Метки
Экшн
Фэнтези
Демоны
Смерть второстепенных персонажей
Оборотни
Вымышленные существа
Постапокалиптика
Ведьмы / Колдуны
Элементы ужасов
Повествование от нескольких лиц
Элементы гета
Элементы детектива
Волшебники / Волшебницы
Путешествия
Антигерои
Темное фэнтези
Мутанты
В одном теле
XVII век
Самобытные культуры
Описание
Юные волшебницы отправляются в незнакомое королевство, дабы навестить старого отца. А тем временем далеко на западе могучий тиран вот-вот станет жертвой заговорщиков. Эти жизни доселе не были никак связаны, но теперь нити их судеб переплелись в двух точках: в общем месте назначения и в схожей опасности, что теперь всем им грозит. Сёстрам-волшебницам предстоит пересечь земли, полные тайн и угроз. Тиран же с помощью магической хитрости стремится покинуть родной, но ныне враждебный для него край.
Цмок. Стерва и желтокожий деревенщина
21 апреля 2024, 10:30
Дальше путники уже не шли, а просто-напросто бежали. Оно и понятно, кто знает, какие ещё твари скрываются в этом лесу?
Скарлетт тянула сестру за собой, сжимая руку Лиз настолько сильно, что последней казалось: вот-вот — и кость хрустнет. Но когда дубы наконец выпустили группу в поле, открыв взору многочисленные избы, Скарлетт расслабила хватку. Облегченно охнула и упала на колени, чтобы отдышаться. Элизабет опустилась к ней и успокаивающе обняла.
Трубы бедных домишек отправляли к небу бархатные клубы дыма. В окошках горел тёплый свет уюта. Даже издалека он грел встревоженные души. Совсем недалеко от путешественников группа дровосеков направлялась домой. Абарат, только завидев человеческие силуэты, бросился к ним. Юджин неспешно последовал за стером, а близнецы, собравшись с мыслями, сделали то же самое.
Трудяги указали усталым путникам на двухэтажное здание, что выделялось среди покосившихся избушек ровными бревенчатыми стенами и аккуратными пирамидами черепичной крыши. Над входом красовалась надпись огромными буквами: «Шынок» — то есть корчма, как тут же объяснили дровосеки. Селяне отлично понимали на слух либеритский, ведь то был язык их господ, но между собой общались на так называемом «багиннике» — на своём родном языке. И надписи, соответственно, все были на нём же. Однако «Шынок» — одно из немногих письменных слов, которое селяне прочитают везде и всегда.
К моменту, когда путешественники были у корчмы, солнце уже окончательно скрылось за горизонтом. Селяне поспешно исчезли с улиц: часть скрылась в своём скромном жилье, другая — с весельем направилась в «Шынок». Лишь какой-то бродяга, прикорнув на скамье возле заведения, не заметил наступления темноты. Молодой человек удовлетворенно похрапывал, руками прижимая к животу какую-то толстенную книгу. Рядом с ним, упираясь в стену, стоял длинный посох с котомкой. «Уже набрался, видимо, — предположила Скарлетт. — Везёт же некоторым…»
В данной ситуации даже простые селяне находились в более выгодном положении, чем путешественники, — по большей части представители знатных родов, между прочим. У бедняков вокруг есть крыша над головой, еда и выпивка, а странствующие господа день потратили на то, чтобы сейчас стоять перед дешёвой корчмой, денег на вечер в которой у них просто-напросто не было.
— Мисс Монтроуз, — обратился Юджин к Скарлетт, — можно вас на минутку?
Синий маг решил обсудить дальнейшие действия именно с ней, ведь Абарат и Элизабет явно не создавали впечатления деловых и тактичных персон. Вальтер и Скарлетт отошли за угол корчмы, оставив головореза наедине с юной любительницей зверушек. И это сразу же вызвало у её сестры некоторое беспокойство.
А Абарат тем временем совершенно не желал Лиз зла, просто хотел предостеречь:
— Слушай, как тебя там, — но делал это настолько неловко и грубо, что черноглазый громила под два метра ростом просто не мог не напугать впечатлительную трусишку, — Элизабет. Тут тебе не Либери: местные леса опасны. Будешь дальше такое выкидывать — сдохнешь!
Абарат говорил на повышенных тонах и с явным раздражением, что уже само собой заставляло чувствительные глаза слезиться. А последнее заявление от незнакомца и вовсе могло быть как предупреждением, так и прямой угрозой. Тем не менее, сама девушка понимала, что к словам наёмника стоит прислушаться, просто по своей натуре никак не могла сдержать эмоций. Её же сестра отреагировала на это очень по-своему.
— Можно попробовать обратиться к местному жевнеру, — предлагал тем временем Юджин. — На гостеприимство не рассчитываю, но попытка не пытка. В крайнем случае, думаю, у владельца корчмы найдётся для нас работа, за которую тот накормит и напоит, — на словах «работа» и «корчма» синий маг заметно морщился и, почесав затылок металлическим пальцем, добавил: — И всё же надеюсь на то, что местный жевнер будет достаточно добр к бедным путникам…
Скарлетт просто молча кивала, будучи больше заинтересованной в разговоре, который сейчас ведётся между Абаратом и её сестрой. Через плечо Вальтера, даже издалека и в вечерней темноте, она смогла разглядеть блеск слёз на невинном лице Элизабет. «Ну всё, желтокожий, ты доигрался!» — тут же вспыхнула в чёрноволосой голове яростная мысль.
— Ну а вы что думаете? — спросил Вальтер мнения Скарлетт насчёт их плачевной ситуации.
Однако девушка проигнорировала насущный вопрос. Она оттолкнула мага в сторону, быстро и со злостью на лице побежала к Абарату, попутно ухватив посох дремлющего на скамье бродяги.
А Абарат в тот момент хотел было как-нибудь успокоить плаксу, но все его мысли выбил из головы неожиданный удар длинной палки, что пришёлся по мощному затылку. Над головой Элизабет тут же пролетела сорвавшаяся котомка, приземлилась в нескольких метрах, раскидав по земле пустые листы бумаги, письменные принадлежности и некоторые другие вещи. «Оставь мою сестру в покое, тварь!» — послышалось из-за спины. Громила прощупал затылок, посмотрел на окровавленные пальцы и медленно повернулся к Скарлетт. Лицо Абарата было как обычно безэмоциональным, но даже так не мог не чувствоваться гнев. Широкоплечий стер казался истинным великаном на фоне невысокой хрупкой девушки. Скар осторожно отходила назад, сжимая в руках посох так, как пеший солдат сжимает пику. Абарат же медленно приближался, тихо приговаривая: «Да я ж тебе руку сломаю, стерва». А Элизабет ныне была напугана вдвойне: слёзы моментально сошли, а лицо, искажённое немым криком, побледнело. Конечности отказывались двигаться, рот отказывался говорить.
К громиле подбежал Юджин, тянул его за руку и кричал: «Спокойно, Абарат, мы сейчас все на эмоциях. Все на нервах!», «Остановись! Приказываю!»
Но маленький старикан, очевидно, никак не мог остановить эту живую скалу. Обстановку разрядил лишь проснувшийся бродяга, невозмутимо вставший между Абаратом и Скарлетт. Как бы не обращая внимания на стера, кривоносая физиономия заглянула за его спину, обратилась к оцепеневшей Элизабет: «Леди, милая, а не могли бы вы там собрать мои пожитки обратно в котомку?» — обернулся к Скарлетт и указательным пальцем надавил на конец посоха. — «А это моё, между прочим. Вы не против?» — спросил он и аккуратно перехватил палку из рук удивлённой девушки. С широкой улыбкой из неполного количества зубов он посмотрел на Абарата, потом на всех остальных. Неуместно весело заявил: «Полагаю, что нам всем стоит расслабиться в этом прекрасном шыноке, — театрально указал он обеими руками на корчму. — Угощаю!»
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.