Автор оригинала
mercur1al
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27994812
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом.
Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали.
Присутствует домогательство насилие в семье и педофилия.
Те кто не выносит домогательства до детей тем более со стороны родителей попрошу не читать.
Примечания
Кацуки не всегда был таким злым. Конечно, никто бы не назвал его дружелюбным, и он всегда был вспыльчивым, но это не было постоянным состоянием.
Он всегда злится, потому что в восемь лет решил, что злость — очень эффективный способ скрыть страх, стыд и все остальные отвратительные эмоции, с которыми его бесцеремонно познакомили однажды холодной ночью назойливые, вторгшиеся в его жизнь руки отца.
или;
Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом.
Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали.
Глава 12: двенадцать.
08 января 2025, 12:28
глава 12 - головка - ластик
формирование доверия занимает много времени
и только одно мгновение
сломать
Айзава Шута, несмотря на то, что может утверждать Презент Мик, не имел любимчиков и не питал никакой привязанности к какому-либо классу.
Это было откровенно нелепо.
Обвинение, не основанное ни на каких доказательствах.
И все же…
Увидев Бакуго Кацуки, ученика, который был настолько зол и агрессивен, что красные флажки взвились и затрепетали практически с того момента, как Айзава положил на него глаз, идя в школу с повязкой на шее, он почувствовал острую и неожиданную боль в сердце.
Беспокойство было бы вполне объяснимо — он был учителем, а его ученик демонстрировал явные признаки тяжёлой травмы, но этот пульсирующий всплеск боли, который возникал каждый раз, когда он видел Бакуго, был необъясним.
Каждый раз, когда он замечал ещё один хорошо скрытый тёмный синяк на какой-нибудь части своего тела.
Каждый раз, когда он видел, как Бакуго всё больше и больше тренируется, не делая перерывов, стремясь к недостижимому совершенству.
Он почувствовал боль ещё сильнее, когда после переезда в общежитие к нему подошли ученики и рассказали, как странно ведёт себя Бакуго, что они обеспокоены и хотят помочь ему, но не знают как.
Они описали явные признаки жестокого обращения, и Айзава почувствовал, как боль в его сердце становится всё сильнее.
Он подозревал.
Надеялся, что это неправда, но, тем не менее, подозревал.
Никто не был так зол все время, если только они что-то не скрывали.
Айзава решил поговорить с Бакуго через две недели после того, как были обустроены общежития.
Он хотел помочь своему ученику, доказать ему, что желание помощи — потребность в помощи — не означает слабость.
Он собирался поговорить с ним в пятницу после уроков, но задержался в школе, чтобы закончить работу.
Позже он проклинал себя за то, что поставил работу выше благополучия своего ученика, несмотря на то, что он не мог знать, что произойдёт, не мог знать, насколько сильно пострадал Бакуго.
Он сидел в учительской, исправляя последние оставшиеся у него работы, и уже предвкушал, как ляжет в постель и окажется в тёплых объятиях своего мужа, когда услышал стук в дверь.
Робкий, неуверенный, но, тем не менее, стук.
Проявив, по его мнению, должную осторожность (нет, он не был параноиком, большое спасибо, Ямада) , он поднял руки к своему шарфу и направился к двери.
Он открыл ее и обнаружил, что смотрит на пятерых своих учеников.
Эта боль в его сердце снова дала о себе знать, когда он понял, что это были друзья Бакуго, которые окружили мальчика, чтобы защитить его, когда он, похоже, опирался на обезумевшего Киришиму.
Его глаза были закрыты и обведены красными кругами, лицо побледнело.
Айзава почувствовал, как у него свело желудок.
— Айзава-сэнсэй, простите, что беспокою вас так поздно, но нам очень, очень нужна ваша помощь.
Предчувствие пробежало по его спине, когда он впустил бледных подростков, беспомощно отметив, какими маленькими они казались, а на их напряжённых телах читались страх и потрясение.
Он сел на стол, а они сели на диван, и Бакуго оказался посередине, лицом к ним.
“Что случилось?” спросил он, понизив голос.
Все перешёптывались между собой, украдкой поглядывая на Бакуго, который по-прежнему был непривычно молчалив.
После минуты напряжённого молчания, которое казалось оглушительным, Бакуго поднял голову, открыл глаза и встретился взглядом с Айзавой.
Айзава был потрясён тем, насколько… усталыми они были, и в них не было того огня, который он ожидал увидеть в своей самой вспыльчивой ученице.
Бакуго открыл рот, и Айзава затаил дыхание, боясь того, что он скажет.
Но Бакуго ничего не сказал, лишь посмотрел на Айзаву взглядом, который тот легко мог прочитать, не скрывая его за маской ярости.
Неопределенность.
Страх.
У Айзавы снова защемило сердце.
— Бакуго, я обещаю тебе, что бы ни случилось, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
Бакуго судорожно вздохнул и опустил взгляд на свои колени.
Его следующие слова прозвучали неуверенно, грубо и слишком тихо.
“Ты действительно думаешь, что я слабак, раз позволил себя похитить?”
Айзаве оставалось только недоверчиво таращиться на него.
Бакуго ссутулился, замкнулся в себе, и Айзава поспешил исправить своё предположение.
“Конечно, нет, Бакуго! Ты, без сомнения, один из самых сильных учеников, которые у меня когда-либо были, но то, что тебя похитили, делает это нет сделать тебя слабым”.
Он уже собирался спросить, откуда Бакуго мог взять эту идею, но тут вспомнил о семье Бакуго.
Его мать сказала это так непринуждённо, так легко, что Айзава почти не заметил.
И он ничего не сказал, чтобы отрицать это.
Он не мог винить Бакуго за такое предположение.
Бакуго посмотрел на него, и Айзава с ужасом увидел, что в его глазах стоят слёзы.
Его голос был почти шепотом, когда он спросил: “Ты обещаешь?”
Айзава почувствовал, как его сердце разрывается от боли, пронзившей его, когда он услышал этот искренний вопрос, так не похожий на вопросы вспыльчивого ученика, о котором он беспокоился.
— Я обещаю, что не считаю тебя слабым. Ты сильный, Бакуго.
Он посмотрел ему прямо в глаза, когда произносил эти слова, чтобы Бакуго увидел искренность в его собственных глазах, и поэтому получил ужасную привилегию стать свидетелем того момента, когда Бакуго сломался.
Слезы хлынули из его глаз, из горла вырвался сдавленный рык, и его лицо исказилось от такого невероятного облегчения, что Айзава сам чуть не расплакался.
Бакуго бросился к Айзаве, уткнувшись лицом в его чёрную рубашку, и его плечи затряслись от рыданий.
Айзава мог только обнять его, потрясенный проявленным доверием.
Бакуго, как известно, не любил прикосновений, но сейчас он так крепко обнимал Айзаву, что его пришлось бы отрывать от него — не то чтобы Айзава когда-нибудь это сделал бы, — и плакал ему в грудь.
Он бросил взгляд на остальных четверых и увидел, что они сидят на диване, их лица искажены болью, пока они смотрят, как Бакуго ломается.
— Я… я не… — Бакуго уткнулся в грудь Айзавы, и тот почувствовал, как у него сжалось сердце.
Он ничего не сказал, не желая давить на него, и просто продолжал осторожно гладить его по волосам.
— Я н-не с-сильный, — захныкал он, и Айзава стиснул зубы.
— Да, Бакуго, — тихо сказал он, крепко прижимая к себе дрожащее тело.
— Я не такой! — закричал Бакуго, изо всех сил глядя на Айзаву. — Как я могу быть сильным, когда, когда...
Он замолчал и уткнулся лицом в рубашку Айзавы.
У Айзавы было ужасное предчувствие, что он вот-вот получит подтверждение своих подозрений о том, что Бакуго подвергался насилию, и он больше всего на свете хотел стереть эту боль с лица мальчика, который сейчас дрожал перед ним, но не мог.
Он ничего не мог сделать, кроме как снова погладить мальчика по волосам и попытаться убедить его, что он невероятно сильный.
“Ты...”
«Он трогает меня, Айзава-сэнсэй, он трогает меня!»
Сердце Айзавы остановилось.
Разбитый вдребезги.
Ужас заполнил каждый уголок его разума, шок сковал его язык, и он ничего не мог сделать, чтобы сдержать слёзы, выступившие на глазах.
Он крепче обнял Бакуго, безмолвно предлагая поддержку, которую не мог выразить словами.
Выражения лиц других детей говорили о том, что они прекрасно понимают, что имеет в виду Бакуго, и что то, что они увидели, несомненно, стало причиной, по которой Бакуго пришёл сюда.
«Я н-не хотела этого, я не хотела, я обещаю! П-пожалуйста, поверьте мне, Айзава-сэнсэй, я не лгу, я клянусь!»
Айзава закрыл глаза, чтобы не видеть, как отчаяние сквозит в его голосе.
— Я верю тебе, Бакуго, — сказал он хриплым от слёз голосом. — Я верю тебе.
Бакуго заплакал еще сильнее.
Айзава поклялся, что никогда больше не позволит причинить ему такую боль.
Бакуго потребовалось много времени, чтобы успокоиться.
Он пришёл в себя со знакомым чувством унижения, сжимающим его желудок.
Он выплакал все глаза, уткнувшись в рубашку своего учителя.
Позволил своим друзьям увидеть его в самый слабый, самый низкий
О Боже.
Он рассказал.
Рассказал Айзаве свою самую сокровенную, самую постыдную тайну.
Он сидел на диване, чувствуя, что его друзья рядом с ним — (захотят ли они по-прежнему быть его друзьями после того, что увидели?) — и ощущая присутствие своих учителей перед собой.
Он тихо запаниковал.
(Его собирались исключить? Айзава позвонит его отцу, как это сделал полицейский? Теперь он испытывает к нему отвращение? Расскажет ли он всем, какой он слабый? Думает ли он, что Бакуго тоже шлюха?)
Из внутреннего монолога его вывела знакомая рука, опустившаяся на плечо.
— Бакуго, ты готов поговорить с Айзавой-сенсеем? — спросил Киришима, и Бакуго молча кивнул.
Он поднял голову и встретился взглядом со своим учителем, но тут же отвёл глаза.
В обычно спокойном взгляде Айзавы тлела ярость, и Бакуго знал, что это из-за него.
Черт, он не должен был ничего говорить!
— Я… я… извините, Айзава-сенсей… — заикаясь, произнёс он, и Айзава в шоке расширил глаза, а его ярость рассеялась.
— Нет, Бакуго, я извиняюсь. Я злюсь не на тебя, а на того, кто причинил тебе такую боль.
Бакуго просто тупо уставился на него.
Он не совсем понимал, что делать.
Он привык к тому, что люди злятся на него, но никогда раньше никто не злился за него.
Это было странно, но… не нежелательно.
— Бакуго, мне неприятно тебя об этом спрашивать, но не мог бы ты сказать мне, кто это был? И что он сделал?
Бакуго почувствовал, как от этого вопроса его ментальные щиты встали на место.
“Мой папа. Он ... трахает меня. И другие вещи”.
Если не обращать внимания на то, как все в комнате вздрогнули, Бакуго, как ни странно, было нетрудно это сказать.
Странно, но сохранять беспристрастность и говорить факты было легко, как будто это случилось с кем-то другим, а не с самим Бакуго.
Пока его чувства не подвергались сомнению, он мог с этим справиться.
Айзава выглядел слегка больным.
“Как долго он издевался над тобой?”
Слово «оскорблять» немного задело Бакуго, нарушило его самообладание, его бесстрастную маску, но он сдержался.
— С восьми лет, — сказал он, и Айзава судорожно выдохнул, как всегда делал Бакуго, когда пытался не заплакать.
Как странно.
Из-за чего бы Айзаве-сенсею плакать?
— Мне очень жаль, Бакуго, — тихо сказал он, и Бакуго лишь неопределённо кивнул.
Он просто хотел покончить с этим, чтобы уйти в свою комнату и наказать себя за то, что открыл свой глупый рот.
Его бедра чесались от знакомого прикосновения лезвия.
— Почему ты рассказал мне об этом сейчас, Бакуго? — спросил Айзава, и Бакуго пришлось приложить усилия, чтобы не потерять самообладание.
Эмоции бились в плотно запертые двери его сознания, стыд, страх и унижение пытались просочиться сквозь щели, но он сдерживал их.
«Эти парни застали моего отца за этим. Со мной, я имею в виду. Выгнали его. После того, как я принял душ, они сказали, что я должен тебе рассказать».
Он услышал, как кто-то рядом с ним резко выдохнул, и почувствовал, как розовая рука Минаса мягко легла ему на предплечье.
— Понятно, — сказал Айзава, и Бакуго напрягся.
Его собирались исключить, и он понимал, что так и будет, — они не могли позволить, чтобы кто-то настолько слабый и отвратительный стал героем, — но он знал, что, если мечта, которая поддерживала его на протяжении восьми лет, рухнет, ему всё равно будет больно.
— Мне просто нужно забрать тебя из-под опеки твоего отца, или твоя мать тоже плохо с тобой обращается?
У Бакуго отвисла челюсть, и он в шоке уставился на Айзаву.
Он ... собирался выйти?
Получит свободу на два года раньше?
Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
“В чем тут подвох?” - спросил я.
Айзава выглядел так, будто Бакуго наклонился над столом и ударил его.
«Бакуго, здесь нет подвоха. Я забираю тебя из неблагополучной семьи, чтобы обеспечить твою безопасность. Здесь нет подвоха . А теперь, пожалуйста, скажи мне, ты хочешь, чтобы твоя мать получила полную опеку над тобой, или ты хочешь, чтобы у них обеих не было никакой опеки?»
Чувствуя себя отстраненным, оторванным от своего тела, Бакуго ответил.
“Эта ведьма выбивает из меня все дерьмо”.
Айзава протёр внезапно заблестевшие глаза и почувствовал, как его обнимают сзади.
Он инстинктивно напрягся, прежде чем понял, что это Киришима, а затем прильнул к нему, нерешительно подняв руки и держа их над спиной Киришимы.
На самом деле он не умел обниматься.
Следуя примеру Киришимы, он обнял рыжеволосую девушку за талию и расслабился в её объятиях.
Объятия Киришимы были намного лучше, чем он себе представлял.
Было тепло, Киришима чувствовал себя таким сильным, а Бакуго никогда не чувствовал себя в большей безопасности.
Он лежал, уткнувшись Кирисаме в подбородок, и Кирисама крепко обнимал его, и Бакуго казалось, что здесь ему ничего не может навредить.
— Бакуго, — услышал он голос Айзавы и поднял голову, чтобы посмотреть на учителя.
— Есть ли у вас члены семьи, с которыми вы могли бы жить? Есть ли родственники, которые могли бы взять вас под опеку?
Бакуго только покачал головой.
Это было одной из причин, по которой он никогда ничего не говорил.
У него были только его родители.
Ему некуда было идти.
— Хорошо, — вздохнул Айзава и достал телефон, быстро напечатав что-то, прежде чем ждать.
Бакуго просто остался в объятиях Киришимы, чувствуя, как другие идиоты прижимаются к нему.
Он позволил им это.
Это было приятно.
Звук «п» привлек внимание Бакуго к Айзаве.
На губах его учителя промелькнула улыбка, прежде чем он повернулся к Бакуго.
— Послушайте… вы можете отказаться от этого предложения, но я буду более чем рад взять вас под свою опеку.
Бакуго, казалось, в сотый раз недоверчиво уставился на своего учителя.
«Ты хочешь, чтобы я? Ты хочешь, чтобы я жила с тобой ?»
“Я знаю”.
Бакуго мог только моргать, глядя на него.
В ушах у него звенело от того, сколько раз мать говорила ему, что лучше бы он никогда не рождался, и единственное, что он мог придумать, чтобы сказать:
“Ты пожалеешь об этом”.
Айзава просто улыбнулся ему — и позже Бакуго понял, что это был первый раз, когда он увидел, как его учитель по-настоящему улыбается, — и сказал:
“ Могу вас заверить, я этого не сделаю.
Бакуго, который лёг в постель той ночью, сильно отличался от того, кто встал с неё утром.
Во-первых, Айзава-сенсей пообещал, что ни один из его родителей не приблизится к нему, пока он не окажется под его опекой по закону.
Во-вторых, в его груди всё ещё сохранялось тепло от объятий Киришимы, и предательская улыбка появлялась на его лице каждый раз, когда он вспоминал об этом.
И, возможно, это самое большое различие между ними всеми…
Бакуго чувствовал то, чего не чувствовал уже давно.
Искорка надежды поселилась в его груди, питаемая теплом, которое росло с каждым разом, когда Бакуго вспоминал, что он почувствовал, открыв свою душу взрослому.
Пустой гнев, который так долго составлял ему компанию, был спрятан в глубине его сердца, готовый в любой момент пригодиться Бакуго, как старое изношенное одеяло.
Но…
Бакуго надеялся, что это ему больше никогда не понадобится.
(Бесполезная надежда, но тот факт, что она вообще смогла сформироваться…)
Когда он заснул, ему было так легко, как никогда в жизни.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.