Автор оригинала
mercur1al
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27994812
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом.
Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали.
Присутствует домогательство насилие в семье и педофилия.
Те кто не выносит домогательства до детей тем более со стороны родителей попрошу не читать.
Примечания
Кацуки не всегда был таким злым. Конечно, никто бы не назвал его дружелюбным, и он всегда был вспыльчивым, но это не было постоянным состоянием.
Он всегда злится, потому что в восемь лет решил, что злость — очень эффективный способ скрыть страх, стыд и все остальные отвратительные эмоции, с которыми его бесцеремонно познакомили однажды холодной ночью назойливые, вторгшиеся в его жизнь руки отца.
или;
Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом.
Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали.
Глава 13: тринадцать.
08 января 2025, 12:30
глава 13 - прощальный подарок
я - лесной пожар.
и я - огонь.
и я - лес.
и я свидетель, наблюдающий за этим
Бакуго всё ещё не мог поверить в то, что произошло всего день назад.
Друзья увидели его в самый слабый, в самый постыдный момент, и вместо того, чтобы воспользоваться его уязвимостью, как это делали все до них, они предложили ему поддержку.
Он отвёл его в ванную, позволил ему запереть дверь и собрать осколки своей защиты, дав ему время прийти в себя, пока он принимал душ.
А когда он вышел, они привели его к Айзаве-сэнсэю, чья мягкая надёжность заставила его открыть душу.
Он доверил Айзаве-сенсею — взрослому, мужчине, авторитетной фигуре — своё хрупкое сердце, ослабленное годами, проведёнными взаперти за железными стенами, и попросил его позаботиться о нём.
И, к его вечному потрясению,… он так и сделал.
Он обращался с ним бережно, лечил его раны с уважением и вернул его Бакуго в лучшем состоянии, чем когда-либо.
Он также впервые в жизни был обнят — и это было лучше всего, о чём он когда-либо мечтал, свернувшись калачиком поздно ночью, с болью в теле, прижимая плюшевого мишку к груди в слабой попытке представить, каково это — быть обнятым.
Он до сих пор помнит, каким тёплым был Киришима, какими крепкими были его объятия, каким надёжным и безопасным он себя чувствовал в его объятиях.
Воспоминание было окрашено смущением, потому что он никогда не позволял себе такой откровенной уязвимости перед кем бы то ни было, не говоря уже о единственных людях, которых он когда-либо встречал и которые могли терпеть его и его ужасный характер.
Но в то же время это было одно из его самых дорогих воспоминаний, наравне с тем моментом, когда он впервые научился летать с помощью своей причуды, и тем моментом, когда он впервые вошёл в Академию Юэй.
Айзава сказал Бакуго, что собирается попытаться решить вопрос об опеке без лишнего шума, чтобы избежать судебного разбирательства с участием Бакуго любыми возможными способами.
Бакуго, честно говоря, не был уверен, будут ли его родители сопротивляться этому.
Он знал, что его отец не захочет отказываться от своего любимого способа снятия стресса, а его мать, вероятно, будет скучать по своей любимой боксёрской груше.
Но, с другой стороны, они оба неоднократно говорили ему, как сильно жалеют, что он вообще родился, что он разрушил их жизни и карьеры.
Поэтому он не был уверен, каким путем все пойдет.
Он надеялся, что Айзаве удастся сохранить это в тайне.
Он, черт возьми, почти умолял Айзаву не выдвигать уголовных обвинений.
Его учитель был непреклонен в том, что его родители должны понести наказание за содеянное, но Бакуго рассказал ему то, что, по его мнению, было правдой.
Бакуго были неприлично богаты, и любое дело, которое Айзава мог бы против них возбудить, будь то простое жестокое обращение с детьми или сексуальное насилие над несовершеннолетними, превратилось бы в долгую и тяжёлую борьбу, которая в течение нескольких дней дошла бы до СМИ.
Бакуго знал, что его родители наймут лучшего адвоката, которого только можно купить за деньги, и понимал, что даже при наличии вещественных доказательств и его собственных показаний вероятность того, что их накажут, составляет 50 на 50.
И он знал, что любое судебное разбирательство станет достоянием общественности, учитывая известность Бакуго в мире моды, и Бакуго — независимо от исхода — навсегда останется жертвой.
Он не думал, что сможет это вынести.
Айзава согласился с большим неохотой, но Бакуго был уверен, что как только Айзава возьмёт его под опеку, он снова поднимет этот вопрос.
Это было необычно — чтобы взрослый человек, которого он уважал, так яростно выступал за то, чтобы отправить его родителей в тюрьму, но от этого ему стало как-то странно тепло на душе, и он не стал жаловаться.
Он все еще не мог до конца поверить, что вот-вот будет свободен.
Что он собирается выбраться отсюда.
Он всё ещё ждал, что грянет гром, но в то же время осмеливался надеяться — возможно, впервые в жизни.
На самом деле он должен был догадаться, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
День начался на удивление хорошо — даже подозрительно хорошо, но Бакуго решил в кои-то веки дать жизни шанс.
Он спустился вниз после беспокойной ночи, которая мало что изменила в его постоянном состоянии усталости.
Кошмары об отце, матери, Тоге, Злодее-Грязи — всё это по-прежнему преследовало его.
Это бесконечно раздражало.
Впервые за всю жизнь Бакуго всё налаживалось, но его глупый, слабый мозг продолжал каждую ночь прокручивать в голове все худшие события, которые он когда-либо переживал, как особенно злонамеренную заезженную пластинку.
Когда он добрался до кухни, там уже собралась вся «Бакинская команда», которая отважно пыталась приготовить завтрак.
Киришима просиял, увидев его, и медленно подошёл к нему, демонстрируя свои движения, что одновременно и смутило его, и заставило почувствовать необъяснимую заботу.
Когда Киришима обнял его, Бакуго с трудом поверил в свою удачу.
Он понимал, что эти объятия, скорее всего, были вызваны тем, что его кошмары не были такими тихими, как ему хотелось бы, но он не позволял этому омрачать то, что быстро становилось его любимым местом — объятия Киришимы.
Он решительно подавил в себе голос, который зловеще напоминал шипение его матери: «Ты отвратителен, раз думаешь о нём в таком ключе». Он не обратил внимания на то, как вспыхнули его щёки, и расслабился в её объятиях.
Он всё ещё не знал, что делать со своими руками, и неловко положил их на плечи Киришимы.
Ему пришлось подавить желание мысленно добавить ещё один значок к подсчёту объятий в своей голове.
Теперь их было в общей сложности двое — трое, если считать Айзаву, которого Бакуго не считал из чистого упрямства, — и оба они были Киришимами.
Он понимал, насколько ничтожно это число, но всё же несколько дней назад его не было, так что он считал это успехом.
Разум Бакуго мгновенно отключился, когда одна из рук Киришимы нежно провела по его спине, чего Бакуго никак не ожидал от такого крепкого парня, и обхватила его затылок.
Услышав это, Бакуго не смог сдержать румянец, выступивший на его лице. Он уткнулся лицом в плечо Киришимы, чтобы скрыть его, и чуть не пропустил момент, когда Киришима заговорил.
Его мозг напоминал расплавленный мёд — интимность этого объятия нарушила все его когнитивные функции, но в конце концов он смог обработать вопрос.
— Ты в порядке, Бакуго? Я слышал тебя прошлой ночью и беспокоился.
— Всё в порядке, Киришима, — пробормотал Бакуго и — с большим нежеланием — высвободился из объятий Киришимы.
Он оглянулся через плечо, заметил, как Каминари подмигнул, а Мина приподняла бровь, и решил проигнорировать их, чувствуя себя непривычно любезным.
Вероятно, из-за того, что это объятие сняло все напряжение с его плеч.
“Мы приготовили завтрак, Бакубро!”
Бакуго скептически посмотрел на Каминари.
“Это съедобно?”
