Холодный след...

Ориджиналы
Смешанная
Завершён
NC-21
Холодный след...
Описание
В промышленном городе Кроуфорд орудует хитрый маньяк, похищающий молодых людей и превращающий их в своих бесправных рабов. К делу подключают профайлера-иностранку Элис Мартен. Её холодный аналитический ум и интуиция главного детектива Джейка Рида — последняя надежда на спасение жертв. Но когда личная жизнь детективов переплетается с делом, а маньяк наносит удар слишком близко, расследование превращается в личную трагедию, где цена за каждую ошибку — человеческая жизнь.
Примечания
Здравствуйте читатель! Прочти описание на главной странице. Указала почти все метки, я предупредила вас. Это неприятная, жестокая история. Не суди строго. Пожалуйста, исправьте ошибки. Спасибо. 🤍
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 2: Зерно на ветру.

***

Первый луч летнего солнца в Кроуфорде был не таким, как в Париже. Там он лился золотым сиропом, здесь — пробивался сквозь влажную дымку, окрашивая всё в мягкий персиковый цвет. Элис вышла на пробежку в шесть утра, когда город только просыпался. Она бежала легко, её тело — подтянутое, жилистое, отточенное годами плавания и йоги — послушно отзывалось на каждый толчок. На ней были чёрные компрессионные леггинсы и спортивный топ, тёмные волосы собраны в высокий «конский хвост». В наушниках играл агрессивный французский электро-рок, но она всё равно слышала мир вокруг: хриплое карканье ворон на проводах, отдалённый гул поезда, лай собаки за забором. Её маршрут петлял от тихих улиц с покосившимися, но уютными домами, где в палисадниках цвели гортензии, до променада вдоль мутной реки. Там, глядя на ржавые каркасы мостов, она чувствовала ритм этого места — медленный, упрямый, немного грустный. Дома её ждала Сара, уже оживлённо гоняющая по кухне в пижаме с единорогами. «Ты что, супергерой? Я бы после перелёта отсыпалась неделю!» — воскликнула она, завидя Элис. «Привычка. И способ всё осмыслить», — улыбнулась Элис, ставя на стол бумажные пакеты с круассанами и кофе. Аромат свежей выпечки наполнил кухню. За завтраком Сара забросала её вопросами. «Ну, как первый день в самом логове закона? Не напугали наши суровые копы?» «Всё прошло… профессионально. Меня подключили к консультациям по одному делу. «Мясник», кажется, его называют». Глаза Сары округлились от восхищения и ужаса. «О боже. Это же тот маньяк, который… который режет на куски, метит их клеймом и оставляет где попало? Про это все шепчутся. Говорят, он ставит на них знак, снежинку что ли. Жуть». Она отхлебнула кофе, задумавшись. «Знаешь, профессор Вальдес, он тогда, лет пять назад, тоже консультировал полицию в соседнем штате по какому-то похожему делу. Правда, того маньяка поймали. Наверное, опыт у него огромный. Тебе повезло с наставником». Элис медленно жевала круассан, запоминая эту информацию. «Повезло», — тихо повторила она, глядя в окно, где солнце уже начало припекать.

