Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Серая мораль
Слоуберн
ООС
Драки
Сложные отношения
Проблемы доверия
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Преступный мир
Психологическое насилие
На грани жизни и смерти
Воспоминания
Психические расстройства
Психологические травмы
Покушение на жизнь
Фантастика
Исцеление
Авторская пунктуация
Намеки на отношения
Огнестрельное оружие
Социальные темы и мотивы
Наркоторговля
Искусственные интеллекты
Сражения
Обретенные семьи
Упоминания войны
Плохой хороший финал
Черный юмор
Расстройства аутистического спектра
Нереалистичность
Сарказм
Киберпанк
Музыка
Неонуар
Элементы ревности
Разговорный стиль
Описание
Хамелеон и Ягуар – заклятые враги, лучшие хакеры враждующих кланов. Их игра на взаимное уничтожение длится десять лет. Но когда Ягуар оказывается на грани гибели, Хамелеон совершает роковую ошибку – спасает того, кого обязан был убить. Старые раны и чувства дают о себе знать, вынуждая бежать от общих врагов и пересмотреть правила жестокой игры.
Примечания
РАБОТА ПОЛНОСТЬЮ ДОПИСАНА.
ПУБЛИКУЮ ВСЕ ГЛАВЫ, КРОМЕ ЭПИЛОГА.
ЭПИЛОГ ОСТАВИЛА ВАМ НА ДЕСЕРТ.
История о предательстве и верности, о мести и искуплении, о том, как тонка грань между любовью и ненавистью, история об обретенной семье. О том, что самая сложная система для взлома – это собственная душа, а самая опасная игра – молчание.
Сеттинг: Альтернативный современный Сеул, погружённый в войну между могущественными мафиозными кланами: «Бешеные Псы», «Каннам-па», «Чёрные Драконы». Мир, где криминал тесно переплетён с высокими технологиями, хакерскими атаками и цифровым шпионажем.
Я не программист и не хакер, Гугл был мне в помощь. Постараюсь внести все расшифровки :)
Метки проставлены не все, будьте внимательны при прочтении.
Беты нет, поэтому ПБ включена.
Сразу пишу, что сцен интима тут не будет. Работа о другом.
p.s. пожалуйста, не поправляйте имя Чана, это авторская задумка.
Внимание!
Данное художественное произведение содержит материалы, предназначенные для читателей старше 18 лет. Сюжет затрагивает темы криминального мира и содержит сцены насилия, психологического давления и употребления психоактивных веществ. Все события и персонажи являются вымышленными, а их действия и взгляды не являются примером для подражания. Любые романтические и иные взаимоотношения между персонажами являются частью художественного замысла и повествования и не имеют никакого отношения к реальным людям.
Посвящение
Работа, написанная за неделю в творческом безумии.
Я люблю ее всеми фибрами души. Надеюсь, что и вы полюбите.
Приятного прочтения <3
Глава 5
21 августа 2025, 05:42
Okay – Chase Atlantic
Когда первые лучи солнца пробились сквозь шторы, в доме Бан Чана воцарилась странная тишина, нарушаемая только мерным пиканьем медицинской аппаратуры. Джисон уснул на стуле рядом с операционным столом, закинув голову назад, Хенджин курил где-то на улице. Аени, скинувший наконец окровавленную куртку, стоял у раковины и мыл руки - его длинные пальцы, такие ловкие со скальпелем, теперь дрожали. – Ты справился хорошо, – раздался за его спиной голос Чана. Мужчина опирался на дверной косяк, его лицо было бледным от бессонной ночи. Аени фыркнул, вытирая руки. – Не впервой. Хотя обычно я больше оперирую, чем перевязываю. Чан улыбнулся, и в его глазах появился тот самый огонек, который делал его таким харизматичным. – Знаешь, в Мьянме у меня был напарник – такой же саркастичный ублюдок, как ты. Он… Их разговор прервал слабый стон из гостиной. Оба бросились к Минхо – Чан проверил капельницу, Аени подложил подушку под его голову. – Не умираешь, красавчик? – пробормотал Аени, но в его обычно насмешливом тоне слышалась неподдельная тревога. Они всю ночь боролись за его жизнь. Минхо приоткрыл глаза – стеклянные, мутные от боли, но живые и отрицательно покачал головой. – Тогда спи, тебе нужно еще поспать. Грозный когда-то Ягуар снова прикрыл глаза, моментально засыпая.
****
На кухне развернулась странная картина. Пар том-яма вился над плитой, как духи забытых предков. Аени, с закатанными рукавами, обнажавшими тонкие шрамы – следы другой жизни, – методично шинковал имбирь. Его нож двигался с хирургической точностью, будто он резал не коренья, а вены врагов. Чан наблюдал за ним краем глаза, помешивая бульон. Их движения удивительным образом синхронизировались, будто они работали вместе годами. – Откуда ты знаешь, как готовить том-ям? – удивлённо спросил Чан, видя, как Аени мастерски давит лимонграсс. Тот лишь усмехнулся. – Моя бабушка была из Чиангмая. Она говорила, что хороший суп лечит лучше лекарств. – Его пальцы на мгновение замерли над доской. Он подошел к кастрюле, провел ребром ладони по доске, сбрасывая лемонграсс в кастрюлю. – Бабушка говорила, что хороший суп лечит не только тело, но и душу. Хотя… – его губы искривились в усмешке, – в нашем деле душа – это роскошь. Чан молча кивнул. Он понимал это лучше, чем кто-либо. – Она же научила меня... другим вещам, – вдруг продолжил Аени, глядя в стену, будто сквозь нее. – Каким? – Как точить ножи. Как различать яды по запаху. Как… – он резко вонзил нож в доску, – попадать точно между ребер. Чан перестал мешать. – Необычные навыки для бабушки. – Она была... особенной, – Чонин выдернул нож, повертел его в пальцах. – В молодости работала на "Золотом треугольнике". Потом вышла замуж за моего деда – китайского торговца оружием. Он бросил в суп горсть грибов. – Когда мне было двенадцать, она подарила мне первый пистолет. Сказала: "В этом мире ты либо охотник, либо дичь". Чан взглянул на его руки – изящные, с длинными пальцами пианиста, но покрытые тонкими шрамами. – А ты выбрал быть охотником. – Я выбрал выжить, – поправил Аени. – Поэтому и пошел учиться в медицинский.****
Хенджин съел три тарелки супа и теперь дремал на кушетке в коридоре. А вот Джисон не смыкал глаз, сидя в гостиной и следя за ровным дыханием Минхо. Он отказался от еды, объясняя, что его тошнит от волнения. Чонина тоже тошнило от волнения, только за Хамелеона. Проглотив едкие слова, он выбрался на задний двор. На улице вечерело. Мягкие солнечные лучи касались крыши дома Бан Чана. К его удивлению, на ступеньках уже сидел Чан, настраивая гитару. Инструмент выглядел потрепанным, но дорогим – как сам хозяин. – Играешь? – Аени прикурил, прислонившись к стене. Чан провел пальцами по струнам. Звук получился теплым и грустным. – Иногда. Музыка... она как хирургия. Только режешь не плоть, а душу. Аени фыркнул, выпуская дым кольцами. – Всегда думал, что хирургия больше про кровь. Но вдруг задумался, поднимая голову к небу. – Хотя в детстве учился на скрипке. Бабушка настаивала – говорила, что у музыканта и врача одни и те же пальцы: чуткие, быстрые… Он сжал кулак, будто ловя невидимую струну. – Пока не пришлось выбрать другой путь. Чан не стал спрашивать, что сломало этот путь. Он просто заиграл – что-то медленное, меланхоличное, похожее на туман над рекой Квай. Ян Чонин закрыл глаза. Впервые за много лет он снова слышал скрипку.****
Чан наблюдал за Аени всю ночь – как тот, не моргнув, помогал с огнестрелом Минхо, как его пальцы, такие же длинные, как у виолончелиста, ловко останавливали кровь. Он врач, – понял Чан. – Но какой ценой? Когда Аени заговорил о бабушке из Чиангмая, Чан увидел в его глазах то же, что когда-то видел в зеркале – усталость от постоянного выбора между жизнью и смертью. Особенно его поразил нож: с лезвием – идеальной заточки и потертой рукоятью. Когда Чонин вонзил его в доску, Чан понял: это не просто инструмент. Это продолжение руки. Чан играл на гитаре, исподтишка поглядывая на Аени. Он знал – где-то в этом человеке живет мальчик, который до сих пор слышит скрипку. Внезапно Ян Чонин оттолкнулся от дверного косяка и опустился рядом с ним на ступени. – Как ты познакомился с Хенджином? Бан Чан усмехнулся, обрывая мелодию и поднимая гитару, чтобы положить ту на свободную ступеньку впереди. – Ох, Джинни…он появился в моей жизни как внезапный ливень в сезон засухи. Это было в Бангкоке, когда у меня еще была своя клиника.****
Почему-то именно тот вечер Крис помнил в деталях. На часах было три часа ночи, когда раздался звук, больше похожий на царапанье когтей по металлу, нежели на стук. Он открыл заднюю дверь, впуская незваного гостя. Перед ним стоял молодой парень в мокром от крови кожаном пальто. Глаза – холодные, как лезвие, – смотрели сквозь него. – Ты тот врач, который не задает вопросов? Крис, еще не понимая, что этот момент изменит всё, лишь шагнул в сторону. – Входи. Но если умрешь – выброшу в канал. Хенджин усмехнулся – тогда Чан еще не знал, что это его обычная реакция на боль. Позже, зашивая ножевую рану на его животе, аккуратно, будто латая дорогую куртку, он спросил: – Кто ты? – Тень, – ответил Хенджин, стиснув зубы от боли. – Но если хочешь имя – назовусь Хван. Они не стали друзьями. Но стали чем-то более странным – людьми, которые знают, где спрятаны тела.****
Чонин задумчиво пожевал губу, изучая лицо Чана. Скривил губы. – Ты был врачом? А сейчас? – Нужно ли тебе это знать, Ян Чонин? – грустно усмехнулся Кристофер, поднимаясь на ноги. – Пойдем проверим нашего пациента. Он спит уже больше пятнадцати часов.****
На самом деле, Кристофер Бан Чан совсем не хотел и не любил рассказывать драматичные истории своего прошлого. Он вырос в Сиднее, в доме, где пахло морем и жареным мясом по воскресеньям. Его отец – корейский иммигрант, работавший на рыбном рынке, – мечтал, чтобы сын стал юристом. Мать – австралийка с темпераментом урагана – видела его рок-звездой. Маленький Чан выбрал третье. В восемь лет он нашел в гараже старую гитару с ржавыми струнами. В десять – впервые зашил рану соседскому коту и получил подзатыльник за испорченное мамино полотенце. Ты либо спасаешь жизни, либо калечишь их, – сказал тогда отец, не понимая, что сын запомнит эти слова навсегда. Он поступил в лучшую медицинский университет Австралии – не потому, что был гением, а потому что упрямство у него было врожденное. Там он получил прозвище Маэстро за привычку напевать Queen во время вскрытий. Там же он пережил первую смерть пациента – мальчика двенадцати лет, которого привезли после ДТП. Тогда он стоял три часа под душем, скребя кожу до крови. Но настоящий ад для него начался в Мьянме. Он поехал туда добровольцем – наивный идеалист с гитарой за плечами и аптечкой в рюкзаке. Все, происходящее там ломало его медленно, но крайне уверенно. Ему достался классный напарник – вечно брюзжащий старик-француз, который научил его двум вещам: 1) Как доставать пулю, не повредив артерию. 2) Как не сойти с ума, когда это не удается. Француза убили через месяц. Снайпер. Прямо во время операции. Чан закончил за него – руки в крови до локтей, слезы на щеках. Той же ночью он впервые не смог играть на гитаре. Пальцы не слушались, будто отрубили. В Мьянме его звали “Доктор свет” – не за доброту, а потому что он оперировал под палящим солнцем, пока генераторы заглушали взрывы. Он спасал всех – повстанцев с пулей в позвоночнике; детей, наступивших на мины; даже того самого снайпера, который за день до этого убил его санитара. – Война – это грязный бизнес, но медицина должна оставаться чистой, – говорил он. Он искал морфин для умирающего ребенка – и нашел ящики с гуманитарной помощью в доме местного командира. Там были и антибиотики, которые продавались на черном рынке, обезболивающие, которые обменивались на оружие и вакцины, которые просто лежали и гнили под солнцем. – Это бизнес, доктор, – пожал плечами командир. Чан ударил его скальпелем в горло. Не убил. Но дверь в прошлую жизнь захлопнулась навсегда. После бегства из Мьянмы Чан оказался в Бангкоке – городе, где можно исчезнуть навсегда. Первые месяцы он жил в трущобах возле канала Клонг-Тоей, леча бандитов и проституток за миску кхао ман кай. Его инструментами были пинцет из маникюрного набора, водка, вместе антисептика и обычные швейные нитки. Однажды его нашел старый тайский мафиози, чью дочь он спас от сепсиса. – Ты хороший врач, но работаешь, как собака, – сказал тот, оставляя на столе конверт с деньгами. Чан купил первую настоящую аптечку. И гитару. Потому что без музыки он бы сдох. Этот же мафиози дал деньги на клинику. – Это не благотворительность, – предупредил он, разглядывая чертежи. – Иногда мне нужно, чтобы люди исчезали... или появлялись с новыми лицами. Чан согласился – не из-за страха, а потому что устал хоронить тех, кого мог спасти. Все шло неплохо, Крис даже смог нанять себе двух медсестер и платить им стабильную зарплату. На дверях клиники не было вывески – только синий лотос, нарисованный на двери. Его пациентами были многие сомнительные личности – проститутки, гангстеры, один переодетый полицейский (Чан сделал вид, что не узнал). Главным и самым верным правилом было только одно: никогда не спрашивать имя приходящих. В Бангкоке Крис жил почти три года, бегло выучил тайский. Но однажды всё пошло наперекосяк. Одному мутному клиенту – китайскому торговцу оружием нужно было сменить внешность. Чан отказался – тот пах смертью, как старая мясная лавка. Через три дня его клинику подожгли, медсестру Лину изнасиловали и перерезали горло, самого Криса избили так, что он хромал еще два месяца. Чан помнил свой, пожалуй, первый телефонный разговор с Хваном, который тот оставил ему на всякий случай. И вот этот самый случай настал. – Крис, ты же знаешь, что угодно. Я твой должник. – Хван помолчал несколько секунд, продолжая на чисто корейском. – Месть? Я могу организовать. – Достань мне билет в Сеул. – Голос сорвался на мгновение. – Чем быстрей, тем лучше. Чан больше не верил в искупление. Но он верил в этот момент – когда можно спасти одного человека. И сыграть последний аккорд перед рассветом.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.