Стук молота

Слэш
В процессе
R
Стук молота
chii-tsu
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Саске всю жизнь мечтал работать следователем и ловить убийц. Несмотря на все препятствия, он, наконец, осуществил свою мечту. Теперь он - следователь южного участка и напарник Узумаки Наруто, об успехах которого не слышал лишь глухой. Фик окончен, и глава будет выходить каждую субботу 🍂
Примечания
Основная идея фанфика принадлежит моему мужу. У нас получился замечательный тандем - у него много идей, а у меня желание писать. Эта идея уже обыгрывалась в разных произведениях, но мы постарались привнести в нее нечто новое. Мне очень хотелось обыграть мой любимый и в то же время ненавистный троп ненадежного рассказчика, а еще в процессе я поняла, что это именно та идея, которую я должна писать в данный момент времени, потому что есть некоторые вещи, которые мне необходимо высказать. Большинство убийц в этом фанфике имеют реальные прототипы, но я не имею отношения ни к каким структурам, поэтому все мои познания о работе следователей убойного отдела я почерпнула из кино, книг, новостей и личного опыта моих родных и знакомых. Так что, пожалуйста, если увидите какие-то неточности, имейте ввиду, что это художественное произведение)
Посвящение
Разумеется, без моей музы и мужа в одном лице этого фика бы не было. Так что спасибо ему огромное, он не только поделился со мной идеей, но потом еще и читал, перечитывал, правил и огромное количество времени пытался помочь мне с названием, которое все никак не придумывалось. Также огромное спасибо Yrlaj за скоростное чтение,выделение ошибок,очень подробные размышления, которые мне были так необходимы, чтобы сделать финальные правки, и в целом за уделенное время, внимание и честное мнение ❤️
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 1

      Саске, выдохнув, зашел в офис, и его встретили одинокие хлопки, сопровождаемые свистом.       — Добро пожаловать, ваша светлость! Какая радость, что принцесса все же осчастливила нас своим появлением! — один из полицейских, тот самый, что хлопал и свистел, пошел к нему навстречу. — Ничего страшного, что вы опоздали на час в свой первый рабочий день. Главное, что мы можем, наконец, искупаться в лучах вашего величия. Меня зовут Инузука Киба, позвольте я вас провожу к нашему капитану. Он, конечно, не чета вам, но ждал вас не меньше нашего. Акамару, сидеть, — обернулся он и отдал приказ здоровой полицейской собаке.       Саске стиснул зубы. В целом, он был готов к чему-то подобному. Не готов он был к тому, что сегодня опоздает. Его съемная квартира находилась не близко к участку, в сорока пяти минутах езды, поэтому он выехал за час. На середине пути сдох движок. Даже бросив машину и быстро вызвав такси, он потерял то драгоценное время, когда успел бы проскочить без пробок.       Глянув в сторону, Саске наткнулся взглядом на Наруто. Наруто он, конечно, знал. Все знали. Если не в городе, то в их сфере точно. Наруто посмеивался над монологом Кибы, но его глаз веселье не коснулось. Однако пристальный, холодный взгляд голубых глаз тут же смягчился, едва его заметил Саске.       — Сиди, сиди, — сказал Киба поднявшейся было секретарше. — Я сам.       Киба проводил его до нужной двери и, издевательски поклонившись, предложил войти.       — Какаши, тут наш солнцеликий объявился.       Какаши бросил на них быстрый взгляд и коротко кивнул, чтобы Саске садился. — Взяток ему не давай, — громко прошептал Киба, склонившись к Саске. — У нас так не принято. Хотя за тебя, наверное, уже кому надо дали, — почесал он голову и вышел из кабинета.       Какаши оторвался от бумаг где-то через пару минут. Один глаз у него был стеклянный. Голубая радужка плавала в мутном белом хрусталике. Второй глаз был черным и смотрел на него безучастно.       — Тебя назначили напарником Наруто, — сказал он. — Формально — вы коллеги. По факту — делай то, что он тебе говорит, и постарайся не мешаться ему под ногами. Машину нормально водишь?       — Я заканчивал полийцескую академию, — отозвался Саске.       — Я об этом спрашивал? — холодно произнес Какаши.       — Нормально, — сказал Саске.       — Было бы нормально — сегодня не опоздал бы. Совершенствуйся.       Зазвонил стационарный телефон, Какаши взял трубку, дважды произнес “да” и положил ее на место. Он задумался, затем снова взглянул на Саске, и было видно, как он вспоминает, о чем они говорили.       — Зайди в кадры, — сказал он наконец. — Свободен.       Саске вышел из кабинета.       — Наруто, — Наруто протянул ему руку, когда Саске подошел, и он пожал ее. — Но ты наверное, уже знаешь.       — Тебя все знают.       Саске сел за предназначенный ему стол, к которому его подвел Наруто, и огляделся. Буквально на каждом столе, тут и там, валялись кипы бумаг, местами они лежали даже на полу, торчали из незакрывающихся ящиков, но его стол был абсолютно пуст, не считая стационарного компьютера и подставки для ручек с одиноко болтающимся в ней карандашом. Наверное, коллеги все это время считали кощунством захламлять его, учитывая, что случилось с его предыдущим владельцем.       — Дать автограф?       — Обойдусь, — отозвался Саске.— Ты, может, и вполовину не так хорош, как про тебя говорят.       Наруто ухмыльнулся.       — Я гораздо круче, чем ходят слухи.       — Вот об этом я и говорю.       Наруто, ни капли не стесняясь, рассматривал его лицо, затем окинул взглядом с головы до ног. Он улыбался, но как-то неискренне, скорее щурился, а за улыбкой скрывал собственные мысли.       — Звездная болезнь — это не про меня, если ты об этом, — он поднял руки вверх, потянулся и закинул их за голову. — Хотя я безусловно крутой и классный.       — Дело убийцы с сибирской язвой я бы раскрыл на месяц быстрее.       — Да ты что! — ехидно воскликнул Наруто. — Поведай же мне мудрость, как.       — Опросил бы Току на месяц раньше. По сути, ее показания решили исход всего дела.       — А ты и правда мой фанат, — весело протянул Наруто. — Раз ты так хорошо осведомлен, то должен знать, что я не опросил Току раньше, потому что она уже была опрошена еще до того, как ее связали с моим делом, — все с той же улыбкой произнёс Наруто.       — Именно, — ответил Саске. — Ты не перепроверил ее показания, а просто доверился полицейским из другого участка. Какие из них полицейские — показало то, что они даже не удосужились проверить алиби убийцы.       — Лучше бы они брали взятки. Ведь именно это делает полицейских хорошими, — вдруг подала голос девушка за соседним столом, по-прежнему не поднимая головы и продолжая просматривать бумаги, лежащие перед ней.       Наруто рассмеялся.       — Не принимай близко к сердцу. Хината хотела быть моим напарником, так что она заранее тебя возненавидела за сам факт существования.       Хината еще ниже опустила голову, а потом резко встала и стремглав выскочила из комнаты. Саске видел, что щеки у нее покраснели.       — Она хорошая, — сказал Наруто, когда за ней закрылась дверь. — Просто злится. А вообще, мне кажется, она даже слишком хорошая для такой работы.       — Не очень понятно, — тихо произнёс Саске, а потом продолжил уже громче: — Почему к тебе не приставили кого-то из своих?       — Есть у меня одна догадка, — сказал Наруто и поднялся. — Тебе же в кадры наверняка надо? Пошли провожу.       Он направился к выходу, и Саске пошел за ним.       — Ты ниже, чем я думал, — хмыкнул Саске, заметив, что Наруто на пару сантиметров ниже него.       — Твои ожидания — твои проблемы, — не поворачиваясь, пожал одним плечом Наруто. — Ты, знаешь ли, тоже не Джирайя. Вот тот под два метра был.       — Это не оскорбление, если что, — сказал Саске. — Просто на фотографиях ты казался высоким. Так что там за догадка?       — Ну-у, — протянул он, когда они свернули в длинный коридор с множеством дверей. Некоторые были открыты, а в кабинетах кипела работа. Раздавались звонки, люди громко разговаривали, шелестели документами. — После того, как моего прошлого напарника убили, наверху наверняка решили, что лучше дать мне кого-нибудь со стороны, чтобы, если что, было не жалко, — широко улыбнулся Наруто. — А еще Хината в меня влюблена, а я не хочу давать ей какую-либо надежду, она не в моем вкусе, поэтому я сразу сказал, что с ней работать не буду. — Он остановился возле двери в конце коридора и кивнул. — Тебе сюда, — затем похлопал его по плечу и пошел обратно.       Саске потратил на бюрократические проволочки все утро, а когда к обеду вернулся к своему столу, Наруто вскочил со своего кресла, на котором до этого развалился и пялился в телефон.       — Вот ты где! Скажи мне сразу свой номер, а то нам надо выезжать на дело, а тебя нигде нет.       — Я был в отделе кадров, — сказал Саске. — Ты же сам меня туда отвел.       — Да-да, — не особо интересуясь ответом, отмахнулся Наруто. — Пойдем быстрее.       Возле служебной машины Наруто бросил ему ключи и сел на переднее пассажирское сидение. Саске сел за руль и включил зажигание.       — Мигалку включи, — бросил Наруто и уткнулся в телефон.       — Ехать-то куда?       Наруто назвал адрес, и они поехали в полной тишине.       Возле подъезда желтой пятиэтажки стояла пара патрульных машин и скорая. Саске пришлось припарковаться возле соседнего дома, поскольку ближе места не нашлось.       — Никакого профита от этой работы, — вылезая, проворчал Наруто. — Ходи тут к этим трупам за два квартала.       Узкий тротуар весь уже давно покрылся ямами и рытвинами, полных воды от вчерашнего дождя. К ботинкам липла грязь, потекшая с земли вдоль окон домов, на которой росли чахлые кусты.       Лифта в доме не было. Они поднялись на четвертый этаж. Дверь справа была нараспашку открыта. Из двери слева высовывались головы любопытных соседей. Встретившись с Саске взглядом, они юркнули внутрь. Наруто обернулся и уставился на Саске.       — Чего?       — Если что, с возможными свидетелями говорить буду я.       Саске фыркнул.       Натянув на ботинки бахилы, они зашли в квартиру. В прихожей стоял резкий запах крови, которая заливала весь пол. Возле двери лежал, не выказывая признаков жизни, мужчина. Еще двое — парень и женщина — видимо, успели пройти чуть дальше, прежде чем оказаться на полу. Другой молодой парень сидел возле стены, держась за раненую правую руку и стонал от боли. Всего четверо. Бригада скорой помощи водружала женщину на носилки, перевязывала руку парню и осматривала мужчину.       — Привет, Тен-Тен, — поздоровался Наруто с одной из патрульных, которая стояла ближе всего ко входу. — Что тут?       — Привет, — отозвалась девушка. — Огнестрел. Этот, — она кивнула на парня, который единственный находился в сознании, — вызвал полицию. Этот, — она указала на парня на полу, — был уже мертв, когда я приехала.       — А давно ты приехала? — спросил Наруто.       — Минут десять назад. Медики через пару минут подтянулись.       — Ты вызвала Сакуру?       — Конечно, скоро приедет.       — А остальные двое?       — Пока живы.       — Пока, потому что дамочка в очень плохом состоянии,— прокомментировал один из медиков, уносящий ее на носилках.       — А этот? — спросил Наруто, кивнув на взрослого мужчину возле двери.       — Ранение в плечо, — сказала Тен-Тен. — Жить будет. Я перекинулась парой слов с тем, что в сознании. Он мало говорил, потому что больше кричал и плакал, но зовут его Шунске Кунихиса, и это его мать, отец и брат.       Наруто присвистнул.       — Все в сборе.       — Ага. Говорит, здесь был человек в черной маске, он расстрелял их и сбежал. На полу вон там, — кивнула Тен-Тен, — перчатка и оружие нападавшего. Я пока не стала ничего трогать.       — Понял, принял. Спасибо, Тен-Тен, — Наруто глянул на улики.       — А у вас новенький что ли? — спросила Тен-Тен, которая все это время, не особо стесняясь, рассматривала Саске.       — Да, Учиха, — сказал Наруто.       — Будь здоров, — плохо сдерживая улыбку, отозвалась Тен-Тен. Наруто громко заржал. — Тот самый? — обратилась Тен-Тен к Саске. Саске, не дернув даже бровью, молча отошел вслед за Наруто. Тот, отсмеявшись, приблизился к затихшему от инъекции обезболивающего парню, которому закончили оказывать первую медицинскую помощь, присел на корточки и спокойно заговорил:       — Привет. Меня зовут Наруто, я следователь. Я здесь, чтобы поймать того, кто с вами это сделал. Прежде чем тебя заберут в больницу, помоги мне и расскажи все, что ты видел.       — Мы были на ужине… — пробормотал он. — Вернулись…Такамия первым зашел… — он замолчал, борясь с вновь подступающими рыданиями, — потом мама…       — Тише-тише, — похлопал его по здоровому плечу Наруто. — На минуту отключи все эмоции. Мне нужны сухие факты. Представь, что мы на паре по матану. Кто здесь икс и что случилось с игреком?       Парень глубоко вздохнул, беря себя в руки.       — Я зашел последним, и тут… он начал стрелять… Этот человек… он был в черной маске.       — У тебя есть какие-то идеи, кто это мог быть? — спросил Саске.       — Нет, — замотал головой Кунихиса. — Нет, у нас не было… врагов… Кто бы захотел убивать маму? И папу? Мы обычные люди…       — А человек в маске говорил что-нибудь? — спросил Наруто.       — Нет. Нет, он ничего не говорил… просто… — всхлипнул он, — просто стал стрелять… а потом убежал…       — Наруто, все, допросишь его в больнице, нам его забирать пора, — сказал один из медиков.       — Последний вопрос, — попросил Наруто. — Кунихиса, у вас дома есть что-то очень ценное? Дорогостоящие украшения, крупные суммы денег?       — Нет, мы живем небогато. Может… — задумался он, — может, у родителей что и было припрятано, но я об этом не знаю, — сказал он.       Его увели, и из пострадавших в комнате остался только убитый парень.       Саске с Наруто прошли к оставленной перчатке и оружию, которым оказался пистолет.       — Нафига он их бросил, — вслух задумался Наруто, достал телефон и набрал номер. — Киба, подъедь. Да, тут для тебя работенка…       Саске встал, надел перчатки и осмотрелся. Квартира была двухкомнатной и обставлена, с первого взгляда, действительно скромно. В комнате, очевидно служившей гостиной, стоял старенький диван, напротив — стенка с небольшим телевизором и шкафчиками. Все шкафчики были выдвинуты на одинаковое расстояние, в верхних лежала одежда, в которой, судя по всему, рылись. Саске прикрыл верхний ящик и заглянул в нижний. Там лежали всякие безделушки, и в нем явно никто не копался, все лежало ровно. Саске сделал себе пометку в блокнот.       — Что за блокнотик? — спросил материализовавшийся рядом Наруто. — Записываешь свои впечатления? Дорогой дневник, — изобразил он Саске, — мне не описать всей душевной боли, когда я увидел настоящего мертвого человека. От него плохо пахло, а вокруг была какая-то красная жижа…       — Не знаю, где ты учился, но нам в академии показывали трупы, — перебил его Саске.       — Да какие там трупы показывают, — отмахнулся Наруто. — Им уже дней десять, даже крови никакой нет. Так что тут у нас, грабитель?       — Крайне педантичный. В нижних ящиках даже не рылся, зато как красиво выдвинул.       — Красиво? Здорово, что ты умеешь ценить настоящую красоту, — протянул Наруто. — Я тоже считаю, что на местах преступлениях бывает красиво. Со мной редко кто согласен, глядишь, мы подружимся, — он пихнул Саске локтем в бок.       — Всем привет, — раздался в прихожей женский голос. — Что тут, всего один клиент? Свежий, я смотрю.       — Привет, Сакура, — крикнул Наруто и поспешил к ней. — Рад тебя видеть. Ты подстриглась?       — Ага. Задолбали длинные.       Саске вышел вслед за Наруто. Сакура как раз натягивала перчатки и, увидев его, удивленно опустила уголки губ.       — У вас новенький? Я — Сакура, — обратилась она к Саске и, улыбнувшись, протянула ему руку.       — Саске, — пожал он ей ладонь.       — Что ты такого наделал, что тебя приставили к Наруто? Убил десять человек?       — Ну, конечно, — пробурчал рядом Наруто.       — Взял взятку, — ответил Саске.       — А-а, — неопределенно протянула Сакура, поскольку не смогла понять, шутит он или нет. — А ты не обижайся, Наруто. Ты хороший следователь, но полный придурок. Если бы по нашему району убийств было больше, чем сейчас, я бы уже уволилась. И не потому, что я не люблю эту работу.       — Чушь полная, — отмахнулся Наруто и прошел к входной двери. — Ты любишь эту работу, потому что благодаря ней можешь со мной видеться. Если завтра со мной что-то случится на задании, ты первая прибежишь оплакивать мой труп и причитать, что нужно было все-таки признаться мне в любви, а не скрывать свои чувства.       — Пф, — фыркнула Сакура, присаживаясь рядом с убитым парнем и начиная расстегивать на нем одежду. — Скорее, я первая вскрою твой труп. И, если тебе повезет, и у тебя будет красивая печень, она станет единственным, что мне когда-либо нравилось в тебе.       Она осмотрела рану на груди.       — А как же мой незаурядный ум и яркая внешность? — Наруто закончил осматривать замки на двери и вернулся в прихожую.       — Ты не в моем вкусе. В моем вкусе высокие, темноволосые, в красивом пальто, которые стоят и молчат, — она подняла взгляд на Саске, изобразила пальцами в окровавленной перчатке телефон и прошептала: — Позвони мне.       Наруто снова ткнул Саске в бок.       — Ты тут первый день, а уже увел у меня девушку.       — Ну что же, причина смерти — огнестрельное ранение, — сказала, поднимаясь, Сакура. — Вскрытие я, конечно, проведу, но вряд ли обнаружу что-то новое.       — Сбросишь мне копию отчета? — спросил Наруто.       — Конечно, — ответила Сакура, стянула перчатки и положила в принесенный с собой пакет.       — Тогда пойдем осматриваться дальше, — обратился Наруто к Саске, направляясь в гостиную. — Пока, Сакура.       — Пока, Саске, — улыбнулась Сакура.       Саске попрощался кивком головы.       В спальне шкаф-купе был выпотрошен. Саске осмотрел зеркальные двери — рельсы во многих местах были поцарапаны, а тканевая прокладка кое-где отвалилась и просто висела. Тумбочки возле кровати стояли нетронутыми. Саске на всякий случай заглянул внутрь, дверца открылась с легким скрипом, а содержимое было в порядке. Он подошел к окну. Открыл створку и глянул вниз. Внизу виднелся лишь козырек подъезда, до которого три этажа.       — Если наш клиент не научился лазить по стенам, то точно изобрел телепорт, — прокомментировал Наруто, подходя к Саске. — Замки на входной двери не взломаны.       Саске повернулся к нему.       — Значит, у нас взявшийся из ниоткуда грабитель, который любит, чтобы шкафчики были открыты ровно?       — Ну, грабитель он или нет, узнать нам поможет опись имущества. Вот ты ей и займись, а я пойду опрашивать соседей, — дал указание Наруто и направился на выход.       — Составить опись потом успеем, — сказал Саске, последовав за ним.       — Успеем? — переспросил Наруто, остановившись и полуобернувшись. — Не-а, я опись не составляю, дружище. Это так скучно, что, поверь, ты сам пожалеешь, если я ей займусь. Можешь попросить Тен-Тен, если она в хорошем настроении, то поможет.       — И что, хочешь сказать, за тебя это всегда кто-то делал?       — Ну, раньше Джирайя всегда находил, на кого это спихнуть. Ему это тоже не больно нравилось.       — Ты вполне спокойно о нем говоришь, — заметил Саске.       — Считаешь, мне лучше плакать каждый раз при его упоминании, чтобы меня пожалели? — усмехнулся Наруто. — Если тебе интересно, то я крайне тяжело перенес его смерть. Головой я понимаю, что должен вести тайное расследование, раз уж официальное зашло в тупик, но у меня совсем нет на это сил, хоть по такому яркому парню, как я, этого и не скажешь.       Они вышли в подъезд, направились к квартире напротив, и Наруто позвонил в звонок. Дверь открылась мгновенно, и за ней показалась женщина, которую они уже видели. Она недоверчиво покосилась на Саске, стоящего за спиной Наруто.       — День добрый, — доброжелательно заговорил Наруто. — Меня зовут Узумаки Наруто, я следователь, и я понимаю, что вы, должно быть, в шоке — вы наверняка знали своих соседей, и то, что произошло, вас сильно расстроило, поэтому я не хочу…       Женщина, до этого глядящая на Наруто враждебно, перебила его:       — Расстроило? Вы серьезно?       — Прошу прощения, — отозвался Наруто. — Неверно подобрал слова. Вы не могли бы нам рассказать, что вы слышали или, может, видели?       — Ничего не видела, — отрезала женщина. — Мы с дочкой делали уроки и услышали выстрелы и крики. Я выглянула не раньше, чем услышала звуки сирены за окном. Я не самоубийца.       — Как вас зовут? — спросил Саске, достав блокнот.       — Кари. Но подписывать я ничего не буду и ездить в ваши отделы — тоже.       Саске, записав ее имя, вопросительно взглянул на женщину.       — Дайте угадаю, вам недавно приходилось работать с нашими коллегами, — вздохнув, предположил Наруто.       — Приходилось, — язвительно ответила Кари, обернулась в квартиру, вышла из нее, прикрыла за собой дверь и заговорила тише: — Две недели назад обчистили квартиру семьи из соседнего дома. На прошлой неделе грабители забрались к моей подруге — она живет вниз по улице — прямо когда она была дома. Она до сих пор лежит в больнице. И что, кого-то поймали? Нет. Теперь убили наших соседей, и весь вечер я сегодня буду объяснять своей дочке, что все нормально, у нас дома она в безопасности, надо лишь не открывать двери незнакомым людям, вот только дело в том, что я сама в это не верю, — агрессивно прошипела Кари.       — Мы делаем все, что можем, госпожа Кари, — сказал Саске.       — Вы ничего не делаете, — выплюнула женщина.       — Мы ничего и не сможем сделать, госпожа Кари, если вы не расскажете нам хотя бы что-то, — стараясь разрядить обстановку, доброжелательно заговорил Наруто. — Я очень хочу, чтобы ваша дочь чувствовала себя в безопасности. И я уверяю вас, что сделаю для этого все, что потребуется, — более серьезно добавил он. — Пожалуйста, расскажите, что вы знали о семье Шунске? Может, вы общались? Может, они рассказывали вам что-то о каких-нибудь угрозах?       Кари все так же недобро смотрела на него, но все же ответила:       — Мы почти не общались. Я о них знаю только то, что в этой квартире жила Сакико со своим мужем, а где жили их сыновья, я не знаю. Один вроде бы в общежитии университета. Работали они то ли в банке, то ли где-то в офисе…       — Вечер в хату, господа! — послышался голос с лестницы и, обернувшись, Саске увидел Кибу с псом. — Где тут наши клиенты?       Наруто вздохнул и довольно обреченно произнес:       — Спасибо, госпожа Кари. Это все.       Кари возмущенно покачала головой и вернулась в квартиру.       — Киба, ты как всегда вовремя, — невесело сказал Наруто.       — О, правда? Класс. Что тут от меня надо? Ого, интересно…       Пока Киба увлекся рассматриванием места преступления, Саске спросил:       — Вызовем ее позже в участок?       — Да, — откликнулся Наруто, заходя в квартиру пострадавших. — Ей так страшно, что она даже не хочет с нами разговаривать. Пусть видит, что расследование идет. Обычно гражданским от этого лучше, — коротко улыбнулся Наруто. — Киба, иди сюда. Тут перчатка и, вероятно, орудие убийства, дай Акамару.       Обнюхав пистолет, Акамару потоптался на месте и, глядя на Кибу, просто гавкнул, не двинувшись с места.       — Вся в хозяина, — негромко произнес Саске.       — Ты бы не нарывался, — мгновенно ощетинился Киба. — Папочка не всегда будет рядом.       Прежде, чем Саске успел что-либо ответить, Наруто напомнил:       — Еще перчатка.       Обнюхав перчатку, Акамару стал искать след и пошел к выходу из квартиры. Киба, Наруто и Саске последовали за уверенно побежавшим вниз псом. Акамару прошел влево до ближайшего переулка, свернул в него, прошел метров десять и, остановившись, залаял.       — Вероятно, он действовал не один и здесь сел к кому-то в тачку, — прокомментировал Киба.       — Там напротив переулка — магазин, и я видел камеру, — сказал Саске. — Нужно взять запись. А еще, получается, что пистолет принадлежал кому-то из членов семьи.       — Хм, — задумался Киба.       Наруто с непонятным выражением лица взглянул на Саске.       — Все, занимайся описью. Запись с камеры я возьму.       — Мы свободны? — спросил Киба, погладив Акамару по холке.       — Да, спасибо, дружище.       — Тогда я домой. Время уже вечер. Заскакивай сегодня на пиво.       — Договорились, — махнул рукой Наруто и пошел дальше по переулку.       На следующий день Саске приехал за полчаса до начала смены, хоть и лег глубоко за полночь. Опись имущества заняла весь вечер, помогать ему никто не вызвался. Саске было не привыкать. Единственным человеком в его жизни, кто бескорыстно помогал ему, был его брат. Но и он отстранился, когда решил, что приверженность семье важнее, чем желания каждого ее отдельного члена. До суда по делу о взятке Саске пять лет отработал начальником в отделе по борьбе с наркотиками, и подчиненные откровенно ненавидели его за то, что таким молодым начальником он стал только благодаря папе-мэру города, и это знали и понимали все.       В офисе стоял гул из-за патрульных, снующих туда-сюда, диспетчеров, принимающих звонки, полицейских, общающихся с гражданскими. Где-то в коридоре Саске слышал непродолжительный лай собаки. Какаши сидел на рабочем месте еще до приезда Саске — в его кабинете были открыты жалюзи. Шино, напарник Хинаты, приехал вовремя, коротко кивнул Саске и занялся своими делами. Хината опоздала на полчаса и демонстративно поздоровалась только с Шино.       Наруто в клетчатой оранжевой рубашке и с расхлябанно завязанным коричневым галстуком приехал на час позже с кофейным стаканчиком в руках и скинул куртку, которую нес на плече.       — Всем работягам привет, — поздоровался он и пожал руку Шино, а потом Саске.       — Привет, Наруто, — подала голос из-за монитора Хината.       — Наруто, — Какаши вышел из своего кабинета. — Что там по вчерашнему убийству?       — О, привет, капитан. У нас двое раненых и двое убитых. Предположительно ограбление…       — Это не ограбление, — не согласился Саске, переворачивая страницу формы номер пять, последней, которую надлежало заполнить по вчерашнему выезду. По воцарившейся тишине он понял, что сказал это вслух и повернулся к капитану и Наруто.       — Учиха, — произнес Какаши, — я тебе чем велел заниматься?       — Документацией, — отозвался Саске.       — Ты заполнил формы?       — Да. На троих раненых и одного убитого, — недовольно взглянув на Наруто, сказал Саске.       — Ой, бедняжка, сделал работу впустую и придется переделывать, — язвительно проговорила Хината. — Добро пожаловать в реальный мир обычных людей.       — Так вот, — повернувшись к капитану, продолжил Наруто. — Предположительно это ограбление, но есть нюансы. Замки не взломаны, и я сегодня съездил поговорить с раненым папаней семейства: оружие, из которого стрелял нападавший, принадлежит ему. Саске, ты вчера нашел сейф при описи?       — Нашел.       — Он был взломан?       — Нет.       — Получается, — сказал Наруто, — что стрелял кто-то, у кого были ключи от квартиры, и кто знал код сейфа.       — Тогда при чем тут вообще ограбление? — спросил Какаши.       — Обставлено все, как ограбление, — ответил Наруто. — Рылись в шкафах, как будто что-то искали. Но все тот же папаня сказал, что воровать у них особо нечего, даже в том же сейфе денег лежало как кот наплакал.       — Тебе нужны дополнительные ресурсы?       — Не, — качнул головой Наруто и, протопав к Саске, положил ему руку на плечо. — Мы с Саске прекрасно справимся вдвоем. Я буду расследовать дело, а Саске возить меня, приносить мне какао и заполнять бумажки, — самодовольно улыбнулся он.       — Держи меня в курсе, если что, — кивнул Какаши, скрылся в своем офисе и закрыл жалюзи.       — Мать не выжила? — спросил Саске, в то время как Наруто сел в свое кресло, поставил стаканчик на стол и стал проверять почту.       — Да ты Шерлок.       — Ты ездил допрашивать пострадавших без меня.       — Ага.       Саске бросил на него мрачный взгляд.       — И как я должен заполнять “бумажки”, если я не знаю, о чем вы говорили?       — Да самое важное я уже сказал, — не отрываясь от монитора, отозвался Наруто.       Саске вздохнул, выбросил заполненные формы в мусорку и взялся за новые.       — Ты опись вчера составил? — спросил Наруто, просмотрев почту, откинувшись на спинку кресла и повернувшись к Саске. Саске молча кивнул. — Вечером еще раз съездим к папане. Вместе. Только не плачь, — улыбнулся он.       — Всем постам: у нас вооруженное ограбление…       Из полицейских раций раздался голос диспетчера. Саске вскинул голову.       — Это соседний от вчерашнего убийства квартал. Может быть наш клиент. Хината, погнали со мной, — бросил Наруто, подскочив и направившись к выходу.       Саске схватил его куртку, свой плащ и поспешил за ними.       — А ему зачем с нами ехать? — раздраженно спросила Хината, даже не поворачиваясь к Саске.       — Кто-то должен будет меня прикрывать, если ты уйдёшь на больничный. Пусть учится. О, спасибо, — сказал Наруто, забирая у Саске свою куртку.       — Я не хожу на больничные, и он будет мешать, вот увидишь, — огрызнулась Хината. — Как будто к нам раньше не приходили белые воротнички вроде него — они все бесполезные.       Подойдя к машине, Наруто достал из багажника три бронежилета, сел на пассажирское переднее сидение, бросил один Хинате, и стал одеваться сам. Саске дал по газам.       — Когда приедем, наденешь, — обратился он к Саске. — Ты оружие-то взял?       Саске молча распахнул пиджак, под которым в плечевой кобуре лежал пистолет.       — Нифига себе, ты подготовился. Ты вообще все время с ним ходишь?       — Все лучше, чем носить табельное оружие в кармане своей куртки, которую ты забыл на стуле, — отозвался Саске, увидев, как Наруто достал свой пистолет из кармана.       — А ты не умничай, — вклинилась Хината. — Вот когда станешь лучшим следователем в стране, тогда будешь делать другим замечания.       — Страна знает о том, кто у нее лучший следователь, или ты сама составляла рейтинг? — взглянул на нее в зеркало заднего вида Саске.       Хината гневно сверкнула глазами.       — Если кто-то не знает, что у Наруто рекордные показатели раскрываемости дел за всю историю существования полиции, и что он единственный следователь, поймавший целых семь серийных убийц, среди которых Убийца с сибирской язвой, Няня и Фантом автострады, — и все это к тридцати годам, прошу заметить, — то это только его проблема.       — Пивной человек! — восторженно воскликнул Наруто. — Не забывай про Пивного человека! Это мой самый любимый убийца, которого я поймал, — радостно сообщил он и, когда Саске покосился на него, серьезно пояснил: — Только из-за прозвища, конечно. Я осуждаю то, что он убивал людей. Но вообще мне приятно, что вы из-за меня спорите, — снова улыбнулся он и закинул руки за голову. — Продолжайте.       — Ты хотя бы одно дело раскрой. Хотя о чем я. Тебя взяли бумажки перебирать. Ты сейчас с нами только потому, что Наруто — не только лучший следователь, но еще и очень добрый.       — В нашем деле, когда ежедневно сталкиваешься с тонной насилия, важно не терять доброты и эмпатии. Как иначе остаться лучшим следователем, Хината? — взглянул на нее Наруто, и та сердито отвернулась к окну. — Когда поднимемся, стой сзади и не высовывайся, — обратился он к Саске. — Я уже понял, что тебе жизненно важно проявить себя, чтобы что-то кому-то доказать…       — Я никому ничего не доказываю, — огрызнулся Саске.       — …но ты действительно пока новичок, и как бы ты там не учился в академии, здесь у чувака будет настоящее оружие, и он может быть непредсказуем, — продолжил, словно его и не перебивали, Наруто. — Так что молчи, не привлекай внимание и наблюдай за тем, как работают профессионалы.       Саске фыркнул.       У подъезда уже стояла пара машин патрульных. Местность была оцеплена, возле лент собралась толпа зевак. Саске быстро надел жилет и поспешил за Наруто и Хинатой на третий этаж.       — Что тут? — спросил Наруто у вооруженных патрульных, стоящих возле открытой двери в квартиру.       — Он один. Закрылся в спальне и кричит, чтобы никто не подходил.       Наруто достал пистолет и взвел курок.       — Личность установили?       — Пока нет. На вид совсем молодой, лет двадцать от силы.       — Эй, привет, — крикнул Наруто так, чтобы его было слышно в спальне. — Меня зовут Наруто. Скажешь мне, как тебя зовут? Я просто хочу поговорить и все уладить.       — Что уладить?! — раздался нервный восклик из комнаты. — Вы, мусора, меня закроете лет на десять!       — Я хочу в первую очередь помочь тебе, — ответил Наруто. — Ты сейчас нервничаешь и можешь наделать глупостей. Если мы спокойно поговорим и никто не пострадает, то у тебя есть шанс отделаться условкой. Я не стану тебе врать, что мы просто отпустим тебя, но обещаю, что если ты спокойно выйдешь из комнаты, то мы максимально аккуратно сопроводим тебя в участок. Я здесь главный и обещаю, что никто тебя не обидит.       Какое-то время в квартире было тихо.       — Я правда могу отделаться условкой?       Саске знал, что это маловероятно, особенно, если у него уже были приводы.       — Конечно, — отозвался Наруто. — Как тебя зовут?       — Фуку, — через какое-то время ответили ему из-за закрытых дверей. Хината сразу же полезла в телефон. — Мне нельзя снова в тюрьму. В прошлый раз мама попала в больницу с приступом. Еще раз она этого не вынесет.       — Тогда давай объединимся и сделаем так, чтобы твоей маме не пришлось снова нервничать. Никто этого не хочет, Фуку. Думаю, у твоей мамы и так полно переживаний. Как ее зовут?       — Полное имя — Фукуйокана, — прошептала Хината. — Девятнадцать лет, сидел по малолетке год за мелкие кражи.       Из спальни раздался сдавленный крик, и, едва сдерживая рыдания, Фуку сказал:       — Нами.       — Ты любишь маму?       Раздался стук, словно по двери спальни ударили.       — Она болеет… мне нужны деньги на ее лечение! Но из-за отсидки меня берут только на копеечную работу, денег едва хватает на еду!       — Он стоит прям возле двери, — прошептал кто-то из патрульных. — Может, пальнем?       Наруто обернулся и пригвоздил патрульного ледяным взглядом.       — Тогда мы с тобой тем более не имеем права на ошибку. Сейчас я прикажу своим людям убрать оружие. С оружием останусть лишь я и только для того, чтобы ты не наделал глупостей, которые скажутся на твоей маме. Ты выйдешь из спальни с поднятыми руками, я медленно подойду к тебе, аккуратно надену наручники, и мы с тобой спокойно уедем. Как тебе такой план? Потом мы с тобой обязательно решим, как лучше поступить, чтоб твоя мама была в порядке, договорились?       В дверь снова ударили, раздались рыдания. Чуть погодя он ответил:       — Да, хорошо. Хорошо, только, пожалуйста, не связывайтесь пока с моей мамой, я сам ей обо всем расскажу.       — Обещаю, Фуку. Всем убрать оружие! — скомандовал Наруто.       Хината сунула руку с пистолетом в карман. Саске видел, как переглянулись патрульные и с недоумением на лицах убрали оружие в кобуру.       — Пистолет только у меня в руках, Фуку. Ты можешь выходить. Медленно, с поднятыми руками.       Дверь стала медленно открываться. На пороге показался совсем молодой парнишка с поднятыми руками. От вида кучи полицейских возле квартиры его лицо исказилось от ужаса. Он тут же опустил руку с зажатым в ней Глоком.       Полицейские мгновенно потянулись к кобуре. Хината, шагнув Наруто за спину так, чтобы не было видно, что она делает, достала пистолет из кармана, не сводя глаз с Фукуйоканы.       — Тише, тише, тише, — заговорил Наруто. — Фуку, смотри на меня. Ты сейчас разговаривал со мной, и мы с тобой договорились, что все пройдет гладко, так? Не делай резких движений, подними руки, и все будет хорошо.       Фукуйокана с бешеным взглядом смотрел на толпу полицейских и тяжело дышал, в глазах стояли слезы. Рука с зажатым пистолетом дрожала, его всего затрясло от паники.       — У тебя болеет мама, помнишь? Фуку, — попытался привлечь его внимание Наруто, но тот с рассеянным взглядом лишь наставил пистолет на него. — Если выстрелишь в нас, получишь реальный и серьезный срок. Мы ведь этого не хотим, верно?       — Не хотим, — сдавленно выдохнул Фукуйокана. — Ничего уже не будет хорошо. Мне конец.       — Никакой тебе не конец, — убеждал его Наруто. — Просто не глупи, брось пистолет и подними руки.       — Мне конец, — повторил Фукуйокана, и его затрясло еще сильней. Он простонал. — Не могу, не могу так больше.       — Все хорошо, слышишь меня? Просто брось пистолет, мы со всем разберемся. С тобой все будет в порядке, и с твоей мамой — тоже.       — Не могу так, — снова прошептал он.       Фукуйокана перевел полный отчаяния взгляд на Наруто, вдруг жутко рассмеялся, поднял руку с пистолетом, наставил на свой висок и выстрелил.       Саске видел, как из другого виска кровь вперемешку с мозгами брызнула на торшер, стоящий возле дивана, и бежевые с блестками обои. Его замутило, он отвернулся. Послышался глухой и страшный звук упавшего, безжизненного тела.       — Черт, — раздался вздох Наруто. — Снимите отпечатки и вызовите медиков.       Саске вырвало на лестничную площадку.       Кто-то из патрульных рассмеялся.       — О, уборку тоже можно сразу вызывать.       — Ужас, понаберут по объявлению, — послышался голос Хинаты. — А я говорила, что не надо брать его…       Саске на ватных ногах поспешил вниз, на свежий воздух, без примеси ржавчины, затхлости и недавно приготовленного супа. На автомате он добрался до первого этажа и выскочил из подъезда. Взгляды десятка зевак тут же устремились к нему, он слышал, как они зашептались. Не желая никого видеть, он уцепился взглядом за вывеску магазина напротив, подлез под полицейскую ленту, заскочил в магазин и купил пачку сигарет.       Сев на бордюр рядом с магазином, он прикрыл на секунду глаза. По темным векам тут же скользнул вид в момент остекленевших глаз и повисшего на торшере кусочка мозга. Саске резко развернулся и сблевал в клумбу. Ровно сев, он вытер тыльной стороной ладони рот, содрал с предплечья никотиновый пластырь, кое-как открыл пачку сигарет и закурил.       Стало чуть легче. Если не считать того, что в ушах до сих пор стоял нервный смех и звук выстрела.       Саске осознал, как сильно погрузился в себя, когда понял, что не увидел, как к нему подошел Наруто. Тот стоял рядом и протягивал бутылку воды. Саске взял ее и отвернулся.       — Мы все через это проходили, — сказал Наруто и сел на бордюр рядом. — Кого-то тошнило, на кого-то нападала бессонница, кто-то терял аппетит. Могу сказать только одно: если человек никак не отреагировал, впервые увидев смерть, у него явно какие-то отклонения.       — Ты думаешь, мне нужны твои успокоительные речи? — ощетинился Саске. — Ты вроде бы профессионал — по крайней мере, так говорят. Так иди и делай то, что должен сейчас делать по протоколу. Хотя если бы ты действительно был профессионалом, парень сейчас был бы жив, — зло выплюнул он и затянулся.       — По протоколу сейчас работает Хината, — ни капли не обидевшись, отозвался Наруто. — А ошибки допускают все. И профессионалы, и посредственности. Просто в нашей работе эти ошибки слишком дорого стоят.       — У тебя у самого отклонений никаких нет? — поинтересовался Саске. — Из-за тебя только что парень застрелился, а ты сидишь и ведешь со мной светские беседы.       — Я впервые увидел убийство, когда мне было пять, — пожал плечами Наруто. — Успел попривыкнуть за двадцать с лишним лет. А парень застрелился не из-за меня, а из-за того, что он принимал слишком много неправильных решений в своей жизни. И только что принял самое неправильное решение. Но если ты думаешь, что мне его не жаль, то ты неправ, — он присмотрелся к чему-то на земле, потянулся и поднял сорванный пластырь Саске. — О, я когда-то тоже так бросал. Не очень действенно, — он бросил пластырь в урну возле магазина.       — Теперь будешь учить меня, как правильно бросать? Ведь ты уже все знаешь, через все проходил, просто образцовый следователь и человек, — язвительно произнес Саске. — Зачем тогда тратишь время на кабинетную крысу, которую взяли бумажки перебирать?       — Как образцовый следователь и человек, я понимаю, что ты чувствуешь, — кивнул Наруто. — От всего того, что сейчас произошло, я тоже испытываю злость, разочарование, стыд. Просто направляю их не на окружающих, а в работу. Если бы не все эти чувства, которые кипят внутри меня, наверное, я не стал бы тем, кем, кто я сейчас, — спокойно произнес он и улыбнулся. — Научись направлять свои эмоции в нужное русло, и однажды станешь кем-то большим, чем кабинетная крыса.       Саске отвернулся. Он уже много лет не давал своим эмоциям брать верх над холодным разумом. Именно холодный разум всегда помогал ему справляться с любыми трудностями, а еще с отличием учиться в полицейской академии. Однако сейчас злость на собственную постыдную реакцию от увиденного лилась из него черной жижей в стремлении замарать все вокруг.       Он закрыл глаза, открыл и выдохнул.       — Преступник был в обеих перчатках, — сказал Наруто и достал из кармана пакет для вещдоков с одной черной перчаткой внутри. — Со слов Кунихисы и его отца Куниджиро нападаваший на них был в одной перчатке, которую и бросил потом в квартире.       — Дадим их понюхать Акамару?       — Ага. Кроме того, — рассуждал Наруто, — Фуку у меня вообще не создал впечатление человека, который недавно расстрелял целую семью.       — У меня тоже, — нехотя согласился Саске. — Он — вор, но вряд ли убийца.       — Ну, проверим алиби, поговорим с Акамару, и будет видно, — сказал Наруто, поднимаясь на ноги.       Из подъезда к ним шла Хината.       — Нам тут больше делать нечего, — коротко сказала она и направилась к машине.       — Вести сможешь? — нахально спросил Наруто у Саске.       Саске бросил на него мрачный взгляд и встал с холодного бордюра.       — Что ж, я так и думал, — сказал Наруто.       Акамару, понюхав перчатку номер один, никак не отреагировал на перчатку номер два.       — Это хорошо или плохо? — спросил Киба, почесав затылок.       — Смотря для кого, — ответил Наруто, отдавая ему вещдоки, которые требовалось отнести в архив. — Для матери Фуку — хорошо, ее сын, видимо, всего лишь вор, а не убийца. Для нас… — задумался он, — в целом тоже хорошо, а то было бы слишком легко и скучно. Ладно, погнали к его матери, — обратился он к Саске, — а потом заедем к потерпевшим.       Небольшой деревянный дом на окраине города был по виду построен лет пятьдесят назад и с тех пор ремонта не видел. Перед ним простирались заросли сухого сорняка, достающие до пояса, и узкая тропинка, когда-то бывшая асфальтом, судя по тому, как перетекала по краям в грязь.       — Зачем мы вообще поперлись сюда? — пожаловалась Тен-Тен, которую Наруто позвал с собой перед выходом из участка. Неподалеку раздавался лай собак, скорее всего, из той стаи, которую они видели, пока ехали по колдобинам дороги, которую сложно представить в городе, а не в каком-нибудь маленьком отдаленном поселке. — Телефона у нее что-ли нет? Приехала бы в участок, как положено.       — Фуку сказал, что она может загреметь в больницу, если он снова попадет в тюрьму. А он застрелился, — ответил Наруто, безрадостно глядя на Тен-Тен. — В своем доме ей будет немного проще принять такую новость. К тому же, нам у нее еще кое-что спросить надо.       — Так из участка в больничку ее проще было бы вести, — сказала Тен-Тен, глядя на иссохшие ветви деревьев рядом с домом, пока Наруто стучал в дверь. — Из этой жопы мира полчаса как минимум будем ехать, помрет по дороге.       Саске молча оглядывал деревянные рамы окон, на подоконниках которых валялся всякий старый хлам. При первом же взгляде стало понятно, что денег в этом доме никогда не водилось.       Дверь приоткрыла худощавая женщина средних лет. Увидев полицейскую форму на Тен-Тен, она тут же переменилась в лице, обреченно опустив взгляд.       — Фуку? — тихо спросила она.       — Здравствуйте, — мягко поздоровался Наруто. — К сожалению, да. Мы можем зайти?       В доме сильно пахло лекарствами, на небольшой кухне стояли две табуретки. Мать Фуку села, Наруто сел рядом с ней. Саске и Тен-Тен остались стоять в проходе.       — Скажите, вы знаете, где ваш сын находился вчера около пяти часов вечера?       — В это время он обычно работает в кафе в двух кварталах отсюда. Или правильнее сказать “работал”? — спросила она, не поднимая взгляда. Саске посмотрел на Наруто: тот замешкался. — В прошлый раз меня вызывали в участок. Если на этот раз вы приехали сами, то все совсем плохо, да?       