Пэйринг и персонажи
Описание
Угодив в Азкабан, Люциус Малфой размышляет о жизни и перебирает в голове самые худшие из своих воспоминаний. Среди них имеется одно особенное: о событии, которое когда-то давно его ожесточило и превратило в человека, которым он является теперь. После освобождения из тюрьмы у него есть шанс все исправить. Удастся ли ему или же он сделает только хуже?
Примечания
Хотела поставить на обложку специально нарисованный для фанфика арт, но модерацию он не прошел, так что:
https://www.tumblr.com/raivenreine/695187066356711424/the-muse-of-azkaban-chapter-1-shadanakara?source=share
Посвящение
Пересмотрев фильмы, я поразилась, насколько шикарный потенциал у старшего Малфоя с точки зрения фикрайтера, хоть его история и история его семьи показаны пунктиром. Харизматичный злодей, которому подарили чудный открытый финал. Миллионы возможностей для развития. Устоять просто невозможно.
Часть 13
30 сентября 2022, 09:03
Алкоголь подействовал. Добравшись до кровати, Мишель еще какое-то время не могла поверить в то, что только что почти произошло между ней и Малфоем. Поступила ли она правильно, оттолкнув его? Вне всякого сомнения, да. Пожалеет ли она о своем решении? Да в общем-то она уже жалела. В своем воображении она попыталась дорисовать ту сцену, которой между ними не случилось, доведя себя этим до грани отчаяния… а затем она просто провалилась в темноту. Темнота, однако, продлилась недолго, и треклятый будильник прозвенел, как всегда, слишком рано. Гулко простонав из-под одеяла, Мишель его вырубила. Засыпать больше было нельзя, иначе она опоздает.
Контрастный душ, чтобы хоть как-то взбодриться. Кофе, чтобы снова почувствовать себя человеком. Сначала она хотела заварить чай, но чай у нее уже начал прочно ассоциироваться с Малфоем, что было само по себе смешно, ведь они никогда вместе его не пили. Перед самым уходом Мишель в нерешительности застыла перед дверью в комнату бывшего пожирателя смерти и задумалась. Там ли он сейчас вообще? После того, как она ушла к себе вчера вечером, Малфоя не было ни слышно, ни видно. Поди упился до чертиков и теперь спит сном праведника. А встанет, сволочь, после полудня. Может, ему записку оставить? Они ведь вчера не просто не договорили, а едва только начали. Значит, сегодня необходимо продолжить. Или не сегодня? Или Малфой передумал и больше не захочет ее видеть? Кто знает, что у алкоголика на уме? Если она сейчас аппарирует, то как-то неудобно будет к вечеру просто вернуться сюда обратно. Может, Малфоя вообще здесь уже не будет? Или он будет здесь, но с кем-то? С женщиной? Мишель вздохнула. Ладно, она пошлет к нему сову и все выяснит, а сейчас ей срочно нужно бежать: она и так опаздывает… Вместо этого, закусив губу, она подошла ближе к двери и аккуратно повернула ручку.
В комнате было темно и тихо, и Мишель пришла к выводу, что для вежливого стука уже все равно поздно, и смирилась с тем фактом, что в этот раз она заделалась вуаеристкой. Задержав дыхание, она заглянула внутрь и застыла на месте. Ничего пикантного она не увидела, но вместе с тем…
Он лежал на спине, закинув правую руку за голову, а левую положив на солнечное сплетение. Весь в черном и на черном, так что его светлые волосы и белая кожа почти светились на темном фоне. Дышал он ровно и глубоко.
Мишель смотрела на него, долго, и на душе у нее было исключительно горько, и чем дольше она там стояла, тем сложнее ей было уйти.
А затем Малфой медленно выдохнул и также медленно открыл глаза. Их взгляды встретились.
— Если вам так нравится наблюдать за тем, как я сплю, зачем вы сбежали прошлым вечером? Могли бы остаться и любоваться хоть до утра.
Мишель изо всех сил сжала зубы:
— Мне на работу нужно. Я хотела предупредить вас, что ухожу.
— Ну, хорошо. Значит, встретимся вечером. Если вы еще не передумали.
— А вы?
— А с чего я должен передумать?
— Ну, не знаю, мало ли: протрезвели и одумались.
— Это не так работает.
— Ну тогда я… я просто вернусь сюда вечером?
— Да, я буду вас ждать.
— В таком случае до вечера, мистер Малфой.
— До вечера, мисс Бейлз.
***
Стоило ей только уйти, как Люциус тихо рассмеялся: он и сам не знал почему. То ли оттого, что сама ситуация его забавляла, то ли потому что мисс Бейлз уже в который раз стала причиной приятного напряжения в его теле в районе пониже пояса. Он попытался вспомнить, когда он в последний раз хотел хоть какую-нибудь вполне себе конкретную женщину после Азкабана… и не вспомнил. Все события после тюрьмы как одно огромное размытое пятно. Хочется его стереть, и не будет жалко: все равно ничего ценного в тех воспоминаниях нет. Что же касается мисс Бейлз… Что ж, она почти сдалась. Проблема явно была не в отсутствии желания, а… неужели в ревности? На этот раз Люциус рассмеялся уже вслух, а затем скинул на пол одеяло и вполне себе бодро поднялся с кровати. Свое плотское желание от потушил холодным душем, а затем, сделав над собой усилие, отказался от утреннего чая. Чай будет вечером, решил он. По привычке открыл бар и осмотрел запасы спиртного. Закрыл бар. — Хватит пить!***
Вместо того, чтобы аппарировать прямо в апартаменты, как в первый раз, Мишель появилась перед входной дверью, а то мало ли что: есть все-таки какие-то нормы приличия. Она постучала, и открыли ей почти сразу: «Неужели ждал?» — подумала она. — Мисс Бейлз, — улыбнулся Малфой, как только ее увидел. — Я думал, вы раньше будете. Взглянув на его домашнее одеяние, Мишель на пару секунд зависла. Их вчерашние посиделки проходили в темноте, и она совершенно не помнила, что на нем было, когда она с трудом заставила себя выпутаться из его почти объятий. А затем она видела его в постели и тоже как-то не обратила внимание. Зато теперь она рассмотрела хорошо. На нем был черный шелковый халат, больше похожий на мантию, и из такого же материала штаны. А еще он был бос. Глянув на его ноги, Мишель смутилась. Похоже, правду говорят: если хочешь узнать, какая у человека фигура под одеждой, просто посмотри на его руки и ступни и все поймешь. — У нас что, пижамная вечеринка сегодня? — спросила Мишель, подняв на Малфоя глаза. — Я не уверен, что правильно понимаю этот термин. Так почему вы так долго? Рабочий день давно закончился. — Я зашла домой. Взять одежду. — А чем вам мой халат не понравился? — Ну, он длинный и… не мой. — А палочка вам на что? — Ну я… не хочу зачаровывать чужие вещи. — Ааа. Понятно. Он отошел в сторону, чтобы пропустить ее внутрь. — Вы можете пока переодеться, мисс Бейлз. Мишель глянула на него с подозрением: — А что за срочность? — Никакой срочности. Просто комфортная одежда располагает к комфортному общению — это во-первых. А во-вторых, я все-таки с вашего позволения сделаю чай. Мишель улыбнулась — ему удалось смутить ее второй раз за минуту. Малфой оказался прав: ее домашняя одежда (ну, не самая домашняя, а скорее, ее более утонченный вариант) и горячий чай уняли в ней нервозность и настроили на светскую беседу. «Вот же змей. Убийца, двуличная сволочь и трус. А я почти не чувствую к нему ни ненависти, ни презрения». — Итак, на чем мы остановились в прошлый раз, мисс Бейлз? Мишель вздохнула: — Сложно уже вспомнить… Хотя нет. До того, как разговор ушел в сторону, вы рассказывали мне про вашу прошлую палочку. Про то, как ее забрал Волдеморт, а вы все удивлялись, как такое возможно. Малфой кивнул. — Ну да. Хм. Я думаю… У меня есть некоторые основания полагать, что та палочка, которую он сломал, это не та же самая, которая принадлежала моей семье последнюю тысячу лет. — Тысячу? — переспросила Мишель. — Вам не послышалось. Я только вчера понял: та палочка меня никогда не признавала по-настоящему, хотя и всегда слушалась. Когда я первый раз взял ее в руку, она никак на меня не отреагировала: как-будто ей было все равно. — Но зато новая на вас еще как реагирует. — Ну хоть что-то на меня реагирует. Сегодня я рассмотрел ее, как следует, и выяснилось, что она из акации. Мишель закусила губу: — Напомните мне, что это значит. — Это значит, что ей может пользоваться только ее законный владелец. — Хм. Интересно. Она признала владельцем вас, но спрятана была в доме, принадлежавшем моей семье… Что это значит? — Не знаю, — Люциус пожал плечами. — Может, ваш отец или кто-то из его предков украл у моих предков эту палочку. А может, мой папенька ее в карты проиграл. Как теперь узнаешь? — Наверно, никак. Так значит, по-вашему, кроме вас, она никого не послушает? — В теории. — Хотите проверить на практике? Сощурив глаза, Малфой посмотрел на нее пристально: — Почему нет? Он взял лежавшую все это время на подлокотнике палочку и протянул ее Мишель. — Ну давайте, Леди Моргана, покажите мне, на что вы способны. — Очень смешно. Она покрутила палочку в руках, хмыкнула и попыталась сотворить простейшее заклинание. Палочка молчала. — Тут одно из двух, — ухмыльнулся Малфой. — Либо вы разучились колдовать, либо я прав. Не желаете попробовать еще раз? — Нет, — фыркнув, Мишель вернула ему палочку. — Обычно я с первого взгляда могу определить, когда дело тухлое. — Что ж, в таком случае с легкой частью беседы покончено. Перейдем к более сложному. — Да. Пора. — А вы уверены, что вам уже достаточно комфортно говорить об этом? — спросил он, и Мишель уловила нотки сочувствия в его голосе. Она посмотрела ему в глаза и удивилась тому, насколько мягким может быть его выражение лица. Эту свою сторону Малфой внешнему миру не показывал. — Да чего уж там? Я все равно этих людей никогда не знала и вряд ли бы узнала. Максимум отец, если был бы жив, подкинул бы мне еще денег на счет и… наверно, меня бы это устроило. Я ведь не для того вас нашла, чтобы совершить над вами акт кровной мести, а просто… — Из-за денег? — По сути да. — Как я вам уже говорил, это не проблема. Мой отец продал многие из артефактов и вещей семьи Твайнинг, а часть недвижимости присвоил себе. Так что будет справедливо, если я с вами немного поделюсь. Мишель сморщилась и покачала головой. — Нет. Теперь уже нет. Все стало как-то сложней… — Понимаю. Тогда вы должны знать, что именно случилось и как… Видите ли… Мне очень нравилась Вистерия Твайнинг, но… проблема была в том, что я, видимо, не очень нравился ей, и я решил… Я воспользовался артефактом, чтобы изменить ее отношение ко мне, но я не знал тогда, что он убьет ее. А потом… ее отец заявился к нам домой и потребовал мою жизнь взамен. Мой отец согласился. Но прежде снабдил меня защитным амулетом. Амулет сработал, как надо. А я за один день убил трех человек… А теперь я прошу у вас помощи, мисс Бейлз. Мне нужно, чтобы вы отправились со мной в прошлое и помогли мне исправить то, что я совершил. Один я не смогу, хотя бы потому, что если я встречусь сам с собой, последствия могут быть катастрофические. Ну и если что-то пойдет не так, мне нужен кто-то для подстраховки. Я поэтому до сих пор ничего не предпринял: потому что мне не встретился кто-то, подходящий для этого дела. Я понимаю, на какой риск я прошу вас пойти, и если вы откажетесь, я тоже пойму. — А если я откажусь, вы вернетесь в прошлое сами и натворите глупостей? — Может быть. Я не знаю. — Или однажды просто упьетесь до смерти. Она посмотрела на него. Увидеть сочувствие в глазах Малфоя было чем-то из разряда чудес; увидеть в тех же глазах боль и чувство вины было почти достаточно, чтобы его простить. Ну, или хотя бы чтобы попытаться его понять. Мишель вдохнула, чтобы как-то сдержать поток нахлынувших на нее чувств. А затем схватила со стола свою кружку и со словами «У меня чай закончился» поднялась, чтобы сбежать на кухню и немного успокоиться. Она проскользнула мимо сидящего неподвижно Малфоя, а затем стояла несколько минут, уткнувшись лбом в холодную дверцу холодильника и изо всех сил пыталась не заплакать. Чай сделала на автомате. Вернувшись в комнату, она сама не заметила, как, вместо того чтобы занять свое место в кресле, села рядом с бывшим пожирателем смерти. Поставила чашку на стол, а потом… осторожно накрыла руку Малфоя своей. Казалось, он не удивился такому жесту, наоборот даже, воспринял его как нечто само собой разумеющееся. От ее прикосновения он заметно расслабился и закрыл глаза. Они долго молчали. — Я вам помогу, мистер Малфой. Честно говоря, я и сама этого хочу.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.