Неожиданный подарок

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
NC-17
Неожиданный подарок
Описание
– Что может быть лучше рождественского Нью-Йорка, Грейнджер?
Примечания
Новости по работам, зарисовки и сам автор обитают тут https://t.me/Ksiizauthor 🌿 23.02.2024 – №42 по фэндому «Гарри Поттер» 23.02.2024 – №42 в топе «Гет»
Посвящение
Всем, кто когда-нибудь прочтет❤
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 6. Нью-Йорк

Она все-таки написала. Драко думал, что она не продержится и дня вдали от важной работы, но Грейнджер его удивила — она написала на третий. Ему казалось, что для нее это было подвигом. Утром на подоконнике его терпеливо ждала маленькая сипуха с привязанным к лапке письмом. Так и началась их переписка — она задавала вопросы о правильном составлении доклада, а он на них отвечал. Малфою действительно хотелось ей помочь, ведь когда он поведал ей подробности о поездке Грейнджер выглядела увлеченной, но немного потерянной. Он не понимал, почему в Мунго ее никто не проконсультировал, ведь все знают, что она едет в первый раз. Самому Драко повезло — его начальник хранил всю документацию, в том числе те самые отчеты. В один из вечеров он сам решился написать ей и спросить совета, а затем тема переписки плавно перетекла из работы в самое обычное общение — Драко делился впечатлениями от мест, которые успел посетить в Нью-Йорке. Грейнджер лишь восторгалась, радуясь тому, что вскоре окажется там сама, и заваливала его еще бо́льшим количеством вопросов, требуя подробностей. В какой-то момент он осознал, что письма от нее стали рутиной — он не сразу заметил, что ждет их каждый вечер. Помимо того, что Гермиона Грейнджер была чертовски умна, она оказалась еще и веселой. Эта кудрявая ведьма была интересной. Однако реальных встреч не предвиделось — они оба были заняты своей привычной работой и подготовкой к командировке. Да и не заходил разговор о том, чтобы вновь увидеться за чашкой чая. Радовало то, что время неслось со скоростью света и уже завтра днем он отправится к ней домой, чтобы переместиться оттуда прямиком в Нью-Йорк. Порт-ключ в виде маленькой фигурки Статуи Свободы лежал в его портфеле. Небольшой чемодан, расширенный заклинанием, был полностью укомплектован и готов к отправке. Сейчас же Драко сидел в своем кабинете в квартире и решал последние дела. — Гребаные китайцы! — он отбросил перо, зарываясь пальцами в волосы и слегка оттягивая их. Голова нещадно гудела, а глаза казались сухими от перенапряжения. Все время до поездки он разрабатывал вариант нового договора с Китаем, вносил правки и едва сдерживался от того, чтобы не разорвать эти пергаменты к драккловой матери! Завтра утром его помощница должна будет отправить новый вариант, и он молился всем, кому только мог, чтобы его приняли. — Клянусь Мерлином, я уволюсь, если и эта попытка будет провальной! — прошипел он, потирая глаза и снова принимаясь за бумаги. У него было еще много дел.

***

15 декабря, 2004 г. — Будь осторожна, Гермиона, — зеленые глаза, прикрытые круглыми очками, смотрели на нее серьезно. — Ты всегда можешь прислать письмо, если что-то не так. Я заместитель Главного аврора, и что-нибудь придумаю, ты знаешь. В среду днем она оказалась дома у четы Поттеров лишь для того, чтобы отдать Живоглота на время поездки. Местами поседевший кот недовольно зыркнул на нее и скрылся на кухне. — Не злоупотребляй, Гарри, — она улыбнулась. — К тому же, что может случиться? Это ведь рабочая поездка. — Ты никого из делегации не знаешь, еще и незнакомая страна. — Я знаю Малфоя, — Грейнджер пожала плечами. — Да, но это нормальным знакомством сложно ведь назвать. Он стал неплохим парнем, но вы лишь пересекались пару раз. — Ну, вообще-то, у нас была запланированная встреча дней десять назад, и вот уже неделю мы обмениваемся письмами, — Гермиона усмехнулась, заметив, как от изумления расширились глаза друга. — Он хороший человек и поможет мне, если вдруг что-то случится, я уверена. — Хорошо, если ты так говоришь… — Что?! Гарри замолчал, когда вопль жены разнесся по всему дому, прекрасно долетая до первого этажа. Он поежился, а Гермиона стала медленно пятиться к камину. Пора было делать ноги, ведь ни о чем из перечисленного она подруге не рассказывала. Выяснять с ней отношения времени не было. На лестнице послышался громкий топот. — Привет, Джинни! — Грейнджер в пару шагов преодолела расстояние до камина, схватив горсть пороха, и шагнула внутрь. Разъярённое лицо миссис Поттер показалось в поле зрения. — Пока Джинни! Люблю вас! Быстро произнеся свой адрес, она растворилась в языках изумрудного пламени. До нее лишь донеслось громкое: — Мы еще поговорим, Гермиона Джин Грейнджер! Оказавшись в родной гостиной, она вздохнула спокойно. Квартира была приведена в порядок, собранный чемодан стоял у дивана, ожидая своего часа. Сама она тоже была готова, оставалось лишь накинуть пальто и дождаться Малфоя, который должен появиться с минуты на минуту. Гермиона чувствовала, как от легкого волнения ладони становятся влажными, а сердце ускоряет свой бег. Из-за чего она вообще переживала? Зачем вообще согласилась на это? Она помнит, как выпалила согласие, не раздумывая, как завороженно слушала его сбивчивые объяснения, видя неприкрытое волнение. Почему она не отправилась домой сразу? Один Мерлин знал ответ на этот вопрос! А мотивы Малфоя и вовсе оставались загадкой. Грейнджер вздрогнула, услышав громкий стук в дверь. Точно, Малфой, вероятно, не знал о дверном звонке. Она подорвалась со своего места, спеша открыть — не хотелось заставлять его ждать. — Привет, Грейнджер. Малфой возвышался перед ней в своем привычном черном пальто, из-под которого виднелся классический костюм. В руке он держал знакомый Гермионе портфель, а рядом стоял небольшой чемодан. Хорошо, что он додумался не применять левитацию. Хотя облегчающие чары ведь никто не отменял. — Доброе утро, — она кивнула, отходя от проема, чтобы впустить его внутрь. — Проходи. Он сделал уверенный шаг вперед, и стоило только двери захлопнуться за его спиной, как чемодан взмыл в воздух. Грейнджер лишь закатила глаза, удержавшись от смешка. Позер. Малфой тем временем прошел в гостиную, осматриваясь. Его взгляд медленно скользил по паре книжных полок, камину, дивану с парой кресел и задержался на телевизоре. — Неплохо, — он обернулся, растягивая губы в привычной ухмылке. Выглядел он слегка удивленным. — Думал, я живу в библиотеке? — она вскинула брови в наигранном удивлении. — Ты полон стереотипов, Малфой. Гермиона укоризненно покачала головой, на что он лишь пожал плечами. — Это было бы ожидаемо. — Не переживай, — она хмыкнула. — Для книг у меня есть отдельная комната. — О, теперь все встало на свои места. На миг воцарилась неловкая тишина, которую девушка поспешила тут же разрушить: — Чай или кофе? — Я бы с удовольствием, но порт-ключ сработает через… — он вскинул руку, кидая взгляд на часы. — Пять минут. Он быстро извлек из портфеля небольшой бархатный мешочек, из которого достал серебристую фигурку самой известной американской достопримечательности. — Готова? — Переживаю, если честно. Гермиона поежилась, вспоминая, какое серьезное мероприятие ее ожидает, и какая ответственность лежит на ее плечах. Конечно, по рассказам Малфоя, который был осведомлен больше, в этом не было чего-то сложного — отчитайся да молча слушай других, узнавая новости. Однако она все равно волновалась. — Расслабься, Грейнджер. Все пройдет хорошо. — Там ведь будут в основном взрослые волшебники, имеющие за спиной большой опыт. По сравнению с ними… — Об этом вообще переживать не стоит, — он оборвал ее нервный лепет. — Опыт работы не всегда соразмерен знаниям. В твоей голове, к примеру, извилин явно побольше, чем у многих. И не забывай, что я вообще на год младше. — Знаю, но твоя должность говорит сама за себя, а я всего лишь рядовой целитель. Дженкинс так и не дал внятного ответа на вопрос о том, почему отправили именно меня. Якобы за заслуги. — Ага, рядовой целитель, который проводит сложные исследования и разрабатывает прогрессивные проекты в двадцать пять, — он закатил глаза. — Не забивай свою милую кудрявую голову лишними мыслями, твоих достижений достаточно, вот и все. Гермиона удивленно распахнула глаза — он так легко отвешивал комплименты! Хотя, быть может, это его обычная манера общения? Она же к подобному не привыкла, особенно со стороны Малфоя, с которым общается не так давно. Слишком часто он приводил ее в замешательство своими действиями и словами. Чертов Малфой. Она не успела ничего сказать в ответ, заметив слабое свечение, которое медленно нарастало и исходило от порт-ключа. Малфой, одной рукой схватившийся за чемодан, схватил небольшую статуэтку, размещая её на ладони. Он протянул к ней руку. — Давай, Грейнджер. Не забудь багаж. Она последовала его примеру, вцепившись в ручку, и, на мгновение замявшись, протянула свою руку в ответ. Ее ладонь накрыла его руку, касаясь прохладного светящегося металла и его удивительно горячей кожи. Несколько секунд, и все вокруг исказилось, Гермиону словно засосало в трубу. В животе тут же возникло неприятное ощущение, внутренности будто скрутило в узел, заставив ее зажмуриться. Все перемещение заняло от силы пару секунд, а ей показалось, что целую вечность. Почувствовав твердость пола под ногами, она пошатнулась, сильнее сжимая руку Малфоя. — Ты как? — его взволнованный голос звучал приглушенно, как сквозь вату. — Нормально, — ее собственный звучал хрипло. Грейнджер сунула руку в карман пальто, нащупывая спасительную склянку. — Сейчас станет легче. Откупорив бутылек, она в пару глотков выпила содержимое, а затем облегченно вздохнула. Сознание прояснилось, а головокружение и тошнота исчезли, будто их и не было. — Укрепляющее? Казалось, он был приятно удивлен ее предусмотрительностью. — Да, — она кивнула. — Ненавижу порт-ключи и аппарацию. И если последнюю еще можно перетерпеть, то после перемещения порт-ключом я чувствую себя так, словно меня вывернуло наизнанку. Если под рукой нет зелья, то могу проваляться несколько часов. — Видимо, это индивидуальная реакция. Поначалу всегда так, но со временем привыкаешь. Неприятно, конечно, но терпимо. — Может быть, но я и не часто пользуюсь. За разговором они и не заметили, как к ним приблизилась миловидная девушка в черно-белой форме, вероятно, служащего. Бейдж на груди сообщал, что ее зовут Моника, и она работает здесь хостес. — Добро пожаловать в «Элладу»! Позвольте узнать, к какой делегации вы относитесь? Нас не предупредили, что кто-то появится раньше. — Доброе утро, Моника, — Малфой широко улыбнулся, сверкнув белыми зубами. — Мы переместились индивидуальным порт-ключом. Великобритания. Видимо, его любезность и обращение по имени произвели на девушку слишком уж сильное впечатление — она отвернулась от Гермионы, вставая чуть ли не спиной к ней, и кокетливо улыбнулась. Милый Мерлин… В стороне послышались хлопки, оповещающие о прибытии остальных волшебников. Огромный холл стремительно заполнялся людьми, тут и там из ниоткуда возникали всё новые фигуры. Судя по всему, все прибывали в одно и то же время. Гермионе не очень-то хотелось влезать в этот слащавый разговор, но время не стояло на месте — участникам конференции выделили всего час на то, чтобы разместиться и привести себя в порядок. — Кхм-кхм, — она прочистила горло. — Хотелось бы узнать, готовы ли наши номера? Хостес обернулась, удивленно хлопая длинными ресницами. Создавалось ощущение, что о существовании еще одного человека она вообще забыла. Краем глаза Гермиона заметила, как ухмыляется Малфой, наблюдая за ее недовольством. — Имена? — Гермиона Грейнджер и Драко Малфой. Моника взмахнула палочкой, призывая несколько листов с таблицами. Пробежавшись по ним взглядом, она кивнула. — Да, все готово. Мисс Грейнджер — стандарт, номер пятьдесят четыре, Мистер Малфой — люкс, номер шестьдесят один. Этаж номер три, ваш багаж уже перемещен в номера. Достаточно коснуться вашей палочкой двери, и она откроется. — Спасибо, — Гермиона натянуто улыбнулась, уже двигаясь в сторону лифтов. Только сейчас она обратила внимание на место, в котором оказалась. Большой холл, сверкающий золотом, поражал воображение — огромные хрустальные люстры под потолком сверкали, отражая свет, пол был начищен так, что в нем можно увидеть свое отражение. Интерьер был выполнен в золотых тонах — перила широкой лестницы, кабина лифта, дверные ручки и канделябры. Сейчас всю эту богатую картину дополнял рождественский декор — пушистая ель в центре, сверкающие в окнах огоньки, тематические композиции в высоких вазах и разноцветные гирлянды из лент под потолком. Все сверкало и блестело — зрелище было невероятным! Гермионе стало любопытно — оплатило отель такого уровня их министерство или местное? То, что это место далеко не бюджетное было видно с первого взгляда. — Как тебе? — спросил Малфой. Они оказались в таком же сияющем чистотой лифте с широкими зеркалами. — С размахом, я бы сказала. — Я еще не бывал в этом отеле, видимо, что-то новое. Громкий звон оповестил их о прибытии. Вдоль коридора по полу тянулся золотистый ковер с длинным ворсом, а по обеим сторонам были разбросаны двери номеров. Грейнджер еще не знала, как относиться к тому, что они с Малфоем оказались на одном этаже. Ее номер располагался сразу по правую сторону от лифта, и далеко ходить не надо. Они договорились встретиться через сорок минут, чтобы вместе отправиться в Министерство. Находиться одной в незнакомом месте ей было некомфортно. Чемодан стоял прямо у входа, стоило сделать шаг и захлопнуть дверь. Внутри все оказалось стандартно — пастельная цветовая гамма, большая кровать в центре, пара кресел, стол и шкаф. Возле входа дверь в ванную комнату. Но все это совсем не интересовало Гермиону, ее внимание привлекло совсем другое. Она завороженно двигалась вперед, не отрывая взгляда от панорамного окна — оно не было широким, но давало хороший обзор. А посмотреть было на что. Вид открывался прямо на оживленную волшебную улицу, здесь было раннее утро и все спешили по делам — кто-то шел, кутаясь в мантию, кто-то действовал экстремальнее и перемещался на метле над головами прохожих. Небольшие причудливые здания в два-три этажа и дороги заметало крупными белоснежными хлопьями. Малфой оказался прав — в Нью-Йорке выпал снег. До Рождества оставалось десять дней, и все вокруг было украшено к празднику — кафе, рестораны и магазины снаружи были буквально напичканы декорациями. Небольшие ярко украшенные ели, гирлянды, банты невероятных размеров, будто опоясывающие все здание, фигурки Санты, оленей, гномов и Мерлин знает чего еще! Такой размах Гермиона наблюдала впервые, хотя англичане тоже ценили этот праздник и всегда украшали улицы и дома. Решив, что полюбуется видом позже, а может даже и прогуляется, она принялась разбирать вещи. По легкому взмаху палочки одежда разместилась на вешалках и полках, хорошо, что вариантов обуви для такой погоды было немного. Гермиона сменила джинсы и свитер на юбку-карандаш и винного цвета блузку. Понадобятся ли согревающие чары? Она не знала, каким образом они доберутся до Министерства, но склонялась к варианту с камином. Выделенное время пролетело быстро под натиском эмоций и впечатлений, и это она еще никуда не выходила! Из размышлений ее вырвал тихий стук в дверь — на пороге стоял Малфой. В его виде не изменилось ровным счетом ничего, вероятно, он подготовился заранее, что самой Гермионе в голову почему-то не пришло. — Готова? — Ты спрашиваешь уже второй раз за полтора часа, — она вскинула бровь, хватая сумочку и надевая пальто. Дверь за ней закрылась с характерным щелчком. — Кто-то же должен. Малфой лишь пожал плечами, направляясь к лифтам. Холл уже был заполнен готовыми к отправлению волшебниками и ведьмами, кто-то здоровался с Малфоем, пока она молча семенила следом. Вероятно, знакомые из их Министерства. Внезапно огромный камин, расположившийся у дальней стены, с громким ревом ожил, впуская делового вида волшебницу.

***

Явившаяся женщина оказалась заместителем Министра и была обязана сопровождать гостей на место первого собрания. Местное Министерство, в общем-то, мало чем отличалось от их собственного — те же этажи, разделенные между отделами, все строго в офисном стиле. За исключением, разве что, атриума — пол здесь был выложен разноцветной плиткой, повсюду висели флаги страны, а в центре расположился фонтан, чем-то напоминающий тот, который расположен в их атриуме. И, конечно, в глаза бросалось то, что оно было расположено на земле, устремляясь вверх, а не под ней. Малфой оказался прав во всем, что рассказывал — собрание прошло быстро, на нем присутствовал сам Министр, произнесший приветственную речь и коротко разъяснивший дальнейшие планы. В зале находилось по меньшей мере пять сотен человек. Перед всеми присутствующими возникли карточки с подробным планом семинаров и мероприятий. У Малфоя, сидящего рядом, они, конечно же, отличались, ведь зачем международнику экскурсия в местную больницу? До Гермионы впервые дошло осознание того, что уже завтра им придется разделиться. Все-таки присутствие знакомого человека рядом сильно упрощало ситуацию — было не так страшно и волнительно. Ее радовало, что уже послезавтра, на второй день, ей нужно будет представить свой доклад. Это означало, что она будет переживать и перечитывать свои заготовки всего два дня. В дальнейшем ей необходимо будет лишь присутствовать, слушать и, по необходимости, задавать вопросы. Далее был небольшой фуршет, призванный сплотить прибывших, подтолкнуть их к знакомству и общению. Однако все волшебники стояли группами со своими, не торопясь отделяться. И это можно было понять, ведь сегодня только первый день, все присматриваются друг к другу, завтра и так предстояло разделиться. Гермиона вела себя так же, она либо стояла одна у фуршетного стола, наблюдая за всеми, либо находилась в компании Малфоя, который то появлялся, то исчезал в толпе. Признаться, она даже завидовала его раскрепощенности, он с широкой улыбкой перемещался от одного волшебника к другому, заводя лёгкую беседу. Грейнджер так не могла, ей было комфортно работать в одиночестве, заниматься исследованиями в тишине родного кабинета. Хотя Гермиона понимала, что, будь она чуть свободнее, то могла бы получать деньги для своих разработок от личных спонсоров, а не грабить бюджет Мунго. Однако осознавать легче, чем приводить это все в исполнение.

***

Они вернулись в отель ближе к вечеру. Драко был доволен первым днем — все шло гладко. Как и подобает сотруднику отдела Международных отношений, он общался, заводил новые знакомства и освежал старые. Такие съезды были полезны, ведь если ты хорошо подкован и пронырлив, то есть возможность заключить новые соглашения, либо внести коррективы в уже существующие. Делегация из Китая тоже была в полном составе, но пока сохраняла дистанцию со всеми присутствующими. Малфой был намерен это исправить, вдруг личное знакомство сыграет в его пользу? Сегодня ведь должен быть отправлен новый вариант договора. Оказавшись в светлом фойе отеля, Драко свободно вздохнул, ослабляя галстук. Столько много улыбаться и любезничать было выше его сил. Конечно, у него получалось это превосходно, по его скромному мнению, но в реальной жизни этих эмоций было куда меньше. К тому же, разница во времени тоже сказывалась — в Лондоне он уже готовился бы ко сну, а здесь же вечер только начинался. Грейнджер шла рядом, погруженная в собственные мысли. Он заметил, что она, в принципе, весь день держалась рядом или где-то поблизости. Она была напряжена: идеально прямая спина, поджатые губы, сведенные к переносице брови, а тонкие пальцы сжимали ремешок сумки до побеления костяшек. Она будто решала в своей голове одной ей известную задачу. Он уже видел ее такой, в Хогвартсе. Но улыбчивая она нравилась ему больше. Драко замедлил шаг, поравнявшись с ней. — Что насчёт прогулки? — Сейчас? — она удивлённо вскинула брови. — А когда ещё? Как раз стемнело, самое время! — заметив её скептический взгляд, он закатил глаза. — Не будь занудой, Грейнджер. Я же не говорю, что мы будем шататься до полуночи! Побродим пару часов, я покажу тебе ближайшие улицы, потом ты и одна сможешь сориентироваться. — Пару часов? — она прищурилась. — Да, обещаю, — он театрально приложил руку к сердцу. — В конце концов, ты писала мне, а значит, помнишь условие. Малфой хитро прищурился, выжидающе глядя на неё. Грейнджер точно помнила, что он хотел показать ей город, да и не то чтобы сильно сопротивлялась. Перед глазами всплывал вид из окна его номера — самая настоящая сказка. Драко был уверен, что ее окно выходит на ту же сторону. — Ты невыносим, — она покачала головой, принимая поражение. — Дай мне час, я хочу хоть немного отдохнуть. — Отлично, — он удовлетворенно кивнул. — Тогда через час здесь же, в холле. Он видел, что она не торопится подняться на этаж, разглядывая все вокруг, поэтому отправился один. Доставшийся ему номер его совсем не удивил — люкс есть люкс, ничего особенного. Просторная гостиная с диваном, креслами и огромной украшенной елью; большая спальня с невероятных размеров кроватью и гардеробом, в который вела отдельная дверь; стандартная ванная комната, изюминкой которой стала отдельно стоящая ванна на фигурных ножках. Но самым завораживающим элементом были огромные панорамные окна с видом на оживленную волшебную часть города. Драко привык к роскоши с детства, что не было удивительным, учитывая состояние и положение его семьи. Малфой быстро принял душ и сменил привычный костюм на более теплые вещи — он не любил накладывать согревающие чары, хотелось чувствовать это прекрасное время года — ощущать ледяной ветер и кусающий щеки мороз, медленно пробирающийся под одежду во время долгих прогулок. Ему было интересно увидеть реакцию Грейнджер на волшебный Нью-Йорк, судя по всему, она была довольно впечатлительной. Но сегодня он планировал показать ей одно особенное место, которое по счастливой случайности оказалось рядом. Внутри нарастало предвкушение. Ровно через час он стоял у лифта, ожидая девушку. На улице вновь пошел снег, что было только на руку, добавляя атмосферности и сказочности. Грейнджер появилась через пару минут, на ходу застегивая пальто и заматываясь в шарф. — Я готова! — она тяжело дышала, словно очень торопилась. На ее щеке была пара красных полос, будто кожа немного примята. — Ты что, спала? — он прищурился. — Да, — она закатила глаза, — сама не понимаю, как так получилось. Я прилегла всего на минутку! — Если ты устала, то могла бы просто прислать записку и отдыхать дальше. Я ведь не тащу тебя насильно. — Нет, все в порядке! Я тебе пообещала, к тому же, мне правда интересно — за окном такой вид! Драко мысленно себе поаплодировал, ведь буквально час назад думал о том, что ее это зацепит. — Тогда пошли.

Norah Jones — Christmas Calling

Они направились к выходу. Он придержал дверь, пропуская девушку вперед. — Вот мы и оказываемся сразу на центральной улице, так и называется, кстати — Центральная аллея. Знаю, не особо много фантазии они здесь проявили, но что имеем. Тут располагаются все основные точки — банк, мастерские, магазин палочек, различные кафе и рестораны, и другие магазины. Медленно двигаясь вперед, они рассматривали различные светящиеся витрины и украшения. — В общем-то, не сильно отличается от Косого переулка, — Грейнджер с интересом крутила головой, пытаясь увидеть все и сразу. Драко с ухмылкой наблюдал за этими действиями. — Однако они тут явно увлекаются декорациями. — Да, в Англии более консервативны в этом плане, максимум — неброские ели, красные банты и огоньки, здесь же владельцы лавок, магазинов и различных забегаловок чуть ли не соревнуются в этом. Но отсюда и зрелищность. — Зрелищность — самое подходящее сюда слово! Хочется останавливаться на каждом шагу и рассматривать все до мельчайших деталей. — Думаю, ты успеешь сделать это и в другие дни, мы хоть и прогуливаемся, но я веду тебя в одно конкретное место, оказавшееся совсем рядом. — Да? — она повернулась, склонив голову на бок. Карие глаза искрились любопытством. Драко изогнул бровь, хитро улыбаясь. — Грейнджер, — издевательски протянул он, — в этом ведь и весь смысл, нет? Подогреть твой интерес. Она раздраженно фыркнула, двинувшись дальше. Малфой прыснул. — Мерлин, ты как маленькая! Считай это сюрпризом. Уверен, тебе понравится. Подмигнув, он чуть ускорил шаг под ее озадаченным взглядом. Салазар, что ты творишь, идиот? Он издалека увидел красные отсветы над зданиями, но, стоит заметить, он знал, куда смотреть. Грейнджер же продолжала восторгаться изобилием декораций и изобретательностью американцев. Отлично. Подойдя к нужному повороту, Драко остановился, касаясь ее плеча. — Постой, мы пришли. — Что? Куда? — она начала осматриваться, и уже сделала шаг в нужную сторону. — Нет-нет, — он обошел девушку, становясь на ее пути. — Так не интересно, закрой глаза. — Вот еще! — она закатила глаза, пытаясь пройти. — Я не буду играть в твои игры, Малфой. — Да не игры это! — он раздраженно выдохнул. Несносная женщина. — Я просто доведу тебя до нужной точки, тут всего пара шагов. Ты поймешь, почему я это сделал, как увидишь, — набравшись смелости, он добавил: — Поверь мне. Хотя верить ему у нее не было ни малейшей причины, и он понимал это. Грейнджер замолчала, пристально вглядываясь в его лицо, будто пыталась там что-то отыскать. А Драко и не скрывался, он говорил искренне. Наконец, она отвела взгляд, чуть нахмурившись. Он знал, она обдумывала, взвешивала все «за» и «против». — Ладно, — она отрывисто кивнула. — Хорошо, я закрою. Веди. Она зажмурилась. Он сделал шаг ближе, касаясь ее напряженной спины и направляя в нужную сторону. Драко старался внимательно смотреть под ноги, чтобы Грейнджер не споткнулась, но не мог не отвлечься из-за возникнувшей после поворота картины. Остановив ее прямо посреди дороги, в самом ее начале, он наклонился вперед, шепча у самого уха: — Открывай. Черт возьми, выражение ее лица стоило всех уговоров! Наверное, этот момент навсегда отложится в его памяти. Драко еще ни разу не имел возможности показать это место кому-то — в детстве он гулял здесь с матерью, и она рассказывала и показывала ему все, а в последней поездке он был один. Теперь он мог разделить этот восторг еще с кем-то. — Мерлин! — она пораженно выдохнула, выпуская изо рта облачко пара. — Это… О, да. — Добро пожаловать на Цветочную улицу, — он горделиво улыбнулся. Перед ними на пару сотен метров вперед простиралось кричаще красное пространство — эта улица называлась так не для красоты. Она была цветочной в прямом смысле этого слова. — Это невероятно, Малфой! — она вскинула голову, глядя будто прямиком ему в душу. — Сколько же здесь пуансеттии?! Она отвернулась, продолжая что-то бормотать себе под нос, а он все еще видел этот ее взгляд. Это точно того стоило. Драко снова осмотрел пространство — вся улица была в кричаще-красных цветах. Они стояли у дверей и вдоль стен в горшках — большие и маленькие, — были подвешены над окнами, красовались на столиках в кафе, красные листки украшали даже ели. Над головами, на расстоянии пары метров друг от друга, парили еловые арки — зеленые ветви переплетались с красными лепестками цветов и подсвечивались теплыми желтыми огоньками. Здесь не было никаких других декораций, только один основной цвет — красный. Этот привычный для праздника цветок заполонил собой все. — Святой Годрик, это правда невероятно! — Я тебе верю, Грейнджер, — он подтолкнул ее вперед. Они двинулись медленным шагом. — Это место — что-то вроде достопримечательности, многие приезжают посмотреть. Американцы украшают эту улицу каждый сезон, отражая время года через цветы. — Каждое время года?! — она приоткрыла рот в удивлении. — Да, когда я был здесь в детстве, то застал лето, тогда все было украшено пушистыми цветками пионов всевозможных оттенков, но, думаю, бывают и другие цветы. Зимой всегда то украшение, которое мы можем наблюдать сейчас, вероятно, вариантов немного. А весной по-разному, то тюльпаны, то сакура, то цветущие вишневые деревья — это только то, о чем я слышал. — А осенью? — она заинтересованно склонила голову набок, вновь бросив на него взгляд. Она всегда была такой миниатюрной? — Не знаю, — Драко пожал плечами. — Я не припомню именно осенних цветов. Быть может, что-то и есть, но даже если они украшают все просто желтыми и красными листьями, то, уверен — это тоже выглядит превосходно. Грейнджер лишь кивнула, продолжая рассматривать удивительную улицу. Они гуляли уже около часа, и Малфой стал замечать, как она иногда сжимается от холодных порывов ветра и кутается в пальто. Незаметно вытащив палочку, он невербально применил к ней согревающие чары. Он заметил, как дернулись уголки ее губ в намеке на улыбку, но она промолчала. — Глинтвейн? — он качнул головой в сторону ближайшего кафе. — Можно. Они зашли внутрь, надеясь еще и согреться хоть немного. Заказав два стакана навынос, Драко потянулся к деньгам, которые обменял заранее, но тут Грейнджер подала голос: — Я могу сама за… — Брось, я же джентльмен, забыла? — он демонстративно закатил глаза. — К тому же, на прогулку тебя позвал я, поэтому молчи и наслаждайся. — Мы еще обсудим это, — она пробурчала себе под нос, насупившись. Обязательно, Грейнджер. Малфою снова хотелось съязвить, но он воздержался, дабы не портить воцарившееся спокойствие. Тот хрупкий мир, который они медленно воссоздавали между собой, почему-то был важнее. Дождавшись напитков, они вновь вышли на улицу, погружаясь в атмосферу праздника. Вокруг бегали счастливые дети, преследуемые раздраженными родителями, прогуливались пары, кто-то бродил в одиночку. Он вновь заметил, что Грейнджер о чем-то размышляет, медленно потягивая глинтвейн, от нее пахло вином и пряностями. — Спасибо, — она нарушила тишину, делая глоток и облизывая губы, тем самым обрывая его размышления. — Знаешь, ты оказался прав, Малфой. — В чем? — он удивленно вскинул брови. Интересно. Она слегка повернула голову, бросая на него мимолетный взгляд из-под полуопущенных ресниц. — Мне понравилось.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать