Автор оригинала
Бай Цзецзы
Оригинал
https://www.gongzicp.com/novel-1393572.html
Пэйринг и персонажи
Примечания
Жун Чжао родился в первой по значимости секте Восточного материка. Обладая редким даром и невероятной силой, он является очевидным кандидатом на место будущего главы ордена.
Его единственным противником был У Цзяньху, являвшийся наследником другой великой секты.
По таланту, уровню культивации и складу характера оба были равны: амбициозные, скрытные, целеустремлённые, честолюбивые и давно скрестившие клинки в непримиримом соперничестве.
Пока однажды во время путешествия они не попадают в одну и ту же иллюзию…
Где проводят вместе целых три года.
Как муж и жена.
Сон под южным деревом, о котором позднее пожалеешь.
[всё исчезло, как будто этого никогда и не бывало, но только теперь понимаешь, чего лишился].
У Цзяньху х Жун Чжао
[циник, презирающий условности мира] × [Праведник на первый взгляд, на деле же оказавшийся святошей и ханжой]
Посвящение
Отредактированный ИИ перевод с построчной сверкой машинки оригинала.
Глава 75. Приёмный зять ордена заклинателей.
30 июня 2026, 11:27
Отдохнув несколько дней в городке Цинъян, Жун Чжао стал получать вести от ордена и решил, что пора возвращаться. Раз уж всё так удачно сложилось, он не собирался отдавать место главы в чужие руки.
— Ещё осталась куча мелких дел, с которыми нужно разобраться.
Жун Чжао отложил полученное письмо и вздохнул: дни праздного безделья всегда пролетают так незаметно.
У Цзяньху помог ему поправить одежду, собственноручно собрал волосы и перевязал их золотистой лентой, завязав красивый узел:
— Тогда вернёмся. Я поеду с тобой.
Обратный путь они проделали не спеша. По дороге действительно можно было видеть, как изменились горные пейзажи: всё это были последствия того самого землетрясения. Впрочем, природа стала только краше, а воды чище, так что это пошло миру только на пользу.
В тот день, когда они сели на корабль в портовом городке, они остановились передохнуть в чайной рядом с пристанью. Это было оживлённое место, где вечно толпились люди, а приходящие и уходящие заклинатели часто останавливались выпить чаю и поболтать.
У Цзяньху только успел налить чай Жун Чжао, как за одним из столиков зашла речь о них самих.
— А тот человек из ордена меча Хаолань, жаль его. Получил такие тяжёлые раны, вряд ли когда-нибудь восстановится. Повезло остальным в ордене, теперь он, небось, так и останется в ордене Юаньсы.
— А ведь раньше поговаривали, что он ветреник и волокита. Кто бы мог подумать, что он такой однолюб…
— И не говори. Кто бы мог подумать, что его спутник на пути совершенствования — это сам господин Юньцзэ? А ведь раньше, когда об этом судачили, все только посмеивались.
У Цзяньху никак не отреагировал, а Жун Чжао вдруг прыснул со смеху. У Цзяньху неспешно взглянул на него:
— Чему радуешься?
— Ничему, — Жун Чжао поднёс чашку к губам, чай смочил его кожу, но улыбка так и не сошла с лица. Он вдруг вспомнил, как в прошлый раз, сидя здесь же, слушал пересуды о «бурной личной жизни» самого У Цзяньху, и воспоминания оказались на удивление яркими.
Взгляд У Цзяньху скользнул с его руки на губы, помолчал мгновение и спросил:
— Жун Чжао, я однолюб?
Жун Чжао рассмеялся:
— Откуда мне знать.
У Цзяньху смотрел на него, медленно отпил чаю и тоже улыбнулся.
Спустя минуту Жун Чжао отставил чашку и предложил:
— Давай заглянем на остров Чуаньси.
У Цзяньху удивился:
— На Чуаньси?
— Да, всё равно почти по пути, хочу взглянуть.
В своё время У Цзяньху подарил ему этот остров, предлагая при случае посетить его, но только теперь представилась возможность. У Цзяньху не стал возражать:
— Если хочешь, давай поедем.
Отсюда до острова было всего четыре-пять дней пути, и дорога прошла без происшествий. Оказавшись на месте, Жун Чжао будто бы наконец понял, зачем У Цзяньху подарил ему это место.
Горы на острове всё ещё хранили отголоски тех иллюзий. Конечно, жили там вовсе не они, да и сами иллюзии не сулили ничего хорошего, но, видя эти места наяву, Жун Чжао не мог не вздохнуть. Блуждая среди руин, превратившихся после землетрясения в груды щебня, он вдруг испытал странное сопереживание тем, кто был в тех грёзах, и последний остаток нежелания отпускать прошлое окончательно развеялся.
Свет ранней весны проникал в небольшой дворик. Жун Чжао ступал по пятнам света и теней, погружённый в мысли, но, подняв глаза, встретился с ярким взглядом У Цзяньху:
— Почему ты тогда решил подарить мне этот остров?
— Я же сказал: подумал, что тебе здесь понравится.
— С чего ты взял?
— А нравится? — коротко спросил У Цзяньху.
Жун Чжао на миг замолчал, словно раздумывая, но тут У Цзяньху добавил:
— Мне нравится.
Вернее, ему нравились те дни и ночи с Жун Чжао, проведённые в иллюзиях. Будь он здесь один, он бы вряд ли дорожил этим местом.
Жун Чжао был очарован тем, как У Цзяньху произнёс это «нравится», кивнул, успокоился и принял решение. Он направил духовную энергию, очищая двор от обломков старых стен. У Цзяньху помог, влив свою силу в засохший ствол персикового дерева. Ороговевшая древесина постепенно наполнялась жизнью, предвещая скорое цветение.
— В следующий раз, как будем свободны, построим здесь дом. Если не будет дел, сможем уединиться для практики, — Жун Чжао говорил так легко, строя планы на будущее.
У Цзяньху улыбнулся, протянул руку, ловя ладонью блики света, которые тут же отразились в глазах смотрящего на него Жун Чжао. Он слегка приподнял подбородок, приглашая подойти. Жун Чжао вложил свою руку в его, У Цзяньху притянул его в объятия, и, соприкоснувшись лбами, спросил:
— Жун Чжао, если мы так поступим, можно ли будет считать, что мы по-настоящему остались в иллюзии навсегда?
— Нет, — тихо ответил Жун Чжао. — Иллюзия — это ложь. А то, что между нами, чистая правда.
Ответом ему стал долгий, довольный смех У Цзяньху.
Они вернулись в орден Юаньсы, когда в феврале уже вовсю расцветала весна. Ландшафт ордена тоже изменился после землетрясения, и самое заметное: Бездна Чистилища полностью обвалилась. Очистившись от скверны, она превратилась в живописное ущелье — прекрасное место для уединённых практик. И хорошо: нечисть, не знающая солнечного света, здесь была ни к чему.
Жун Чжао был по горло занят делами. За полгода накопилось столько нерешённых вопросов, что пришлось разгребать всё самому. К счастью, старейшины больше не совали нос в дела ордена, приказы выполнялись беспрекословно и эффективность выросла, но вникать во всё в одиночку было утомительно.
Он отобрал группу лучших учеников и приставил их к работе во дворце Цзысяо, планируя позже набрать новобранцев. Все ждали, что он назначит новых старейшин и примет личных учеников, но Жун Чжао бездействовал. Система, при которой глава ордена и старейшины делят власть, существовала со дня основания Юаньсы, однако он не собирался её продолжать: только лишняя головная боль. Насчёт личных учеников всё было просто: сам он не хотел возиться, а У Цзяньху не желал, чтобы тот тратил внимание на кого-то ещё.
— Но я планирую снять запрет с Тяньинь. Неважно, какой ранг у ученика, если он из ордена Юаньсы, то должен иметь возможность заходить туда и изучать священные трактаты.
Делясь своими мыслями, Жун Чжао мог обсудить их только с У Цзяньху.
— А я-то думал, ты не из тех, кто знает толк в политике кнута и пряника, — У Цзяньху прислонился к столу и небрежно откинул прядь волос с плеча Жун Чжао, едва коснувшись пальцем его шеи. — Отлично придумал. Так ты отвлечёшь их внимание, и они перестанут ныть из-за упразднения должности старейшин.
Жун Чжао поймал его за руку:
— У Цзяньху, тебе что, заняться нечем? Если так скучно, помоги мне с делами.
— Не буду, — У Цзяньху сжал его ладонь, наотрез отказываясь.
В ордене Юаньсы он был вольным человеком. Пускай он и был спутником главы, вмешиваться во внутренние дела ордена было дурным тоном. Ученики и без того были недовольны, не стоило ещё больше портить репутацию Жун Чжао.
— Просто ленишься, — Жун Чжао обиженно отшвырнул его руку.
У Цзяньху рассмеялся и ущипнул его за подбородок:
— Продолжай работать, а я пойду прогуляюсь.
Жун Чжао махнул рукой, приказывая супругу убираться. У Цзяньху вышел за ворота и увидел ту самую кошку, дремавшую на солнце, и легонько подтолкнул её ногой. После того как она удачно передала весть в храме, Жун Чжао её баловал, так что жилось ей куда вольготнее, чем самому У Цзяньху.
Затем он отправился в соседние горы собирать персиковые цветы: весна была в самом разгаре, самое время поставить ещё кувшин-другой Персиковой Росы. В двух горах от пика Цзысяо раскинулся сад, который он частенько навещал.
Однако сегодня там были и другие. Группа учениц собралась за цветами. У Цзяньху не хотел показываться им на глаза, поэтому спрятался за густыми ветвями. До него доносился их смех, и вскоре кто-то заговорил о нём:
— Вы видели на днях супруга главы ордена? Он такой грозный! Я просто украдкой посмотрела на главу чуть дольше обычного, а он уже засверлил меня взглядом.
— И не говори, — тут же подхватил другой голос. — Пару дней назад я принесла бумаги во дворец Цзысяо, только начала говорить с главой, как пришёл его супруг, велел мне отдать бумаги и убираться. Даже минуты не позволил задержаться, хотя у меня было срочное дело.
— Да уж, ревнивый у нашего главы супруг. Раньше и не скажешь. Я даже видела, как они дрались.
— Дрались? Ты имеешь в виду «борьбу в постели»? — все засмеялись.
— Я сама видела! На глазах у всех супруг мечом порвал одежду главе, а тот его ещё и отругал. Я тогда сразу поняла, что между ними что-то не то, и не ошиблась.
Ученицы весело шушукались. Кто-то спросил:
— Так значит, он здесь живёт, чтобы «войти в зятья» нашего ордена?
— А разве нет?
— Да что вы! Все называют его «супругом главы», так не он ли должен «войти в наш дом»? Почему это вдруг зять? Откуда такие слухи?
У Цзяньху прислушался. Ученица, задавшая вопрос, довела остальных до хохота.
— Дурочка! Называть его «супругом главы» — это дань уважения нашему главе. А уж вошёл он в дом или «в зятья», разве не очевидно?
У Цзяньху тоже усмехнулся, срезал ветку и, решив, что набрал достаточно, полетел обратно во дворец. Войдя в зал, он увидел, что Жун Чжао читает письмо, принесённое слугой, и хмурится, о чём-то размышляя.
У Цзяньху взмахнул веткой, и Жун Чжао поднял на него глаза.
— Опять проблемы? Рассказывай, помогу советом, — У Цзяньху говорил тоном человека, пришедшего на представление.
Жун Чжао сухо произнёс:
— Сяо Жуфэн умер.
У Цзяньху повёл бровью:
— Умер?
— Да. В Цянъи ещё не объявляли официально, но скоро объявят.
— А кто следующий правитель?
— Как думаешь? — Жун Чжао швырнул письмо на стол. — Я думал, Сяо Тань доволен ролью серого кардинала. Оказалось, недооценил его. Перед официальным оповещением Союза Бессмертных он намерен просить мира и хочет, чтобы я поддержал его притязания на пост Главы и оставил Цянъи в союзе. Письмо уже в пути.
У Цзяньху рассмеялся:
— На что он надеется? Сдал нас на собрании Союза, а теперь хочет мира?
— Времена меняются, это можно понять, — ответил Жун Чжао.
— И что ты думаешь?
— Посмотрим, насколько искренни его намерения, — Жун Чжао в принципе не питал к Сяо Таню особой вражды. — Хочет мира, пусть покажет, что готов предложить. Кто сядет на пост, мне без разницы, главное, сколько они готовы заплатить.
— Сяо Тань не из лёгких, осторожнее, как бы снова не тяпнул, — предупредил У Цзяньху.
— Ничего страшного. У него есть слабое место, управлять им будет даже легче.
— Слабое место? Тот волк-демон?
Жун Чжао кивнул:
— Раз он вернулся ради него, значит, даже у безумца есть то, за что он держится. У человека со слабым местом, каким бы безумным он ни был, всегда найдётся рычаг воздействия.
У Цзяньху рассмеялся:
— Ты сейчас о себе?
Жун Чжао взял из его рук ветку, отщипнул лепесток и приложил подушечкой пальца к губам У Цзяньху:
— О тебе.
У Цзяньху взял лепесток в рот, склонил голову и поцеловал Жун Чжао в ладонь.
— Верно, — продолжал он, возвращаясь к теме. — Тот волк спас Сяо Таня в своё время, они были неразлучны. Когда волк попал в беду и оказался на аукционе, Сяо Тань не мог открыто выкупить его, поэтому попросил меня. Я помог, и именно поэтому они начали мне доверять.
— ...И в итоге ты их обманул?
— Не совсем, — У Цзяньху пожал плечами. — Он хотел изменить статус демонов в союзе, идея была неплохой, но он был слишком наивен. Без абсолютной силы это пустые мечты.
Жун Чжао опустил глаза, помолчал и, помогая У Цзяньху поправить халат, сменил тему:
— Ты опять обирал персиковые деревья в ордене? Совсем делать нечего?
У Цзяньху знаком попросил его встать, сел на его место, усадил Жун Чжао к себе на колени и пересказал услышанные слухи.
Жун Чжао поморщился:
— Тебе смешно? Мало того что снаружи говорят, будто ты прижился в ордене Юаньсы, так и ученики называют тебя зятем. Тебе не стыдно?
— А чего стыдиться? Я ведь правда прижился здесь. Я же говорил: кроме тебя, я никуда не уйду, — У Цзяньху обнял его за талию. — Или ты жалеешь, что я здесь прохлаждаюсь?
В этом вопросе проскользнула доля истины.
— Хватит тебе, — Жун Чжао протянул ему письмо. — Почитай лучше это.
У Цзяньху просмотрел текст: речь шла о ситуации на Юге. Без природных катастроф войны продолжались. Юг погряз в бесконечных стычках, все ордена ввязались в конфликт. Если никто не вмешается, скоро пожар перекинется на Восток.
У Цзяньху подпёр подбородок:
— Заняться им нечем.
— Когда они выдохнутся, настанет время наводить порядок. Тебе и ехать, — сказал Жун Чжао.
У Цзяньху упирался:
— Почему именно я?
— Кто ещё, кроме тебя, сможет их успокоить? Ты как-никак глава ордена Меча Хаолань, пора бы вернуться, — Жун Чжао погладил его по шее, терпеливо убеждая. — Сделаешь дело, разрешу тебе официально войти в зятья ордена Юаньсы.
У Цзяньху рассмеялся и коснулся носом его носа:
— Хорошо. Ради того чтобы стать зятем ордена Юаньсы, я так и быть пойду и заработаю себе на жизнь.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.