Каминари скорчил недовольную гримасу, и Бакуго ухмыльнулся ему в ответ.
— Бакуго-о-о, не будь таким злым-ым-ым!
Бакуго лишь фыркнул в ответ на его нытьё и присоединился к ним за столом, не потрудившись скрыть лёгкую улыбку на лице от того, что ничего не изменилось.
Они по-прежнему относились к нему так же, и Бакуго был искренне благодарен.
Он просто на самом деле не знал, как это показать.
— Мне нужно пробежаться, неудачники, я вернусь, — сказал Бакуго, отодвигая свой стул.
Не обращая внимания на притворное огорчение Мины из-за его ухода, он направился к двери общей комнаты, ведущей на улицу.
Он едва успел сделать два шага по коридору, как услышал голос.
Ужасно знакомый голос женщины, которая была героиней большинства его кошмаров.
Голос, который звучал слишком похоже на его собственный.
Голос его матери.
И она была взбешена.
(Похоже, вторая туфля наконец-то упала.)
Айзава Шута направлялся в общежитие, чтобы сообщить Бакуго удивительную новость: его родители, несмотря на ожесточённые споры, внезапно согласились передать опеку Айзаве.
Айзава не был настолько глуп, чтобы думать, что на этом всё закончится, но он не ожидал, что возмездие наступит так быстро.
Приближаясь к общежитию, он услышал отчётливые крики.
Прежде чем он успел осознать, что делает, он уже бежал по коридорам, разворачивая шарф, готовый справиться с любой угрозой, которая могла угрожать его классу.
Дойдя до коридора у входа в общежитие, он остановился как вкопанный.
Мицуки Бакуго — а это должна была быть она, они с сыном были чертовски похожи — стояла над съёжившимся Бакуго Кацуки.
Айзава почувствовал, как ярость подступает к его горлу.
Он до сих пор помнил, как Бакуго рыдал у него на груди, когда он рассказал ему о своём отце, и это воспоминание до сих пор причиняет ему острую боль.
Но он говорил о своей матери почти с клинической отстранённостью, и Айзава сделал ужасное предположение, что его мать была лучшей из них двоих.
Увидев её сейчас, когда она кричала ужасные вещи на своего сына, а с её ухоженных ногтей капала кровь, нависая над лежащим на земле мальчиком, он понял, что ошибался.
Он шагнул вперёд, изо всех сил стараясь не потерять самообладание, когда увидел красные пятна вокруг запястий Бакуго, которые, несомненно, превратятся в синяки, которые он так часто видел под длинными рукавами, и схватил руку, которая в тот момент летела в сторону Бакуго, чтобы нанести ещё один удар.
Мицуки резко обернулась и бросила на него убийственный взгляд, и от ненависти в её глазах у него по спине побежали мурашки.
— Мицуки Бакуго, боюсь, мне придётся попросить вас покинуть помещение. Вы передали мне опеку над своим сыном, а значит, у вас нет законных оснований находиться в UA без присмотра.
Мицуки просто зарычала на него и вырвала руку из его хватки.
— Ты меня слышишь, мелкий засранец? Мне плевать на тебя, и если кто-то хочет забрать тебя у меня, я буду только рад. Надеюсь, я больше никогда не увижу твоё отвратительное лицо.
Айзаве пришлось сделать глубокий вдох, чтобы сохранить самообладание.
Затем Бакуго убрал руки от лица, и Айзаве пришлось возобновить бой, чтобы не ударить женщину.
Кровь, окрашивающая ее ногти, теперь приобрела смысл.
Она вцепилась Бакуго в лицо, и по тому, как он держался за глаз, Айзава догадался, что она не постеснялась попытаться нанести ему непоправимый ущерб.
Бакуго, бледный, лежал на полу и смотрел на мать, а Айзава снова поразился стойкости этого ребёнка.
Мицуки Бакуо была силой, с которой нужно было считаться, и вот её сын вызывающе смотрит ей в глаза.
На губах Бакуго появилась ухмылка, и он обнажил окровавленные зубы.
— Пошла ты, ведьма. Если я увижу тебя перед смертью, это будет слишком рано.
С безмолвным криком ярости Мицуки бросилась на стоявшего рядом Бакуго, и Айзава схватил её.
— Уходите, пока я не вызвал полицию, мэм, — спокойно сказал он, жалея, что не может ударить её.
Она оглядела Айзаву с ног до головы, скривив губы, бросила на Бакуго последний уничтожающий взгляд и повернулась, чтобы уйти.
— Даю тебе две недели, прежде чем ты устанешь от этого отродья. Когда это случится, выпусти его на улицу, я точно не хочу, чтобы он возвращался.
А потом она оглянулась через плечо, и в её глазах появился жестокий блеск. Айзава понял, что ему не понравится то, что она скажет, ещё до того, как она открыла рот.
— По крайней мере, навыки, которым его научил мой муж, пригодятся, когда это маленькое дерьмо окажется в тюрьме. Ты же знаешь, как там относятся к смазливым мордашкам, Кацуки, дорогая, не так ли?
Затем она исчезла за углом, но её холодный смех эхом отдавался в ушах Айзавы.
Он услышал, как кто-то рядом с ним резко выдохнул, и, не оглядываясь, понял, что последняя колкость Мицуки достигла своей цели.
Когда он повернулся, чтобы посмотреть на Бакуго, мальчик уже убегал.
Во время инцидента большая часть класса высыпала в коридор, и их лица были искажены беспокойством, когда они смотрели, как Бакуго идёт по коридору.
Лицо Мидории выглядело так, будто он хотел только одного — обнять Бакуго и никогда его не отпускать.
Айзава хорошо знал о сложной истории этой пары, о том, что они знали друг друга с детства, и он предположил, что Мидория, вероятно, чувствовал себя виноватым за то, что не смог помочь Бакуго раньше.
Но он также понимал, что Мидория, вероятно, был последним человеком, от которого Бакугоу принял бы помощь.
— Бакуго, куда ты идёшь? — спросил он мальчика, с неприятным чувством осознавая, что кровь капает с его запястья из повреждённого глаза.
“Выздоравливающая девушка”, - ответил Бакуго сдавленным от боли голосом.
С тяжёлым сердцем, наполненным бесконечным горем и жгучим праведным гневом на людей, которые называли себя родителями Бакуго, он отпустил его.
Бакуго активно боролся с желанием закричать.
Он должен был знать, что мать не отпустит его без боя.
Он понятия не имел, как она попала в UA, но предположил, что это как-то связано с деньгами.
Ее последние слова, обращенные к нему, все еще отдавались эхом в его голове.
— ...навыки, которым его научил мой муж... как только он окажется в тюрьме... ты же знаешь, как там относятся к смазливым, Кацуки...
Его чуть не вырвало.
Он знал, что его мать знала.
Однако она никогда не говорила об этом так прямо, и у него защемило сердце.
Он чувствовал себя оторванным от реальности, потерянным, привязанным к действительности только острой болью в правой части лица.
Боль ощущалась как живое существо, пульсируя и царапая кожу под рукой, прижатой к глазу.
Кровь, неуклонно стекавшая по его руке, была теплой, и это помогло.
Все остальное в нем было ледяным.
Увидев его, она бросилась на него, и даже с его природными рефлексами он не смог увернуться от её ухоженных когтей, которые вонзились ему в лицо.
Черт.
По крайней мере, теперь это было подтверждено — юридически она больше не была его матерью.
Это почти оправдывало боль.
Когда он сел в кабинете Девочки-Целительницы, ему показалось, что он вот-вот потеряет сознание.
Пожилая женщина побледнела, когда увидела его и то, сколько крови пропитало его рукав, и направила его прямо на кровать.
Она жестом велела ему убрать руку от глаза и осмотрела его, и на её лице отразилось беспокойство
— Бакуго, дорогой, боюсь, повреждения довольно серьёзные, поэтому, если я хочу предотвратить слепоту, я не смогу вылечить сами травмы.
Она казалась искренне расстроенной, но, честно говоря, Бакуго этого ожидал.
Это был прощальный подарок его матери.
Она бы хотела, чтобы это было что-то, от чего он не смог бы просто избавиться.
Айзава чувствовал только глубокую ярость, сидя рядом с кроватью, на которой лежал Бакуго без сознания.
Половина его лица была забинтована, и хотя Восстановительница заверила его, что зрение не пострадает, так как она вылечила его по максимуму, он всё ещё был в шоке от того, что Мицуки была настолько бессердечной, что собиралась покалечить своего сына.
Бакуго выглядел таким юным, лежа там на совершенно белых простынях.
Его лицо почти соответствовало цвету кровати, таким бледным оно было.
Его видимый глаз был закрыт настолько тёмной повязкой, что мог соперничать с повязкой Айзавы.
На его болезненно худых запястьях действительно были синяки, и Айзава поймал себя на том, что беспокоится о том, сколько и как часто Бакугоу ест.
(Он часто замечал, насколько Бакуго требователен к себе в плане тренировок и питания, но списывал это на его перфекционизм и постоянную потребность быть лучшим.
Теперь, познакомившись с Мицуки, красавицей и успешной моделью, и став свидетелем её бесконечной жестокости, он задумался, не кроется ли здесь что-то более глубокое.)
Он посмотрел на документы в своих руках и поборол желание скомкать их и выбросить в ближайший мусорный бак.
Официальное оформление опеки над Бакуго Кацуки на Айзаву, запретительный судебный приказ в отношении Мицуки и Масару Бакуго, крупное пожертвование UA и самому Айзаве на содержание Бакуго, а также обещание держать в строжайшем секрете подробности, касающиеся Бакуго Кацуки.
Никто не стал бы оспаривать притязания Айзавы на Бакуго.
Всё это было возможно только в том случае, если Бакуго не будут предъявлены уголовные обвинения. Никогда.
Айзава так сильно, так очень сильно хотел порвать все бумаги и немедленно позвонить в полицию.
Эти люди не заслуживали того, чтобы выйти практически безнаказанными.
Они заслуживали гнить в тюрьме за то, что сделали со своим ребёнком.
Но -
Бакугоус не допустили бы, чтобы это осталось незамеченным.
Айзава не сомневался, что они поступят так, как боялся Бакуго, и будут тянуть время с единственной целью — причинить Бакуго ещё больше боли, унизить его в последний раз.
И Айзава вспомнил отчаяние в глазах Бакуго, когда тот почти умолял его сохранить это в тайне.
Едва скрываемый ужас при мысли о том, что придётся идти в суд из-за этого.
Он знал, что не может просить его об этом.
Потому что, как бы сильно он ни хотел, чтобы его родители были наказаны, он не хотел, чтобы это произошло за счёт личной жизни Бакуго и его психического здоровья.
Возможно, впервые в жизни Айзавы поставил его на первое место.
Дрожащей рукой Айзава подписал бумаги.
Он подписал бумаги, которые официально делали Бакуго его сыном.
Он также подписал документы, которые лишили его сына права добиваться справедливости в отношении того, что с ним случилось.
Впервые с тех пор, как Бакуго открыл ему своё сердце, Айзава заплакал.
Он тихо плакал, чтобы не разбудить спящего мальчика.
Он плакал, потому что никогда не чувствовал себя таким плохим человеком, подписывая эти бумаги, которые хитроумно, законно и безвозвратно лишили Бакуго возможности увидеть, как его обидчиков наказывают по заслугам.
И пока он плакал, мальчик, лежавший на кровати, перевернулся и во сне положил свою опасную, взрывную руку поверх руки учителя в порыве неосознанной доброты.
Учитель схватил эту опасную руку и склонил голову, чтобы коснуться её тыльной стороны.
‘ Никто больше не причинит тебе вреда. Я клянусь в этом.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.