***

Комната для совещаний в участке напоминала больничную палату: белые стены, линолеумный пол, большой поцарапанный стол. Воздух пахлёжанным кофе и пылью. Элис вошла одной из первых. В комнате уже был Джейк. Он стоял у окна, спиной к двери, с двумя бумажными стаканами в руках. Услышав шаги, обернулся. «Утро. С двумя ложками сахара. Я угадал?» — протянул он один стакан, его голос был немного хриплым от утренней сигареты. В его взгляде мелькнуло что-то — воспоминание о вчерашних мыслях под ледяным душем. «Спасибо. Угадали», — кивнула Элис, принимая кофе. Их пальцы едва коснулись. Неловкость висела в воздухе, но её тут же разорвало появлением остальных. Вошли капитан Гарсия с папкой под мышкой, Бен, что-то оживлённо жевавший, судмедэксперт Арвинд Чопра — подтянутый мужчина в очках, и криминалистка Дженна, неся ноутбук. «Начинаем, — рявкнула Гарсия, занимая место во главе стола. — Мартен, мы вас слушаем.» Все взгляды устремились на Элис. Она отпила кофе, поставила стакан и подошла к доске. «Мы ищем не невротика, ищущего эмоциональную разрядку. Мы ищем организатора, — начала она чётко. — Контроль для него важнее катарсиса. Он коллекционирует не тела, а потенциал. Жизненную силу. Поэтому все жертвы молоды, здоровы, полны энергии. Он — коллекционер чистых холстов и невинных душ». Она прикрепила к доске увеличенные фото клейма — маленькой, почти изящной снежинки, выжженной на коже. «Его сигнатура. Снежинка. Холод, совершенная форма, кратковременность. Как снег тает, не оставляя следа, так и его жертвы исчезают. Но это клеймо — его тщеславие. Он помечает части, чтобы его «творчество» оценили. Он знает анатомию и психологию. Он держит их долго, лишает воли, играет с ними, смотрит, сколько выдержит человеческий организм. И только потом, убив, расчленяет и метит каждый кусок, рассыпая их, как конфетти. Его логово — изолированное, с доступом к воде. Промзона, бункеры, заброшенные фермы. Он следит за вами. За нами. Ему важно, чтобы его искали». В комнате повисла тишина. «Блестяще! — первым выдохнул Бен. — Коллекционер… Это объясняет, почему нет сексуального насилия в привычном смысле, но может мы просто не всё знаем». «Это объясняет ровным счётом ничего, — сухо парировал Джейк, откинувшись на стуле. — Это теория. Мне нужен адрес. Улика. А не портрет душевнобольного для учебника». «Именно портрет подскажет, где искать улики, детектив, — парировала Элис, не отводя взгляда. — Он прагматик. Ищите не хаос, а порядок. Не кровь, а её отсутствие». Капитан Гарсия постучала ручкой по столу. «Хватит. Теория убедительна. Рид, вы с Мартен сегодня же начинаете прочесывать промзону по обновлённому списку. Все данные по красителям, грунтам, шинам — на стол Дженне. Двинулись».

***

Серый «Шевроле Импала» Джейка был таким же чистым внутри, как и снаружи. Элис пристегнулась, и они выехали из оживлённого центра, где жизнь бурлила в летних кафе, в сторону промышленных окраин. Джейк вёл машину одной рукой, уверенно и спокойно. На нём были тёмные джинсы и серая рубашка с закатанными до локтей рукавами. Мускулы на предплечьях играли при каждом повороте руля. «Вы так и не ответили вчера, — сказал он, не глядя на неё. — Что заставило умную девушку из Франции копаться в головах маньяков?» Элис смотрела в окно на мелькавшие дома. «Мой отец был следователем. Однажды его убили. Не маньяк, просто грабитель. Но дело раскрыли быстро, по горячим следам. Меня поразило тогда, как можно собрать историю человека, его последние часы, по осколкам. По отсутствию вещей. По следам… Это показалось честнее, чем разбираться с живыми. У мёртвых — одна правда. А у вас? Что заставило выбрать этот город, этот участок?» Джейк хмыкнул. «Родился здесь. После академии предложили место. Думал, ненадолго. А потом… Потом понимаешь, что если уедешь ты, то, возможно, никто не будет сидеть над этим делом до четырёх утра. Или относиться к очередной бездомной, нашедшей кусок тела, как к человеку, а не к помехе». Она посмотрела на его профиль. Сильная линия подбородка, тень усталости под глазами. Он держится за честность, как за спасательный круг, — подумала она. А за внешний лоск — как за щит. Мысль о том, как этот щит может треснуть, вызвала в ней странную нежность. Она резко отвела взгляд. Не за этим ты здесь. Соберись. Пейзаж за окном менялся, как в плохом сне. Яркая зелень пригородов сменилась полями бурьяна, а затем начался «Ржавый пояс»: бесконечные заборы с колючей проволокой, серые корпуса цехов с выбитыми стёклами, груды металлолома. Небо здесь казалось ниже, а солнце не пробивалось сквозь слой промышленной дымки. Они подъехали к первому объекту– низкому бетонному бункеру, наполовину вросшему в землю. Вокруг валялись бутылки и шприцы. Внутри было сыро и темно. Джейк включил мощный фонарь. Следы бомжевания были повсюду: кострище, тряпки. Ничего криминального. «Пусто, — констатировал Джейк, пиная ногой консервную банку. — Идём дальше». «Подождите, — Элис присела на корточки, освещая фонариком пол в дальнем углу. — Посмотрите. Сливной жёлоб. Он… чистый. Слишком чистый для этого места. И снаружи, у входа — свежие следы шин. Не грузовика, а легкового автомобила. Скорее всего, всесезонная резина, нешипованная». Джейк присоединился к ней, внимательно изучив. «И что? Любители острых ощущений, сталкеры. Или просто кто-то заблудился». «Или кто-то, кто знает, что это место заброшено и сюда не ходят», — парировала Элис, делая на телефоне несколько фотографий. «Нужно сдать образцы со дна этого слива на анализ». Выходя из бункера, Элис, отвлечённая мыслями, не заметила обломок бетона. Нога подвернулась, и она пошатнулась, готовясь упасть на острые камни. Сильные руки мгновенно обхватили её, прижали к твёрдой груди, удержали в равновесии. Она оказалась в его объятиях. Сердце бешено заколотилось — от неожиданности, от страха, от внезапной близости. Он пах лёгкой бритвенной пеной, табаком и чем-то тёплым, сугубо мужским. Он не отпускал её сразу, его пальцы впились в её бок, а взгляд, тёмный и пристальный, искал ответ в её широко распахнутых глазах. Искра проскочила между ними, мгновенная и жгучая, признание взаимного влечения без единого слова. Он отстранился первым, будто обжёгшись. «Осторожно, мадемуазель. Здесь каждый камень хочет вас съесть, поберегите свои хрупкие ножки», — произнёс он с натянутой улыбкой, но в голосе слышалась хрипота. Он подошёл к машине и с преувеличенной галантностью открыл перед ней пассажирскую дверь.«Позвольте».

***

Парк у университета был полон жизни. Студенты валялись на траве, смеялись, играли в фрисби. Бен сидел на скамейке, держа в руках два бумажных стакана, и чувствовал, как тяжёлый камень в груди понемногу тает. «Эй, герой!» — раздался знакомый голос. Сара подбежала к нему, её соломенные волосы разлетались, глаза сияли. Она обняла его, и он на миг уткнулся носом в её шею, вдыхая запах яблочного шампуня и солнца. «Привет, Сар. Принёс тебе латте. И сэндвич с индейкой». «Ты лучший! — она уселась рядом, плотно прижавшись плечом. — Ну, как там твоё жуткое дело? Не погряз совсем?» Бен вздохнул. «Погряз. Эта новая профайлер, подруга твоя… Она как будто видит этого ублюдка насквозь. Но от этого не легче. Знать, что он где-то там, и… коллекционирует людей». Сара сделала глоток кофе, задумчиво смотря вдаль. «Знаешь, по нашим лекциям… Часто такие вещи корнями из детства уходят. Глубокая травма, унижение. А потом человек сам начинает унижать, чтобы вернуть себе чувство контроля». Она повернулась к нему, её лицо стало серьёзным. «Я могла бы помочь. Посмотреть материалы, свежим взглядом…» Бен мягко, но твёрдо покачал головой, взяв её руку в свою. «Нет, Сар. Только не в этом деле. Я не хочу, чтобы эти картинки были у тебя в голове. Ты… ты моя отдушина. Моя нормальность. Давай лучше о своём. Как Элис у вас дома?» «О, она потрясающая! Такая собранная, умная. И, кажется, твой напарник ей нравится», — подмигнула Сара. Бен рассмеялся. «Джейк? Да он железный. Хотя… сегодня кофе ей принёс. Так что, возможно, ты права и может это взаимно». «О! А давай как-нибудь вчетвером сходим куда-нибудь! В тот новый бар на набережной. Чтобы всё было по-настоящему, а не между делом». «Договорились», — улыбнулся Бен. Когда пришло время расходиться, он проводил её до здания факультета. Перед дверью она встала на цыпочки и мягко прикоснулась губами к его губам. Поцелуй был тёплым, сладким от карамельного сиропа, невероятно нежным. В нём было обещание будущего, доверие и та самая «нормальность», за которую он так цеплялся. Он ответил чуть сильнее, чувствуя, как по телу разливается долгожданное спокойствие. «До завтра, детектив», — прошептала она, касаясь его щеки, и скрылась внутри.

***

Аудитория была прохладной и тёмной, свет падал только на кафедру, где стоял профессор Вальдес. Он был в своём неизменном твидовом пиджаке, его тихий голос заполнял пространство, заставляя слушать. «…и когда«тюремщик» в Стэнфордском эксперименте надевает униформу и очки, он перестаёт быть добропорядочным студентом. Он становится функцией. Система позволяет, даже поощряет жестокость. Вопрос не в том, «кто» совершает зло, а в том, «при каких условиях» его может совершить каждый». Элис, сидевшая рядом с Сарой, делала заметки, но её ум был занят другим. Она наблюдала за Вальдесом. Его жесты были плавными, объяснения — безупречно логичными. Идеальный ментор, — думала она. Он знает, как разложить зло по полочкам, сделать его понятным. Удобным. После лекции он окликнул её. «Мадемуазель Мартен, на минуточку. Как первые шаги в деле?» В его кабинете, заваленном книгами, он предложил ей чай. «Капитан Гарсия звонила, хвалила ваш анализ. «Коллекционер чистых холстов» — это сильная метафора. А как насчёт сигнатуры? Снежинки?» Элис, выбирая слова, поделилась мыслями о тщеславии, о желании быть узнанным. Вальдес слушал, заложив пальцы в замок, его лицо выражало живой профессиональный интерес. «Вы мыслите в правильном направлении. Но будьте осторожны. Истинный мастер контроля всегда на два шага впереди. Он — художник, а вы — зритель. Он показывает вам то, что вы хотите увидеть. Снежинку… а не то, что скрывается под снегом». Сказав это, он отвернулся к окну, глядя на пыльную улицу. В его глазах, скрытых от Элис, вспыхнул ликующий, ледяной огонёк. Они ищут символ. Ищут смысл. А я даю им его. Игрушку для ума. Пока они разгадывают ребус, я творю. Вечером, в своей безупречной квартире в безликом многоэтажном доме, Вальдес сидел перед большим монитором. На экране в четыре окна транслировались виды из бункера: три клетки с согнувшимися фигурами. Картинка была чёрно-белой, чёткой. Он наблюдал за ними с холодным, научным любопытством, как энтомолог за насекомыми. Он переключил вкладку. На экране появилось досье. Фотографии жертв, отчёты, карты. А рядом — новая папка. «Сара Митчелл». Фотографии, сделанные скрытной камерой: она смеётся в университетском дворе, сосредоточенно пишет лекцию, обнимает Бена в парке. Яркая, живая, полная света. Его палец завис над клавиашей. Затем он открыл старые газетные вырезки о первых жертвах. Те тоже улыбались на своих фото. Он сравнивал. Одинаковая жизненная сила, тот же свет в глазах. Но Сара была особенной. Она была связана с профайлером. Это добавляло риска. И невероятного азарта. Он добавил её в список. Четвёртая клетка в бункере ждала. Нужно было лишь выбрать момент и осторожно, как паук, начать плести паутину доверия.

***

Поздний вечер застал Элис и Джейка одних в опустевшем отделе. Свет над их столом был единственным островком в море тишины. Столы были завалены папками, картами, фотографиями. Дженна, криминалистка, словно призрак, возникла в дверях с распечаткой в руках. «Нашла кое-что. На фрагменте полиэтилена, в который был завёрнут… один из кусков. Следы краски. Не простой. Это промышленный краситель «Индиго-Кроу 7». Его производили только на заводе «Кроуфорд Кемикал» с 1985 по 1995 год. Потом производство свернули из-за токсичности». Джейк схватил листок. «Значит, наш призрак как-то связан с этим заводом. Или просто нашёл старую упаковку там». «Это сужает круг, — сказала Элис. — Завод и прилегающая промзона — наш приоритет номер один». «Маленькая победа», — вздохнул Джейк, когда Дженна ушла. Он потянулся, кости хрустнули. «Знаете что? На сегодня хватит. Предлагаю всем сходить в бар. Разрядить обстановку». Бен, уже собравшийся, покачал головой с виноватой улыбкой. «Прости, шеф. У нас с Сарой планы». «С Сарой?» — спросила Элис, с удивлением поднимая бровь. «Да. Мы… давно знакомы. С детства». «Отлично. Беги», — ухмыльнулся Джейк. Они остались одни. Тишина стала густой, звонкой. Элис подошла к большому окну, выходящему на пустынную ночную улицу. Закат догорал на горизонте багровой полосой. Он встал рядом. Плечом к плечу. Тепло от его тела было почти осязаемым. «Ваш холодный ум…он сначала бесил, — тихо сказал Джейк, глядя не на неё, а на город. — А теперь я понимаю — он привнес нам свежий взгляд и не даёт нам утонуть в этом болоте. Ваша уверенность поражает». «А ваше упрямство– единственное, что заставляет эту уверенность искать адрес, а не витать в облаках», — ответила она, и их взгляды встретились в отражении в стекле. Он медленно повернул её к себе. Его руки легли на её талию — твёрдо, без колебаний. Вторая рука скользнула ей на затылок, пальцы впутались в волосы, распуская тугой пучок. Он не спрашивал разрешения. Он видел ответ в её глазах — широких, тёмных, полных того же осознанного, неотвратимого желания. Поцелуй был не взрывом страсти, а медленным, глубоким погружением. Это было признание одиночества двух людей, запертых в одном кошмаре. Признание голода по чему-то настоящему, простому, человеческому. Её руки обвили его шею, она ответила ему с той же неспешной, исследующей нежностью, вкушая губы, которые пахли кофе и мятой. Их дыхание смешалось, участилось. Он оторвался первым, тяжело дыша, прижав лоб к её виску. «Элис…» — его голос был хриплым. «Я знаю», — прошептала она, глядя ему прямо в глаза. В них не было паники, только ясное понимание. «Мне пора. Провожать не надо. Я вызову такси». Он кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Они оба понимали. Сейчас, в эту секунду, если он предложит отвезти её, или она попросится остаться, они окажутся в его постели или в её. И проснутся вместе. И тогда всё станет в тысячу раз сложнее. Им нужно было отступить. Осмыслить. Решить, что это — просто искра в кромешной тьме или нечто большее. «До завтра, Джейк», — сказала она, поправляя сумку, и её губы тронула лёгкая, чуть грустная улыбка. «До завтра, Элис».

***

Сара возвращалась домой, окрылённая. Вечер был тёплым, в воздухе пахло скошенной травой и какими-то цветами. Она напевала мелодию, которую слышала днём, и в голове крутились мысли о Бене, о его нежных руках и серьёзных глазах. На пустынной улице позади неё зажурчал тихий двигатель. Невзрачная серая «Тойота Камри» медленно, почти на холостом ходу, проезжала мимо. Когда Сара остановилась у калитки своего дома, машина тоже замерла в паре десятков метров. Водитель смотрел на неё через боковое зеркало. В салоне было темно, лицо неразличимо. Но на руле, лежавшая в луче уличного фонаря, была видна рука. Кисть с длинными, тонкими пальцами. И на внутренней стороне запястья — тонкий, белый шрам, похожий на нить. Сара внезапно почувствовала ледяной озноб, пробежавший по спине. Она резко обернулась. Улица была пуста. Машина бесшумно тронулась с места и растворилась в темноте перекрёстка. «Паранойя», — буркнула она себе под нос, с силой тряхнув головой, будто стряхивая невидимую паутину. Она быстро открыла дверь и шагнула в тёплый, освещённый желтым светом прихожей дом. Наверху, в окне их квартиры, зажегся свет. Два силуэта — Элис, только что вернувшаяся, и Сара, подбегающая к окну, чтобы посмотреть на улицу, — мелькнули за стеклом. Весь таунхаус, уютный и беззащитный… вся улица, погружённая в сон, и, наконец, весь город — тёмный, неровный, испещрённый огнями, как угли в пепле. Где-то в этой темноте тень уже сделала свой выбор и тихо, терпеливо, ждала своего часа.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать