Вирус

Бегущий в Лабиринте
Гет
В процессе
R
Вирус
Дэлеб
автор
Описание
В эксперименте "Лабиринт" под руководством Авы Пейдж ученые намерены изучить, как любовь влияет на развитие способностей подростков. Для этого два лабиринта объединят, и парни с девушками будут взаимодействовать друг с другом. Порок надеется, что это повысит их ментальные и физические способности, что поможет создать лекарство. Однако последствия такого эксперимента непредсказуемы, ведь любовь — сложное чувство, способное стать настоящим вирусом.
Посвящение
Прекрасной истории, фанатом которой я являюсь уже много лет и пересматриваю каждый раз, как в первый💜
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 2

      Джесс не могла уснуть. Она лежала и смотрела в ночное небо, пытаясь ни о чем не думать. Вокруг слышались шорохи: кому-то удалось заснуть, кто — то мучился бессонницей, как и она сама. Всё же ненадолго задремав Джесс резко проснулась, вцепившись ногтями в землю. Где она? Вокруг не было песка. Лифт, парни, лабиринт. Они были в другом лабиринте. Джесс выдохнула, расслабила пальцы и отпустила травинки. Она потянулась и села, дожидаясь, пока окончательно придет в себя. Начинало светать. Поморщившись, Джесс дернула одеяло и увидела, что ступня опухла. Прикосновение вызвало резкую боль, и Джесс прикусила губу. Это не пройдет быстро.       Утро было солнечным. Джесс тихо затянула ботинки и, хромая, покинула поляну под мирное сопение девушек. Легкий ветерок приятно остудил кожу. Она дошла до тени и села под дерево, прижавшись спиной к стволу.       Врата лабиринта все еще были закрыты, что не радовало Джесс. В Пустыне они уже были открыты. Разное время? Сейчас раннее утро, где — то часа четыре. Она оглянулась. Глэйд спал, вокруг царила тишина. Джесс опустила голову и погладила под собой твердую землю. Это было необычное чувство. И приятное.       Как только откроется проход, она снова отправится за эти стены. При этих мыслях, ногу неприятно потянуло. При желании, сможет и бежать. Главное быстрее отыскать выход и выбраться. — Алби правильно сказал, что ты рванешь в лабиринт, как только встанешь.       К дереву приближался вчерашний тощий парень Ньют с перекинутой сумкой за спиной. Джесс напряглась, забыв о новых соседях. Но, увидев, что парень остановился — расслабилась. — Тебе нужно отдохнуть, — настаивал он. — Пока нога не заживёт, лучше не лезть туда. — Мне не нужен отдых, — возразила Джесс. — Всё в порядке. — Ладно, тебе не нужен, — согласился Ньют уже с холодом в голосе. — Но остальные нуждаются в нём. Даже если ты найдёшь выход за один день, девушкам будет сложно пробежать его на одном дыхании. Они ранены и вымотаны.       Джесс не желала слушать его. Она вообще никого не хотела слушать. Но воспоминания о Рэйчел, Беверли и остальных остудили её пыл.       Парень вышел из тени, медленно приближаясь. Джесс заметила его осторожные движения — он явно не хотел её напугать. Но после всего, что она пережила, её уже трудно было чем-то удивить. Она просто не доверяла ему.       Ночью Джесс смирилась с мыслью, что они с этими парнями — такие же пленники лабиринта, как и остальные. Но общий язык, похоже, придётся искать Рэйчел, потому что у Джесс с этим большие проблемы. Хотя, возможно, проблем и не возникнет, если никто не станет с ней разговаривать. — Раз уж мы не можем уснуть, давай я покажу тебе все здесь, — предложил Ньют, обводя рукой территорию Глэйда.       Джесс, зная, что не заснет, согласилась. Если он что — то выкинет, справиться с Ньютом и своей травмированной ногой.       Не спеша Ньют показывал, где они выращивают овощи, готовят пищу и отдыхают. Джесс держала дистанцию, постоянно оставаясь позади. Особое внимание Джесс привлекла площадка для бегунов, где тренировались, выполняя отжимания, упражнения на пресс и развивая выносливость. Также ее заинтересовала зона, где работали медики, пытаясь вспомнить хоть какие-то медицинские знания. В той хижине спала Беверли. Ньют также рассказал, что тех, кто их сюда заточил они называют Создателями.       Войдя на кухню, Ньют налил воды в кружки и протянул одну Джесс. Сев на выступ, она взяла одну и задумалась. Ньют показал лишь малую часть Глэйда. За это время, они могли уже пройти всю жилую часть песчаного лабиринта. Значит, внутри стен, также больше поворотов и пространства. Без карты туда соваться не стоит. — Ваш лабиринт больше. Это связано с тем, что вы парни?       Джесс тихо произнесла это, не отрывая глаз от кружки с водой. Её голос был тихим, но в нём звучало напряжение. Она сделала глоток, и на поверхности воды появились мелкие пузырьки, которые сразу лопались, оставляя за собой тонкие следы. Лабиринт больше, но жить в нём легче. Не нужно защищать лицо от песка и иметь вечную потребность в воде и еде. Им иногда приходилось голодать по несколько дней, пока создатели не соизволят привезти им припасы. Из песка ничего не росло. Ньют сидел, прислонившись к стене, и лениво постукивал пальцами по колену. Его светлые волосы слегка растрепались, а на лице играла лёгкая улыбка. Он пожал плечами, словно ответ был очевиден. — Даже не знаю, — сказал он, глядя куда-то вдаль. — Сложно сказать, когда помнишь только имя, а о существовании другого лабиринта с девушками узнал только вчера.       Джесс нахмурилась, услышав его слова. Она поставила кружку на стол и недоверчиво посмотрела на Ньюта. — Ты ничего не помнишь? — Спросила она. — Ни как ты сюда попал? Ни что происходило до этого места?       Ньют покачал головой, его взгляд стал задумчивым. — Ничего, — ответил он. — Пустота. Только имя. И этот лабиринт.       Джесс задумалась над его словами. Она снова посмотрела в кружку, её пальцы нервно сжались. Вода начала медленно двигаться, образуя тонкие спирали в центре.       Вдруг тишину разорвал неприятный скрежет, заставивший Джесс озлобиться. Звук был похож на скрежет металла о камень, но он был настолько громким и пронзительным, что, казалось, разрывал саму реальность.       Лабиринт открывался. Она видела это зрелище множество раз, но привыкнуть так и не смогла. Ноги сами хотели рвануть вперёд, окунуться в мир стен и адреналина.       Каждое утро, вот уже два года, начиналось с этого. Джесс наблюдала, как двое парней вбегают в лабиринт. Так легко бежать по земле. Собрать немного информации и отправиться внутрь этих паршивых стен. — Это наши бегуны — Минхо и Бен, остальные отдыхают. Вечером вы с ними познакомитесь. Сегодня особенный день.       Куратор бегунов. Минхо ни разу не остановился, уверенно пересекая вход в лабиринт. Джесс это понравилось. — И чем же он особенный? — Спросила Джесс, оторвавшись от лабиринта. — Вашим прибытием, — с улыбкой ответил Ньют. — Алби хотел провести праздник вчера, но вы были слишком уставшими, и он перенёс его на сегодня. — Пустая трата времени, — не согласилась Джесс, ставя кружку на место. — Вернусь сама.       Девушки просыпались, приходя в недоумение от того, где находятся, как и сама Джесс. Единственная, кто отлучилась с поляны, была маленькая Эмили, чтобы сходить в туалет. Все, кроме Рэйчел, которая продолжала спать, лежа на животе. Джесс потрясла ту за плечо. Девушка казалось и не беспокоится, а только сладко посапывает, сквозь сон, прося дать ей ещё время. — Джесс, — проворчала девушка. — У меня ломит все тело. Я отсюда сегодня никуда не пойду.       Рэйчел перевернулась на другой бок. — Ньют сказал, что вечером будет праздник. — Сообщила Джесс. — Да, Алби вчера говорил об этом и то, что на нем объявит о правилах Глэйда. — Рэйчел вздохнула, но приняла сидячее положение, сонно потягиваясь. — О чем говорили? — Стала допытывать Джесс. — Ты как — то спокойно реагируешь на происходящее. — Об устройстве жизни в Глэйде. Глэйд — это так они называют вот это самое место. — Рэйчел потянулась. — Нам нужно будет выбрать, чем заниматься, пройдя все работы по кругу. Ну и, Алби дальше сам расскажет. Мне кажется, что он адекватный и точно не причинит нам зла. — Что он спрашивал? — Не отставала Джесс, но получила лишь приподнятую бровь Рэйчел. — Что? Сама виновата. Не нужно было выгонять меня. — Ты уже теряла терпение и контроль. — Объяснила Рэйчел, встряхивая волосы пальцами. — Ты бы просто развела скандал. По делам переговоров у тебя есть я, помнишь? И, что у тебя творится на голове? Дай я тебя заплету.       Джесс покорно кивнула. Похвастаться спокойными разговорами она не могла. В этом она целиком и полностью полагалась на Рэйчел и не препятствовала. Джесс села к Рэйчел спиной, предоставляя ей разбираться с запутавшимися волосами. Сама заплетаться она не умела. — Он спрашивал о лабиринте, о том, как мы туда попадали. Мы похожи в части потери памяти. Я рассказала общую информацию и ему хватило. — Рэйчел аккуратно разделила волосы, собираясь заплести две тугие косы. — Джесс, от Галли держись подальше. Он, считает, что ты сумасшедшая. — Удивительно, как он со своим скудным мозгом оказался прав. — Джесс резко шикнула, от туго натянутых волос. — За, что Рэйчел? — Нам не нужны ссоры. — Напомнила Рэйчел, переходя ко второй стороне. — Алби сказал, что нас никто не тронет. Понятно? — Всё зависит от них. — Пожала плечами Джесс.       Стоило Рэйчел закончить с волосами и заговорить о завтраке, до них донёсся крик Эмили. Секунда, Джесс, не обращая внимания на больную ногу, и Рэйчел быстро сорвались с места, побежав на крик. За ними потянулись и остальные. — Отстаньте от меня! Пожалуйста!       Крик доносится от высокой вышки, под которой столпились проснувшиеся парни. Джесс торопилась туда, до сих пор слушая крики. Если они хоть пальцем тронули малышку Эмили, она им головы поотрывает.       Эмили теснили, троя, зажав в кольцо. Девочка сжалась, по щекам текли слёзы. Руками она обхватила себя, чтобы хоть как — то отгородиться от хищных и таких животных взглядов. — Не бойся. — Успокаивал её лохматый парень, пропустив сквозь пальцы прядь каштановых волос. — Мы просто хотим познакомиться поближе с каждой из вас.       Двое других податливо кивнули, сократив расстояние до минимума. Эмили зажмурилась, начиная икать от продолжительных рыданий.       Лохматый отлетел в сторону, заставив Эмили замереть. — Джесс! Рэйчел!       Джесс завернула руку лохматому до его криков, а затем прижала к земле, продолжая удерживать. Воспользовавшись замешательством, Рэйчел проскочила в круг и заслонила собой Эмили. Та прижалась к её спине, дрожа всем телом. — Отпусти! — Орал лохматый, привлекая внимание вокруг. — Отпусти, кусок кланка!       Джесс надавила ещё больше, от чего он захлопал по земле свободной ладонью. — Давай, лучше со мной познакомишься. — Ласково предложила Джесс. — Я с радостью узнаю твоё имя в утробных криках. Ну, как тебе идея?       Стоило приложить немного больше сил, и заветный хруст был бы слышен. Джесс оттащили, не дав доделать начатое. Множество рук вцепились в её тело со спины, не давая двинуться. На крики прибежали и парни, во главе с Алби. — Вот и доброе утро! — Рявкнула Джесс, всё ещё удерживаемая девушками за руки. — Ты, что — то о безопасности вчера говорил, Алби? А это, как называется? — Эта сумасшедшая хотела сломать мне руку. — Заскулил, лежа на земле лохматый. — Алби, нападение на другого глэйдера запрещено.       Алби хмурым взглядом обвел весь круг. Сначала валяющегося на земле лохматого, затем Джесс и остановился на всхлипывающей Эмили, стоящей за спиной Рэйчел. Складка на лбу стала глубже от раздумий. Джесс наконец — то отпустили, когда Алби начал говорить. — Ньют, отведи девушек на завтрак. А с этой троицей, я сам поговорю.       Стрепня Фрайпана казалась вкусной. Джесс слушала от девчонок, что еда без привкуса песка самое лучшее, что с ними произошло. В дальнейшем, завтрак проходил в тишине. Парни ели своими кучками, девушки своей. После произошедшей ситуации, не стоило рисковать и сводить две компании. Эмили до сих пор держалась рядом с Рэйчел, не отходя никуда от неё ни на шаг. Алби забрал троицу и увёл в лесок на личный разговор. Получив утреннюю экскурсию от Ньюта, Джесс залезла на строение, у которого стояла Эмили, наконец — то оставшись одна. Она припала к столу дерева, устремляя взгляд в небо. Ей требовалось остыть. А лучше всего это получалось, когда она думала о деталях, которые им оставляют Создатели.        «Порок»       Пароль, который они собрали. Пока набирали, девчонок поели ящеры. Джесс тяжело сглотнула, до сих пор слыша их крики. А ведь она обещала помочь.       Неожиданно к ней наверх прилетело что — то круглое. Джесс проследила за летящим предметом, как он ударяется о ствол и прикатывается к её ногам. Яблоко. Джесс подняла его, выглянув из убежища, чтобы выкинуть обратно.       На земле стоял маленький, кучерявый парнишка, по тому, что Джесс услышала ночью прибывший полмесяца назад в лабиринт. Звали его Чак. Он смущённо очерчивал носком землю, изредка поднимая взгляд на серьёзную Джесс. Он ждал. — Я видел, что ты ничего не съела. Тебе нужны силы. — Пробормотал парнишка, собравшись, но с огромным смущение на лице. — А ещё это моё любимое место в Глэйде.       Он выглядел безобидно. Джесс пару раз подкинула яблоко в воздух. Он напомнил ей Эмили. Чак продолжал ждать приглашения подняться наверх. — Поднимешься? — Предложила Джесс.       Рядом с детьми она не ощущала угрозы. Особенно от таких чистых глаз, как у Чака. Джесс укусила яблоко. Сладкое и сочное. Они сидели друг напротив друга. Чак болтал о жизни в Глэйде и о том, как ему страшно смотреть на стены лабиринта. Но ребята добрые и отзывчивые, помогают освоиться и со всем остальным. Что не сходилось с тем, что успела увидеть Джесс. Мальчишку шпыняли по разным поручениям. Только и слышно из разных уголков его имя в приказных интонациях. — Эмили, кажется вы с ней одного возраста. — Рассказала Джесс, выкидывая огрызок. — Она милая. — Признался мягко Чак. — Так стыдно за ситуацию утром. Эш придурок, весь вечер не затыкался о том, что хочет приблизиться к вам. Джесс, ты просто огонь. Ещё и драться умеешь. Эш трусливый, он теперь и близко не подойдёт. — Он уже усвоил урок. — Согласилась Джесс, слегка улыбнувшись. — Знаешь, Джесс, вчера, когда ты кричала, у меня появилась надежда, что выход все — таки есть. — Чак прокашлялся. — Только вот они не могут его найти. А может это и к лучшему. — Выход есть, Чак. — Заверил его Джесс, потрепав по макушке. — Только его сложно найти. Но, как только я займусь делом, то помогу его искать. — Так ты, тоже бегун? — Чак восхищенно уставился на Джесс, получив кивок. — Как круто. Джесс, ты теперь мне ещё больше нравишься… — Чак, хватит отлынивать от работы. — Вот черт, заметил. — Чак поднялся на ноги. — Иду, Ньют. Ещё поболтаем, Джесс. — Хорошо. — Согласилась Джесс, помахав мальчику рукой.       Джесс спустилась следом, заметив, что парни удалялись к плантациям. Маленький Чак мило семенил за широким шагом Ньюта. Посмотрев, что девчонки остаются на месте, Джесс медленно направилась к стенам лабиринта. Нужно провести знакомство поближе.       Приближаясь, Джесс всё больше удостоверилась, что он больше и выше. Гораздо больше, чем их. Она провела ладонью по холодной, шершавой стене. Вряд-ли выход будет в Глэйде, как это получилось у них. Этот спрятан в лабиринте. Джесс была в этом почти что уверена. — Что, так не терпится помереть?       Галли шагала быстро к лабиринту, как только Джесс дошла до входа. Она уже рассматривала разветвление каменных стен и широких проходов, освещённых только дневным солнцем. Воздух был затхлым и холодным, наполненным запахом плесени и пыли. Плющ тянулся вверх, но не доходил до конца. Значит, доползти не получится. Прям, как и было у них. — У нас тут правила. И на вас они тоже распространяются. Не бегуны не входят в лабиринт. А вы, ещё не выбрали, где будете работать. Так что входить запрещено.       Джесс шагнула в лабиринт и остановилась прямо посреди входа, с вызовом смотря на Галли, чьи глаза пылали от гнева. Галли резко остановился, ни на шаг, не войдя в лабиринт, даже, чтобы вытащить её оттуда. А Джесс спиной чувствовала его прохладу и, сладкий манящий голос. Только принадлежал он не лабиринту, а человеку. Энди… Галли прав в одном — она свихнулась. — Что, боишься? — Спросила Джесс с дерзкой ухмылкой. — Раз сам трус, то не мешай тем, кто не боится.       Джесс вышла из лабиринта. Она обещала Рэйчел не ходить, и не собиралась нарушать своё слово. Галли схватил её за руку, остановив. — Ты будешь следовать правилам.       Джесс поморщилась от боли в запястье. Нет, он не будет ею командовать. Ей и так хватало тех, кто посадил их сюда. Джесс резко обернулась и, сжав свободную руку в кулак, ударила Галли прямо в левый глаз. Парень закряхтел от боли, но запястье отпустил. — Ты здесь не главный, чтобы я тебя слушалась. — Поехавшая! — Прям удивил.       Вечерний праздник едва ли можно было назвать так. За длинным столом была еда, горел яркий, большой костёр. Но веселья не было.       Девушки держались толпой, недоверчиво поглядывая в сторону парней, которые стояли по ту сторону костра и косились на девушек. Единственные, кто, хоть как — то радовались необычной атмосферой стали Эмили и Чак. Самые младшие нашли общий язык, стоя поодаль от остальных и непринуждённо общались. Чак пытался приободрить Эмили и это получалось. Так он сказал Джесс.       Джесс сидела на ящике, сверлят взглядом Меган, захотевшую возобновить разговор в лифте, к чему прислушивались и парни. Девушки пришли в себя к вечеру, заметно оживившись. — Джесс, признай, что это было ошибкой. — Настаивала Меган, а затем обратилась к остальным. — Кто ещё думает, что Джесс виновата в том побоище? — Какая уже разница, Меган? — Не поняла Рэйчел, закатив глаза. — Разница есть. Джесс её не ощущает. — Меган тыкнула Джесс в плечо. — Ты же эгоистка. Ты хотела спасти только себя, думала о себе и о своих желаниях. Ну? Что скажешь? — Да, Джесс, — Присоединилась Олли своим тихим голосом. Он никогда не повышался выше. — Это, правда, было ошибкой. Если бы ты не начала искать, то они бы не выпустили ящеров.       Так бы и сидели запертые. Джесс рассмеялась. То ли от нервов, то ли от напряжения. Это еще Беверли с ними нет. Вот ору то будет, когда очнется. — Если вам от этого будет легче, и вы начнёте нормально жить тут, то вините меня. — Просмеявшись, заявила Джесс, посмотрев на костёр. — Но, я бы сделала это ещё раз. Ещё и ещё.       Она бы не отступила. Джесс погладила подвернутую ногу, не ожидая, что в следующий момент окажется на земле, приложившись плечом. Меган дернулась её на себя. Драка, так драка. Джесс поднялась, не подпустив помочь Рэйчел. Со стороны парней послышались шорохи. Кажется, они походили ближе. — Больше ты в лабиринт не пойдёшь. — Заявила Меган так, чтобы все слышали. — Так всем будет лучше. — Это не тебе решать. — Возразила Джесс. — Они погибли из — за тебя!       Меган бросилась на Джесс, намереваясь сбить её с ног, обхватив торс в кольцо рук. Джесс напрягла ноги, затормаживая и не давая опрокинуть себя. Джесс откинула Меган в сторону, прежде чем между ними встали девчонки. — Хватит! — Громко и зло объявила Рэйчел. — Что вы устроили? Мы живы и это главное. В том лабиринте погибли не только твои друзья Меган, они были и нашими. И скорбим мы точно так же, как и ты. Когда Джесс пришлось ориентироваться на месте, почему молчала? Оставалась бы тогда там, а не бежала в первых рядах!       Все произошло быстро и внезапно. Врата не закрылись, ящеры выползали прямо из — под песка, ввод пароля. Они никогда не были в безопасности. Джесс сама смутно помнила, как отдавала команды и ориентировала. Меган поступила взгляд. Испугалась. Все были напуганы и растеряны. Джесс не ждала извинений, ведь от части Меган была права. У неё не было времени спасти всех. Тех, кто лежал в палатке тех, кто был в дальних углах лабиринта. Не было…       Или же Джесс и правда ни о ком не думала в тот момент и до этого. Она желает выбраться, но это не распространяется на остальных. Идеальный образ героя ей навязала Энди.       Громкое хлопанье в ладоши, заставило девушек отвлечься от собственных распрей. Меган ушла подальше, а Рэйчел наоборот подошла к Джесс. Алби призывал всех подойти поближе, соединяя лагеря парней и девушек. — Итак, хоть мы и не знаем почему, но в Глэйде пришло пополнение. — Алби улыбнулся, посмотрев на девушек. — Будет нелегко прижиться, придётся менять образ жизни, парни. Но, правила Глэйда остаются неименными. Первой правило — работать. Тут халявщиков не любят. Завтра вы пройдетесь, к каждому куратору и попробуйте себя. Затем определитесь. Второе правило — доверие. Доверяйте друг другу. Уверяю вас, ситуация, как утром не повторится. А если повторится, то провинившихся ждет суровое наказание. Можете мне поверить. И третье — не бегунам запрещено входить в лабиринт. Завтра мы начнём строение хижин для девушек. Есть пожелания?       Джесс могла начинать верить Алби, только потому, что и правда не видела той троицы с момента, как он с ними поговорил. А, что он с ними сделал не важно. — Подальше от хижины Джесс. — Подала голос Меган. — Шалаш сделайте рядом с туалетом. — Присоединилась Джесс. — Небольшой. Меган поместится.       Послышались смешки. — Будет весело. — Отозвался кто — то из парней.       Алби продолжал ждать предложения, не смотря на гоготанья вокруг. Рэйчел подняла руку, на что Алби кивнул, обращая на неё внимание. — Что касается второго правила. Мы сейчас совсем никак не доверяем друг другу. У меня есть предложение. Каждый вечер, после работы по десять человек собираться и общаться, тем самым лучше узнавая друг друга.       Джесс закатила глаза. Знала, что она это предложит. Но, по оживленным щепоткам идея пришла по вкусу. — Отличная идея. — Поддержал Алби. — Тогда так и сделаем. — Чур, я первый на разговор по душам. — Сказал Минхо и указал на Рэйчел. — В твоей компании. — Отлично. Первая жертва есть. — Рэйчел победно сжала кулак, смотря довольно на Минхо. — Чего? Жертва? — Не понял куратор бегунов. — Я уже знаю, чем помогу Глэйду. — Крикнула Джесс. — Хочу быть бегуном. — Раз ты определилась, Совет обсудит твою кандидатуру завтра утром. — Пообещал Алби.       Странно обсуждать кандидатуру добровольного смертника. Но, Джесс не стала спорить. Она пообещала Рэйчел не ввязываться в конфликты. Но уже чуть не сломала руку лохматому Эшу, ударила Галли, от которого ей сказали держаться подальше… — Раз вопросов и предложений больше нет. Давайте веселиться.       Алби подходил на роль лидера. Видя, что никто не идёт на контакт, он сам стал зазывать и призывать к общению. По немногу, но девушки начали общаться с парнями. Перекидываться короткими фразами, всё же лучше, чем молчать. С этим ему активно помогала Рэйчел, первой, вступив в диалог с Минхо. Джесс сидела на ящике поодаль ото всех. Наблюдать за тем, как проходит один мирный вечер стало такой редкостью. — Мы не договорили.       Джесс подняла голову, посмотреть на подошедшего Галли, с прозрачной банкой в руках. Внутри плескалась какая — то жидкость. Она старалась держаться подальше, и просто наблюдать со стороны. Парень выглядел сурово, а опухоль под левым глазом напомнил ей о дневной стычке. И развеселил. Если и сейчас произойдёт конфликт, то он первый к ней подошёл. — Судя по твоему красивому глазу по — моему договорили. — Джесс улыбнулась. — Или ты за вторым пришёл, чтобы равенство вывести?       Галли нахмурился, выдавая своё раздражение участившимся дыханием и щелканьем шеи. Фрайпан, стоящий справа напрягся, а тот, что слева невысокий и с веснушками пропустил смешок. Джесс подогнула ногу к себе, в ожидании ответа. — В Глэйде действуют строгие правила. За нападение на другого Глэйдера следует изгнание.       У Джесс промелькнула мысль, что он придумывает правила на ходу. — То есть, меня отправят в лабиринт? — Уточнила Джесс, вспомнив слова Алби. — Тогда мне не нужно ждать разрешения Совета, чтобы стать бегуном. Я просто поставлю тебе второй синяк.       Лицо Галли налилось краской. Джесс его не слушала. Она наслаждалась этим разговором. — Хочешь умереть? — Вот тут ты опоздал. Я давно мертва.       Хочешь войти в лабиринт и столкнуться с неизвестностью — умри мысленно. Джесс давно приняла свою судьбу. Если не быть готовой к смерти в лабиринте, туда никогда не войти. Каждый бегун настраивается на возможную гибель из-за множества опасностей, поджидающих в его стенах.       Галли потер лицо, что раскраснелось до самых кончиков ушей. — Выбирай место, где ты будешь работать. Новичков в лабиринт не пускают. Слишком хилые. — Злорадствовал Галли. — Тем более это решает Совет кураторов. — И ты, к моему сожалению, туда входишь, да? — Джесс склонила голову, на улыбку Галли. — Значит, пойду к тебе, чтобы скрасить твои скучные дни. Жди меня.       Однако весело Джесс не было. Если её не пустят в лабиринт, что тогда делать? Она и Рэйчел только этим и занимались два года. Вспыхнул костёр от подкинутых в него дров. Здесь другой лабиринт, другие правила. Джесс больше не главная, здесь главный Совет.       Фрайпан увёл Галли, оставляя напоследок свои ехидные шуточки, и улыбка Джесс пропала. Эти Создатели решили таким образом усмирить её? Откинувшись назад на руки, Джесс рассмеялась. Не получится. Она не сломается. Не для этого она два года, как умалишенная искала выход. Хотя рассудок все же повредила, но это малая плата за свободу.       Голоса вокруг стали глухим фоном. Джесс закрыла глаза, чувствуя, как пульсирует боль в висках. Её рука скользнула в ботинок, нащупывая спрятанный нож. Холодная металлическая рукоять приятно обожгла пальцы, и Джесс обхватила её крепче, словно это был её единственный якорь в бушующем море страха. Так спокойней.       Она снова вспомнила ту ночь в лабиринте песков, когда всё казалось сном. Две пары рук прижимали её к раскалённой песку, не давая пошевелиться. Жар песка проникал сквозь ткань одежды, обжигая кожу. Её тело было словно парализовано, а в ушах звучал шёпот. Ей говорили не сопротивляться. Третья рука с ножом, прижатым к горлу, заставила Джесс замереть. Если бы не Энди…       Резкий рывок, и лезвие приставлено к живой плоти. Джесс открыла глаза, и перед ней возник Ньют. Его лицо было искажено странной смесью страха и решимости. Он вскинул руки вверх, показывая, что безоружен, но его взгляд был прикован к острию ножа, который она умыкнула, пока все были на обеде. Он медленно переместился ближе к Джесс, словно проверяя её реакцию.       Нож в руке Джесс не дрожал. Она держала его уверенно. Джесс не сомневалась, что Ньют показывает себя с хорошей стороны. Хочет, чтобы она доверяла ему, и поэтому так внимательно относится к ней.       Верить можно только себе. — Фрайпану стоит пересчитать ножи, — голос Ньюта звучал спокойно, но в нём сквозила насмешка. — Может, уберешь? Ты ведь можешь и пораниться.       Джесс сжала рукоять ножа крепче и убрала его обратно в ботинок. Не говоря ни слова, она молча удалилась с праздника, который только начинал становиться весёлым.       Девчонкам вреда не должны причинить, это она знала точно. Но ей самой лучше лечь спать, пока кто-то не напоролся на это острое лезвие.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать