Автор оригинала
Greywake, Seriana
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/74212891/chapters/193665831?view_adult=true
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Вэй Усянь оказался в безвыходном положении. Его выгнали из Юньмэна, и за ним тянется куча долгов. Ему нужна работа. Отчаянно.
Последняя надежда — чопорные заклинатели из Гусу. Если ему удастся попасть в Орден Лань, он сможет начать зарабатывать на жизнь и, возможно, даже вернуть свою жизнь в нормальное русло!
Всё, что ему нужно сделать, — это никого не бесить и быть хорошим маленьким заклинателем. Отстойно, что все эти слухи и проблемы выставляют его в таком дурном свете!
Посвящение
Спасибо всем, кто ловит опечатки!!!
Глава 3. Первый рабочий день
25 апреля 2026, 03:22
В Гусу всё было не так, как в Юньмэне. Этот факт стал болезненно ясен после первой ночи Вэй Усяня в прославленных Облачных Глубинах. После той довольно плачевной первой встречи со Вторым Нефритом Гусу Лань — настоящим занудой, каких он ещё не встречал, — они с Лань Ванцзи предстали перед главой Ордена. Разумеется, по воле удачи Вэй Усяню довелось познакомиться с обоими прославленными Нефритами: сперва со Вторым Нефритом, а затем, соответственно, и с Первым — со старшим братом господина Зануды, который оказался главой Ордена.
Поскольку в голове у Вэй Усяня уже прочно засело впечатление, что все Лани — чопорные и официальные, Лань Сичэнь поразил его тем, что у него оказались самые живые выражения лица! Глаза мужчины расширились, когда он узнал об их стычке. Рот приоткрылся от удивления, когда выяснилось, что первым напал Лань Ванцзи, и этот ошеломлённый взгляд медленно превратился во что-то, отдалённо напоминающее едва сдерживаемое веселье. Одни боги знают, какое впечатление сложилось у главы Ордена о Вэй Усяне.
Если его не выгонят в течение недели — это будет чудо.
Вэй Усянь, честно говоря, не ожидал, что Лань Ванцзи подчинится наказанию по какому-то архаичному своду правил, но тот именно так и поступил. Они оба за это поплатились, причём Вэй Усянь, с его точки зрения, пострадал больше Лань Ванцзи!
Разумеется, Лань Ванцзи действительно подчинился: стоял на коленях, и его били по спине тяжёлыми бамбуковыми палками. Они называли это ферулой, но Вэй Усянь в жизни не видел таких больших! В этом было что-то от сугубо средневековой, не совсем законной, чрезмерно суровой карательной меры. Их стычка даже не была такой уж впечатляющей! Он едва успел толком обнажить Суйбянь! Какова бы ни была причина, это делало Лань Ванцзи невменяемым.
В отличие от него, Вэй Усяню дали наказание помягче. Его заставили бегать кругами вокруг тренировочной площадки, пока он не перестал чувствовать ноги. Затем Лань Ванцзи проводил его в совершенно древнюю библиотеку, чтобы вручить ему не менее древнюю на вид копию правил Ордена Гусу Лань, дабы он от руки переписал их в безупречных копиях — пять штук — до сегодняшней утренней переклички.
О сне не могло быть и речи, если он хотел закончить всю эту писанину вовремя! Вдобавок ко всему, Вэй Усянь переусердствовал со своим золотым ядром, и чувствовал себя так, будто его проволокли по раскалённым углям. По крайней мере, он знал, что прославленному Второму Нефриту сегодня тоже будет больно. Никто не мог отделаться от такого избиения, не прочувствовав его несколько дней, даже с золотым ядром, ускоряющим исцеление.
Его желудок громко заурчал, и Вэй Усянь тоскливо посмотрел вдоль стен просторной комнаты, где собрались все дежурные офицеры-заклинатели. Несколько человек с любопытством уставились на него, остальные тихо переговаривались между собой. Ни у кого не было еды. Что ещё хуже, ни у кого не было кофе, и ни вдоль одной из стен не стояло графинов с этим нектароподобным напитком. Обречённость поселилась у него в животе.
Вэй Усянь очень рассчитывал на чашку кофе и, возможно, на чёрствый пончик, чтобы продержаться сегодня! Он мог без проблем не спать всю ночь. Но сделать это после того, как переусердствовал, и без кофе — такое ему и в голову не приходило.
Сегодняшний день будет отстоем.
— У тебя такой вид, будто твою любимую кошку переехала машина, — раздался голос рядом.
Вэй Усянь обернулся, не в силах полностью убрать тоскливую гримасу с лица. Рядом с ним ухмылялся молодой человек; лобная лента Ордена Гусу Лань плотно облегала его лоб. На его ленте были вышиты замысловатые узоры из облаков — значит, он принадлежал к внутренней семье. Отлично… ещё одна важная персона, перед которой он сможет опозориться.
— Я не могу найти кофе, — объяснил он со вздохом.
— Во время переклички нельзя есть и пить, — мужчина подмигнул. — Я Лань Ичэнь, ты новенький, верно?
Никакого кофе во время переклички? Что не так с этими парнями?! Его желудок заурчал, и Лань Ичэнь тихо усмехнулся.
— Ах, да. Вэй Усянь, — он протянул руку, ожидая, что парень просто насмешливо фыркнет. Все так теперь делают.
Вместо этого глаза Лань Ичэня едва заметно расширились, и он любопытно склонил голову набок, пожимая руку Вэй Усяню.
— Я слышал это имя. Из Юньмэна?
Это был самый вежливый способ, которым кто-либо когда-либо спрашивал, тот ли он самый парень.
— Ага, тот самый собственной персоной! Хотя теперь уже бывший из Юньмэна. Приятно познакомиться.
— Взаимно! Я и не думал, что когда-нибудь встречу кого-то настолько знаменитого. По крайней мере, не в кругах заклинателей, понимаешь? — Парень пока что казался вполне приличным. Он даже разговаривал расслабленно, не то что тот зануда прошлой ночью.
— Ха! Я не кто-то особенный.
— Я бы не согласился, молодой господин Вэй. Твой результат на дискуссионной конференции в Цинхэ шесть лет назад не смог повторить никто, кроме Близнецов-Нефритов, — на его лице появилась хитрая ухмылка. — Но даже тогда, поговаривают, им пришлось сильно постараться, чтобы догнать тебя.
Вэй Усянь моргнул.
— Я думал, сплетни запрещены?
Он должен был знать; он переписал это конкретное правило почти пятьсот раз прошлой ночью. Свод правил Ордена Гусу Лань имел привычку дублировать и повторять одно и то же дюжиной разных способов. Кто-нибудь мог бы здорово облегчить себе жизнь, прибрав это и сократив. Возможно, он смог бы поспать, если бы правил для переписывания было примерно на три тысячи меньше.
В глазах Лань Ичэня блеснул огонёк, похожий на озорство, и на его лице появилась самодовольная ухмылка.
— Не говори мне, что тебе уже пришлось переписывать правила?
Вэй Усянь простонал.
— Это так заметно?
— Не так много новобранцев читают брошюру в первый же день, — Лань Ичэнь легко пожал плечами, его ухмылка никуда не делась. — Это не совсем сплетни, по крайней мере, для нас. Я наблюдал за их тренировками. Они, может, и не говорили, что стремятся побить рекорды, но было видно, что у них была цель.
Прежде чем он успел ответить, в комнате воцарилась тишина, и люди вокруг Вэй Усяня развернулись вперёд, находя себе места и садясь. Лань Ичэнь ухмыльнулся и слегка дёрнул головой, подзывая Вэй Усяня следовать за ним. Они сели вместе за один из длинных столов ближе к середине комнаты. Первым вошёл Лань Цижэнь с папкой в руке. Он направился прямо к кафедре и заговорил почти сразу.
— Доброе утро, — взгляд Лань Цижэня скользнул по комнате, задержавшись на Вэй Усяне. — В Гусу Лань на испытательный срок поступил новый офицер, это Вэй Усянь из Юньмэна. Некоторые из вас, возможно, знакомы с этим именем. Пожалуйста, постарайтесь познакомиться с ним, когда позволит время.
Все взгляды устремились к нему. Большинство были вежливыми, возможно, слегка любопытными. Лишь немногие выглядели так, будто хотели сплюнуть или усмехнуться. Один парень в особенности, казалось, изо всех сил старался оставаться невозмутимым из-за присутствия Вэй Усяня. Он открыто уставился на него. Так-то вам, выше всяких мелочных сплетен и всей этой ханжеской чуши.
— Ему оказана любезность и статус приглашённого заклинателя, — на лице Лань Цижэня было суровое выражение, когда он обращался к комнате. — Само собой разумеется, что господин Вэй не привык к нашим порядкам. Я ожидаю, что вы все будете полезны.
Несколько офицеров кивнули — либо Лань Цижэню, либо непосредственно Вэй Усяню. Рядом с ним на лице Лань Ичэня была всё та же беззаботная улыбка. Назначения на дежурства зачитывались одно за другим, и Лань Ичэнь наклонился поближе, плечом к плечу с Вэй Усянем.
— Тебя, скорее всего, поставят в пару с Лань Сичэнем или Ли Минтао. Обычно они берут новеньких, — прошептал он.
Вэй Усянь чуть не пропустил эти слова мимо ушей. Он слегка повернул голову, чтобы покоситься на мужчину рядом. Лань Ичэнь был ниже его, так что так было удобнее.
— С главой Ордена? — Он думал, что говорил так же тихо, но Лань Цижэнь нахмурился и зыркнул на него.
— Мгм, он довольно много времени уделяет практическому руководству Орденом, — хмурый взгляд старика ничуть не смутил нового друга Вэй Усяня.
— А что насчёт другого парня? — с любопытством спросил он, надеясь вопреки словам нового знакомого, что его не поставят в пару главе Ордена.
Вэй Усянь уже испортил то знакомство. Ему нужен был кто-то новый, без сложившихся мнений или примеров его постоянных косяков, которые стояли бы на пути. Надзорный офицер, который будет его напарником в обозримом будущем, будет писать рапорты о его работе. Находиться под пристальным вниманием главы всего чёртова Ордена Гусу Лань — это не добавит ему очков в их глазах!
— Вэй Усянь, — Лань Цижэнь заговорил твёрдо, заставив его слегка вздрогнуть.
— Господин!
— Ты будешь работать в паре с Лань Ванцзи. Вы двое направляетесь в промышленный комплекс на южной стороне озера Билин… — Всё остальное, что говорил старик, влетало в одно ухо и вылетало из другого.
Весь мир Вэй Усяня только что рухнул у него под ногами. Что случилось с Ли Минтао!? Да и что не так с Лань Сичэнем?! Он передумал! Кто угодно был бы лучше, чем Второй, будь он неладен, Нефрит Гусу Лань! Отчаяние подступило к горлу, но ему удалось подтвердить получение приказов, прежде чем он оглядел комнату в поисках того самого человека.
Лань Ванцзи стоял молча, скрестив руки на груди, в задней части комнаты. Он смотрел прямо на Вэй Усяня. Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Не имея другого выхода, Вэй Усянь выдавил бледную улыбку и, слегка приподняв руку, помахал непроницаемому мужчине.
— Ой-ой, — прошептал Лань Ичэнь ему на ухо. — Похоже, ты выучишь правила очень хорошо.
Что, чёрт возьми, это должно было значить?
* * *
Ванцзи дождался, пока ученики выйдут из комнаты, и только тогда подошёл к брату и дяде. Они тихо обсуждали приготовления к предстоящей совместной операции с соседним Орденом Молин Су — дело обещало быть сложным из-за напряжённости между двумя группами.
Он ждал, с некоторым нетерпением, пока они вовлекут его в разговор.
— Ах, Ванцзи. Фабрика не работала последние шесть месяцев. Владелец скончался. Насколько я понимаю, там сейчас спор о наследстве, — начал Лань Цижэнь, оставляя дебаты о Молин Су в пользу обсуждения текущего задания младшего племянника. Он открыл свою папку, чтобы достать рапорт. — Ты будешь расследовать заявления о том, как некое существо убило одного из охранников, которые следят за этим местом, чтобы не пускать туда местных подростков.
— Это будет хорошее дело, чтобы оценить навыки Вэй Усяня. Я просмотрел его личное дело: не считая недавнего инцидента в Илине, у него были образцовые успехи в расследованиях такого рода, — охотно согласился Сичэнь. — Насколько я понял, он также будет тебе хорошим дополнением.
Ванцзи изо всех сил старался не возмущаться.
— Новобранцев всегда ставят в пару с главой Ордена или назначенным инструктором. Я не глава Ордена и не инструктор.
— Нет, — легко ответил Сичэнь, с понимающей маленькой улыбкой на лице.
Лань Ванцзи не оглядывался, чтобы посмотреть, куда делся его новый подопечный. Вместо этого его внимание оставалось сосредоточенным на брате и дяде.
— Есть ли причина, по которой вы решили назначить его мне?
— Ты более чем квалифицирован, чтобы оценить его умения, и, насколько я понимаю, он может составить тебе конкуренцию. Разве ты не говорил, что прошлой ночью он бросил тебе вызов? — Его брат, возможно, и был главой Ордена, и, возможно, он вёл себя невинно, но Ванцзи знал лучше.
Сичэнь пытался найти ему друга.
— Он был весьма… трудным, да, — осторожно уточнил Ванцзи.
Сичэнь просиял тёплой улыбкой, принимая это утверждение как доказательство того, что Ванцзи ладит с Вэй Усянем.
— Обычно его поставили бы в пару с Ли Минтао, но это не будет справедливой оценкой. Господин Ли имеет… предубеждения против молодого господина Вэя, — объяснил дядя, слегка нахмурившись и начав поглаживать бороду.
— Я, к сожалению, должен сосредоточиться на делах Ордена, как ты хорошо знаешь. Я не могу уделить время должной оценке, и, признаюсь, я уже осторожничаю, так что у меня тоже есть свои предубеждения, — добавил Сичэнь, его приятная улыбка плохо вязалась с его словами.
Прошлой ночью Сичэнь, казалось, был более чем благосклонен к пылкой попытке Вэй Усяня оспорить справедливость наказания за нарушение правил, о которых он не знал. Если уж на то пошло, Ванцзи чувствовал, что его брат был бы за долгосрочное пребывание Вэй Усяня в Облачных Глубинах. Означало ли это, что его предубеждение склонялось к слепому принятию?
Ванцзи чувствовал себя противоречиво. У него тоже были свои предубеждения. Первые впечатления задают тон отношениям больше, чем люди осознают. Его первоначальная реакция не включала ни ненависти, ни отвращения — совсем наоборот. Однако отношение Вэй Усяня и их стычка замутили воду убеждений Ванцзи. Нельзя отрицать, что он что-то чувствовал к этому мужчине, но он не мог с уверенностью заявить, тяготеет ли это чувство к положительному или отрицательному.
— Понимаю, — он мог сказать, что спорить по этому вопросу бесполезно.
— Я верю в твоё беспристрастное суждение, Ванцзи. С молодым господином Вэем связано много неизвестных факторов, — дядя передал ему документы.
— Мы должны соблюдать правила ведения дел, а они требуют, чтобы офицеры работали в паре. Твоей привычки привлекать не-заклинателей для выполнения этого требования недостаточно — особенно после инцидента в Илине, — мягко добавил Сичэнь.
Из той злополучной ночной охоты стали известны лишь голые факты. Группа заклинателей под руководством младшего ученика устроила рейд на зверя высокого уровня на складе. Они были плохо организованы, предположительно, нарушили строй, отдавая приказы подчинённым, и это стоило им жизней и вынудило уйти на покой больше пары учеников, включая главу Ордена. По-видимому, ответственным за всё это был никто иной, как сам Вэй Усянь.
— Я постараюсь оставаться беспристрастным в этом вопросе, — наконец уступил он.
Позади него раздался кашель.
— Я принёс тебе чай. Лань Ичэнь сказал, ты любишь «Драконий колодец», — голос Вэй Усяня дразнил его слух.
Что-то вроде смирения слышалось в голосе этого мужчины. Это вновь зажгло защитные и расстроенные чувства внутри Лань Ванцзи, и он, как результат, напрягся. Сичэнь бросил на него быстрый предостерегающий взгляд, прежде чем легко нацепить приветливую улыбку, в то время как дядя издал фыркающий звук и просто уставился на мужчину за спиной Ванцзи. Как много Вэй Усянь слышал?
Лань Ванцзи повернулся и уставился на этого человека, его сердце пропустило удар — точно так же, как в первый раз, когда он увидел эту неземную красоту. Ему потребовалось усилие, чтобы скрыть множество реакций, которые он испытывал к этому жесту.
— Еда и напитки… — Видимая дрожь была достаточной, чтобы остановить немедленный порыв Ванцзи цитировать правила. — Лань Ичэнь прав, спасибо.
Средний палец Вэй Усяня быстро барабанил по боку бумажного стаканчика на вынос. Он явно услышал достаточно, чтобы расстроиться.
— Да? Тогда это хорошо! Мне пришлось поискать, чтобы найти кофе, но, по крайней мере, теперь мы будем под кофеином и готовы ко всему!
Сичэнь тихо рассмеялся.
— Если ничего больше, мне нужно идти. Ванцзи, Вэй Усянь.
Дядя просто кивнул им обоим и удалился вместе с его братом. Неловкое молчание опустилось на Лань Ванцзи, пока он стоял там, пытаясь взять под контроль свои реакции на молодого человека перед собой. Он будет справедлив. Вэй Усянь заслуживал по крайней мере этого.
— Мы расследуем место убийства, — сообщил он, поднимая документы, которые дядя передал ему.
— Правда?! Я не думал, что в Гусу много убийц, — Вэй Усянь прикусил нижнюю губу, отвлекая Ванцзи на целых двадцать секунд болезненной неестественной тишины.
— Мгм, — ему нужно было вести себя лучше. — Они утверждают, что жертву убило некое существо.
— Это далеко отсюда? — Пальцы Вэй Усяня барабанили по боку стаканчика всё быстрее.
— Недалеко. Город Цайи находится на берегу озера Билин, — он неловко потянулся за чаем, чтобы спасти его от падения из рук мужчины.
* * *
Поездка в Цайи началась без происшествий и мучительно тихо. Хотя Вэй Усянь изо всех сил пытался заговорить с ледяной персоной Лань Ванцзи, к сожалению, его новый напарник не хотел ничего говорить. Самое большее, чего он добился от Господина Образца, — это редкого хмыканья или кивка. Примерно через пятнадцать минут Вэй Усяню это надоело, и он решил просто прочитать рапорт об инциденте, который они расследовали.
— О! Это консервный завод? Такие были в Юньмэне. Они воняют, — он ухмыльнулся, косясь на несправедливо совершенного мужчину за рулём. — Там нужно быть осторожнее, будет грязно и мерзко. Твоя нарядная лента может быть в опасности.
Вэй Усянь внутренне поморщился, когда привычная дразнящая реплика вылетела наружу. Не привыкший сдерживаться, он часто отпускал такие колкости. Это помогало снять напряжение, да и работал он с людьми, которых считал друзьями, даже семьёй. Чтобы смягчить возможное оскорбление, он озорно ухмыльнулся и провёл рукой по своей собственной униформе. Отсутствие колокольчика Ясности всё ещё заставляло его сердце подпрыгивать в груди, когда он сосредотачивался на этой детали.
— Мне придётся быть особенно осторожным — это мой последний хороший комплект униформы!
Лань Ванцзи бросил на него взгляд, оглядывая одежду Вэй Усяня с головы до ног.
— Нелепо.
Это было хотя бы больше, чем хмыканье!
— Что? Не у всех же деньги из ушей лезут, знаешь ли, — он драматично потянул за воротники своей униформы.
Боевые заклинатели носили современную версию традиционных одеяний. Они были более обтекаемыми, менее кружевными, но такими же прочными. Свобода движений всегда оставалась первостепенной в их работе, поэтому на неё обращали особое внимание, и Вэй Усянь очень ценил более практичные закрытые рукава. Ему не нужно было беспокоиться, что он замарает их едой, заденет улики, разбросает бумаги, приборы и прочие случайные предметы, которые вечно цеплялись за длинные ниспадающие версии традиционного наряда. К счастью, клан Цзян даже в традиционной одежде предпочитал закрытые рукава.
— Всем боевым заклинателям выдают по четыре комплекта стандартной униформы. На них наложены защитные талисманы. Намекать, что у тебя остался только один пригодный комплект — это…
— Нелепо! Верно? — Вэй Усянь ухмыльнулся, заметив нервный тик на безупречной челюсти своего спутника. — Но это правда! У меня остался последний хороший комплект, старший брат.
Лань Ванцзи напрягся, явно взъерошившись, и Вэй Усянь прокрутил в голове то, что сказал. Абсолютно озадаченный, он просто заставил себя радостно улыбнуться и снова опустил голову, чтобы читать рапорт дальше. Если Господин Совершенство всё ещё затаил обиду из-за стычки, это было бы нарушением их драгоценных клановых правил.
— Консервный завод является частью наследственной тяжбы, — тихо добавил Лань Ванцзи.
— Ты знаешь семью?
— Нет, — лаконичный и по делу ответ Господина Модели не допускал лишней болтовни.
— Хм-м, здесь сказано, что владельцы — два брата. Один живёт в Цайи, а другой проводит больше времени в Корее, чем здесь, — перевернув страницу, Вэй Усянь увидел останки жертвы во всех подробностях.
Он видел много тел за годы своей работы. Смерть уже не пугала его так, как в начале. Но что-то в этом изображении скрутило ему живот. На него обрушились призрачные крики, вопли и потоки запомнившейся боли. Запах гниющей плоти, свалявшегося меха, крови и чего-то совершенно нечистого настолько сильно накрыл Вэй Усяня, что он решил задержать дыхание. Это были всего лишь запомнившиеся ощущения — вещи, которые, как он надеялся, со временем исчезнут, превратившись в просто неприятное знание в глубине сознания.
— Вэй Усянь?
— Да!? — Он всё ещё не мог оторвать глаз от фотографии.
Конечности жертвы были вывернуты от тела под невозможными углами. В каждом месте перелома тёмные, чёрные, паутинообразные вены жёстко выделялись на бледной плоти. Все открытые части тела были покрыты полосами от ударов чем-то вроде кнута. Лучше всего это было видно вокруг шеи охранника. Казалось, что какой-то шнур был туго обмотан, перекрывая голос, пока его горло ужасающе не распухло вокруг этой зловещей полосы. Лицо превратилось в маску ужаса, глаза вылезли из орбит, а засохшая кровь стекала, словно слёзы.
Он выглядел как Цзян Хунсу после инцидента в Илине.
Его сейчас вырвет!
— Ты… ты в порядке? — спросил этот маслянисто-богатый голос где-то рядом.
— Мгм! — Не доверяя своему голосу, Вэй Усянь быстро перевернул страницу.
Руки его дрожали. Он сверкнул ободряющей улыбкой в сторону Лань Ванцзи, цепляясь за всё, что могло отвлечь и господина Совершенство, и его самого от надвигающегося падения в ужас.
— Я не помню, чтобы по дороге сюда было так много деревьев! В смысле! Здесь очень красиво. У тебя красивый дом… в смысле, Гусу прекрасен!
Машина замедлилась и съехала на обочину дороги. Лань Ванцзи поставил машину на парковку и повернулся на сиденье, чтобы полностью посмотреть на Вэй Усяня.
— Тебе нездоровится.
— Я в порядке! Честно! — Не существовало в этом мире или в следующем реальности, в которой он прослыл бы парнем, который психанул при виде чёртова трупа! — Здесь вообще можно парковаться? Давай поедем!
Это суровое лицо даже не дрогнуло. К очарованному ужасу Вэй Усяня, господин Совершенство протянул руку и мягко сжал его запястье. Он почувствовал прохладное покалывание ци другого мужчины, устремляющейся по его меридианам. Это было так приятно. Вэй Усянь взвизгнул и отдёрнул руку. Бумаги упали у него между ног на пол машины.
— Я сказал, я в порядке! — рявкнул он.
Его реакция удивила Лань Ванцзи. Рука его замерла в воздухе над консолью между ними, и воцарилось новое болезненное молчание. Так не могло продолжаться. Ну и что, что у них была плохая первая встреча!? Это не должно определять все их отношения в будущем. Нравится ему это или нет, Вэй Усяню придётся работать с Лань Ванцзи. Парень просто волновался.
— Ты не выглядишь здоровым.
Изо всех сил стараясь ухмыльнуться, Вэй Усянь пожал плечами.
— Это просто напомнило мне об одной плохой ситуации… Слушай, прости за это… э-э… — Он бесполезно помахал рукой между ними. — Я немного чувствителен к тому, когда люди просто вталкивают свою ци в мои меридианы, понимаешь? Я ничего против тебя не имею, просто… я странный?
К тому же он не мог позволить никому узнать, насколько серьезна была его травма на самом деле. С тех пор, как он попал в ту преисподнюю в Илине, золотое ядро Вэй Усяня было ужасно повреждено. У него едва хватало сил или энергии, чтобы обнажить Суйбянь на сколько-нибудь продолжительное время. Его меридианы тоже были ослаблены. Они всё ещё были прекрасными, широко открытыми каналами, но каким-то образом не могли справляться с мощностью энергии так же хорошо, как раньше.
Поэтому ему нужно было сохранить здесь работу. Вэй Усяню отчаянно нужен был стабильный доход, чтобы начать выплачивать медицинские долги и пройти настоящее лечение и реабилитацию для восстановления повреждённого золотого ядра. А пока он мог обходиться своей смекалкой и талисманами. Использование меча — не единственный способ делать свою работу!
— В установлении личных границ нет ничего странного. Я приношу извинения за нарушение твоих. Мне следовало спросить, — слова Лань Ванцзи прозвучали гладко и ровно.
— Ладно, — Вэй Усянь растерялся, не привыкнув к тому, чтобы люди с ним соглашались. — Э-э-э… так, может, поедем?
— Мгм, — Лань Ванцзи выпрямился и, бросив последний взгляд — вероятно, чтобы убедиться, что Вэй Усяня не охватит гипервентиляция в его машине, продолжил спуск с горы.
Потребовалось ещё двадцать минут, чтобы добраться до склада возле южной окраины озера Билин. Пейзажи проносились мимо Вэй Усяня, но он почти не замечал их. Сосредоточившись на том, чтобы собрать документы и разложить их по порядку, он увлёкся чтением деталей места происшествия.
Следы в грязи и слякоти указывали скорее на человека, чем на существо. Это не исключало возможности появления лютого мертвеца, но, по словам божества, стоящего рядом с ним, не было никаких сообщений о том, что кладбища Цайи потревожены. У города была долгая история, уходящая корнями вглубь веков. Насколько он знал, Цайи существовал столько же, сколько и Облачные Глубины. Это давало множество могил и кладбищ, с которыми можно было работать. Возможно, нарушение ещё просто не заметили.
Когда машина остановилась, Вэй Усянь почти не почувствовал этого. Лань Ванцзи просто отстегнулся, открыл дверь и вышел, схватив свой меч с крепления в машине. Пропитанный рыбой воздух вырвал его из увлечённого изучения материалов. Спрятав документы на приборной панели машины, Вэй Усянь отстегнулся, выпрыгнул из машины и поспешил догнать своего напарника. Лань Ванцзи взглянул на него и нахмурился.
— Что?
— Я запираю машину, — сурово сообщил ему господин Совершенство, всё ещё не сводя с него пристально глядя.
— Вероятно, это хорошая идея, если местные подростки любят шалить, — согласился Вэй Усянь с озорной ухмылкой. Какого чёрта! Что у него опять за проблема?
— Протокол предписывает, что заклинатели должны быть надлежащим образом экипированы при первом входе на место преступления, — он ничего больше не сказал и выжидающе уставился на Вэй Усяня.
— Я не новичок, знаешь ли. На самом деле, я довольно хорош в этом, — его разозлило, что вырезанный из чистого нефрита Второй Нефрит Гусу Лань счёл нужным прочитать ему основы процедур.
Мышца на челюсти Лань Ванцзи дёрнулась.
Они уставились друг на друга через крышу той самой машины, а затем, не говоря ни слова, Лань Ванцзи нагнулся, чтобы залезть внутрь машины. Он схватил Суйбянь с подставки, вытащил его, после чего с окончательностью закрыл дверь.
Ох.
Точно.
Мечи.
Вэй Усянь наблюдал, как господин Совершенство обходит переднюю часть машины, попутно нажимая кнопку на брелоке. Автомобиль пискнул, и под этот писк напарник вручил ему Суйбянь. Жар подступил к шее Вэй Усяня, и он озорно ухмыльнулся.
— Я не думал, что нам обоим понадобятся мечи для расследования! Ха-ха-ха! Моя вина… я просто… — Протянув руку, он сжал пальцы знакомой деревянной текстуры ножен Суйбяня. Лань Ванцзи не отпускал. — Э-э-эм-м…
— Я рассчитываю на то, что ты будешь прикрывать мне спину в любой ситуации, так же как я буду прикрывать твою, — мужчина был совершенно серьёзен.
— Да! В смысле! Это само собой разумеется, верно? — Его горло сжалось.
После вчерашних нагрузок Вэй Усянь сомневался, что Суйбянь вообще отзовётся на его призыв, если он его обнажит. Он чувствовал себя слишком истощённым для подобных выходок. Поэтому у него были с собой талисманы. «Не всё решается остриём меча в наши дни».
Что бы ни увидел Лань Ванцзи, это, казалось, удовлетворило его потребность донести мысль до конца, и он разжал пальцы.
— Тогда приступим.
Они подошли к складу бок о бок. Полный пожилой джентльмен в униформе охранника отдыхал в тени, обмахиваясь веером в попытке охладиться от какого-то воображаемого тепла. Воздух казался Вэй Усяню прохладным и свежим. Если бы он не знал лучше, то подумал бы, что уже наступила ранняя зима, а не начало осени.
— О! Вы, должно быть, те самые ребята из Гусу Лань, — мужчина ухмыльнулся и, кряхтя, поднялся на ноги. — Пришли взглянуть, я полагаю?
— Именно так! — согласился Вэй Усянь с ухмылкой, по чистой привычке немедленно беря инициативу на себя. — Вас не пугает случившееся?
— Это не первая смерть в этих краях, молодой человек. Судмедэксперт забрал останки. Я просто слежу, чтобы никто не бродил вокруг и не уничтожил улики, — охранник поцокал языком и ухмыльнулся, обнажая зубы. На нём был бейдж с именем Пак, и он казался очень спокойным, учитывая обстоятельства.
— Хм, я привык к тому, что люди странно реагируют, когда говорят, что это сделал призрак, — Вэй Усянь подмигнул мужчине, легко вступая в непринуждённую беседу.
— Призраки, насколько я понимаю, следов не оставляют, — протянул господин Пак. — Но это уж вам, ребята, выяснять. Вы племянник Старого Ланя, не так ли?
— Да, это так, — голос Лань Ванцзи заставил Вэй Усяня вздрогнуть. Он почти забыл, что этот человек здесь! — Никто не пытался проникнуть внутрь?
— Никто не был достаточно смел! Я сам не знал этого человека, но слышал всё об этом инциденте. Он оставил жену и дочь. Ребёнок ещё довольно маленький, — легко сообщил охранник Пак.
— Мы проведём расследование, — объявил тогда Господин Совершенство, учтиво склонив голову перед Паком, прежде чем повернуться и направиться к ближайшей к ним двери.
Вэй Усянь ухмыльнулся и пожал плечами в сторону охранника. Он сделал два шага, прежде чем остановиться и развернуться.
— Так вы знаете, что не нужно заходить внутрь, пока мы не разрешим, да?
— Конечно знаю. Не волнуйтесь за меня, у меня нет планов делать что-то глупое, — заверил его Пак.
— Тем не менее… — Вэй Усянь засунул руку в один из своих зачарованных карманов и вытащил готовый защитный талисман. Крохотным выбросом своей ци он активировал бумагу, одновременно прикрепив её к охраннику. — Это даст Вам немного дополнительной защиты, на всякий случай.
Вэй Усянь чувствовал взгляд Лань Ванцзи на себе, но ему было всё равно. Слишком многое здесь казалось похожим на Илин. Он не совершит тех же ошибок дважды. У охранника не было никакой защиты, если бы это оказалось чем-то действительно опасным.
— Ха! Никогда раньше на меня такое не надевали! — усмехнулся Пак, ощупывая талисман большим пальцем, явно забавляясь тем, что тот не отклеивался от простого рывка.
— Они забавные. И если он сработает, будет чертовски шумно, — Вэй Усянь подмигнул, а затем повернулся, чтобы догнать Лань Ванцзи.
По крайней мере, его ещё не отчитали.
Прежде чем он успел объясниться, зловещая тяжесть энергии обиды навалилась на него и дыхание перехватило. Это было так же, как в Илине. Дрожь пробежала по его руке, и он внезапно вцепился в Суйбянь побелевшими костяшками пальцев.
За свою жизнь боевые заклинатели чаще всего подвергаются воздействию энергии обиды. Это входит в описание работы. На них возложена задача заниматься опасными делами и защищать общественность от угроз, которые обычные люди не могут вообразить. Такой постоянный риск даёт им преимущество. Разные типы энергии ощущаются по-своему.
Вэй Усянь зашёл бы так далеко, что сказал, что у некоторых видов энергии обиды есть и особый вкус. Прямо сейчас вкус и ощущение того, что на них нахлынуло, кричали о том, что огромный медведь-яо, с которым они сражались в Илине, проявился здесь. От этого маленькие волоски на его загривке встали дыбом.
— Место уже зачистили, да? — спросил он, запыхавшись.
Лань Ванцзи взглянул на него и издал неопределённый звук. Точно. Они и были следователями. Работа по «зачистке» места ложилась на них. Может, ему стоит настоять на вызове подкрепления. Нет, это будет засчитано ему в минус, особенно если он отреагирует слишком остро. Только потому, что ощущалось так же, не означало, что будет так же. Яо из Илина был уничтожен. Он не мог быть здесь.
Вэй Усянь сунул свободную руку в карман на поясе, готовя сковывающие талисманы. Господин Совершенство заметил это действие, и Вэй Усянь не мог сказать, одобряет он это или нет. Он на мгновение задумался, сталкивался ли Лань Ванцзи когда-нибудь с чем-то настолько же опасным, как та тварь.
— Где нашли тело?
— А? — Вэй Усянь моргнул, глядя на неподвижного Второго Нефрита.
— Ты читал рапорт по дороге сюда. Я знаю только основы, — тихо заговорил Лань Ванцзи, непрерывно сканируя окрестности глазами.
— Рядом с холодильной камерой, примерно на полпути вдоль здания, на основном этаже, — так же тихо ответил Вэй Усянь, поднимая взгляд к тёмным окнам офисов, выходящим на складской этаж.
В Илине события происходили наверху, на втором этаже. Распростёртое тело Цзян Яньли промелькнуло в его мыслях, и Вэй Усянь с трудом сглотнул. Это не то же самое. Они не были рядом с Могильными курганами; не было никаких сообщений о наблюдениях какого-либо яо. Цайи и озеро Билин находились в самом сердце Гусу. Это место процветало под началом одного из старейших и наиболее устоявшихся великих Орденов, известных человечеству.
Как бы он ни пытался напомнить себе, что это не может быть тем же самым, Вэй Усяню было трудно сдержать свою тревогу.
— Ты чувствителен к энергии обиды? — спросил Лань Ванцзи рядом.
Его невозмутимый напарник выглядел сосредоточенным, но шёл нормально, а не так, будто собирался подкрасться к какой-то великой угрозе. Вэй Усянь испытал настоящую тревогу, когда понял, что Лань Ванцзи ещё даже не сделал движения, чтобы обнажить клинок. Неужели он не чувствовал опасности?!
— Разве не все заклинатели чувствуют её? — рявкнул он в ответ, немного резче, чем намеревался.
— Атмосфера тревожная, — согласился Лань Ванцзи.
По мере того как они приближались к месту убийства, Вэй Усянь замечал всё больше сходств, из-за которых он готов был подпрыгивать от малейшего звука. Не помогало и то, что этот конкретный склад вонял старой рыбой и застоявшейся водой. Но дело было не только в этом. Гнилостная вонь разложения висела в неподвижном воздухе. Вэй Усянь почти снова чувствовал, как свалявшаяся мокрая шерсть медведя-яо прилипает к его лицу и рукам.
Тёмные полосы покрывали всё: от пола до механизмов, конвейерных линий, контейнеров и висячих крюков. В здании не было ни дуновения движущегося воздуха, что добавляло неестественной тишины. Он осмотрел полосы, узнавая волнистый узор, который они образовывали. Они были равномерно расположены, словно всплески мощной энергии создали их по всё расширяющейся окружности. Вэй Усянь указал на них, зажав талисман между пальцами.
— Смотри. То, что это сделало, — не человек. Это остаточная энергия. Могу поспорить на месячную зарплату, что создавшее её существо и убило нашего парня, — от его мрачного заявления во рту появился привкус желчи.
— Возможно. Это было бы довольно могущественное существо.
Вэй Усянь не упустил косой взгляд, который Лань Ванцзи бросил в его сторону.
Он не мог понять, как кто-то вообще зашёл сюда осматривать место и выносить останки, не подвергнувшись нападению. Это не имело смысла.
— В рапорте нет сообщений о том, что они столкнулись с сопротивлением, когда впервые осматривали это место… — Он помедлил и снова взглянул на окна второго этажа. — Думаю, мы здесь не одни.
— Протокол предписывает, что место должно быть зачищено от всех опасностей до начала расследований, — Лань Ванцзи не поверил ему.
— Говорю тебе, оно всё ещё здесь, — настаивал Вэй Усянь, каждая линия его тела напрягалась ещё больше. Он почти слышал пронзительный вой зверя-яо.
— Твоя интуиция основана на кольцах? — спросил Лань Ванцзи, его тон был холодным и ровным.
Вэй Усянь издал раздражённый звук и остановился, чтобы уставиться на напарника.
— Ты это серьёзно?
Лань Ванцзи остановился, чтобы посмотреть на него.
— Должна быть причина, по которой ты так убеждён, что мы в опасности.
— Ай-яй! Неужели все Лани такие… такие холодные? — Вэй Усянь махнул рукой в сторону Лань Ванцзи, развевающийся талисман всё ещё был крепко зажат между его пальцами. — Ты чувствуешь, что мы не одни. К тому же, нет никакой возможности, чтобы тот охранник снаружи отбился от чего-то достаточно сильного, что способно оставить такие следы. В рапорте ничего не сказано о том, что они уничтожили какое-либо существо или духов. Я говорю тебе, господин, мы не одни.
Лань Ванцзи нахмурился, но достал талисман. Он запульсировал его энергией, прежде чем был отправлен вверх, к стропилам. Мягкий голубой свет осветил тени в зрелищном облачном взрыве узора. Пронзительный до костей визг пронзил неподвижный воздух, за которым последовали несколько других. Тени начали быстро двигаться.
— Твою мать! — Вэй Усянь узнал их. — Сдерживание на них не сработает!
— Ты не можешь этого знать, — голос Лань Ванцзи звучал твёрдо и собранно. Неужели этого парня вообще ничего не тревожит?
Ещё один визг сотряс помещение, заставив незакреплённые предметы дребезжать друг о друга. Это действовало Вэй Усяню на нервы.
— Поверь мне! Это, по крайней мере, категория три. Я видел таких раньше.
Почему он был таким идиотом вчера? Суйбянь казался свинцовой тяжестью в его руках. Похожая на кнут тень-щупальце щёлкнула в их сторону, и Вэй Усянь инстинктивно поднял зажатый клинок, чтобы блокировать его попадание в плечо Лань Ванцзи. Щупальце треснуло по духовному оружию, вызвав вспышку остаточной энергии, которая заставила их обоих пошатнуться.
Лань Ванцзи рядом с ним двигался быстро. Яркое сияние меча вырвалось из его обнажённого клинка, разрезая тенистого призрака. Тот завизжал от ярости, звук многократно отразился эхом, так что казалось, будто этот единственный крик исходил от сотни существ, а не от одного. Прежде чем он успел оправиться, Вэй Усянь прикусил большой палец, рисуя новые линии на сковывающем талисмане, чтобы превратить его в нечто гораздо более смертоносное.
Он использовал то, что показалось ему огромным количеством ци, чтобы питать эту штуку, и в следующее мгновение отправил её к призраку, надеясь не только связать его, но и ударить духовной ци и уничтожить. Голубая привязь щёлкнула и вонзилась в сердце клубящегося перед ними тёмного тумана. Треск энергии пробежал по тонкой линии, и в ту же секунду, как она коснулась призрака, тот ярко взорвался, сжигая половину его массы.
Глаза Вэй Усяня расширились, и Лань Ванцзи бросил на него быстрый свирепый взгляд, прежде чем ринулся вперёд, чтобы нанести ещё один удар своим клинком. Сражаться с дымом оружием было трудно. Он мог обойти клинок, режущий его, и выйти невредимым. Однако когда меч заклинателя Лань соприкоснулся с ним, вспышка сияния меча взорвалась вокруг кристаллоподобной стали. Его сила ударила по массе в упор высвобождением энергии.
Призрак испарился, частицы пыли дождём осыпались на пол склада. Вэй Усянь напряг колени, готовясь к следующей атаке. Они не могли расслабляться; было несколько теней, которые двигались! Он втянул несколько быстрых глотков воздуха, нуждаясь в том, чтобы наполнить лёгкие.
— Ты ранен? — Холодный вопрос Лань Ванцзи словно ударил его по лицу, и Вэй Усянь рискнул взглянуть на напарника.
— Были другие, ты их видел, не так ли? — резко спросил он вместо ответа.
Лань Ванцзи кивнул, его взгляд скользнул по более тёмным углам склада.
— Там ещё три.
Вэй Усянь покачал головой в знак несогласия. Как это могло быть так похоже на Илин?
— Четыре. Те три — досадная помеха…
Когда он сражался с тварью в Илине, это было безумным хаосом. И по сей день Вэй Усянь всё ещё не знал, что спровоцировало стычку с медведем-яо. Его команда не сталкивалась с ним, пока бой уже не был в самом разгаре. Их связал этот странный призрак. Более того, он направился к яо…
— Они были на стропилах! — Озарение заставило его снова взглянуть на тёмные окна офисов.
— Стропила освещены, — Лань Ванцзи даже не взглянул наверх. Его взгляд продолжал скользить по основному этажу.
— Офисы — нет, — уверенно ответил Вэй Усянь.
Если призраки были похожи на тех, что были в Илине, они наткнутся на более сильного яо. Будь то привлечённые его энергией обиды или контролируемые ею, он просто знал, что их тогда притянуло к медведю-яо. Его губы казались слишком сухими, и Вэй Усянь потратил секунду, чтобы оценить собственный уровень энергии. Сможет ли он справиться с ещё четырьмя существами вместе с Лань Ванцзи, или ему нужно настоять на вызове подкрепления?
— Откуда ты можешь быть так уверен? — спросил Лань Ванцзи, держа меч перед собой наготове.
— Я видел такое раньше. Если мы уберём большого… — Он не знал, как закончить эту фразу. Что ему было сказать? Остальное будет легко? Ха! Только если он не рухнет в процессе.
— Мы прочешем основной этаж по пути к лестнице, — ответил Лань Ванцзи и зашагал вперед.
* * *
Насколько помнил Лань Ванцзи, ему редко приходилось обнажать Бичень, чтобы отразить нападение на охраняемом месте. Обычно использование его клинка происходило в крайнем случае, намного позже, после выслеживания источника проблемы. Вся эта ситуация казалась странной. Интуитивное знание Вэй Усянем уникальных призраков было одним, но этот заклинатель почувствовал, что что-то не так, в ту же секунду, как они вошли внутрь.
Нет, до того, как они вошли внутрь.
Если бы первая команда, оцеплявшая территорию, подозревала присутствие существ, это было бы отмечено в рапорте. Сичэнь и дядя также обязательно упомянули бы об этом. Они бы настояли на отправке полной команды. Он уже подумывал отступить и вызвать подкрепление, но первый призрак был быстро уничтожен благодаря стремительной импровизации Вэй Усяня.
Его странный талисман укоренил существо и значительно ранил его. Это дало Ванцзи идею сконцентрировать свою ци и выпустить её отсроченным взрывом через Бичень. Если бы не это, их стычка могла бы всё ещё продолжаться. Возможно, ему стоит переключиться на свой гуцинь? Вэй Усянь казался достаточно способным для физического боя, хотя что-то в его позе намекало на усталость.
У него не хватало выносливости? Как долго он не спал, переписывая свод правил? Ванцзи не мог быть уверен, но он не думал, что полагаться на физические боевые навыки Вэй Усяня было бы разумно. Бывший заклинатель Цзян постоянно вздрагивал от каждого маленького звука, постоянно поглядывая вверх до такой степени, что чуть не врезался в Ванцзи больше раза.
Это не имело смысла. Вэй Усянь слыл вундеркиндом. Ничто в его личном деле не говорило о неуравновешенном или тревожном поведении, но прямо сейчас молодой человек казался по-настоящему напуганным. Возможно, Юньмэн Цзян просто работает со слишком нервными боевыми заклинателями. Это казалось небезопасным.
Даже когда эта мысль пришла ему в голову, Лань Ванцзи должен был признать: что-то не сходилось. Сегодня утром на перекличке Вэй Усянь не проявлял никаких признаков ненормального поведения. Тревожная реакция в машине произошла из-за чтения рапорта о месте преступления. Было ли у него недиагностированное ПТСР (посттравматическое стрессовое расстройство)? Работа, которой они занимались, имела обыкновение ломать людей со временем, если они игнорировали травму.
Вэй Усянь был ранен в том теперь уже печально известном инциденте в Илине. Ванцзи не знал подробностей того, что там случилось, но если эта странная травматическая реакция была родом оттуда, возможно, он мог бы оправдать поведение мужчины рядом с собой. Так или иначе, это должно быть отмечено в его личном деле.
Не встретив больше никого из оставшихся призраков, они добрались до места убийства. Таблички, отмечающие улики, остались на месте, как и контур тела. Конечности не лежали должным образом в этом наброске мелом, и от этого кости Ванцзи заныли от сочувствия к тому, что, вероятно, выстрадал этот бедняга. Он не мог представить, чтобы обычный человек нанёс такой ущерб.
Рядом с ним Вэй Усянь резко вдохнул и отвернулся от улик на полу.
— Наверху. Говорю тебе, оно там наверху.
Убеждённость Вэй Усяня оставалась непоколебимой. Зловещее давление внутри здания только усиливалось, когда они подошли к лестнице. Ни один призрак не пришёл за ними. Более того, весь склад снова погрузился в тишину. Это обострило его восприятие окружающего. Лань Ванцзи не мог отрицать этого: интуиция Вэй Усяня оказывалась абсолютно точной. Почему это казалось таким подозрительным?
Существо, с которым они столкнулись, вело себя не похоже ни на одного призрака, с которым он когда-либо встречался. Большинство состояли из бесформенного тумана. У этого была ловкость создавать хлещущие щупальца, направленные на причинение вреда. Судя по его опыту и по обширному изучению различных типов духов и существ, Ванцзи знал, что когда существо достигало такого уровня интенсивности, оно проявлялось во что-то более физическое. Он ощутил в том призраке настоящий разум.
Блокирование Вэй Усянем атакующего щупальца произошло до того, как появились какие-либо признаки. Будто он знал, что случится. Если бы это была какая-то новая эволюция похожих на призраков духов энергии обиды, об этом должно было быть опубликовано. Ванцзи знал бы об этом. Он следил за всей новой информацией из различных регионов, чтобы его не застали врасплох.
Он нахмурился, наблюдая за нервным ёрзанием Вэй Усяня рядом с собой. Они шли бок о бок, занимая всю ширину небольшого коридора наверху. Он заставил себя сосредоточиться на настоящем. Беспокойство о сверхъестественной интуиции Вэй Усяня должно было подождать.
Призрак вылетел из одной двери, пересёк коридор и влетел в другой офис. Ванцзи приготовился к бою, но бой не последовал. Взглянув на Вэй Усяня, они встретились глазами на минуту, затем кивнули друг другу и двинулись к офису, в который влетел призрак.
То, что последовало дальше, было трудно описать. Решив оставаться в темноте, они бесшумно вошли. Вэй Усянь слева от Ванцзи издал расстроенный звук. Разлагающаяся плоть и гниль наполняли комнату, заставляя желудок сворачиваться от отвращения. Бесформенная фигура мужчины раскачивалась в центре тёмного пространства, шаркая на мутировавших ногах, вывернутых в неправильную сторону. Костяшки деформированных рук мужчины волочились по полу, руки были тонкими и вялыми, словно их вытянули и растянули невозможным образом.
Грязь, трава и рваная одежда свисали с высохшего тела, и клубящиеся облака энергии обиды цеплялись за существо. Три оставшихся призрака кружили и проходили сквозь деформированного мужчину, казалось, привязанные к нему. Лань Ванцзи мог честно сказать, что такое видел впервые. Призраки, казалось, питались этим человеком. Или же призраки питали человекоподобное существо. Гнетущая энергия обиды исходила от деформированной фигуры пульсирующими волнами. Какова бы ни была связь между ним и призраками, самой большой опасностью должен был быть этот человек.
— Не медведь, — облегчённо выдохнул Вэй Усянь.
Ванцзи рискнул бросить на него быстрый взгляд. Он хотел расспросить его, спросить, сталкивался ли он с таким раньше, но призраки заметили их. Странно, что не существо; оно издало странный звук высохшими голосовыми связками, и давление в комнате удвоилось.
Учитывая то, как Вэй Усянь вёл себя на основном этаже здания, Ванцзи ожидал, что его помощь будет запоздалой и минимальной. Готовясь к такому исходу, он сосредоточился на визжащих призраках, когда все трое начали мчаться к ним. Когда он двинулся вперёд, чтобы принять на себя основную тяжесть атаки, голубые линии щёлкнули слева от него, врезаясь в клубящееся трио. Это замедлило их приближение. В отличие от первого раза, когда Ванцзи столкнулся с этими талисманами, голубые привязи не взорвались. Они, казалось, были целиком предназначены для того, чтобы удерживать и укоренять призраков на месте.
Сияние меча Биченя вспыхнулось, когда Ванцзи ударил ближайшую из трёх непосредственных угроз. Он сконцентрировал свою ци, добавляя духовный взрыв, как делал раньше. Это уничтожило его противника. Ванцзи быстро адаптировался, используя инерцию, чтобы развернуться и перелететь к следующей цели. Ещё больше голубых привязей вылетело на периферии его зрения, сопровождаемое тяжёлым «умп» схлопывающегося воздуха.
Жалкое, рычащее шипение исходило от человекоподобного существа. Тёмные, похожие на кнут щупальца щёлкнули в его сторону, и Ванцзи извернулся, чтобы блокировать их. Это оставило его спину открытой для призраков. Вспышка ярких искр взорвалась позади него, и Вэй Усянь крутанулся вокруг открытого бока Ванцзи, защищая его, чтобы тот мог сосредоточиться на существе.
— Оно может попытаться ударить тебя этим дымом! Блокируй, чтобы оно не могло контролировать тебя! — Голос Вэй Усяня прозвучал поверх криков призраков.
Ванцзи нахмурился, но держал Бичень наготове. Он никогда не слышал, чтобы заклинателем управляли так просто. Чем? Энергией обиды? Именно из этого, насколько он мог судить, состоял дым. Тем не менее, он отнёсся к предупреждению серьёзно.
Оставив Вэй Усяня разбираться с двумя оставшимися призраками, Ванцзи сосредоточился на человекоподобном существе. Оно двигалось резкими, рубящими взмахами, размахивая своими слишком длинными руками, как оружием. Руки были мутировавшими с неестественно длинными пальцами и острыми ногтями, напоминающими когти. Искры летели, когда клинок Ванцзи отражал их удар. Чернильно-чёрный дым сочился из руки, обвиваясь вокруг него, и он почувствовал, как холодная тьма пытается просочиться сквозь его кожу.
Царапающий звук наполнил его чувства, многослойные голоса шептали ему уничтожить демона у него за спиной. Он чувствовал, как что-то пытается затуманить его суждения и направлять его. Ванцзи резко рубанул вниз Биченем, сияние духовного клинка разрезало этот тёмный туман с большей силой, чем, вероятно, было необходимо.
— Лань Ванцзи! — Ошеломлённый голос Вэй Усяня прогремел в его мозгу, когда царапанье внезапно прекратилось. — Твою мать! Ты всё ещё ты? Да?!
Вэй Усянь прыгнул на шаг вперёд, несколько ненадёжных голубых привязей были прикреплены к земле и вонзены в пульсирующий туман призраков. Он переместился так, чтобы стоять в профиль к обеим угрозам, его всё ещё не покинувший ножен клинок был поднят наготове. Как странно. Почему он не сражался своим мечом?
— Да, — ответил он после осторожной секунды проверки. — Я слышал…
— Это сейчас неважно, старший брат! Есть проблемы поважнее! — грубо прервал его Вэй Усянь и снова повернулся лицом к призракам.
Теперь, осознавая опасность, Ванцзи изменил свой метод атаки. Он должен был отбить существо, прежде чем оно снова попытается осуществить свой странный контроль. С эффектным жестом он создал печать меча, отправляя Бичень к чудовищу и одновременно призывая свой гуцинь из специально хранимого мешочка-цянькунь, который выстилал весь его рукав. С первым перебором струн Лань Ванцзи сосредоточился на подавлении существа.
Другие могли бы назвать это хвастовством, но Ванцзи видел в этом необходимость. Ему удавалось удерживать печать меча, балансировать с гуцинем и играть на нём эффективно. В тот момент, когда его напарник заметил это, он уловил спотыкание Вэй Усяня. Талисман напарника улетел далеко в сторону, промахиваясь мимо цели. Он услышал взволнованный вздох и изо всех сил постарался игнорировать его.
С этим возобновлённым натиском Лань Ванцзи удалось сдержать движения существа, в то время как он быстро расправился с самим существом через острые дуги Биченя, парящего вокруг него. Позади себя он почувствовал и услышал глухой «умп» какого-то взрыва. Болезненные крики призраков внезапно прекратились, и, с одним последним мощным аккордом на его гуцине, существо рухнуло, полностью побеждённое.
Когда вокруг них воцарилась тишина, единственным звуком были тяжелые хриплые вздохи Вэй Усяня. Ванцзи взглянул на своего напарника и нахмурился. Мужчина выглядел измождённым. Пот покрывал его лоб, лицо побледнело. Тревога вспыхнула в Ванцзи. Он вернул свой гуцинь в хранилище и, призвав Бичень обратно, вложил его в ножны одним плавным движением. Его следующий шаг, который должен был привести его к Вэй Усяню, замер, когда он вспомнил об отвращении этого молодого человека к получению ци.
— Ты ранен? — спросил он, сопротивляясь желанию схватить напарника за запястье и исправить ситуацию.
— А? — Вэй Усянь моргнул, а затем широко ухмыльнулся. — О! Кажется, мои модифицированные талисманы использовали больше энергии, чем я планировал! Не волнуйся, я буду в порядке.
Они уставились друг на друга на одно напряжённое мгновение. Затем Вэй Усянь провёл рукой по лбу, но не добавил никаких деталей к своему бессмысленному объяснению. Почему он использовал что-то настолько истощающее? Это не имело смысла.
— Кажется, мы решили загадку! — внезапно объявил Вэй Усянь, указывая на останки существа. — Это брат человека из дела. Тот, который живёт в Корее.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.