Автор оригинала
Калмз Мэри
Оригинал
https://marycalmes.com/book/a-matter-of-time-volume-2
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Три года назад Джори Харкорт сменил имя и захлопнул дверь в прошлое, полное боли, только для того, чтобы выйти с другой стороны более сильным. У него новая карьера, отличный напарник и налаженная жизнь - за исключением дыры в груди, оставленной детективом полиции Сэмом Кейджем, который ушел вместе с его сердцем.
Примечания
Серия "Вопрос времени". Книга 3 и 4
Обложка https://drive.google.com/file/d/1iJYyzJFwVhdK3XACZbT_uAsesxj_jmze/view?usp=drive_link
Часть 11
31 июля 2024, 08:15
Ничто и никогда не складывается так, как ты планируешь. Я думал, что Сэм сможет уговорить агента Калхуна отпустить меня. Не повезло. Он был в бешенстве и, насколько я знал, отказался даже ответить на звонок моего парня. Так что мне пришлось отправиться туда, куда я надеялся не попасть до конца своих дней.
Сидя в большой, но переполненной камере окружной тюрьмы, мне ничего не оставалось делать, кроме как думать, а это всегда было опасно. Калеб должен был попасть в тюрьму на очень долгий срок, если я не найду способ спасти его. Его мать была социопаткой или психопаткой, я не был уверен, что именно, и поскольку никто, кроме меня, не верил в его невиновность, именно мне предстояло вытащить Калеба из ямы, в которой он оказался, докопавшись до правды о ней. Когда я выберусь на свободу, мне нужно будет выяснить правду о Сьюзен Рид. Мне нужно будет добраться до Далласа и взглянуть на ее жизнь. Когда я буду на свободе. Если я освобожусь...
– Эй, красавчик, – окликнул меня кто-то. – Что ты натворил?
– Ничего, – ответил голос, прежде чем я успел что-то сказать.
Я никогда не считал себя тщеславным, но мне показалось, что этот парень обращается ко мне. Однако, поскольку я находился в тюрьме, я был рад, что на меня не обращают внимания. Агент Калхун был верен своему слову и запер меня в тюрьме. Я понятия не имел, как долго будет рассеиваться его гнев.
– Ну что ж.
Я повернулся и посмотрел на говорившего - крупный парень, мускулистый, но с пивным брюшком, его рост должен был составлять не менее шести футов и пяти дюймов . Сейчас он сидел между двумя другими парнями и жестом указал на место напротив себя. Парень не сдвинулся с места. Он покачал головой.
– Я сказал, давай.
– Нет, – быстро сказал он, и я понял, что он в ужасе. Он оглядел комнату, его глаза искали повсюду, пока не поймали мой взгляд. Я посмотрел в ответ и увидел, как он перевел дыхание.
Мгновенно он встал и двинулся, пройдя вдоль стены, где сидели десять человек, пока не оказался передо мной. Я посмотрел ему в лицо и улыбнулся.
– Извините, – обратился я к парню слева от меня. – Не могли бы вы немного подвинуться?
Незнакомец хмыкнул, но подвинулся, освободив место для моего нового друга.
– Привет, – задыхаясь, сказал он, впиваясь глазами в мое лицо. – Я Каррингтон Адамс, а ты кто?
– Джори Харкорт, – я протянул руку. – Приятно познакомиться.
Он попытался улыбнуться, пожимая мою руку.
– За что ты здесь, Джори?
– За воспрепятствование правосудию - ты?
Его брови нахмурились.
– Звучит не так уж плохо?
– И звучит, и не звучит. Ты не сказал мне, что ты сделал.
– Подстрекательство.
Мои брови приподнялись, и он издал дрожащий вздох.
– Это не я, Джори. Мне просто нужно было поесть и... Я пошел на вечеринку, куда меня пригласил один парень, и я должен был просто потусоваться, выпить, поговорить и... и я так быстро напился, а потом, наверное, вырубился и... – его глаза сощурились, как будто ему было больно. – Я просто хочу домой.
– И куда же?
– Северная Каролина.
Я кивнул.
– Ты в порядке?
Он просто посмотрел на меня.
– Хей, красавчик!
Мы оба посмотрели в сторону задней части комнаты, где находился тот парень, который позвал его раньше. Вокруг него сгрудились пять человек, готовых создать баррикаду или стену.
В любом случае, возвращаться туда было опасно и просто глупо.
– Верни свою задницу сюда, парень, – пригрозил он Каррингтону. – Сейчас же.
Прежде чем начались громкие непристойные комментарии, раздались крики и свист. Видимо, по плану Каррингтон должен был простоять на коленях до конца ночи.
Он откинул голову назад, и она ударилась о стену позади него.
– Все в порядке, – сказал я ему, – ты не пойдешь.
Он откинул голову на стену и посмотрел на меня.
– Ты мне поможешь?
– Да, – я улыбнулся ему и повернулся, чтобы посмотреть на парня сзади. – Эй, придурок!
Он уставился на меня.
– Ты знаешь Рего Джеймса?
Его глаза расширились, а остальные замерли, больше не угрожая Каррингтону, все их внимание было сосредоточено на мне.
– Потому что ему не понравится, что ты трогаешь его мальчика.
Было много шепота, споров, которые я не мог расслышать.
Наконец вопрос был произнесен.
– Он проказничает для Джеймса?
– Да, – ответил я без обиняков, – так что тебе лучше положить свой член обратно в штаны, если ты не хочешь его съесть.
Никто не сказал больше ни слова.
– Джори, – сказал Каррингтон, наклонившись ко мне вплотную и прижавшись губами к моему уху. – Кто такой Рего?
– Не волнуйся об этом. У тебя есть план, как вернуться домой?
– Неважно. Ты обманываешь этого парня, Джеймса?
– Нет, – я покачал головой. – Расскажи мне свой план, да побыстрее.
– Ладно, мама купила мне билет на самолет. Мне просто нужно добраться до аэропорта.
– Тебе не нужно сначала забрать свои вещи?
– Это всего лишь одежда, Джори, какая разница? Я просто хочу убраться отсюда.
– Конечно, не волнуйся. Мы выберемся.
– Как?
– Увидишь, – я перевел дыхание и повернулся к входу в камеру, где внезапно появился полицейский в форме. – Все зависит от того, какое имя ты произносишь и кто тебя слушает.
– О чем ты говоришь?
Неужели никто, кроме меня, не смотрит телевизор?
– Джори?
Офицер молча стоял снаружи запертой камеры и смотрел на меня. Я наклонил голову в знак приветствия.
– Подойди, – он ткнул в меня пальцем.
Я быстро двинулся к решетке, отделявшей заключенных от полицейских. Когда я оказался достаточно близко, он протянул руку и притянул меня к себе. Наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, когда он заглянул мне в глаза.
– Этот парень работает на Рего Джеймса? – спросил он меня, его голос был низким, чтобы только я мог его слышать.
– Мы оба, – быстро ответил я, вводя его в заблуждение. – Я должен был быть рядом, чтобы присматривать за ним, но мы попались. Ты позвонишь Рего?
Он кивнул, оглядывая меня.
– Как тебя зовут?
– Джори.
– Окей, – сказал он, сильно толкнув меня обратно.
Я вернулся к сидящему рядом Каррингтону.
– Джори, что все это значит?
– Ничего, просто следуй за мной, ясно? Ни на секунду не теряй меня из виду, хорошо?
Он вздохнул и кивнул.
– Серьезно, если когда-нибудь окажешься в Уэйнсвилле, Северная Каролина, - я оттуда родом, там мой дом, - мои предки разрешат тебе переехать к ним.
– Мы еще не уехали, – напомнил я ему.
И я почувствовал его руку на своем колене.
– Я верю в тебя.
Он оказался одним из нас.
Это не заняло много времени. Офицер пришел и позвал нас через пятнадцать минут. Мы вышли не так, как вошли. Мне вернули часы, телефон и бумажник, прежде чем нас с Каррингтоном вывели из камеры и провели через лабиринт проходов. Мы оба опустили головы, чтобы никто не смог нас опознать, и молча шли за офицером, через пустые кабинеты и по лестничным пролетам. Каррингтон не отходил от меня ни на шаг, пока мы не прошли мимо столов с людьми, которые не обратили на нас внимания, пока не открылась последняя дверь, и мы оказались на улице в пустом переулке вместе с офицером. Через мгновение нас окутало желтое сияние, когда к нам подкатила машина с включенными фарами. Когда она остановилась рядом с нами, мы оба увидели, что это черный лимузин. Окно со стороны водителя опустилось, и рука протянула конверт. Офицер взял его, повернулся и ушел, скрывшись в здании. Когда окно поднялось с электронным жужжанием, одновременно открылась дверь. Из нее вышел крупный мужчина и открыл перед нами боковую дверь. Он стоял и ждал, держа ее приоткрытой, молча в холодном темном переулке.
Я сел в машину, и Каррингтон последовал за мной. Едва за нами закрылась дверь, как я обнаружил Рего Джеймса, сидящего на черном кожаном сиденье. Напротив него откинулся пожилой мужчина, а рядом с ним сидел мужчина помоложе. По обе стороны от Рего сидели двое молодых людей с длинными черными волосами и голубыми глазами. Мы с Каррингтоном заняли места рядом с дверью, когда водитель выехал на дорогу.
– Ты использовал мое имя, – медленно произнес он, его голос был глубоким и низким. – Если я не покажусь, то потеряю лицо, так что вот он я.
Я кивнул.
– Спасибо, что пришли.
Он прищурился на Каррингтона.
– Ты не мой. Кто ты?
– Он никто, – быстро ответил я. – Мне просто нужно отвезти его в аэропорт.
Рего кивнул, назвал аэропорт своему водителю.
– Ты забыл о вечеринке? – спросил его человек, сидевший напротив Рего.
– Нет, – ответил он, глядя на меня. – Иди сюда, я хочу на тебя посмотреть.
Я встал на колени и пополз к нему через пространство.
– Ты выглядишь так, будто тебя избили.
– Это было давно.
Он кивнул и потянулся ко мне, зацепив переднюю часть моего свитера и притягивая меня вперед между своих ног, пока я не оказался почти у него на груди.
– Я очень ценю это. Агент ФБР был занозой в заднице.
Его глаза сузились.
– Что?
Я объяснил, что сидел за препятствование и как специальный агент Калхун меня туда засадил.
– Бог знает, как долго он собирался злиться. Он что-нибудь придумает, когда пойдет меня искать и обнаружит, что меня нет.
– Специальный агент?
Я кивнул.
– ФБР, Джори?
Я снова кивнул.
Он ударил меня еще до того, как я понял, что он собирается это сделать. Холодильник остановил мое движение назад. По крайней мере, я не ударился головой.
Нас выкинули перед О'Хара, Каррингтон выбрался невредимым, а меня, окровавленного, выбросили через двадцать минут. Он сел рядом со мной на тротуар и рукавом рубашки зажал мне нос, так как из него шла кровь.
– Ты потрясающий.
Я на минуту закрыл глаза, чтобы они не слезились. Я не чувствовал себя потрясающим.
– У тебя рассечена губа, Джори, и я думаю, что у тебя будет синяк под глазом. Он очень сильно ударил тебя.
Это определенно так и было. Я удивился, что не потерял сознание. Я видел звезды.
– И что теперь?
– Теперь, – сказал я, сделав глубокий вдох и передавая ему свой мобильный телефон. – Позвони своей маме.
Он взял его и посмотрел на меня.
– Что я должен сказать?
– Скажи ей, что возвращаешься домой.
Я смотрел на парковку, сидя на бордюре, и был удивлен, когда он внезапно схватил меня.
– Ты лучший друг в моей жизни, а мы знакомы всего час.
– Обещай, что никогда не вернешься сюда, – сказал я, когда он отпустил меня.
– Обещаю, – прошептал он, и его начало трясти от нахлынувших слез.
Вместе мы встали и пошли в терминал.
Я пошел за билетом в Даллас, а Каррингтон - в Рейли, и когда мы закончили, то встретились в магазине для гольфа.
Я купил толстовку, потому что замерз, а он - рубашку-поло и толстовку. Мы умылись, привели себя в порядок, чтобы не пугать людей, и поужинали, причем он задавал мне сразу миллион вопросов. Когда два часа спустя я смотрел, как он садится в самолет, видел, как он поворачивается и машет рукой, меня переполняло чувство выполненного долга. Благодаря мне он был в безопасности. Запишу себе в графу добрых дел на сегодня.
Когда я сидел в зоне посадки и ждал своего рейса, зазвонил телефон.
– Алло?
– Я собираюсь убить тебя, Джори.
– Ты должен встать в очередь, чтобы убить меня, – сказал я Рего и повесил трубку.
Через несколько секунд он перезвонил.
– ФБР, Джори?
– Просто отрицай, что когда-либо видел меня. У них нет доказательств, что это был ты, а тот офицер был осторожен. Он велел нам опустить головы, когда мы проходили под камерами наблюдения.
Тяжелый вздох.
– Мне жаль, что я тебя ударил. Я подъеду к терминалу, выйди и встреть меня.
– У тебя в машине было много гостей, я не хочу мешать.
– Я всех высадил, здесь будем только мы.
– К сожалению, мне нужно успеть на самолет.
– Что?
– Я уезжаю, – вздохнул я. – Когда вернусь, позвоню тебе. Я очень ценю, что ты меня вытащил. Когда Сэм придет к тебе, просто...
– Сэм? Кто такой Сэм?
Я глубоко вздохнул.
– Детектив Сэм Кейдж. Он работает над делом, в котором я участвую. Когда он позвонит тебе...
– Господи, Сэм Кейдж? – вздохнул он. – Ты шутишь?
– Нет.
– Во что ты ввязался, Джори?
– Какая-то защита свидетелей...
– Потеряй мой номер, – приказал он и повесил трубку.
Очевидно, я наткнулся на то, что пугало Рего Джеймса... ФБР и немного Сэма Кейджа. Это было бы забавно, если бы я не чувствовал себя дерьмово. Просто наблюдать за тем, как звонки Сэма один за другим поступают на мой телефон, было мучительно. Мне хотелось взять трубку и поговорить с ним, но я также знал, что если я это сделаю, то мне конец. Я не мог допустить, чтобы мои звонки отследили, потому что не мог позволить себе быть найденным. Мне нужно было очистить имя Калеба, а для этого нужно было ехать в Даллас. Ключ к спасению Калеба был в том, чтобы узнать все о его матери. Я не остановлюсь, пока это не будет сделано.
Час спустя, сидя в салоне самолета и слушая, как стюардесса приветствует пассажиров на рейсе 233 с беспосадочным перелетом в Даллас - Форт-Уэрт, я опустился в кресло и попытался понять, что мне делать дальше. Моя идея была хороша.
Поскольку Сьюзен Рид была в Чикаго, я поеду в Форт-Уэрт и посмотрю, что можно найти у нее дома. Они проверили квартиру Калеба, но не дом Сьюзен. Я собирался спасти своего друга. То, что он любил свою мать, не означало, что он заслуживал расплаты за ее преступления.
****
Аэропорт в Далласе был огромным, но, будучи родом из Чикаго, я не испытывал никаких проблем. В такси я разговорился с водителем и спросил его, куда мне поехать за одеждой. Он отвез меня в Galleria, где я купил несколько пар джинсов, носки, футболки, все самое необходимое, а также джинсовую куртку с флисовой подкладкой. Я не хотел выделяться. Я прихватил бини, пару перчаток и запихнул свои старые вещи в сумку. Когда я вернулся на улицу, чтобы дождаться такси, то понял, что уже стемнело. Я был слишком перевозбужден, чтобы спать в самолете, и теперь, когда я окончательно устал, у меня не было ни комнаты, ни места для ночлега. Хорошей новостью было то, что из тысячи, которую я взял наличными в качестве аванса между American Express и Visa, у меня оставалось еще почти пятьсот пятьдесят. Мой второй таксист оказался еще более услужливым, чем первый, и точно знал, где находится ближайшее интернет-кафе. Я отправил Дейну электронное письмо, что со мной все в порядке. Поскольку она была подключена к его телефону, я знал, что он быстро получит сообщение и сможет передать его Сэму. Мне ничего не угрожало, поскольку два человека, ответственные за все убийства, находились за тысячи миль от меня. Впрочем, я не беспокоился ни за Дейна, ни за Сэма, поскольку за ними присматривало множество людей, да еще и они сами друг за другом. Мне нужен был мотель, где я мог бы поспать. Меня отвезли в очень милую гостиницу, где были занавески на окнах, ванны во всех комнатах и латунные кровати. Я поселился в номере «Магнолия», и, помимо картин на стенах, там были мыло, лосьон и шампунь. Все было очень причудливо, как и старинный телефон «Принцесса» и раковина в форме цветка в ванной комнате. После горячего душа я лег в постель и даже не забрался под одеяло. Я слишком устал, чтобы даже видеть сны.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.