Наруто шумно выдохнул.       — Мне очень жаль. С вами еще кто-нибудь живет?       — Нет.       — Тогда Тен-Тен отвезет вас в больницу, если вам понадобится медицинская помощь. У нас при участке есть психологи, если вы захотите с кем-то поговорить. Но вам также нужно будет съездить на опознание.       Женщина коротко кивнула. Саске не видел ее глаз, но по положению тела знал, что жизни в них уже не было.       — Раз в кафешке подтвердили алиби Фуку, подозреваемых у нас снова нет, — прокомментировал Наруто по дороге из кафе в больницу.       — Но учитывая, что замки не взламывались, можно предположить, что это кто-то из знакомых, — лениво отозвался Саске.       — Ну, есть еще вариант, что кто-то украл ключ, — протянул Наруто, закинув руки за голову. — Хотя я в это мало верю. У Куниджиро я уже спрашивал, тот сказал, что он ключей не терял. А еще сказал, что они возвращались с семейного ужина. Их старший, Кунихиса, тот, что выжил, выпустился из университета, и они подарили ему без преувеличения очень дорогие часы.       Саске устало хмыкнул.       — Откуда деньги на дорогие часы? Сами же сказали, что у них даже красть нечего.       — Вот именно, — довольно кивнул Наруто. — Чуйка говорит мне, что со всей семейкой дело нечисто.       — И твоя чуйка никогда не подводит? — усмехнулся Саске.       — Крайне редко, — самоуверенно заявил Наруто и уже громче, перебивая самого себя, спросил: — Ты, кстати, как? Не слишком много впечатлений за один день на заре карьеры?       Саске действительно чувствовал себя эмоционально выжатым. Зрелище самоубийства сегодня немного притупилось эмоциями от сообщения о смерти сына матери, но образовавшаяся внутри бездна каких-то жутких ощущений, в которых он еще не успел разобраться, только разрослась. Хотелось упасть лицом в подушку и забыться, чтобы отложить на время рефлексию.       — Нормально, — сухо ответил Саске. Краем глаза он видел, как Наруто с интересом взглянул на него, но, к счастью, они подъехали к больнице, и обсуждение его внутреннего состояния закончилось.       У Кунихисы в палате на стуле рядом с кроватью уже сидел его отец.       — Весь верх тела ужасно болит, — пожаловался полицейским Куниджиро. — И вставать больно, конечно, но ранило всего лишь плечо, так что терпимо.       — Не знаю, как ты встаешь, пап, — сказал Кунихиса. — Мне от одной мысли о том, чтобы встать, уже плохо.       — Мне от других мыслей гораздо больнее, — потерев глаза, тихо произнес Куниджиро. — Хоть с сыном посидеть рядом — уже как-то легче.       — Не знаю, оправимся ли мы когда-нибудь от этого ужаса, — согласился Кунихиса. — У вас есть какие-нибудь новости?       — Пока нет, — ответил Наруто. Он оперся на подоконник, вид из больницы был на большой пустырь. Саске стоял рядом с кроватью, внимательно оглядывая пострадавших. — Кунихиса, вы ключи в последнее время не теряли?       — Нет, а что? — поинтересовался тот.       — У кого еще кроме семьи были ключи от вашей квартиры?       — Мы с Сакико — моей женой — точно никогда никому не давали ключей, — уверенно сказал Куниджиро.       — Соседям тоже не давали? Вы подумайте. Часто люди отдают соседям ключи, особенно если уезжают куда-нибудь в отпуск — чтобы приглядывали, в этом нет ничего такого, — подсказал Наруто.       — Нет, — покачал головой Куниджиро. — Мы с соседями особо не общаемся. Да и в отпуска ездим очень редко. Последний раз ездили лет пять назад. И зачем за квартирой приглядывать? Стоит себе и стоит, — пожал плечами он.       — Может быть, Сакико дала ключ соседям без вашего ведома? — предположил Саске, хоть и не особо верил в это.       Куниджиро помолчал.       — Может, у соседей и спросить? — предложил Кунихиса.       — Мы спросим, — сказал Наруто. — Просто хотим узнать, что по этому поводу думаете вы.       — Ну, если Сакико отдала ключ без моего ведома, то я об этом знать не могу, — рассеянно ответил Куниджиро. — Но мне кажется, она не стала бы этого делать.       — Понятно, — кивнул Наруто. — А вы, — обратился он к Кунихисе, — ключ никому не давали?       — Нет, никому, — мгновенно ответил Кунихиса.       — У вашего отца я об этом уже спрашивал, а как у вас дела обстоят с другими людьми? Враги, завистники, может быть, обиженные бывшие девушки? — спросил Наруто у него.       Кунихиса задумался.       — Я уже, честно говоря, думал об этом. Но ума не приложу, кто мог бы желать мне такого. И не просто мне… — он покачал головой. — Целой моей семье — это же ужас. Ну есть у меня, конечно, люди, с которыми я не сошелся во мнениях, но мне не кажется, что кто-то из них настолько зол на меня. Если только этот кто-то не психопат.       — А что насчет бывших девушек? — снова спросил Наруто. — Если вы жили с кем-то, то они имели доступ к вашим ключам.       — Но в маске явно был мужчина, — непонимающе возразил Куниджиро.       — Ей необязательно действовать самой, — пожал плечами Наруто. — Нашла кого-то, готового сделать это или ради нее, или за отдельную плату.       — Но тогда целились бы в первую очередь в Кунихису… — растерянно протянул Куниджиро.       — Преступник вполне мог растеряться. Про Такамию вы сказали мне, что он учился в техникуме, жил с вами, о его личной жизни вы не осведомлены. Так что, может быть, целью был действительно он, а вы попали под раздачу. Но мы еще поговорим с его друзьями и одноклассниками. А сейчас я хочу узнать о Кунихисе от него самого.       — Я жил с одной девушкой, мы расстались где-то месяца два назад, — рассказал Кунихиса. — Но, честно говоря, это она ушла от меня. Так что не думаю, что она на меня как-то зла.       — А почему она от вас ушла? — спросил Саске.       — Да ничего особенного, просто не сошлись характерами, — ответил Кунихиса.       — Вчера вы, Куниджиро, ехали в ресторан с женой и младшим сыном, а Кунихиса ехал из своей съемной квартиры, я правильно понимаю? — задал следующий вопрос Наруто.       — Да, все верно, — подтвердил Куниджиро.       — Когда вы уходили, окна в квартире были закрыты?       — Да мы их сейчас и не открываем. Холодно уже.       — Есть вероятность того, что ваша жена могла оставить в какой-нибудь комнате приоткрытое окно, чтобы проветрить?       — Вероятность есть, конечно, — протянул Куниджиро.       — То есть, вы не уверены, но такое возможно?       — Да.       — А почему из ресторана вы все вчетвером решили вернуться в вашу квартиру?       — Да просто… продолжить вечер. В ресторане мы так хорошо провели время, что решили еще немного посидеть у нас, повспоминать былое и все такое.       — Чья это была идея?       Куниджиро задумался.       — Да как-то все вместе решили.       — Кунихиса, а вы думали о том, что если бы поехали к себе, то с вами бы этого не случилось?       — Думал, конечно… Но я сейчас переживаю вовсе не за свое плечо. Я потерял маму и брата… и это случилось бы независимо от того, куда я бы поехал.       — А когда вы вернулись из ресторана, входная дверь была закрыта?       Отец с сыном переглянулись.       — Первым шел Накамия… — начал Куниджиро.       — Если бы дверь была открыта, думаю, он бы сразу сказал нам об этом, — продолжил за него Кунихиса.       — То есть, вы не уверены, но исходя из реакции Такамии, предполагаете, что дверь была заперта? — уточнил Наруто.       — Да, — одновременно произнесли они.       — У меня пока вопросов больше нет. Выздоравливайте, скоро увидимся, — попрощался Наруто, и они с Саске вышли из палаты.       — Думаешь, это мог быть какой-нибудь скалолаз? — спросил Саске.       — Не знаю, — ответил Наруто, потянувшись. — Но проверить надо все варианты. Интересно, конечно, если входная дверь была заперта. Получается, если преступник вошел через дверь, то потом запер ее, навел шороху по квартире, чтобы мы подумали об ограблении, а потом терпеливо ждал, пока придут его жертвы? — почесал голову Наруто и добавил: — Вопрос риторический, мне просто проще, когда я проговариваю свои мысли вслух.       — Склоняюсь к тому, что так оно и было, — все же ответил Саске.       Наруто посмотрел на него, улыбнулся каким-то своим мыслям, проверил телефон и оживился:       — Ну, время позднее. Закинешь меня домой? Потом можешь быть свободен.       Жил Наруто в пятиэтажке неподалеку от западного парка. Саске жил в том же районе, от парка с другой стороны.       — У тебя своя квартира? — спросил Саске, подъезжая к нужному подъезду.       — Да, а что? — тут же поинтересовался Наруто.       — Далековато от работы, — заметил Саске. — Я здесь поблизости живу. Ехать с утра долго. Я даже думаю переехать.       — Да, но зато район хороший, парк рядом, — улыбнулся Наруто, помолчал и добавил: — Может, хочешь подняться? День был тяжелый…       — Наруто, — процедил Саске, отворачиваясь к окну, — пока.       — Ну, как хочешь, — пожал плечами Наруто. — Пока, — он вышел и захлопнул за собой дверь.       Саске чувствовал себя настолько выжатым, что сама мысль о том, чтобы еще куда-то идти, повергала его в ужас. Он быстро добрался до своей многоэтажки, еле дождался, пока лифт дополз до десятого этажа и зашел домой.       Из-за света ярких фонарей, льющегося через незанавешенные окна, в квартире было достаточно светло. В его скудно обставленной и неуютной однушке было довольно свежо. Сентябрь выдался холодным, а центральное отопление обещали включить только в октябре. Впрочем, в этом городе жара, как собственно и тепло в принципе, — довольно редкое явление. Саске включил обогреватель, который проработал у него все холодное лето, и пошел в душ.       Вся одежда сразу же отправилась в стирку. Постояв под струями теплой воды и согревшись, Саске наскоро перекусил и упал на кровать лицом в подушку. Сразу же стало зябко, и он укрылся одеялом. Приготовившись забыться сном без сновиденией, Саске закрыл глаза.       И увидел повисший на торшере кусочек мозга.       Съеденный только что салат попросился наружу.       Саске резко поднялся и включил свет. Потерев руками лицо, он уставился в окно. Мерцание огней автомобилей в этом никогда не спящем городе навевало тоску. Достав из плаща купленную сегодня пачку сигарет, он пошел на балкон и с всепоглощающим чувством презрения к самому себе закурил.       Легче не стало. Вернувшись в комнату, он устало вздохнул и включил ноутбук. Мечты о хорошем сне на сегодняшний день оказались несбыточными.       — С семьей действительно все нечисто, — вместо приветствия Саске положил на стол Наруто небольшую папку с бумагами.       — Капец, третий день на работе, с коллегами уже не здороваемся, — прокомментировала Хината, не отрываясь от монитора. Шино рядом с ней хмыкнул.       Наруто быстро просмотрел бумаги.       — Ты сегодня вообще спал? — спросил он и, посмотрев на Саске, оглядел его с ног до головы. — Ты еще и рубашки со штанами гладишь? А спать когда?       — Ходить, как идиот, в мятом? Нет, спасибо, — скривился Саске.       Наруто развернулся на стуле к Саске и показал на себя. Сегодня на нем были светлые джинсы и серый свитер, из которого торчал воротник оранжевой рубашки.       — Джинсы. Гладить не надо. Свитер. Во, — показал он большой палец.       — Тебя сейчас только это волнует? — не понял Саске. — Ты вообще прочитал то, что я тебе дал?       — Прочитал, — протянул Наруто. — Итак, семья Шунске дарит своему старшему сыночке-корзиночке дорогие часы на выпуск из университета, в то время как на самом деле сыночку-корзиночку три раза исключали, и он до сих пор не может закончить первый курс.       — И живет он не в съемной квартире, как вчера рассказывал, а в общаге, — ткнул пальцем в последний лист Саске.       — Хорошая работа, — не отрываясь от бумаг, хмыкнул Наруто.       Саске поморщился.       — Вопрос в том, зачем столько врать своей же семье.       — Стыдно? — предположил Наруто.       — Наверняка. А дорогие часы получать не стыдно? — осуждающе произнес Саске.       Хината рассмеялась, так и не поднимая головы.       Саске поджал губы и продолжил, не обращая на нее внимание:       — В любом случае начинать надо с него.       — Не поспоришь, — кивнул Наруто. — Как только их с отцом выпишут на этой неделе, устроим следственный эксперимент у них в квартире. Мне интересно, как они будут рассказывать о случившемся. И заодно устроим им очную ставку, — он вернул Саске документы. — Пришей к делу. Пока есть время, разузнаем побольше о Накамии и Сакико.       — Про них ничего интересного я не нашел, — сказал Саске.       — Значит, поговорим с их знакомыми.       — Нам обязательно это делать, да? — заметно разнервничавшись, спросил Кунихиса, когда они приехали к дому, где все случилсь.       — Боюсь, что да, — с сожалением ответил ему отец, похлопав по плечу. — Мне и самому не по себе от того, что придется зайти туда. Но если мы хотим помочь полиции найти тех, кто это сделал, то так надо.       Кунихиса мрачно кивнул.       Их пятиэтажка была точь-в-точь такой же, как та, в которой застрелился Фукуйокана. Так что неприязнь к этому месту потерпевших Саске вполне разделял. Но последнее, чего он хотел, — это зацикливаться на травматичных моментах, коих будет еще очень много в его карьере. Поэтому с абсолютно бесстрастным лицом последовал за Наруто и Тен-Тен.       — Подниматься будем по одному, — сказал Наруто возле самого подъезда. — Это делается для того, чтобы вы не путали друг друга. После шоковой ситуации ваша память может где-то что-то исказить, это нормально, мы просто хотим узнать, как вы это помните. Вы расскажете, как подошли к квартире, как вошли, что увидели, какие были ваши действия дальше. Тен-Тен будет снимать все на видео, чтобы задокументировать наш следственный эксперимент. Кунихиса, вы — первый. Поехали, — скомандовал он, Тен-Тен включила видеозапись, и они вошли в подъезд, а Куниджиро остался ждать внизу.       — О чем вы говорили, пока поднимались? — спросил Саске.       — Сложно сейчас вспомнить, — после секундного размышления ответил Кунихиса. — Ни о чем важном мы не говорили, так, обо всякой ерунде, такое просто не запоминаешь, — они оказались возле двери в квартиру и остановились. — Накамия быстрее всех ходит, поэтому он шел первым и стал открывать дверь. Он же первым и зашел. Маму папа пропустил в подъезд вперед себя, поэтому она зашла вторая.       Они открыли дверь. Все следы происшествия в квартире уже были убраны, зато сильно пахло хлоркой. Кунихиса какое-то время оглядывал прихожую, затем тяжело вздохнул.       — Просто кошмар, — сказал он и вернулся к своему повествованию. — Я шел самым последним, и я только подходил к порогу, не видя, что происходит дальше, когда услышал первый выстрел. За ним сразу же раздался второй. Мама громко закричала, что-то начал вопить отец, я забежал внутрь, увидел, что Накамия лежит на полу, увидел кровь… Я сильно растерялся… Нет, скорее, я был в шоке. Но потом снова раздался звук выстрела, я поднял голову и увидел его…       — Где он стоял? — перебил его Наруто.       — Возле гостиной.       — Саске, ты сегодня преступник. Встань возле гостиной, — распорядился Наруто.       — Чего? — возмутился Саске. — Не буду я преступником.       — Тогда будешь сидеть и перебирать бумажки в участке, — вызывающе заявил Наруто.       Саске укоризненно посмотрел на него.       — Это как минимум непрофессионально.       Наруто легкомысленно пожал плечами и хмыкнул.       Саске, тяжело вздохнув, потащился к гостиной и встал в проходе с недовольным видом.       — Вот здесь он стоял? — спросил Наруто у Кунихисы.       — Нет, правее, — ответил тот.       — Саске, слышал? Давай правее, — скомандовал Наруто.       Сжав зубы, Саске послушался.       — На нем была черная маска, — продолжил Кунихиса. — Краем глаза я увидел, что последним выстрелом ранило папу, и я понял, что следующий, поэтому рванул ему навстречу, чтобы отнять пистолет. Я понимаю, что это было глупо, но…       — Но вы находились в шоковом состоянии, — понимающе кивнул Наруто.       — Да, — согласился Кунихиса. — Он, конечно же, сразу выстрелил, и меня сбило с ног. Я упал…       — Где приблизительно? — спросил Наруто.       Кунихиса подошел к стене возле входной двери и показал:       — Вот здесь. А этот человек сразу побежал на выход. Я постарался схватить его за ногу, но он лишь пнул меня в руку…       — Лягте, как лежали, — скомандовал Наруто. — Саске, беги и пинай его.       Саске мрачно воззрился на него.       — Я не понимаю, ты вообще хочешь помочь следственному эксперименту или нет? — укоризненно покачал головой Наруто.       Саске подошел к Кунихисе, сделал вид, что пинает его руку, и перешагнул за порог.       — Ты доволен? — процедил он.       — Очень! — воскликнул Наруто.       — Дальше я просто вызвал скорую, — сказал Кунихиса. — Папа еще какое-то время был в сознании, и я подполз к нему, а потом к той стене, — указал он. — Маму с Накамией я не трогал, потому что боялся им еще больше навредить.       Версия Куниджиро почти полностью совпадала с версией его сына. А вот новость о том, что Кунихиса не выпускался из университета и живет в общежитии, лишила его дара речи.       Кунихиса, которого к этому времени тоже попросили подняться, закрыл ладонью глаза, потер их, и шумно вздохнул.       — Да, это правда, пап, — подтвердил он, пока отец ошарашенно смотрел на него.       — Но… зачем… — слабо вымолвил тот.       — Я очень не хотел расстраивать вас с мамой, — быстро заговорил Кунихиса. — Вы так радовались, когда я поступил в универ, так гордились моими успехами. Я не мог разбить вам сердце, — всплеснул он руками. — Я знал, что однажды получу диплом, это был лишь вопрос времени. Но я не получал стипендию, потому квартиру, которую вы мне снимали, приходилось пересдавать чуваку из универа, чтобы на эти деньги оплачивать учебу, — объяснил он.       — А где ты брал деньги, чтобы жить? Покупать еду и так далее? — спросил Саске.       — Работал официантом.       — Где?       — В бургерной возле общаги.       — Уверен? — уточнил Наруто. — Мы ведь проверим.       — Конечно, я понимаю, я же не дурак, — отозвался Кунихиса.       — Слишком много потрясений за одну неделю, — выдохнул его отец.       — Пап, — жалостливо заговорил Кунихиса, — мне правда очень жаль, что ты узнаешь об этом вот так. Я действительно думал, что таким образом оберегаю вас, и надеялся, что вы никогда не узнаете об этом, и будете и дальше гордиться мной.       — Но мы бы и так гордились тобой, — рассеянно произнес Куниджиро. — Надеюсь, про Такамию вы мне ничего не хотите рассказать? — обратился он к следователям.       — Нет, про него мы ничего интересного не нашли, — ответил Саске. — По крайней мере, пока, — уточнил он.       Обратно до участка ехали в тишине. Саске следил за дорогой, Наруто скроллил ленту в социальных сетях.       — Не нравится мне Кунихиса, — все же тихо произнес Саске.       — У него прическа дурацкая, его по-другому постричь — и нормально будет, — отозвался Наруто, не поднимая головы. Пауза затянулась, и Наруто все же посмотрел на Саске. — А что насчет Куниджиро?       — У него нормальная прическа, — вздохнул Саске.       Наруто рассмеялся.       — Да ладно тебе. Правда, что думаешь о нем?       Саске помолчал.       — Думаю, что он просто пострадавший.       Наруто кивнул.       — Он искренне горюет. А вот искренен ли Кунихиса, я лично не уверен. Поэтому хочу сначала поговорить с его знакомыми. Интересно, что они расскажут.       — А бургерная?       — Завтра заедем, — ответил Наруто, возвращаясь к просмотру видео со смешными котиками.       Два дня интенсивных опросов однокурсников Кунихисы ничего не дали. Однокурсников у него было много, учитывая, что он сменил три группы, пока отчислялся. Общался он в основном с такими же разгильдяями, большинству из которых, впрочем, удавалось как-то закрывать сессии и продолжать обучение ради корочки.       — Ой, срочно тормози!! — закричал Наруто, когда они ехали к последнему в списке на сегодня.       Саске плавно свернул к обочине.       — Никогда не кричи водителю под руку, — рыкнул он.       — Вон туда езжай, — показал пальцем Наруто, не обращая на замечание никакого внимания.       — В пиццерию? — уточнил Саске.       — Да. Это моя любимая, — заявил Наруто. — Я там уже целую неделю не был.       Саске вздохнул и недовольно возразил:       — Нет. Я уже третий день из-за тебя ем всякую хрень. Если хочешь есть, поедем в нормальное место.       Наруто повернулся к нему с выражением крайнего потрясения.       — Хрень? — эмоционально переспросил он. — Хрень?! Я вчера показал тебе самую лучшую раменную в городе, а ты говоришь “хрень”?!       — Я не ем такую ерунду, — фыркнул Саске.       — Ох, ну извините, господин засранец, но выбора у вас особо нет! — заявил Наруто, скрестив руки на груди. — Давай подъезжай к пиццерии.       — Нет, — твердо произнес Саске.       — Саске, — вздохнул Наруто, — вот я ведь сейчас скажу, что ты всю следующую неделю будешь сидеть в кабинете и перебирать бумажки, и мы все равно поедем…       — Ну, значит буду, — пожал плечами Саске и поехал прямо, не сворачивая к пиццерии.       — Две недели! — воскликнул Наруто. — Три!! Ну все, ты вынуждаешь меня… — Саске не реагировал на его угрозы, поэтому Наруто достал пистолет и наставил на него. — Сейчас же разворачивайся!       — Ты совсем с ума сошел? — опешил Саске. Он снова прижался к обочине, включил аварийку и зло уставился на Наруто. — Какое первое правило обращения с оружием?       — Понятия не имею, мне пофиг, быстро вези меня в пиццерию, — сердито зыркнул на него Наруто.       — Никогда не наставляй оружие на людей просто так, — Саске ударил его по руке, отставляя ее в сторону.       — Ты еще и дерешься, — воскликнул Наруто, бросил на бардачок пистолет и несколько раз несильно ударил его в бок.       Саске стукнул его по голове.       — Идиот! Правила пишут для таких кретинов как ты! Так, может, это ты Джирайю случайно застрелил, когда он не захотел везти тебя в “Детский мир”?       Не получив ответа, Саске покосился на Наруто. Он больше не дурачился. Он смотрел на него так холодно, что Саске в самом деле захотелось поежиться. Наруто быстро отвел взгляд, убрал пистолет в кобуру и сухо произнес:       — Поехали к последнему студенту.       Саске провел ладонью по лицу. Наруто вел себя неправильно, но он перегнул палку. Вряд ли ему бы понравилось, если бы кто-то так сказал про его маму, а прошло уже почти двадцать лет. Рана Наруто же была еще совсем свежей.       Саске выключил аварийку и на первом же перекрестке развернулся.       — Я сказал, едем к студенту, — так же холодно сказал Наруто. Саске никак не отреагировал. Наруто съехал вниз в кресле. — Делай, как хочешь, — он отвернулся к окну, помолчал и добавил почти шепотом: — Не думаю, что мы сработаемся.       — Всегда можешь взять в напарники Хинату, — отозвался Саске. — Она тебя отвезет даже в Макдональдс.       — Хината — прекрасная работница, — огрызнулся Наруто. — Тебе до нее как пешком до марса, так что не смей про нее ничего говорить.       — Я не сомневаюсь в ее профессиональных качествах. А до личных мне нет никакого дела.       Саске припарковался возле пиццерии и отстегнул ремень. Наруто какое-то время сидел неподвижно, затем тоже отстегнулся и вышел из машины.       — Еще я из-за всяких придурков от своей любимой пиццы не отказывался, — еле слышно пробурчал он себе под нос и громко хлопнул дверью.       Взяв себе салат с курицей и кружку чая, Саске сел напротив Наруто. Тот уже успел умять два куска средней пиццы с всевозможной начинкой и запить это дело колой.       Наруто глянул на салат Саске и произнес с набитым ртом:       — Не стоило мне называть тебя придурком. Ты козел. Вон как на траву всякую тянет.       — От такого количества фастфуда ты быстро станешь стереотипным копом с пузом. Останется только пончики полюбить, — хмыкнул Саске.       — А я люблю пончики, — с вызовом сказал Наруто. — Они вкусные и никогда не предадут. — Он прожевал и добавил тише: — Вообще-то он стоял на предохранителе, и это была шутка.       — На предохранителе или нет, есть правила…       — Ой, — поморщившись, перебил его Наруто, — сразу видно, что ты работаешь первую неделю. Иди, попробуй, что-нибудь сделать полностью по правилам. Спойлер: делать будешь очень долго, и не факт, что все получится.       — Я и не говорю, что нельзя никакие правила нарушать, — возразил Саске. — Но не наставлять на коллегу оружие — это очень простое правило, которое придумали явно не просто так.       — Ясно, я застрял с душнилой, — вздохнул Наруто. — И где же я в жизни так нагрешил, что она со мной так…       — Я хотя бы не умру от одышки, когда буду гнаться за подозреваемым.       — Типа думаешь, я умру? — усмехнулся Наруто. — Для тренировки выносливости есть зал и пробежки по утрам. Ты сколько жмешь?       — Восемьдесят.       — Девяноста, душнила, — показав на себя, с саркастичной улыбкой заявил Наруто.       Саске тоже ядовито улыбнулся.       — Разница только в том, что я и через десять лет буду поднимать восемьдесят, а у тебя будут настолько забиты артерии, что ты будешь радоваться, когда поднимешь собственный хрен.       Наруто фыркнул так эмоционально, что изо рта полетела только что откушенная пицца.       — Через десять лет? Реально думаешь, что я на этой работе думаю о том, что будет через десять лет? — с усмешкой спросил он, забирая кусочек улетевшей колбасы из салата Саске. Саске перевел убийственный взгляд со своей тарелки на Наруто. — Ты, похоже, даже примерно не представляешь, сколько раз мне писали письма с угрозами, и сколько раз в меня стреляли. — Наруто задумчиво пожевал и добавил. — Я и на завтра-то не загадываю. Но если меня завтра застрелят, я буду рад, что накануне поел вкуснейшую пиццу, а не всякую траву.       Саске мрачно поковырял свой салат. Пиццу он от этого больше хотеть не стал, но тема была не из приятных. Он понимал, что на такой работе их могли подстрелить, но про письма с угрозами как-то никогда не думал. Наруто же как ни в чем не бывало продолжил:       — Раз нам последний на сегодня остался, разделимся, — вернулся он к делу. — Закинь меня к студентику, а сам сгоняй в забегаловку, где Кунихиса работал. Поспрашивай, что там да как.       Студент жил в общежитии при университете и, судя по возрасту, учился в последней группе Кунихисы. Бургерная находилась неподалеку от общежития, и пешком до нее можно было добраться за десять минут. На машине же пришлось сделать довольно большой крюк, к тому же, на одном участке дороги перекрыли движение из-за ремонта асфальта, в итоге Саске ехал минут сорок.       Бургерная явно пользовалась популярностью у студентов, поскольку являлась единственным общепитом во всей округе, и сейчас в зале были заняты почти все столики. Саске огляделся и выцепил официанта:       — Кто здесь старший? Есть разговор, — он мельком показал удостоверение.       Официант тут же сделал испуганные глаза и закивал:       — Сейчас позову.       Через минуту к Саске вышла молодая девушка в униформе бургерной и попросила его пройти на кухню.       — Давайте лучше здесь поговорим, а то вы нам всех клиентов распугаете, — объяснила она. — О чем вы хотели поговорить? У нас здесь все по закону, мы ничего не нарушаем…       — Речь не об этом, — перебил ее Саске. — Расскажите о вашем сотруднике — Кунихисе.       — О ком? — переспросила девушка.       — Шунске Кунихиса. Двадцать два года. Работает у вас, — уточнил Саске.       Девушка продолжала непонимающе смотреть на него.       — Я… я знаю всех сотрудников, но Шунске у нас нет, — покачала она головой.       Саске на секунду опешил.       — Вы на сто процентов уверены? — на всякий случай уточнил он, уже доставая из кармана телефон.       — Да, конечно. Я здесь уже два года работаю, — уверенно ответила девушка.       — И других бургерных в округе нет, верно?       — Нет. Возле университета есть кафе с домашней кухней, но бургеров там точно нет.       Саске отошел от нее, набирая номер Наруто.       — Кунихиса здесь не работает, — сообщил он, как только услышал быстрое “алё”.       — Не удивлен, — отозвался Наруто. — Быстро гони в участок, тут сейчас такое выяснилось — ты упадешь просто, — и положил трубку.       Когда Саске подъехал к участку, Наруто в бронежилете и оранжево-черной куртке поверх него уже стоял на улице, что-то сосредоточенно просматривая в телефоне. Увидев Саске, он подскочил к машине и плюхнулся на переднее сидение.       — Надевай броник и мчи к общаге.       Саске недовольно взглянул на него.       — Может, сначала что-нибудь объяснишь?       — По дороге, Саске, давай живее, ГБР уже минут пять назад выехали, — заторопил его Наруто, и Саске поехал по той же дороге, по которой только что вернулся. — Короче, — с энтузиазмом начал свой рассказ Наруто. — Приехал я в общагу к нашему последнему студентику, а его там нет, сосед по комнате сказал, что он уехал еще днем и иногда ночует в других местах. Ну я и поехал обратно в участок, — Наруто достал из кармана пистолет, проверил магазин и убрал на место. — И угадай, кто там меня уже ждал?       — Студентик? — вскинул бровь Саске.       — Ага! — просиял Наруто. — С обеда сидел в участке, пока мы ездили туда-сюда.       — И что сказал?       Не очень довольный тем, что Саске никак не оценил такую иронию судьбы, Наруто фыркнул:       — Как с тобой скучно, прям хочется тебя арестовать за убийство всякого веселья.       Саске хмуро покосился на него. Наруто вздохнул.       — Сказал, что Кунихиса еще полгода назад предлагал ему роль грабителя, который ворвется в квартиру его семьи и всех убьет. А когда он вступит в наследство — а по его словам у его родителей было нехилое наследство — он щедро поделится.       Саске в шоке уставился на Наруто, благо, что светофор загорелся красным.       — То есть, весь мотив Кунихисы — наследство?       — Это самое смешное, потому что все наследство Шунске — та самая квартира. Находится не в самом хорошем районе, дом давно не новый, вряд ли за нее так уж много получишь. А кроме нее у них нет ни другого имущества, ни счетов в банке, — ответил Наруто.       — Может, все-таки дело в конфликте между Кунихисой и остальной семьей? — непонимающе произнес Саске.       — Ну, по словам самого Кунихисы и его отца серьезных конфликтов у них не было.       — Отец мог не признаться, — сказал Саске. — А Кунихиса не стал рассказывать, чтобы его не стали подозревать.       — Конечно, — кивнул Наруто. — Хотя скрывался он так себе, учитывая, как на ходу придумал, что работает в какой-то бургерной.       — А студентик ничего не говорил про мотивы Кунихисы?       — Он считает, что все из-за наследства, — Наруто закинул руки за голову. — Может быть, Кунихиса действительно думал, что у семьи есть деньги? — предположил он.       — А что насчет самого студентика? Почему пришел?       — Он сначала хотел поучаствовать в убийстве, но потом соскочил. А пришел, потому что услышал новости о семье Шунске.       — А алиби у него есть? — поинтересовался Саске.       — По его словам есть, но мы это еще проверим, конечно, — ответил Наруто. — Сейчас главное взять Кунихису.       — Если он еще в этой стране, — мрачно произнес Саске. — Он же знал, что мы проверим бургерную. И почему мы сразу ее не проверили, — раздосадовано протянул он.       — Да, тут мы, возможно, немного ошиблись в последовательности действий, — уже не так весело согласился Наруто. — Но, возможно, он и здесь затупил. Все-таки он провернул план, о котором уже знал посторонний человек — не очень-то умно. Скорее даже глупо.       — Глупо надеяться на глупость преступника.       — Раньше надо было умничать, — огрызнулся Наруто.       ГБР уже приехали на место. Наруто раздал указания, и они с Саске первыми направились к комнате Кунихисы.       В которой конечно же оказался только его сосед. В его глазах стоял такой дикий страх от вида ворвавшихся полицейских, что он, лежа на нижнем этаже двухъярусной кровати, впал в ступор и только спустя полминуты смог ответить на вопрос, где Кунихиса.       — Уехал… — проронил он, съеживаясь в плотный комок нервов.       — Так, всем отбой, — скомандовал Наруто, повернул придвинутый к столу стул к кровати и сел. ГБР исчезли из прохода комнаты. Саске закрыл дверь, чтобы свой нос не совали любопытные студенты. — Меня зовут Наруто. И мы с моим коллегой Саске пришли сюда только потому, что ищем твоего соседа, так что нет необходимости так пугаться, ладно?       Парень запоздало кивнул.       — Прямо сейчас нам нужно, чтобы ты сообщил, когда он уехал и куда.       — Позавчера, — собрался тот с духом. — Он сказал, что его отцу… стремно одному в той… — он сделал многозначительную паузу, — квартире. Поэтому он решил какое-то время пожить у него.       — Позвони отцу, — обратился Наруто к Саске. — Ты видел, что он с собой взял? — вернулся он к разговору.       Куниджиро ответил на звонок почти сразу.       — Нет, Кунихиса не у меня. Честно говоря, я немного обеспокоен, потому что я звонил ему, и он ни вчера, ни сегодня не взял трубку. А почему вы спрашиваете? С ним что-то случилось?       Саске не сразу нашелся, что ответить.       — Вам лучше приехать в участок.       — Он там не появлялся, да? — по реакции Саске Наруто сразу все понял, достал телефон и набрал номер. — Привет, Таюя, — последовала пауза. — Хватит материться, я по делу вообще-то. Объяви в розыск Шунске Кунихису, двадцать два года. Он на днях проходил у нас потерпевшим, найди в базе. Ага, ладно, давай.       Наруто убрал телефон и снова посмотрел на студента.       — Мы, скорее всего, еще будем вызывать тебя, если нам что-то понадобится. Так что не пропадай, — он хлопнул его по плечу и вышел из комнаты.       В коридоре уже образовалось столпотворение, Саске слышал, как студенты переговаривались, пытаясь предположить, что случилось. К полицейским подойти никто не рискнул.       — Я так понял, Куниджиро сейчас приедет в участок? — спросил Наруто, когда они сели в машину.       — Да. Может, у него есть догадки, куда мог поехать Кунихиса. К тому же нужно сообщить ему плохие новости.       — Можем проехать мимо какой-нибудь жральни? Что-то я есть опять хочу, — сказал он, похлопав себя по животу.       Саске перевел на него едкий взгляд.       — Тебя серьезно волнует сейчас только то, как бы набить живот?       — А тебя что сейчас волнует? — с интересом взглянул на него Наруто.       — В смысле что? — рассердился Саске. — Мы допустили большую ошибку. Из-за нас преступник на свободе.       Саске ждал какого-нибудь ответа, но его не поступало. Он повернул голову: Наруто пристально смотрел на него. Этот долгий взгляд Саске уже видел в свой первый день, но сегодня из него пропал лед и что-то темное; он был теплым, и в глубине черных зрачков, окаймленных ярко-голубой радужкой Саске видел эмоции, которые не мог распознать.       С ним не часто такое случалось. Обычно он неплохо читал людй.       Он знал определенный минимум о Наруто: в двадцать два раскрыл первое крупное дело, всю жизнь был в напарниках только с Джирайей, месяц не работал после его смерти, жил один, в интервью говорил, что встречал замечательных девушек, но ценил их слишком сильно, чтобы ломать им жизнь отношениями. Но понять, о чем думает Наруто, как он думает, оказалось практически невозможно даже после личной встречи и нескольких дней, проведенных бок о бок.       Наруто отвел глаза в сторону. Саске успел заметить легкую улыбку, прежде чем она пропала.       — И что ты предлагаешь?       Саске понял, что не знает, что ответить. Они объявили Кунихису в розыск, вызвали в участок его отца. Теперь им нужно было надеяться, что Куниджиро даст им подсказку, или ждать, пока Кунихису где-то заметят.       Наруто понял его молчание правильно.       — Мы иногда допускаем ошибки. Иногда эти ошибки даже стоят кому-то жизни. К твоему счастью, твоя первая ошибка не повлекла за собой ничью смерть.       — От этого мне должно стать легче? — хмуро спросил Саске.       — Да, — серьезно ответил Наруто. — Когда я впервые серьезно ошибся, умер человек. И тогда я был в шоке и ужасе. Мне хотелось не просто все бросить, а умереть самому, — Саске бросил на него взгляд. Наруто смотрел в окно, и Саске не мог разглядеть эмоции у него в лице. На лобовое стекло приземлился большой желтый лист, и Саске смахнул его дворниками. Темные тучи нависали над головами прохожих, но дождя уже два дня не было. — Но я довольно везучий, и мне повезло, что со мной рядом оказался классный напарник. Джирайя научил меня всему, что я знаю. И в том числе тому, что на своих ошибках нужно учиться, а не закапывать себя из-за них в могилу.       — Жаль, что мой напарник — тупица, — фыркнул Саске.       Наруто усмехнулся.       — А по-моему, ты тоже везучий, — весело заявил он.       На следующее утро Саске проснулся с еще большим трудом, чем раньше. До двух часов ночи они просидели с Куниджиро в участке. Тот рыдал, не сдерживаясь. Предательство собственного сына шокировало его даже сильнее, чем все произошедшее раньше.       Саске было тяжело смотреть на него. Когда они с Наруто сообщили ему о том, что за убийством его жены и сына стоял Кунихиса, из его глаз словно исчезла последняя, теплящаяся в нем жизнь. Желание найти виновных, чтобы они понесли наказание, превратилось, скорее, в злую шутку. Он долго плакал, затем долго сидел, глядя в одну точку, снова и снова задаваясь вопросом, зачем и почему сын сделал это.       — Мы ведь действительно никогда не относились к нему плохо. Мы с Сакико ни разу не били его, не оскорбляли… всегда старались поддержать…       — Были ли у вашего сына основания думать, что у вас есть большие сбережения? — спросил Наруто. — Может, вы когда-то так, не знаю, пошутили?       Куниджиро надолго задумался.       — Мы оплачивали его квартиру. И всегда говорили, что если ему понадобятся деньги, он может к нам обращаться. Может быть, из-за этого он мог так решить.       Саске отвез его домой. Куниджиро выбрался из машины на автопилоте, даже забыв попрощаться.       С того самого дня, когда Фукуйокана застрелился, Саске спал какими-то урывками. Ему не снились кошмары, но, едва уснув, он просыпался, часто насквозь пропотев, от тревоги, от необходимости встать и куда-то бежать. Только ближе к утру удавалось забыться мутным, лишенным всяких эмоций сном, и будильник, словно тревожная сирена, вытягивал его из сладкого забытья, заставляя вспоминать, где он и какой сегодня день.       Короткая пробежка по утреннему парку бодрила и освежала голову, хоть в сентябре в это время утром и не пахло и солнечный свет начинал пробиваться из-за плотных облаков только ближе к восьми. А в шесть утра на освещенных фонарями дорожках встречались только такие же пытающиеся проснуться бедолаги и собачники, которые выглядели еще более жалко, пытаясь волочить ноги за энергичными псами.       Когда Саске появился в участке, возле его стола царила какая-то толчея. Вся толпа, состоящая из следователей, патрульных и других коллег, на что-то сосредоточенно смотрела, удивленно вздыхая, и, судорожно пытаясь вспомнить, не оставил ли он накануне компрометирующих бумаг, он подошел ближе, чтобы увидеть, на что все уставились. Стоя в самой середине толпы и словно почувствовав его приближение, Наруто вдруг вскинул светлую голову и встретился с ним глазами.       — Саске! Иди сюда скорее!       Он высунулся из толкотни, схватил Саске за локоть и затянул в эпицентр. Все смотрели на экран телефона, который держали изящные белые руки с длинными, красивыми ногтями. На экране, контрастируя с розовыми блестками маникюра, был совсем непривлекательный труп человека. Человек стоял на коленях с заведенными за спину руками и уронив голову на грудь. Саске не сразу разобрал, где начинаются подтеки крови, но потом все же понял, что ярко-красные волосы не тронуты, а кровь стекает, видимо, с горла и заливает спереди все тело.       — Нет, ну, вы посмотрите, как он стоит. Это явно не обычное убийство, — раздалось справа из толпы.       — Может, культ какой-то? — рассуждали слева.       — Осеннее обострение, — рассмеялся кто-то.       — Это где? — тихо спросил Саске у Наруто.       — В северном парке. Пару часов назад обнаружили.       — И это самое интересное! — рука с красивыми ногтями опустила экран и показала указательный палец. — Звонок поступил в северный участок два часа назад. А пост этот засранец выложил десять минут назад. Подозрительно шустро работает.       Саске оторвался от рассматривания фотографии, и увидел, что она выложена в Шиндешине от юзера под никнеймом “sosaiety”. Далее следовал текст. Саске забрал телефон из красивых рук, чтобы пролистать вниз и прочитать. Толпа раздраженно завздыхала и стала расходиться.       “Доброе утро, любимый город!       Доброго в нем, к сожалению, мало, но системка делает все, чтобы находки обычными гражданами вроде той, что вы видите на фото, стали нормой. Впрочем, сегодня мы с вами поговорим не о том, как мало делается властями и полицией, больше озабоченными собственными местами и карманами, чем спокойствием и жизнью тех, кого, по идее, они должны защищать.       Сегодня мы поговорим о человеке на этом фото.       Это никто иной, как Сасори — наш с вами любимый врач из Красной Больницы. Если вы впервые на моей странице, то пробегитесь по тегу #ДокторСмерть. Это то еще увлекательное приключение.       Я уже не раз писал о нем в своем блоге, множество людей заявляли на него в полицию, но он продолжал работать и, чувствуя полную безнаказанность, творил, что хотел.       И вот сегодня он оказался на месте многих своих пациентов. Как думаете, это случайность, долгожданная кара, или все же терпение граждан лопнуло? Делитесь своими предположениями в комментариях. Они открыты для любых мнений, главное, чтобы они были честными.”       — Наруто, это кто? — спросила обладательница изящных рук, сидящая на кресле Саске.       — Саске, мой новый напарник.       Она встала и схватила Саске за плечи.       — И вы скрывали от меня это олицетворение мужества и красоты?! — потрясенно воскликнула она. — Чтобы на следующей конференции, Узумаки, духу твоего не было, вместо тебя выступать теперь будет Саске. Одно его выступление в форме — и рейтинг доверия и уважения к вашей шараге возрастет на девяносто девять процентов, это я тебе гарантирую.       Киба, стоящий возле Хинаты, и сама Хината громко фыркнули. Наруто сердито скрестил руки на груди.       — Вообще-то я тоже мужественный и красивый.       — Кто это пишет? — спросил Саске, не обращая внимание на их разговоры и скидывая с себя ее руки.       — Если бы мы знали, но мы не знаем, — усмехнулась девушка. — А меня зовут Ино, я здесь главная по связям с общественностью, и ты моя новая жертва, — улыбнулась она.       — Он ничего не пишет о своей личности, а вычислить его мы уже пытались, и безрезультатно, — сказал Наруто.       — Даже Шикамару не смог. А он наш лучший программист, — добавил Киба.       — На своей странице он постоянно критикует власть и полицию. Причем иногда у него бывают очень интересные инсайды, — добавила Ино.       — Ему кто-то сливает информацию? — уточнил Саске.       — Судя по тому, что он пишет, — да. Но определить крысу нам пока тоже не удалось, — объяснил Наруто.       — Уверена, это кто-то из северного, — сказала Хината. — Уже не в первый раз Общественник пишет о делах, которые попадают к ним.       — Этим делом будет заниматься северный участок? — спросил Саске.       — К сожалению, да, — ответил Наруто. — Но примерно через месяц дело по-любому окажется у нас. Раз его разместил у себя Общественник, будет резонанс, а в северном еще ни разу ничего толкового не сделали. Ино,— обратился он к девушке, — ты сейчас в центр поедешь? Подкинешь меня? Дела есть.       — Конечно, минут через десять выходи, — сказала она и улыбнулась Саске. — Было приятно познакомиться. Еще увидимся.       Саске кивнул, и она пошла к патрульным.       — Кстати, Кунихиса пересек на автобусе границу еще позавчера, — обратился Наруто к Саске, надевая куртку. — Уехал на юга греться.       — У нас с “югами” нет соглашения о выдаче разыскиваемых, — прокомментировал Саске.       — Ага, — кивнул Наруто. — А сам стрелявший в семью Шунске, похоже, останется висяком. Поздравляю, — похлопал он Саске по плечу, — твой первый глухарь. У меня кое-какие дела, так что меня сегодня не будет. Займись писаниной, там отчетов писать — не переписать, — радостно сообщил он перед уходом.       Саске уныло посмотрел на стопку чистых бланков отчетов, которые нужно закончить к вечеру. Сев и отодвинув ее в сторону, он достал телефон.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать