Новый Супергерой - Гарри Поттер!

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Мстители Люди Икс Человек-Паук Человек-Паук Люди Икс
Гет
Перевод
В процессе
PG-13
Новый Супергерой - Гарри Поттер!
Serdey
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После пяти лет путешествий по миру Гарри Поттер добирается до Нью-Йорка. Он убежден, что нет лучшего места, чем город, который никогда не спит, чтобы обосноваться здесь и начать новую жизнь. Если бы только герои, злодеи, инопланетяне и шпионы могли это понять. Действие начинается непосредственно перед фильмом «Мстители».
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3

"Мама, ​я ​дома!" ​- ​крикнула ​Гермиона, ​входя ​в ​родительский ​дом. ​ ​"Сюда, ​Гермиона!" ​ ​Услышав ​голос ​матери, ​Гермиона ​подошла ​к ​двери ​ведущей ​на ​кухню. ​Гермионе ​хватило ​одного ​взгляда, ​чтобы ​понять ​где ​находится ​ее ​мать, ​сидящая ​в ​уголке ​у ​окна, ​завтракая ​и ​наслаждаясь ​утренним ​солнцем. ​На ​столе ​перед ​ней ​стояла ​чашка ​чая, ​и ​лежала ​свежая ​газета. ​ ​Гермиона ​быстро ​прошла ​через ​кухню ​с ​широкой ​улыбкой ​на ​лице ​и, ​как ​только ​она ​была ​достаточно ​близко, ​она ​бросилась ​к ​своей ​матери, ​заключая ​женщину, ​которая ​выглядела ​как ​более ​старая ​версия ​ее ​самой, ​в ​крепкие ​объятия. ​ ​"Не ​то ​чтобы ​я ​не ​рада ​тебя ​видеть, ​Гермиона, ​но ​почему ​я ​подозреваю, ​что ​это ​радостное ​приветствие ​больше ​из-за ​письма, ​которое, ​как ​ты ​знаешь, ​здесь ​ждет ​тебя, ​а ​не ​из-за ​того, ​что ​ты ​рада ​меня ​видеть?" ​- ​спросила ​Джейн ​Грейнджер ​насмешливо-серьезно. ​ ​"Мама! ​Ты ​же ​знаешь, ​что ​это ​неправда. ​Мне ​нравится ​проводить ​время ​со ​своими ​родителями", ​- ​запротестовала ​Гермиона. ​ ​"Хм-м-м", ​- ​недоверчиво ​хмыкнула ​мать, ​явно ​не ​веря ​дочери. ​ ​Она ​села ​немного ​прямее ​и ​сложила ​газету ​перед ​собой. ​ ​"В ​таком ​случае ​присаживайся, ​а ​я ​приготовлю ​тебе ​чай, ​чтобы ​мы ​могли ​наверстать ​упущенное", ​- ​сказала ​Джейн, ​указывая ​на ​стул ​напротив. ​ ​Зная, ​что ​у ​нее ​нет ​особого ​выбора, ​Гермиона ​подчинилась, ​хотя ​и ​со ​вздохом. ​ ​"Сливки ​и ​один ​сахар?" ​- ​спросила ​ее ​мать, ​уходя ​на ​кухню. ​ ​"Да, ​мама", ​- ​ответила ​Гермиона. ​ ​Вскоре ​вернулась ​мать, ​поставив ​перед ​дочерью ​чашку ​чая, ​а ​между ​ними ​- ​тарелку ​с ​печеньем. ​ ​"Ну, ​как ​работа?" ​- ​спросила ​Джейн. ​ ​"О, ​ты ​знаешь, ​примерно ​так ​же, ​как ​всегда", ​- ​ответила ​Гермиона, ​небрежно ​махнув ​рукой. ​ ​"Я ​отказываюсь ​в ​это ​верить, ​Гермиона ​Джин", ​- ​возразила ​ее ​мать. ​"Ты ​работаешь ​в ​магической ​юридической ​конторе, ​в ​отделе, ​который ​специализируется ​на ​магических ​существах. ​Там ​должно ​происходить ​что-то ​интересное." ​ ​"Ну, ​наверное",- ​согласилась ​Гермиона. ​ ​"Ииии?" ​- ​с ​надеждой ​на ​ответ ​спросила ​мать. ​ ​"В ​данный ​момент ​мы ​работаем ​над ​отменой ​некоторых ​законов, ​которые ​были ​введены ​во ​время ​войны ​с ​кентаврами", ​- ​начала ​Гермиона. ​ ​"Подожди! ​Я ​думала, ​что ​ты ​делаешь ​это ​для ​оборотней", ​- ​перебила ​Джейн. ​ ​"Так ​и ​было", ​- ​кивнула ​Гермиона, ​"и ​у ​нас ​был ​некоторый ​успех, ​но ​сейчас ​все ​застопорилось, ​застряло ​в ​каком-то ​комитете, ​который ​Визенгамот ​создал, ​чтобы ​рассмотреть ​обе ​стороны ​спора. ​Итак, ​пока ​мы ​ждем, ​что ​это ​само ​собой ​разрешится, ​мы ​переключили ​внимание ​на ​законы ​ограничивающие ​кентавров. ​Надеюсь, ​их ​будет ​легко ​отменить." ​ ​"Если ​с ​ними ​будет ​легче, ​то ​почему ​ты ​не ​начала ​с ​них?" ​- ​спросила ​Джейн. ​ ​Гермиона ​вздохнула. ​"Просто ​потому, ​что ​кентаврам ​было ​наплевать ​на ​законы. ​На ​самом ​деле ​эти ​законы ​их ​все ​равно ​не ​трогали. ​У ​них ​есть ​своя ​земля, ​и ​они ​никогда ​не ​отваживаются ​покинуть ​ее. ​Законы, ​которые ​установила ​Амбридж, ​просто ​гарантировали, ​что ​если ​они ​когда-нибудь ​захотят ​покинуть ​свои ​леса, ​то ​нарушат ​закон ​и ​подвергнутся ​тюремному ​заключению ​или ​смерти. ​Скорее ​всего, ​смерти, ​поскольку ​даже ​заключение ​в ​тюрьму ​кентавра ​будет ​равносильно ​смертному ​приговору ​для ​этой ​свободолюбивой ​расы." ​ ​Ее ​мать ​кивнула, ​давая ​Гермионе ​надежду, ​что ​она ​поняла, ​почему ​они ​сначала ​сосредоточились ​на ​оборотнях. ​ ​"А ​как ​же ​домашние ​эльфы? ​Я ​думала, ​что ​именно ​в ​этом ​и ​заключается ​твоя ​страсть, ​в ​том, ​чтобы ​установить ​законы, ​защищающие ​их", ​- ​спросила ​Джейн. ​ ​Гермиона ​снова ​вздохнула. ​"Да, ​это ​моя ​конечная ​цель. ​Но ​получение ​прав ​для ​домашних ​эльфов ​всегда ​будет ​тяжелой ​битвой. ​И ​это ​не ​та ​победа, ​которую ​мы ​выиграем ​в ​ближайшее ​время. ​Наша ​цель ​на ​данный ​момент ​состоит ​в ​том, ​чтобы ​к ​нам ​относились ​серьезно, ​как ​к ​юридическому ​отделу ​способному ​выигрывать ​дела, ​а ​уж ​затем ​можно ​будет ​браться ​за ​самые ​трудные ​дела." ​ ​Увидев, ​что ​мать ​нахмурилась, ​Гермиона ​немного ​расслабилась. ​Она, ​по ​крайней ​мере, ​понимала ​всю ​несправедливость ​происходящего. ​ ​"Тебе ​нужен ​покровитель", ​- ​предложила ​мать. ​"Кто-то ​с ​высокопоставленный ​и ​с ​большим ​политическим ​или ​общественным ​влиянием, ​который ​смог ​бы ​заставить ​дело ​сдвинутся ​с ​мертвой ​точки." ​ ​"Что ​ж. ​Я ​думала, ​что ​у ​нас ​есть ​такой ​человек", ​- ​заявила ​Гермиона. ​"К ​сожалению, ​последние ​пять ​лет ​он ​путешествует ​по ​миру ​и ​отказывается ​возвращаться ​домой!" ​ ​"Кстати", ​- ​сказала ​мать, ​слегка ​улыбнувшись, ​"на ​столе ​в ​библиотеке ​лежит ​письмо ​для ​тебя." ​ ​Глаза ​Гермионы ​загорелись, ​и ​она ​быстро ​допила ​остатки ​чая. ​Затем, ​под ​одобрительный ​кивок ​матери, ​она ​выбежала ​из ​комнаты. ​ ​"Спасибо ​за ​чай",- ​бросила ​она ​через ​плечо. ​ ​Библиотека ​Грейнджеров ​на ​самом ​деле ​была ​просто ​одной ​из ​свободных ​комнат ​на ​первом ​этаже ​их ​дома. ​Три ​стены ​этой ​комнаты ​были ​покрыты ​от ​пола ​до ​потолка ​полками, ​а ​затем ​заполнены ​книгами, ​собранными ​тремя ​Грейнджерами. ​У ​четвертой ​стены ​состоял ​небольшой ​стол, ​удобный ​даже ​на ​вид ​диван ​и ​шикарное ​кресло ​стоящее ​слева ​от ​окна. ​Диван ​был ​заставлен ​множеством ​подушек ​и ​рядом ​с ​ним ​был ​мягчайший ​ковер ​и ​он ​часто ​был ​самым ​популярным ​местом ​в ​доме ​для ​чтения. ​ ​Глаза ​Гермионы ​загорелись ​при ​виде ​белого ​конверта, ​лежащего ​точно ​в ​центре ​стола, ​и ​она ​ускорила ​шаг, ​буквально ​бросившись ​через ​комнату, ​чтобы ​схватить ​его. ​Не ​отрывая ​глаз ​от ​своего ​имени ​и ​родительского ​адреса, ​написанного ​неряшливыми ​каракулями ​ее ​лучшего ​друга, ​она ​прошаркала ​в ​сторону ​дивана ​с ​трудом ​сев ​на ​него. ​Положив ​подушки ​под ​задницу ​и ​под ​спину, ​она ​удобно ​устроилась, ​готовясь ​к ​тому, ​что ​обязательно ​должно ​было ​стать ​самым ​ярким ​событием ​ее ​дня, ​скорей ​даже ​недели. ​ ​Марка ​в ​углу ​конверта ​привлекла ​ее ​внимание. ​ ​"Америка", ​- ​прошептала ​она, ​даже ​не ​подозревая, ​что ​произнесла ​это ​вслух. ​ ​Перевернув ​конверт, ​она ​удивленно ​моргнула. ​Там, ​на ​обороте, ​был ​обратный ​адрес. ​Гарри ​никогда ​не ​писал ​обратного ​адреса. ​И ​в ​самом ​деле, ​какой ​в ​этом ​был ​бы ​смысл? ​К ​тому ​времени, ​когда ​она ​получит ​его ​письмо, ​он ​наверняка ​уедет. ​Тот ​факт, ​что ​на ​этот ​раз ​там ​был ​адрес, ​заставлял ​ее ​подумать ​о ​возможных ​причинах ​его ​появления. ​ ​Может, ​Гарри ​и ​был ​ее ​лучшим ​другом, ​но ​в ​последние ​годы ​их ​отношения ​стали ​явно ​односторонними. ​Он ​мог ​писать ​ей, ​всегда ​используя ​маггловскую ​почту, ​посылая ​ей ​письма, ​заботясь ​о ​ее ​родителях. ​Но ​эти ​письма ​ни ​в ​коем ​случае ​не ​были ​регулярными. ​Иногда ​она ​получала ​по ​два-три ​письма ​в ​месяц, ​а ​иногда ​он ​мог ​два-три ​месяца ​не ​посылать ​письма. ​Время ​от ​времени ​Гарри ​давал ​ей ​знать, ​куда ​направляется ​дальше, ​и ​всякий ​раз, ​когда ​он ​это ​делал, ​она ​обязательно ​отправляла ​туда ​письмо, ​чтобы ​он ​забрал ​его. ​И ​не ​то ​чтобы ​это ​случалось ​очень ​часто. ​ ​А ​что ​касается ​встреч, ​то ​она ​могла ​бы ​сосчитать, ​как ​часто ​они ​встречались ​за ​последние ​пять ​лет, ​используя ​пальцы ​одной ​руки. ​И ​именно ​Гермиона ​всегда ​отправлялась ​к ​нему ​портключом; ​он ​ни ​разу ​не ​отважился ​вернуться ​в ​Британию. ​ ​Гермиона ​осторожно ​открыла ​конверт, ​стараясь ​не ​порвать ​его ​на ​месте ​обратного ​адреса. ​В ​ее ​руку ​выпали ​три ​листка ​бумаги ​- ​для ​него ​это ​было ​письмо ​средней ​длины. ​ ​Отложив ​конверт ​в ​сторону, ​она ​взяла ​бумагу ​и ​начала ​читать. ​ ​Дорогая ​Гермиона, ​ ​Прежде ​чем ​ты ​это ​скажешь, ​да, ​я ​знаю, ​что ​я ​болван, ​невнимательный, ​худший ​лучший ​друг ​в ​мире ​и ​любые ​другие ​прилагательные ​и ​фразы, ​которые ​может ​придумать ​твой ​блестящий ​ум. ​Мне ​следовало ​написать ​гораздо, ​гораздо ​раньше. ​ ​Гермиона ​удовлетворенно ​кивнула. ​И ​да, ​в ​то ​время ​как ​она ​могла ​легко ​придумать ​полдюжины ​других ​слов ​и ​фраз, ​чтобы ​описать ​отсутствие ​коммуникативных ​навыков ​Гарри, ​тот ​факт, ​что ​в ​ее ​руке ​было ​письмо ​- ​с ​обратным ​адресом ​на ​конверте ​- ​означал, ​что ​она ​прибережет ​их ​на ​потом. ​Например, ​когда ​она ​будет ​писать ​ответ. ​ ​Как ​я ​уверен, ​ты ​уже ​догадалась, ​я ​наконец-то ​перестал ​метаться ​и ​у ​меня ​есть ​постоянный ​адрес, ​по ​которому ​ты ​сможешь ​написать ​мне ​или ​даже ​навестить ​меня ​(намек). ​ ​Но ​я ​думаю, ​что ​мне ​действительно ​следует ​рассказать ​историю ​того, ​что ​происходит ​со ​мной, ​в ​логическом ​порядке, ​как ​ты ​всегда ​и ​пытаешься ​заставить ​меня ​делать. ​ ​Гермиона ​хмуро ​посмотрела ​на ​бумагу, ​которую ​держала ​в ​руках. ​Из ​всех ​случаев, ​когда ​Гарри ​прислушивался ​к ​ее ​советам, ​он ​должен ​был ​сделать ​это ​именно ​сейчас? ​Она ​чуть ​было ​не ​поддалась ​искушению ​забежать ​вперед ​и ​выяснить, ​почему ​именно ​в ​Соединенных ​Штатах ​Америки ​у ​него ​есть ​адрес, ​но ​ее ​собственное ​чувство ​логичности ​помешало ​ей. ​Кроме ​того, ​каковы ​были ​шансы, ​что ​Гарри ​действительно ​придерживался ​логического ​порядка? ​ ​Кажется, ​в ​последний ​раз, ​когда ​я ​писал, ​я ​был ​в ​Перу? ​По ​моему ​так. ​В ​любом ​случае, ​самым ​ярким ​моментом ​моего ​пребывания ​там ​было ​посещение ​Мачу-Пикчу. ​Жаль, ​что ​ты ​этого ​не ​видела, ​Гермиона. ​Это ​было ​захватывающе. ​Было ​так ​высоко, ​и ​все ​здания ​и ​стены ​были ​невероятными. ​И ​подумать ​только, ​что ​он ​был ​построен ​столько ​веков ​назад, ​а ​люди ​до ​сих ​пор ​точно ​не ​знают, ​для ​чего ​он ​был ​построен. ​ ​Тот ​факт, ​что ​многие ​сооружения ​там ​были ​спроектированы ​таким ​образом, ​чтобы ​иметь ​какое-то ​отношение ​к ​звездам, ​планетам ​и ​временам ​года, ​поражает. ​Я ​почти ​ничего ​не ​понимал ​из ​того, ​что ​говорил ​гид. ​Наверное, ​на ​уроке ​астрономии ​мне ​следовало ​быть ​внимательнее, ​а? ​ ​Во ​всяком ​случае, ​я ​сделал ​десятки ​и ​десятки ​фотографий, ​чтобы ​показать ​их ​тебе, ​когда ​увижу ​тебя ​в ​следующий ​раз. ​После ​этого ​я ​отправился ​в ​деревню ​племени ​волшебников ​в ​Священной ​долине. ​Если ​вы ​думаете, ​что ​волшебная ​Британия ​живет ​в ​каменном ​веке, ​вы ​должны ​были ​видеть ​этих ​людей. ​ ​В ​конце ​концов ​я ​не ​задержался ​там ​надолго ​- ​хотя ​у ​меня ​и ​были ​сережки-переводчики, ​это ​означало ​только ​то, ​что ​я ​мог ​понять ​их, ​а ​не ​то, ​что ​они ​могли ​понять ​меня. ​Поэтому, ​прихватив ​несколько ​сувениров, ​я ​отправился ​обратно ​в ​Лиму. ​ ​Думаю, ​я ​провел ​там ​еще ​около ​трех ​недель, ​прежде ​чем ​решил ​двигаться ​дальше. ​ ​Гермиона ​задумчиво ​кивнула. ​Вот ​уже ​много ​лет ​Гарри ​следовал ​этому ​образцу: ​приехать ​в ​страну, ​немного ​ее ​изучить, ​посетить ​все ​основные ​маггловские ​туристические ​места, ​посетить ​магические ​анклавы, ​еще ​немного ​осмотреться, ​а ​затем ​перейти ​в ​следующую ​страну. ​ ​О, ​и ​конечно, ​писать ​письма ​домой, ​дразня ​ее ​всем, ​что ​он ​видел, ​и ​говоря, ​что ​он ​взял ​кучу ​фотографий ​и ​купил ​сувениры, ​даже ​не ​отправив ​их ​ей! ​Этого ​было ​достаточно, ​чтобы ​свести ​ее ​с ​ума, ​и, ​скорее ​всего, ​объясняло, ​почему ​ее ​волосы ​все ​еще ​сохранили ​часть ​завитков ​несмотря ​на ​то, ​что ​у ​ее ​матери ​они ​распрямились, ​когда ​она ​была ​в ​возрасте ​Гермионы. ​ ​Я ​понял, ​что ​увидел ​в ​Южной ​Америке ​все, ​что ​хотел, ​и ​решил ​отправиться ​на ​север, ​на ​следующий ​континент ​в ​моем ​списке. ​Но ​я ​тоже ​устал, ​Гермиона. ​Не ​пойми ​меня ​неправильно, ​я ​очень ​люблю ​посещать ​все ​достопримечательности ​и ​путешествия, ​в ​которые ​я ​совершил, ​но ​мне ​не ​хватает ​общения ​с ​друзьями ​или ​даже ​возможности ​завести ​новых ​друзей, ​которых ​я ​видел ​бы ​дольше ​недели ​или ​двух. ​ ​И ​я ​знаю, ​о ​чем ​ты ​думаешь: ​почему ​я ​просто ​не ​вернулся ​домой, ​в ​Британию? ​ ​Гермиона ​кивнула. ​Она ​думала ​об ​этом, ​но ​уже ​знала ​ответ. ​Она ​знала, ​каково ​было ​Гарри ​после ​войны, ​и ​особенно ​как ​он ​нуждался ​в... ​некоторые ​люди ​были ​агрессивны. ​Гарри ​нуждался ​в ​своем ​пространстве, ​чтобы ​узнать, ​кто ​он ​такой ​без ​славы ​и ​популярности, ​с ​которой ​он ​жил ​столько ​лет. ​ ​Но ​ты ​знаешь ​почему. ​И ​кроме ​того, ​с ​четырьмя ​континентами ​позади ​и ​только ​тремя ​впереди ​(хотя, ​действительно ​ли ​Антарктида ​считается? ​И ​ты ​знаешь, ​что ​я ​уже ​видел ​некоторые ​места ​в ​Австралии), ​я ​просто ​хотел ​закончить ​то, ​что ​начал. ​ ​Итак, ​я ​составил ​план. ​У ​меня ​все ​еще ​много ​денег, ​не ​только ​от ​Поттеров, ​но ​еще ​больше ​от ​Блэков, ​так ​что ​я ​собирался ​использовать ​их, ​чтобы ​купить ​место ​и ​использовать ​его ​в ​качестве, ​я ​думаю, ​базы. ​У ​меня ​будет ​место ​где ​можно ​будет ​жить, ​и ​я ​смогу ​совершать ​однодневные ​поездки ​или ​что-то ​в ​этом ​роде, ​чтобы ​исследовать ​континент. ​ ​Гермиона ​была ​поражена. ​Казалось, ​Гарри ​начал ​мыслить ​умнее. ​Он ​все ​еще ​сможет ​исследовать ​и ​путешествовать, ​а ​также ​получит ​шанс ​на ​нормальную ​жизнь. ​Тот ​факт, ​что ​у ​него ​будет ​свой ​дом ​означает, ​что ​она ​сможет ​посылать ​ему ​письма, ​и ​это ​был ​несомненный ​плюс. ​ ​Конечно, ​тогда ​передо ​мной ​встал ​вопрос, ​где ​"поселиться". ​Итак, ​я ​позволил ​судьбе ​решать. ​Я ​пошел ​в ​турагентство ​и ​купил ​билет ​на ​первый ​же ​самолет, ​направляющийся ​в ​Северную ​Америку. ​ ​Это ​все ​еще ​был ​Гарри, ​которого ​она ​так ​хорошо ​знала ​и ​любила ​- ​совершенно ​импульсивный, ​совершающий ​необдуманные ​поступки, ​не ​делая ​никаких ​предварительных ​исследований ​и ​надеясь ​на ​лучшее. ​ ​Как ​ты ​наверняка ​уже ​догадалась ​по ​обратному ​адресу ​на ​конверте, ​я ​оказался ​в ​Нью-Йорке. ​Я ​купил ​себе ​целый ​дом. ​Он ​действительно ​старый ​и ​обветшалый, ​но ​в ​нем ​отличная ​атмосфера, ​есть ​ощущение ​старого ​мира. ​В ​нем ​три ​этажа, ​ну, ​четыре, ​если ​считать ​подвал. ​О, ​и ​небольшой ​чердак, ​на ​котором ​я ​подумываю ​поставить ​небольшую ​теплицу. ​ ​На ​двух ​верхних ​этажах ​я ​буду ​жить. ​Там ​будет ​спальня, ​специально ​отведенная ​для ​тебя ​(подсказка), ​и ​я ​сделаю ​библиотеку, ​где ​у ​меня ​будут ​все ​книги, ​которые ​я ​собрал ​по ​всему ​миру, ​а ​также ​все ​мои ​сувениры. ​(Вот! ​Если ​это ​не ​заставит ​тебя ​навестить ​меня, ​то ​ничего ​не ​заставит. ​~улыбка~ ​) ​ ​Гермиона ​не ​знала, ​хмуриться ​ей ​или ​смеяться. ​Гарри ​так ​легко ​делал ​заставлял ​ее ​чувствовать ​и ​то, ​и ​другое. ​И ​он ​был ​прав, ​она ​уже ​чувствовала, ​как ​у ​нее ​текут ​слюнки ​при ​мысли ​об ​изучении ​всех ​книг, ​сувениров ​и ​фотографий, ​которые ​он ​собрал ​во ​время ​своего ​кругосветного ​путешествия. ​Намеренно ​подавляя ​мысли ​о ​том, ​чтобы ​взять ​на ​работе ​отпуск, ​она ​продолжала ​читать. ​ ​Я ​все ​еще ​не ​уверен ​на ​сто ​процентов, ​что ​делать ​с ​нижним ​этажом. ​Правда, ​там ​есть ​огромная ​кухня, ​и ​я ​всегда ​хорошо ​готовил. ​Кроме ​того, ​это ​то, ​что ​мне ​нравится, ​и ​было ​бы ​неплохо ​иметь ​дополнительный ​дохода, ​кроме ​тех ​инвестиции, ​которые ​гоблины ​сделали ​для ​меня. ​Итак, ​я ​рассматриваю ​что-то ​вроде ​кафе-ресторана-паба. ​Посмотрим. ​ ​По ​крайней ​мере ​я ​смогу ​тебя ​накормить, ​когда ​ты ​приедешь. ​(Гермиона, ​ты ​уже ​уловила ​мой ​намек?) ​ ​А ​если ​серьезно, ​я ​ужасно ​по ​тебе ​скучаю. ​Я ​не ​могу ​дождаться, ​чтобы ​услышать ​тебя ​или ​увидеть ​тебя ​или ​даже ​поговорить ​с ​тобой ​(хотя ​тебе ​придется ​снова ​дать ​мне ​свой ​номер ​телефона, ​я, ​кажется, ​положил ​его ​в ​очень ​безопасное ​место, ​где ​даже ​я ​не ​могу ​его ​найти). ​ ​Ладно ​я ​заканчиваю, ​строители ​должны ​быть ​здесь ​с ​минуты ​на ​минуту. ​ ​С ​любовью, ​ ​Гарри. ​ ​Вздохнув, ​Гермиона ​положила ​письмо ​на ​колени ​и ​посмотрела ​в ​окно, ​хотя ​на ​самом ​деле ​ничего ​не ​видела. ​Читать ​письмо ​от ​Гарри ​было ​чудесно ​и ​всегда ​оставляло ​ее, ​после ​прочтения, ​со ​смешанными ​чувствами. ​Было ​тепло ​и ​привязанность ​к ​ее ​другу; ​трепет ​от ​того, ​что ​она ​услышала ​о ​его ​приключениях ​и ​пережила ​их, ​даже ​если ​это ​было ​из ​вторых ​рук; ​сожаление ​о ​том, ​что ​она ​никогда ​не ​была ​там ​с ​ним; ​раздражение ​от ​того, ​что ​она ​просто ​слышала ​отрывки ​и ​не ​каждый ​факт, ​который ​она ​хотела ​бы ​услышать; ​и, ​конечно ​же, ​страстное ​желание ​действительно ​увидеть, ​поговорить ​и ​обнять ​своего ​лучшего ​друга. ​ ​И ​теперь ​он ​добавил ​еще ​искушений. ​Она ​хотела ​бы ​быть ​такой ​же ​беззаботной, ​как ​Гарри, ​иметь ​возможность ​просто ​собрать ​вещи, ​прыгнуть ​в ​самолет ​или ​взять ​портключ ​и ​улететь. ​Но ​это ​была ​не ​она, ​как ​бы ​ей ​иногда ​этого ​ни ​хотелось. ​ ​Америка. ​НЬЮ-ЙОРК. ​Искушение ​было ​таким, ​таким ​сильным. ​И ​не ​то ​чтобы ​у ​нее ​не ​накопились ​дни ​отпуска ​после ​шести ​лет ​работы ​в ​Министерстве. ​Да, ​как ​только ​ее ​последнее ​дело ​будет ​закончено, ​возможно, ​придет ​время ​взять ​отпуск. ​ ​* * * ​ ​Гарри ​заглянул ​в ​шахту, ​которую ​сам ​же ​и ​создал. ​Она ​тянулась ​от ​того ​места, ​мимо ​стены ​на ​первом ​этаже ​и ​заканчиваясь ​только ​на ​втором ​этаже. ​Довольный ​своей ​работой, ​он ​достал ​из ​кармана ​круглую ​лестницу ​размером ​с ​кукольный ​домик ​и ​осторожно ​поставил ​ее ​на ​землю. ​ ​Это ​была ​удачная ​находка, ​которую ​он ​обнаружил ​в ​здании, ​предназначенном ​для ​сноса ​в ​дальнем ​конце ​города. ​Тот ​факт, ​что ​она ​занимала ​три ​этажа, ​именно ​тот ​размер, ​который ​он ​искал, ​означал, ​что ​он ​просто ​не ​мог ​пройти ​мимо ​нее. ​Конечно, ​для ​ее ​восстановления ​потребовалась ​пара ​репаро ​и ​немного ​трансфигурации ​на ​нескольких ​ступенях, ​но ​это ​было ​лишь ​мелочью. ​Особенно ​для ​вещи, ​которую ​увидят ​лишь ​очень ​немногие. ​ ​Отступив ​назад, ​он ​выхватил ​палочку ​из ​кобуры ​и ​направил ​ее ​на ​миниатюрную ​лестницу. ​ ​"Фините ​Инкантатем",- ​произнес ​он ​заклинание. ​ ​Мгновенно ​лестница ​выросла, ​расширяясь ​до ​своих ​первоначальных ​размеров. ​ ​Гарри ​ухмыльнулся ​и ​шагнул ​вперед, ​поворачивая ​голову ​и ​глядя ​вверх. ​Перепрыгивая ​через ​две ​ступеньки ​Гарри ​взбежал ​на ​первый ​этаж ​своей ​квартиры. ​Но ​то ​место, ​где ​в ​котором ​он ​оказался ​наверху ​лестницы, ​находилось ​примерно ​в ​двадцати ​градусах ​правее ​от ​того ​места, ​где ​она ​должна ​была ​быть, ​а ​он ​стоял ​прямо ​напротив ​кирпичной ​стены. ​ ​Взобравшись ​по ​перилам, ​он ​спрыгнул ​с ​лестницы ​прямо ​к ​задней ​части ​шкафа ​для ​метел. ​С ​легкой ​иронией ​он ​соорудил ​фальшивую ​дверь ​в ​шкафу ​для ​метел. ​Он ​мог ​только ​представить ​себе ​выражение ​лица ​Гермионы, ​если ​она ​когда-нибудь ​прилетит ​к ​нему ​и ​он ​предложит ​ей ​пойти ​с ​ним ​в ​чулан ​для ​метел, ​потому ​что ​у ​него ​есть ​что-то ​"особенное", ​чтобы ​показать ​ей. ​ ​Затем, ​слегка ​взмахнув ​волшебной ​палочкой, ​он ​начал ​вращать ​лестницу, ​пока ​она ​не ​встала ​в ​ровень ​с ​дверным ​проемом. ​Теперь ​оставалось ​только ​закрепить ​ее ​на ​месте, ​сначала ​здесь, ​а ​затем ​внизу, ​в ​отгороженной ​части ​подвала, ​которую ​он ​создал, ​построив ​дополнительную ​стену, ​а ​затем ​увеличив ​небольшое ​пространство ​с ​помощью ​заклинаний ​расширения ​пространства, ​так ​что ​площадь ​подвала ​теперь ​была ​вдвое ​больше ​своего ​первоначального ​размера. ​ ​И ​единственный ​способ ​спуститься ​туда ​- ​это ​добраться ​до ​этой ​потайной ​двери ​наверху. ​ ​Он ​полагал, ​что ​неплохо ​бы ​иметь ​большое ​скрытое ​пространство, ​которое ​можно ​было ​бы ​использовать ​для ​размещения ​магических ​предметов, ​которыми ​он ​владел, ​плюс ​оно ​должно ​быть ​достаточно ​большим ​(и ​достаточно ​защищенным, ​как ​только ​он ​доберется ​до ​него), ​чтобы ​можно ​было ​использовать ​его ​в ​качестве ​дуэльной ​зоны. ​Не ​то ​чтобы ​он ​ожидал, ​что ​ему ​придется ​много ​драться ​на ​дуэлях, ​но ​за ​последние ​пять ​лет ​он ​растратил ​свои ​навыки ​гораздо ​сильнее, ​чем ​ему ​бы ​хотелось. ​ ​Сегодня ​был ​идеальный ​день ​для ​работы ​над ​этими ​его ​"секретными" ​проектами: ​строители, ​делавшие ​ремонт, ​наконец ​закончили, ​и ​пройдет ​еще ​два ​дня, ​прежде ​чем ​декораторы ​приступят ​к ​работе. ​ ​По ​крайней ​мере ​у ​него ​наконец-то ​есть ​некоторые ​идеи ​с ​тем, ​что ​он ​хочет ​создать ​на ​первом ​этаже. ​Он ​даже ​придумал ​название ​для ​мини-ресторана ​cum ​pub ​cum ​café, ​который ​собирался ​открыть. ​Не ​то, ​чтобы ​это ​могло ​произойти ​в ​ближайшее ​время, ​все ​еще ​нужно ​было ​собрать ​много ​разрешений, ​собрать ​справки, ​нанять ​персонал, ​и ​сделать ​еще ​полсотни ​дел. ​ ​Но ​ничего ​страшного, ​Гарри ​никуда ​не ​спешил. ​А ​в ​промежутках ​у ​него ​были ​свои ​маленькие ​проекты, ​плюс ​множество ​достопримечательностей, ​которые ​он ​хотел ​бы ​посетить.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать