Teacher's Pest

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Teacher's Pest
MilaVel
сопереводчик
leaving.tonight.
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Том Риддл не ожидал, что директор Диппет примет его заявление на должность профессора по Защите от Темных Искусств. Но вместо того, чтобы сосредоточиться на поиске и вербовке новых последователей, он зациклился на одной студентке и ее странном поведении. Новой студентке по переводу. Кто, черт возьми, назвал свою дочь Гермионой?
Примечания
Эээээ, привет... А это опять... мы......... Я уже говорила, что мы с MilaVel киборги-убийцы? Говорила, что мы зацикленные? Вроде говорила, но могу еще повторить... Кто-то скажет "вы больные", а мы ответим И ЧТО??? Что вы нам сделаете мы в другом городе Ну что, автор тот же, что у нашего "Invictus", также хронофантастика, но работа планируется небольшая, думаю, глав от силы 6-7. По частоте обновлений не могу сказать, но будет чередовать с выходом глав в "Invictus" (чтобы вы не скучали, пока ждете обновлений там хи).
Посвящение
Все права на оригинальный сюжет и персонажей принадлежат Дж.К.Роулинг. Ни автор, ни переводчик не претендуют на них. Разрешение на перевод получено.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5. Самайн и духи. Часть 2

Гермиону грубо прижали спиной к дереву. Она почувствовала, как грубая кора впивается в лопатки, а большие руки безжалостно сжимают ее предплечья. В стволе дерева был сучок, кора вокруг него была острой и давила ей между лопаток. Гермиона ошеломленно моргнула. Алкоголь несколько часов как выветрился, но внезапно все вокруг стало расплываться и отдаляться. Она двигалась медленно, и когда попыталась возразить, дать отпор своему похитителю, то обнаружила, что у нее нет ни желания, ни возможности пошевелить руками или ногами. Она подняла глаза и увидела, что на нее смотрит Том Риддл. В лунном свете его темный силуэт в мантии казался бесплотной маской. Но… его глаза. Они уже не были угольно-черными с алыми прожилками и белками. Они были полностью черными. В них отражался огонь костра, словно Адское пламя в бесконечной бездне. Как жутко они смотрелись на фоне его бледной, похожей на камень кожи. Страх пронзил ее сердце, словно удар молнии. — Как мило с вашей стороны, что вы к нам присоединились, мисс Грейнджер. Возможно, слова и слетели с губ Риддла, но звук, который их издал, принадлежал не ему. Это был не один голос, а целый хор, в котором одни голоса были пугающе низкими, а другие — скрипуче-шипящими, как у змей. Некоторые голоса были женскими, некоторые — мужскими, а некоторые не были похожи ни на что из того, что Гермиона когда-либо слышала. Эффект был ужасающим. Его фамильное кольцо впилось в нежную кожу ее руки. Ее сердце бешено заколотилось, и она вдруг почувствовала, что поднимается, словно выныривая из собственного тела. Что-то другое текло по ее венам. Она чувствовала, но не могла управлять своим телом. Риддл наклонился, прижав ее к твердому стволу дерева, его горячее дыхание коснулось ее уха, а зловещие голоса прошептали: «Он хочет тебя. Так будет проще». Гермиона вздрогнула, по спине пробежал холодок ужаса. Отпусти меня. Мысли эхом отдавались в ее голове, но с губ не слетало ни слова. Казалось, ее рот был набит ватой, а движения контролировались чем-то другим, что текло по ее венам. Его руки скользнули к ее животу, выдергивая блузку из-под пояса юбки. Пальцы скользнули под ткань, коснулись кожи на талии и пробежались по животу. — Мисс Грейнджер, — прошептал он. Она услышала его голос среди других, более тихий, едва различимый. — Из-за вас мне хочется нарушить все правила. Его палец скользнул за пояс ее юбки и потянул. — Интересно, откуда вы такая? Гермиона смотрела на Риддла, но он выглядел не так, как обычно. Его очертания расплывались, зрение затуманилось, словно она была под наркотой. Внезапно Гермиона почувствовала, как что-то проникает в ее грудь. Она оцепенела и постепенно потеряла контроль над своим телом. Тревога охватила ее, перед глазами все потемнело, и она словно перенеслась в другое место. Ей казалось, что она наблюдает за собой со стороны, но в то же время откуда-то близко. Это был не алкоголь. — Кто ты? — шептали голоса. — Он хочет знать. И тут же она услышала голос Риддла, заглушавший все остальные: — Я хочу знать. Гермиону охватил страх, но тело не реагировало должным образом. Ее сознание было затуманено сущностью, завладевшей ее телом. Она чувствовала все и в то же время ничего. Лицо Риддла нависло над ней, и в то же время она смотрела на них откуда-то со стороны. Ей казалось, что она сходит с ума. — Пожалуйста, — дрожащим голосом прошептала она. — Профессор? Голос, который раздался в ответ, принадлежал не Гермионе. Риддл зловеще склонил голову набок. На нее смотрели его черные глаза, но это были не его глаза. Он приподнял ее подбородок пальцами. — Она тоже хочет его. Гермиона попыталась покачать головой, закричать, но не издала ни звука. Странные голоса снова заговорили: — Богиня приглашает нас. Гермиона изо всех сил толкнула его в грудь, но эффект был слабым. Голоса рассмеялись — мрачный, тревожный звук. Словно демоны из преисподней смеялись над ней. Риддл наклонился к нему, его голос звучал тихо и глухо на фоне множества других: — Тебе не стоило сюда приходить. Что ты искала? Что надеялась узнать? Гермиона вздрогнула, когда его нос коснулся ее подбородка, а в больших черных глазах отразился ее собственный страх. — Я должен проникнуть в твой разум, — прошептал он, и его пальцы соскользнули с ее талии на шею. — Но духи требуют жертвы. — Ж-жертвы. Его пальцы сжались на ее шее, словно на слишком тугом удушающем воротнике. Она почувствовала, как его колено уперлось ей во внутреннюю сторону бедра, раздвигая ноги. — Гермиона, — выдохнул он ей в ухо. — Тебя вообще так зовут? Он снова усмехнулся, и его смех был подобен самой тьме. — Я столько раз мечтал о том, чтобы испить твою кровь. Я никогда раньше не испытывал такого сильного влечения. Гермиону затошнило. Она попыталась упереться ногой в дерево, чтобы оттолкнуться, но в теле не было ни капли сил. Сознание захлестнула паника — эмоция, которую она даже не могла удовлетворить. В этот момент ее колено коснулось его мужского достоинства, и она почувствовала его твердость и настойчивость под брюками. Внезапно она почувствовала, как его зубы впиваются в ее ухо, как он тянет за мочку, а его руки сжимают ее шею. Гермиона ахнула, с трудом пытаясь вдохнуть. — Интересно, если сегодня духи сойдутся, позволят ли они мне это запомнить? Ее слова звучали невнятно, когда она прошептала: — Это… сексуальное насилие, профессор. — Это нечто большее, — ответили голоса, но она выделила его из общей массы. — Духи добьются своего до того, как эта ночь закончится. Он наклонился ближе, пока Гермиона пыталась сопротивляться. — Но не волнуйся, маленькая лгунья… ты ничего не вспомнишь. Внезапно разум Гермионы окутала тьма, и через мгновение она потеряла сознание. Последнее, что она услышала, — это раскаты хохота, словно извержение смертоносного вулкана, грозящего уничтожить все на своем пути. Голоса Риддла среди них больше не было.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать