясь на высоких каблуках, пыталась устоять. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Сюань Лу, Кэти покачала головой. — Я попробую найти кого-нибудь, кто сможет посидеть с тобой, — пояснила она. — Мне срочно нужно бежать в офис. Лу-Лу, убедившись, что Кэти более-менее устойчива, вылетела из туалета, чуть не сбив с ног какого-то парня. На её счастье, это оказался Цзяэр. — Цзяэр-гэ, ты просто спаситель! — выпалила Лу-Лу, хватая парня за плечо. — Пока мы тут развлекались, кто-то пытался взломать систему! Мне срочно нужно в офис. Кэти на тебе, — протараторила она, ошарашив Цзяэра. Не дав ему опомниться, она похлопала его по руке, натянуто улыбнулась и вихрем умчалась, оставив Цзяэра возле двери с одинокой бутылкой воды. Он постучал в дверь дамской комнаты, но в ответ лишь тишина. Тогда Цзяэр решил осторожно заглянуть внутрь. Кэти сидела на полу возле раковин, ноги вытянуты, спина прислонена к холодной кафельной стене. Убедившись, что, кроме них, никого нет, Цзяэр решительно вошёл. Он присел рядом на корточки, заглядывая в её лицо. — И что мне теперь с тобой делать? — озадаченно спросил он. Кэти подняла на него мутный, словно сквозь пелену, взгляд. — Мне нужна вода, — жалобно прошептала она. Цзяэр подался ближе и, открутив крышку, помог Кэти сделать несколько глотков. Она на мгновение замерла, отстраняя бутылку. Цзяэр заметил, как её лицо побледнело. — Мне нужно в туалет, — сообщила она, слабо похлопав парня по руке. Тот сразу понял, что речь идет не об обычных туалетных делах. Её тошнило. Цзяэр мгновенно вскочил на ноги, подхватил девушку под руку и помог ей добраться до ближайшей кабинки. Кэти опустилась на колени, судорожно обхватив сиденье унитаза. Цзяэр едва успел отвести её волосы от лица. — Ох, не так я представлял себе этот вечер, — пробормотал он. Цзяэр вспомнил эту девушку. Она была в той забегаловке с невестой Эрика. Красивая, с рыжими, непокорными локонами и огромными, испуганными глазами. Такая хрупкая и беззащитная, что хотелось укрыть её от всех бед мира. Дверь внезапно распахнулась, прервав поток его мыслей. В уборную вошли две девушки. Увидев неладное в одной из кабинок, одна из них пулей вылетела обратно, чтобы позвать охрану, а вторая с нескрываемым раздражением уставилась на Цзяэра. — Это не то, что вы думаете, — неловко оправдывался Цзяэр. — Моей девушке стало плохо, я просто помогаю. В туалет ворвалась делегация: вернулась первая девушка в сопровождении охранника и администратора. Ситуация превращалась в абсурд. — Господин Ван? — удивлённо воскликнул охранник, уже знакомый Цзяэру. — Неловкая ситуация, согласен, — смущённо улыбнулся он. Кэти снова вырвало. — Но я буду безмерно признателен, если вы не будете меня выгонять. Администратор молча кивнул, но из туалета уходить не стал. Цзяэр, под удивлённые взгляды присутствующих, стянул с себя рубашку. Оставшись в одной майке, он повязал её на талии Кэти, прикрывая слишком короткий подол платья, некстати задравшегося вверх. — Благодарю, — сказал он и, осторожно взяв Кэти на руки, вынес её из туалета, пнув дверь ногой. Вернувшись в комнату, он уложил Кэти на диван и набрал номер Ибо, но тот не отвечал. Он нашёл в сумочке Кэти телефон, разблокировал его и попытался дозвониться до её подруг, но и те молчали. — Тоже мне подруги, — проворчал Цзяэр, бросив беглый взгляд на её телефон. Он вздохнул и снова посмотрел на Кэти, лежавшую без сознания. — И что мне с тобой делать? — тихо проговорил Цзяэр, словно спрашивая совета у вселенной. Он достал ключи от машины, зажав их в руке, затем перекинул сумку Кэти через плечо и, бережно взяв её на руки, покинул клуб через чёрный ход, где его ждала машина. Усадив Кэти на пассажирское сиденье и пристегнув ремень, он сел за руль и завёл мотор. Попытки дозвониться хоть до кого-нибудь, чтобы узнать, где остановилась Кэти, оказались тщётными. Цзяэр не видел другого выхода, кроме как отвезти её к себе в квартиру, которую он снял на время пребывания в Шанхае. — Будешь моей первой гостьей, — с улыбкой сказал Цзяэр, зная, что Кэти его не услышит. Утром Кэти проснулась от дикой головной боли. Она попыталась приподняться и почувствовала, как простыня соскользнула с неё. Глянув вниз, Кэти с ужасом обнаружила, что лежит совершенно обнажённой. Она вскрикнула и огляделась: это была не её комната. Кэти проснулась в огромной кровати с белоснежным постельным бельём, расположенной на надстроенном ярусе студии, о чём говорила изящная винтовая лестница, ведущая вниз. — Я не маньяк! И я тебя не раздевал, — раздался снизу мужской голос. — Ты сама всё с себя посбрасывала! Твоему платью пришёл конец, поэтому я приготовил сменную одежду. Она в ванной, дверь справа от тебя. Кэти, прикрываясь простынёй, схватила с пола бельё и запихнула в валявшуюся рядом сумочку. Вскочив с кровати, она пулей влетела в ванную комнату и, запершись на замок, начала лихорадочно вспоминать события вчерашнего вечера. Но как ни старалась Кэти, последнее, что она помнила, это отъезд Сэди. Приняв душ и приведя себя в порядок, Кэти нашла рядом с вещами заботливо приготовленные незнакомцем одноразовые предметы личной гигиены. Сменные вещи оказались мужскими, но это было лучше, чем ничего. Кэти надела бежевые шорты, потуже затянув пояс, и широкий лонгслив того же цвета. Несмотря на то, что она была одета, без нижнего белья она всё ещё чувствовала себя уязвимой. Кэти осторожно спустилась на первый этаж и оказалась в гостиной, объединённой с кухней, где возле плиты колдовал высокий, широкоплечий мужчина. «Может, всё не так уж и плохо?» — подумала она, разглядывая хозяина квартиры. — Позвони подругам, — кивнул он через плечо на телефон, лежащий на зарядке. — А то они уже порядком надоели. Лучше бы вчера так отвечали на звонки. — Кто ты и как я здесь оказалась? — настороженно спросила Кэти. Парень разложил завтрак по тарелкам и поставил одну из них перед гостьей. Увидев его лицо, Кэти сразу узнала в нём того парня, который спас их в кафе. — Меня зовут Ван Цзяэр, — представился он. — Я старший брат Ибо. Вы же учились в одном университете, да? — Да, я была на курс старше, вместе с Сяо Чжанем, — ответила Кэти, садясь на стул. Ей было ужасно неловко. Даже представить себе стыдно, что она вчера могла натворить в таком состоянии. — Точно, — кивнул он, приглашая приступить к завтраку. — А оказалась ты у меня, потому что кое-кто не знает меры в алкоголе, а так называемые подруги оставили тебя на меня — человека, который не то что не знаком с тобой лично, но и к клану Сяо отношения не имеет. — К клану? — удивилась Кэти. Цзяэр понял, что сболтнул лишнего, и, проигнорировав её вопрос, принялся за завтрак. — Ешь, а потом я отвезу тебя в отель. Цзяэр подвёз девушку ко входу в отель, где её с тревогой поджидала Сэди. — Спасибо, — поблагодарила Кэти, отстёгивая ремень. — Извини, что тебе пришлось со мной возиться. Я верну вещи через ребят. — Оставь себе, — Цзяэр окинул Кэти быстрым взглядом. — Тебе идёт, хоть и немного великовато. — От его оценивающего взгляда Кэти стало жарко. — И ещё, — продолжил он. — Передай своим подругам, что оставлять друзей одних в чужой стране в таком состоянии — последнее дело. Это могло закончиться очень плохо. Кэти кивнула. Не зная, что ещё сказать, она попрощалась и вышла из машины. Отойдя на шаг, она обернулась и с улыбкой помахала Цзяэру. Тот опустил стекло и помахал в ответ. — И что мне теперь делать? — глупо улыбаясь, задался вопросом Цзяэр, взглядом провожая девушку.〜✿〜
Свадьбу Эрик и Сэди решили отмечать в Топсфилде, в поместье Willowdale Estate. Здесь было всё: место для бракосочетания под открытым небом, роскошный банкетный зал и отель для молодожёнов и их гостей. Гостей пригласили немного: в основном родственники Эрика и друзья Сэди из университета – Кэти, её родители, сёстры Рид, Сяо Чжань и Ван Ибо. Эрик пригласил Исина с Вэй Юй и, конечно же, Цзяэра. — Ты должен быть моим шафером, а не маскироваться под фотографа, — поправляя бабочку, пожаловался Эрик. — Я всё ещё числюсь мёртвым. Так что это единственный способ моего присутствия на твоей свадьбе, — ответил Ник. За счёт искусной работы гримёров он был неузнаваем: борода и усы полностью изменили его лицо, а зелёные линзы превратили кареглазого Ника в обладателя изумрудных глаз. — Надо было рассказать всем правду. — И как ты себе это представляешь? «Дамы и господа, у нас для вас сенсационное объявление: Ник Робинсон жив и здоров! Это всё было подстроено ради поимки китайской мафии. Прошу любить и жаловать!» — передразнивая ведущего дешёвого ток-шоу, проговорил Ник. — Ты серьёзно? Если нашим девчонкам ещё можно рассказать правду, то твои многочисленные родственники этого точно не оценят. — Ты прав, — согласился Эрик. — Просто мне обидно, что вместо того, чтобы отмечать праздник со всеми, тебе приходится бегать с фотоаппаратом за гостями. — Обещаю, что фотографии будут просто отпад, — Ник дружески похлопал Эрика по плечу. — Я очень рад за вас с Сэди, а теперь мне пора. Ник покинул номер Эрика, отправляясь приветствовать гостей вспышками и щелчками камеры. В номер к Эрику вошли Сяо Чжань и Ибо, они были шаферами. В чёрных смокингах, идентичных наряду Эрика, они выглядели просто сногсшибательно. Единственным отличием были платки в карманах, а не бутоньерки. — А свадьба точно у меня? — с сомнением произнёс Эрик, разглядывая друзей. — Что не так? — спросил Сяо Чжань, и парни обменялись непонимающими взглядами. — Смотритесь так, будто это вы решили пожениться, — с улыбкой заметил Эрик. — Да ну тебя! — Сяо Чжань, подойдя к зеркалу, поправил галстук и сердито взглянул на Эрика. — А что? — Эрик развёл руками в притворном удивлении. — Пока вы здесь, можно воспользоваться шансом. — У нас ещё будет возможность, — многозначительно проговорил Ибо. — Настаивать не буду, — Эрик поднял руки в знак капитуляции. — Пошли уже, сваха ты наша, — Сяо Чжань подтолкнул Эрика к двери. — А то пока ты тут беспокоишься за других, твоя невеста передумает и сбежит.〜✿〜
Кэти, готовая первой дефилировать по увитой цветами дорожке к алтарю, ждала Лесли и Милли, которая, к всеобщей радости, всё-таки приехала. В этот момент за углом раздалась сбивчивая возня и приглушённая брань, отчетливо напоминающая китайский язык. Кэти, словно завороженная, тихонько выглянула из-за стены и увидела знакомого Цзяэра, отчаянно сражающегося с непокорным галстуком. — Может, помочь? — спросила она, выходя из тени. Цзяэр вздрогнул от неожиданности и уставился на неё, как на видение. Кэти заметила, как кончики его ушей тронул румянец смущения. — Ты меня напугала, — проговорил он приглушённым голосом, протягивая ей галстук. — Буду безмерно благодарен. Я никогда не понимал, как совладать с этими удавками. — Наклонись немного, — попросила Кэти. Её пальцы проворно заскользили, творя замысловатый узел. Она затянула галстук вплотную к ямочке на его шее, затем тщательно поправила воротник рубашки и пиджак. — Готово, — Кэти отступила на шаг, оценивающе оглядывая свою работу. — Спасибо, — пробормотал Цзяэр, разглядывая своё отражение. — Тебе бы следовало занять место в зале, невеста скоро пойдёт к алтарю. — Мгм, — кивнул Цзяэр. — Ещё увидимся. Кэти проводила его взглядом и заметила, как он, уже почти скрывшись за дверью, обернулся и одарил её мимолетной, но искренней улыбкой. Стоя у алтаря с букетом в руках, Кэти чувствовала на себе взгляд Цзяэра, но старалась не подавать виду. Заиграла торжественная музыка, и двери распахнулись, являя миру Сэди, облачённую в свадебное платье цвета шампанского. Платье, сотканное, казалось, из лунного света, идеально сидело на ней: пышная полупрозрачная юбка из невесомого шёлка, корсет, подчёркивающий точёную фигуру, и воздушные рукава, деликатно прикрывающие руки. Лёгкая фата скрывала её лицо, а в руках она держала букет из чайных роз. У Сэди не было родителей, поэтому она попросила отца Кэти проводить её к жениху, и тот с радостью согласился. Сэди не шла, а плыла, словно по воздуху, а лепестки, нежно кружась, падали с потолка, создавая атмосферу сказки. Эрик, застывший у алтаря, едва дышал, не в силах отвести взгляд от своей прекрасной невесты. Внезапно выступившие слёзы затуманили его взор. Мистер Джонс передал невесту жениху, и началась церемония. После трогательной речи священника и клятв, произнесённых с дрожью в голосе, новобрачные, наконец, слились в долгожданном поцелуе. — Тоже так хочу, — прошептал Ибо на ухо Сяо Чжаню. — Что именно? Поцелуй или свадьбу? — кокетливо спросил Сяо Чжань. — И то и другое, — продолжал шептать Ибо, нежно касаясь мочки его уха. — Всё в наших руках, — Сяо Чжань посмотрел на него с улыбкой, полной обещаний. Свадьба била ключом. Гости веселились, щедро поднимая бокалы и танцуя под зажигательную музыку. Эрик сиял от счастья, принимая поздравления от родных и друзей. — Прошу всех собраться для общего фото! — попросил фотограф. Все с удовольствием окружили молодожёнов, даря им лучезарные улыбки, запечатлённые на память. — А теперь пришло время ловить букет! — объявила организатор. Незамужние девушки, с азартом и шутливой толкотней, достойной регбийного поля, выстроились в ожидании заветного букета. Сэди повернулась к ним спиной и с третьего замаха бросила цветы в толпу. Вэй Юй, выпрыгнув выше всех и одаривая всех торжествующей улыбкой, поймала букет. Исин, наблюдавший за этой сценой, расхохотался, а она повернулась к нему, гордо размахивая трофеем над головой. Затем настала очередь парней ловить подвязку, которую Эрик, под бурные аплодисменты и смех гостей, снял с бедра Сэди зубами. Подмигнув Сяо Чжаню и Ибо, он, повернувшись спиной к толпе, забросил её прямо в руки Сяо Чжаню. — Теперь тебе придётся её надеть, — игриво прошептал Ибо. — Тсс, — прошипел Сяо Чжань, расплываясь в счастливой улыбке. — Поздравляем наших победителей! — восторженно объявила организатор. — А теперь время танцев! Вечер продолжался, и парни давно так беззаботно не проводили время. Они были искренне рады за Исина и Цзяэра, которые, казалось, по-настоящему наслаждались праздником. — Потанцуете со мной, господин Ван? — предложил Сяо Чжань, протягивая руку. Ибо вложил свою ладонь в его, и Сяо Чжань, притянув его за талию, закружил в танце. Их взгляды были прикованы друг к другу. Завороженный танцем, Ибо потянулся к губам Сяо Чжаня. Приглушённый свет зала создавал атмосферу интима и романтики. Голоса смолкли, и весь мир вокруг них перестал существовать, сжавшись до одной точки, где они были только вдвоём. — Я люблю тебя, — прошептал Сяо Чжань в губы Ибо. — Я люблю тебя, — эхом отозвался Ибо.〜✿〜
— Давай потанцуем? К Кэти подошёл один из гостей, который с самого начала вечера не давал ей прохода, что ей совсем не нравилось. Молодожёны уже покинули праздник, предоставив гостям возможность развлекаться. — Простите, но я уже приглашена, — ответила Кэти, пытаясь обойти назойливого кавалера. — Но здесь же никого нет, — заплетающимся языком проговорил гость, преграждая ей дорогу. — Уже есть, — раздался за его спиной грозный голос. — Я вернулся, — сказал Цзяэр, подходя ближе к Кэти и заслоняя её плечом. — Ладно, я понял, — сдался гость, увидев холодный и острый взгляд Цзяэра. Если бы не выпитое спиртное, он бы не просто ушёл, а убежал со всех ног. — Ты в порядке? — спросил Цзяэр, поворачиваясь к Кэти. — Теперь да. Спасибо, а то он совсем не давал мне прохода. Они стояли, неловко переглядываясь, не зная, что делать дальше. Кэти сама себя не узнавала. Обычно настойчивая и прямолинейная, она давно бы уже очаровала Цзяэра, но сейчас не могла вымолвить ни слова. — Может, потанцуем? — неуверенно спросил Цзяэр. — Да, — слишком быстро ответила Кэти и, смутившись, отвела взгляд. Цзяэр взял её за руку и повёл на танцпол. Прижав девушку к себе, он взял инициативу в свои руки. От Кэти исходил аромат цветущего луга: свежий и лёгкий, словно дуновение полевых цветов и трав. Возможно ли влюбиться с первого взгляда? Цзяэр пока не мог понять, какие чувства вызывает у него эта девушка, но он точно знал, что каждый раз, видя её, он хотел быть ближе. В зале становилось душно, и гости начали выходить на улицу, чтобы прогуляться по живописной территории поместья. Цзяэр предложил Кэти составить ему компанию, и она с радостью согласилась. Они шли вдоль реки, и Кэти рассказывала о своей жизни в Гарварде и о том, как она подружилась с Ибо и Сяо Чжанем. Цзяэр слушал внимательно, не отрывая взгляда от неё. В какой-то момент он споткнулся и чуть не упал в реку, но Кэти схватила его за руку и потянула на себя. Не устояв на ногах, они оба потеряли равновесие и повалились на землю. Цзяэр упал спиной на траву, а Кэти оказалась сверху. — Что за банальный сценарий из какого-нибудь американского сериала для подростков? — смущённо рассмеялась Кэти, безуспешно пытаясь подняться. Цзяэр приподнялся, придерживая её за талию, а затем, встав на ноги, помог подняться и Кэти. — Твоё платье снова пострадало, — сказал Цзяэр, показывая на разорванный подол. — Вот чёрт! Хорошо, что тут темно, — Кэти оглядела себя, оценивая ущерб. — Оно порвалось до самой… Не успела она договорить, как Цзяэр подошёл ближе, снял пиджак и, обняв Кэти, повязал ей на талию, прикрывая оголившуюся часть тела. — Тебе нужно переодеться, — спокойно сказал Цзяэр, не отпуская её. — Спасибо, — Кэти опустила глаза. Что с ней не так? Или дело в Цзяэре? Почему она стесняется, как девочка-подросток? — Пойдём, я провожу тебя до номера, — предложил Цзяэр. Они молча дошли до жилого корпуса поместья, где располагались их комнаты. Номер Кэти оказался по соседству с номером Цзяэра. — Подождёшь меня здесь? — спросила Кэти, возвращая ему пиджак. Цзяэр кивнул, и она исчезла за дверью, лишь слегка прикрыв её. Он услышал шорох платья и тихую брань. Цзяэр догадался, что Кэти не может справиться с многочисленными застёжками. Он подумал о ещё одной назревающей сцене из "сериала про подростков" и улыбнулся своим мыслям. — Цзяэр, — позвала Кэти из-за двери. — Ты бы не мог мне помочь? Цзяэр расплылся в улыбке и глубоко вздохнул. Он вошёл в комнату, плотно закрыв за собой дверь. Кэти стояла спиной к нему. Тусклая лампа на столе заливала комнату мягким жёлтым светом. Цзяэр бросил пиджак на ближайшее кресло и подошёл к девушке. Он провёл пальцем по застёжкам платья. — Кто придумал застёгивать платья на пуговицы сзади? Это же ужасно неудобно, — томным шёпотом говорил Цзяэр, медленно расстёгивая пуговицу за пуговицей. — Это платье я сшила сама, — голос Кэти дрогнул, когда она почувствовала его дыхание на виске. — Ты же понимаешь, что звать мужчину в свою спальню под таким предлогом — это продолжение той сцены у реки из сериала для подростков? — прошептал Цзяэр, расстёгивая ещё одну пуговицу. — Прекрасно понимаю. — Значит, ты делаешь это осознанно? — рука Цзяэра скользнула по талии Кэти и притянула её к себе. — Да, — выдохнула девушка, чувствуя лёгкий поцелуй на кончике уха. — Ты же меня совсем не знаешь… — Как и ты меня. Но я хочу узнать. — Подпустив меня ближе, ты можешь об этом сильно пожалеть, — предостерёг Цзяэр, не отпуская девушку из объятий, но и не торопя события. — Я уже приняла решение, — с непоколебимой уверенностью ответила Кэти. Цзяэр крепко прижал её к себе, коснувшись лбом макушки. Он знал, что должен остановить это безумие, пока не стало слишком поздно, но воля его покинула, а желание лишь разгоралось. С нежностью, словно касаясь хрупкого цветка, Цзяэр провёл ладонями по её плечам, освобождая от бретелек платья, которое, словно опавший лепесток, скользнуло на пол. Эта ночь станет для них первой, предвестием бесконечной череды. Укладывая Кэти на шёлковые простыни, осыпая её невинное тело россыпью трепетных поцелуев, Цзяэр поклялся себе, что эта девушка отныне и навсегда будет принадлежать только ему.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.