Автор оригинала
Бай Цзецзы
Оригинал
https://www.gongzicp.com/novel-1393572.html
Пэйринг и персонажи
Примечания
Жун Чжао родился в первой по значимости секте Восточного материка. Обладая редким даром и невероятной силой, он является очевидным кандидатом на место будущего главы ордена.
Его единственным противником был У Цзяньху, являвшийся наследником другой великой секты.
По таланту, уровню культивации и складу характера оба были равны: амбициозные, скрытные, целеустремлённые, честолюбивые и давно скрестившие клинки в непримиримом соперничестве.
Пока однажды во время путешествия они не попадают в одну и ту же иллюзию…
Где проводят вместе целых три года.
Как муж и жена.
Сон под южным деревом, о котором позднее пожалеешь.
[всё исчезло, как будто этого никогда и не бывало, но только теперь понимаешь, чего лишился].
У Цзяньху х Жун Чжао
[циник, презирающий условности мира] × [Праведник на первый взгляд, на деле же оказавшийся святошей и ханжой]
Посвящение
Отредактированный ИИ перевод с построчной сверкой машинки оригинала.
Глава 30. У каждого свои помыслы.
30 июня 2026, 11:27
Они сосредоточенно прислушивались какое-то время, после чего переглянулись и вместе вышли из пещеры.
Поднявшись на ближайшую возвышенность, заклинатели бросили взгляд вдаль. Там, где в небо струился одинокий столб дыма, под громкий стук барабанов и звон гонгов по горной тропе медленно двигалась свадебная процессия.
— Надо же, в такой глуши кто-то справляет свадьбу? — искренне удивился У Цзяньху.
Жун Чжао нахмурился. Вспомнив вчерашнее видение и дерзкие речи мелких демонов, собиравшихся силой забрать его в мужья, он глубоко задумался.
У Цзяньху пришёл к той же мысли. Небрежным жестом он отправил вперёд безмолвный духовный призыв. Спустя мгновение из густой чащи по склону скатился пушистый белый ком. Замерев у их ног, существо отряхнулось от снега и уселось на задние лапы, оказавшись крошечным лисёнком демоном.
Зверёк втянул голову в плечи и робко пролепетал:
— В-великий господин, какова будет ваша воля?
У Цзяньху указал пальцем в сторону ущелья:
— Вон та свадебная процессия. Что это такое?
Лисёнок вытянул шею, и в его глазах отразилась неподдельная зависть:
— Это Владыка демонов справляет очередную свадьбу. Наш Князь женится каждый год. Стоит ему положить на кого-то глаз, и этот счастливец отправляется в Призрачные Земли жить в роскоши и довольстве.
— Владыка демонов справляет свадьбу? Жить в довольстве в этих Землях? — даже для такого закоренелого циника, как У Цзяньху, подобные речи звучали верхом абсурда. — С каких пор это проклятое место стало в ваших устах райской обителью?
Демон подобострастно скривился:
— Земли духов принадлежат нашему Владыке, там сокрыто бесчисленное множество сокровищ. Попасть туда, значит жить в достатке. Каждый мечтает об этом, да только у нас духовных сил маловато, нас даже в слуги во дворец не берут. Кстати, на днях я слышал от других демонов, что в этот раз Владыка расщедрился и приготовил в качестве свадебного дара Золотую нить туманного бутона. Какая неслыханная щедрость!
При упоминании этого сокровища у мелкого демона едва слюнки не потекли.
Ещё в Лянчжоу Жун Чжао доводилось слышать от бродячих заклинателей, что цветок "Золотая нить туманного бутона" способен питать и исцелять повреждённое демоническое ядро и потому пользуется безумным спросом даже среди демонов. Судя по реакции лисёнка, слухи не лгали.
У Цзяньху отпустил испуганного демона, повернулся к спутнику и с улыбкой спросил:
— Что думаешь?
Жун Чжао пристально посмотрел ему в глаза:
— Глава ордена У весьма искусен в обращении с местной нечистью. Здешние лисы так охотно отвечают на вопросы и величают тебя господином.
— Обычные лесные духи без роду без племени, — небрежно отмахнулся У Цзяньху. — Просто испугались вчерашней трёпки.
Жун Чжао остался при своём мнении. Лисье племя испокон веков отличалось хитростью. Даже столь юные особи ни за что не стали бы вести себя так покладисто из-за мимолётного испуга. Вероятнее всего, они почуяли в крови У Цзяньху ауру полукровки. Разумеется, сам он ни за что в этом не признается.
Юноша отвёл взгляд и вновь посмотрел на удаляющуюся процессию.
— Раз уж нам удалось разузнать о Золотой нити туманного бутона, упускать шанс нельзя. Нужно найти способ примкнуть к этому шествию, — тихо произнёс он.
У Цзяньху думал точно так же:
— И как ты предлагаешь это сделать?
Жун Чжао колебался. В отряде насчитывалось больше двадцати существ, и все они обладали демонической силой, причём некоторые, весьма внушительной. Погрузить их всех в иллюзию одновременно не представлялось возможным.
— Сперва подойдём поближе, — решил он.
Прежде чем углубиться в горные теснины, свадебный паланкин остановился в лесной чаще на привал.
Заклинатели бесшумно взмыли на кроны деревьев, укрылись в густой листве и замерли в ожидании удобного момента.
Из праздничного паланкина под руки вышла невеста, которую сопровождала сваха. Та усадила девушку на поваленный пень в стороне.
Невеста прятала лицо под плотным красным покрывалом и тихонько всхлипывала. Сваха же без умолку обмахивалась круглым веером, расплываясь в довольной ухмылке.
Остальные демоны из охраны расположились чуть поодаль, увлечённо поглощая пищу и вино, нисколько не заботясь о женщинах: очевидно, они были полностью уверены, что добыча никуда не денется.
Жун Чжао и У Цзяньху нанесли удар одновременно. Тонкий поток духовной энергии мгновенно проник в сознание свахи, лишая её чувств, а резкий порыв воли клинка подхватил обеих женщин и перенёс их в укрытие.
Сваха свалилась на землю без сознания. Алое покрывало с невесты слетело в сторону, явив бледное испуганное лицо. Девушка тут же упала на колени, умоляя о спасении.
— Коротко и по делу: как ты здесь оказалась? — сухо оборвал её плач Жун Чжао.
Девушка, глотая слёзы, заговорила:
— Я и мои товарищи из южных земель, бродячие заклинатели. Мы прибыли в эту северную пустыню ради закалки духа, но заблудились и разминулись. Сама не знаю, как меня занесло к границам Призрачных Земель, там меня и схватили эти твари. Они заявили, будто их Владыка пожелал взять меня в жёны. Я сопротивлялась, но моих духовных сил не хватило, чтобы дать им отпор. Меня связали и насильно затолкали в этот паланкин...
— Где свадебный дар Владыки? — перебил её Жун Чжао.
— Я не знаю, — мотая головой, разрыдалась пленница. — Сваха поминала какое-то сокровище, но я его своими глазами не видела.
— Те сундуки пусты, — подал голос У Цзяньху. Пока Жун Чжао допрашивал беглянку, он уже успел прощупать своим божественным сознанием всю поклажу демонов. — Обычный муляж для отвода глаз.
Жун Чжао извлёк из рукава защитный талисман и протянул его девушке:
— Оставь верхнее свадебное платье и уходи.
Заклинательница рассыпалась в благодарностях. Быстро сбросив алое одеяние, она перехватила амулет и мгновенно растворилась среди заснеженных деревьев.
Кончиком лезвия Жун Чжао аккуратно поддел и снял цветастый халат со спящей свахи.
У Цзяньху мгновенно разгадал его план и поморщился:
— Неужели без этого никак?
— У тебя есть предложение получше? — Жун Чжао поднял с земли оба наряда и протянул один из них. — Или желаешь поменяться ролями, и невестой побудешь ты?
Мужчина не шелохнулся, всем видом выражая крайнее недовольство.
На губах Жун Чжао заиграла насмешливая улыбка. Швырнув ему платье свахи, он сам резким движением накинул на плечи алое свадебное одеяние. В роли невесты действовать куда удобнее, а ради достижения цели он никогда не брезговал подобными методами.
У Цзяньху не удержался от смешка: праздничный наряд, явно не рассчитанный на высокую стройную фигуру, смотрелся на Жун Чжао довольно комично.
Это совсем не походило на их истинное бракосочетание в призрачном мире иллюзий. Тогда Жун Чжао с накрашенными алыми губами и тонко подведёнными бровями был ослепительно хорош собой, и этот образ трудно было забыть.
— Жун Чжао, ты ведь мой законный супруг. Облачаться в свадебный наряд, чтобы сочетаться браком с другим, не находишь ли ты это предосудительным? — с явной издёвкой поинтересовался он.
Юноша проигнорировал выпад. Прежде чем охрана успела заподозрить неладное, он вернулся на прежнее место, накинул на голову покрывало и опустился на пень.
Когда У Цзяньху занял своё место, к ним тут же поспешил один из демонов:
— Время вышло, живее в паланкин! Нужно поторапливаться.
Оба заклинателя заблаговременно наложили на себя технику отвода глаз. Для рядовых демонов они выглядели в точности как прежние пленница и сваха, и лишь друг для друга сохраняли истинный облик. Обман сработал безупречно.
У Цзяньху бережно подхватил Жун Чжао под локоть, помогая ему подняться и направляя к паланкину. В этот момент в сознании юноши раздался тихий голос:
— Собственноручно провожать собственного супруга в чужой свадебный паланкин... Пожалуй, во всей Поднебесной не сыскать такого дурака, как я.
Уловив в его голосе явные нотки ревности, Жун Чжао едва сдержал улыбку и мысленно отозвался:
— С глаз долой, из сердца вон. Можешь не идти следом, тебя никто не держит.
— Молодой господин Юньцзэ прекрасно всё рассчитал. Добрался до самого логова и решил избавиться от меня, чтобы забрать всю добычу в одиночку? — прямо перед тем как задёрнуть занавеску паланкина, У Цзяньху крепко стиснул ладонью его запястье. — Даже не думай об этом.
Из-под широкого красного рукава показалась изящная ладонь. Жун Чжао мягко коснулся его пальцев и ощутимо надавил:
— Прекрати паясничать.
Юноша устроился внутри, занавеска опустилась, и процессия двинулась дальше, углубляясь в суровые горы.
У Цзяньху шёл рядом, внимательно подмечая любые изменения вокруг. Горы оставались заснеженными, но чем дальше они продвигались, тем более безжизненным становился пейзаж. Извилистые тропы походили одна на другую столь разительно, что возникало стойкое ощущение, будто они топчутся на одном месте. Вероятно, процессия двигалась сквозь древний иллюзорный массив, и не будь у них проводников из числа местных демонов, выбраться самостоятельно оказалось бы непосильной задачей.
— В этих горах сокрыта мощная призрачная формация. Похоже, она возникла естественным путём из вечных туманов и испарений. Ты не чувствуешь странных изменений в своём даньтяне?
В сознании Жун Чжао зазвучал голос У Цзяньху. Юноша сосредоточился на внутренних ощущениях: действительно, циркуляция энергии замедлилась, в меридианах появилось неприятное чувство вязкости. Очевидно, иллюзия здешних гор начала оказывать своё пагубное воздействие.
— Если продвинемся дальше, даньтянь запечатает окончательно, а духовные силы упадут до уровня обычного смертного, — мысленно ответил Жун Чжао, и всё же в его тоне не было ни капли страха. Они оба являлись мастерами меча, а истинному мечнику для защиты жизни вполне достаточно крепости рук и остроты клинка, даже если меридианы совсем скованы.
— Весьма любопытно, — отозвался У Цзяньху. Этот человек отродясь ничего не боялся, а потому подобные трудности лишь раззадоривали его.
Жун Чжао негромко угукнул. С подобным колоссальным природным массивом он сталкивался впервые.
Вероятно, именно благодаря этой природной защите Призрачной Земли и пользовались среди заклинателей столь зловещей славой.
Только к исходу третьего дня непрерывного пути они наконец преодолели заснеженный хребет и ступили в истинные Призрачные Земли. Вопреки грозному названию, взору открылась одна только бескрайняя, окутанная плотным туманом снежная равнина.
Спустя ещё три дня изнурительного марша впереди показались очертания величественного дворца Владыки демонов.
Сделав последний привал у ручья с талой ледниковой водой, У Цзяньху поделился с Жун Чжао добытыми сведениями:
— К полудню мы прибудем во дворец. Ближе к закату начнётся свадебный ритуал, а после тебя проводят в опочивальню для завершения брака.
За прошедшие дни он успел сойтись с охраной и выведал немало секретов. Произнося эти слова, У Цзяньху насмешливо щурился, намеренно выделяя голосом последние фразы.
Жун Чжао остался совершенно невозмутим и только деловито уточнил:
— Так что из себя представляет этот Владыка демонов?
— Тебе так интересен твой будущий «новоиспечённый супруг»?
— Моё сердце уже занято, — бесстрастно отрезал юноша. — Это всего лишь представление.
У Цзяньху удовлетворённо кивнул:
— Судя по всему, это древний могущественный дух. Его истинная сущность остаётся загадкой, да и уровень совершенствования вряд ли заоблачный. Здесь он удерживает власть исключительно благодаря природной аномалии. Каждому новому супругу или супруге суждено пробыть в этой роли не больше года: Князь досуха выпивает их жизненную эссенцию и кровь, после чего отправляется на поиски новой жертвы.
— Тебе удалось нащупать брешь в этой формации?
— Пока нет, — признал У Цзяньху. — Любой пришлый заклинатель здесь мгновенно лишается доступа к энергии, в то время как местная нечисть не испытывает никаких неудобств. Карту безопасных троп знают только сам Князь, да несколько его доверенных слуг. В нашей процессии дорогу помнит только старший распорядитель. Даже если мы решим повернуть назад, без него из этих снегов не выбраться.
Жун Чжао повернул голову, холодно окинув взглядом отдыхавших неподалёку демонов:
— Выходит, дело принимает скверный оборот?
— Именно так.
Несмотря на тяжесть положения, в голосах обоих не чувствовалось ни капли тревоги. Пока им открыт доступ во дворец, где сокрыт цветок "Золотая нить туманного бутона", способ выбраться наружу обязательно найдётся.
Они преследовали общую цель и прекрасно понимали друг друга без лишних слов.
— Будешь воду? — У Цзяньху протянул ему тыквенный сосуд. Жун Чжао принял его и сделал глоток.
Взгляд мужчины замер на его влажных алых губах.
Юноша перевёл на него глаза и, заметив этот взгляд, едва заметно улыбнулся, даже не подумав отвернуться.
Когда сосуд вернулся к У Цзяньху, тот прижал губы к самому краю горлышка и сделал глоток, словно мимолётно коснулся губ своего спутника.
Улыбка в глазах Жун Чжао стала шире.
Тот недавний поцелуй в уединённой пещере оставил в душах обоих слишком глубокий след, и это пламя явно ещё не угасло.
Порыв ветра растрепал пряди на висках юноши. У Цзяньху протянул руку, бережно заправляя непослушные волосы ему за ухо, после чего его пальцы скользнули ниже, едва ощутимо коснувшись шеи:
— Когда начнётся брачный ритуал, веди себя прилично.
Жун Чжао негромко рассмеялся:
— Это уже не входит в сферу обязанностей главы ордена У.
— Жун Чжао, моё терпение имеет границы, — предостерегающе произнёс мужчина, задерживая ладонь на его шее. Юноша ничего не ответил, лишь развернулся и скрылся за занавеской паланкина.
Вскоре процессия вновь пришла в движение. Под непрекращающийся оглушительный рёв труб и грохот барабанов свадебный паланкин миновал ворота дворца сразу после полудня.
Жун Чжао проводили в уединённый боковой павильон. Оставшись в одиночестве, он резким движением сорвал с головы плотное покрывало, однако У Цзяньху поблизости не оказалось.
Юноша тут же отправил сообщение через духовную связь:
— Ты где?
— Не скажу, — отозвался тот, хотя в его голосе, звучавшем прямо в сознании юноши, сквозила необычная теплота. — Жун Чжао, раз уж мы оказались внутри, пришло время действовать порознь. Золотая нить туманного бутона здесь всего одна.
Юноша мгновенно оборвал связь.
В углу павильона его внимание привлекла длинная вереница тяжёлых деревянных сундуков. Это были дары, но вовсе не те пустые коробки, что тащила с собой охрана. Эти сундуки были перевязаны тяжёлыми шёлковыми лентами, а их крышки плотно пригнаны, что свидетельствовало о ценном содержимом.
Жун Чжао поднялся с места, подошёл к одному из стражников-демонов и ледяным тоном приказал:
— Открой эти сундуки.
Мелкий дух испуганно замахал руками:
— Не положено! Это личные сокровища Великого Владыки...
— Это мои свадебные дары. Неужели я не имею права взглянуть на них? — гневно вскинул брови юноша.
— Но...
— Открывай.
Против воли сундуки пришлось отпереть. Внутри действительно покоились редкие артефакты и драгоценности. Жун Чжао бегло осмотрел содержимое, однако искомого сокровища среди них не обнаружил.
— Где Золотая нить туманного бутона? — строго спросил он. — Ваш Владыка обещал преподнести его в качестве главного дара, только поэтому я согласился на этот брак. Вы решили меня обмануть?
— Что вы, как можно! — выпалил перепуганный слуга. — Золотая нить туманного бутона распустится только сегодня к полуночи. Как только завершится обряд и вы с Великим Владыкой уединитесь для брачной ночи, сокровище тут же доставят лично вам в руки. К чему такая спешка?
Жун Чжао едва заметно нахмурился. Очевидно, У Цзяньху разузнал об этом гораздо раньше, потому и поспешил скрыться, чтобы перехватить артефакт в другом месте.
Юноше ничего не оставалось, кроме как затаиться и ждать удобного момента.
Вскоре явились слуги, чтобы переодеть его в роскошное праздничное платье и заново уложить волосы.
Когда один из демонов потянулся снять с его головы золотую ленту, Жун Чжао жёстко перехватил его руку:
— Оставь как есть.
Прислужники впервые сталкивались с такой своенравной и властной невестой, но, памятуя о сильной увлечённости своего господина, предпочли смирить гордыню и уступить.
Когда сумерки окончательно сгустились над горами, Жун Чжао вновь накинул красное покрывало, и служанки повели его в главный тронный зал.
Внутри царил невообразимый хаос: грохотали барабаны, звенели чаши, а хмельные голоса сотен демонов сливались в оглушительный гул. Сквозь узкую щель под покрывалом юноша разглядел приближавшиеся дорогие шёлковые сапоги с серебряным шитьём. Полы роскошного алого халата плавно покачивались в такт уверенным шагам незнакомца.
В душе Жун Чжао шевельнулось смутное беспокойство, однако обдумать его он не успел: в его ладонь вложили конец длинного шёлкового отреза, второй конец которого уверенно перехватил стоявший рядом мужчина.
Они совершили ритуал поклонения Небу и Земле и трижды склонились друг перед другом, скрепляя брачный союз.
Кругом гремел весёлый смех. Ежегодная свадьба Владыки была для местной нечисти главным праздником: возможностью досыта наесться и вволю напиться отменного вина.
А до чувств самой невесты никому не было дела: в следующем году на её месте всё равно окажется кто-то другой.
— Горько! Пускай Владыка поцелует молодую супругу! — начали неистовствовать захмелевшие демоны.
Жун Чжао опасно сузил глаза, и на кончиках его пальцев уже начала концентрироваться тёмная энергия. Однако едва фигура мужчины качнулась в его сторону, тот придвинулся ближе и тут же отстранился, так и не коснувшись его губ.
Странное предчувствие внутри юноши усилилось.
Решив пока не раскрывать себя, он позволил слугам увести себя в покои новобрачных, где остался в полном одиночестве, терпеливо считая минуты.
До полуночи оставалось всего несколько часов. Если этот Владыка демонов изрядно захмелеет на пиру и явится не в состоянии держаться на ногах, это будет идеальным исходом: не придётся тратить лишние силы на то, чтобы от него избавиться.
Незадолго до назначенного часа за дверями наконец послышались тяжёлые шаги, сопровождаемые подобострастным лепетом слуги:
— Великий Владыка, осторожнее, ступайте сюда, позвольте поддержать вас.
Жун Чжао замер на краю роскошного ложа, пытаясь получше вслушаться в разговор.
В щёлку под покрывалом он снова увидел приближавшиеся сапоги и расшитые полы халата. Фигура замерла прямо перед ним. Спустя мгновение слуга звонким голосом провозгласил:
— Поднесите Великому Владыке и его супруге чаши с брачным вином!
Перед его лицом показалась половинка выдолбленного плода тыквы, наполненная ароматным алкоголем. Жун Чжао принял чашу, левой рукой слегка приподнял край покрывала и одним глотком осушил её до дна.
Пока хмельная влага обжигала горло, его пальцы, скрытые широким рукавом, незаметно коснулись шеи, активируя очищающую меридианы технику.
В спальне погасили большую часть свечей. Слуги один за другим покинули покой, и тяжёлые створки дверей с глухим стуком затворились. Шаги снаружи быстро затихли.
Рука Жун Чжао скользнула под полы свадебного платья, готовая в любую секунду обнажить скрытый клинок.
Однако стоило чужому, до боли знакомому дыханию коснуться его лица, как юноша замер, мгновенно меняя намерение.
Сквозь плотную ткань красного шёлка губы Владыки демонов уверенно прижались к его губам, мягко смяли их в коротком поцелуе и тут же отстранились.
Алое покрывало скользнуло вниз, открывая их лица. Взгляды встретились: в одном плясали насмешливые искры, второй оставался холодным как лёд.
У Цзяньху тихо спросил:
— Ты сразу понял, что это я?
Жун Чжао осознал это лишь мгновение назад:
— Ты действительно мастер на все руки. Явиться сюда под видом Владыки демонов, это надо уметь.
— Обычный горный дух, решивший, что ему всё дозволено. Я уже избавился от него, — пренебрежительно пояснил У Цзяньху.
— И у алтаря со мной стоял тоже ты?
— Естественно, — с улыбкой отозвался мужчина. — Я не мог позволить своему супругу сочетаться браком с какой-то лесной нечистью.
Жун Чжао деловито перевёл тему:
— Где Золотая нить туманного бутона?
— Осталась последняя четверть часа, не торопись, — мягко произнёс У Цзяньху, протягивая руку и касаясь его щеки. Жун Чжао промолчал.
Прошло всего несколько секунд, но в этой звенящей тишине мгновения казались бесконечно долгими. Внезапно веки юноши тяжело опустились, тело обмякло, и он без сил повалился на грудь У Цзяньху.
Улыбка мгновенно исчезла с лица мужчины. Он крепко подхватил спящего на руки.
В тот же миг из-за дверей донёсся робкий голос слуги:
— Великий Князь, Золотая нить туманного бутона начинает распускаться.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.