Пэйринг и персонажи
Описание
Только вечером в их общей комнате они становились на шаг ближе друг к другу. На один взгляд теплее, на пару касаний мягче и немного искреннее.
Примечания
пока так, потом не знаю.
6. Импульсивная ревность
18 июня 2026, 04:59
После полнолуния что-то определённо поменялось. Мертвый, как можно было подумать, лед между ними практически тронулся. Взаимные взгляды участились примерно раза в два, случайные касания, неловкие гляделки и все, чего раньше не было. В один день они даже вместе прошлись по коридору, пока Энид рассказывала увлекательную, по ее мнению, историю, которая с ней произошла на обеде.
Лицо Уэнсдей даже не выглядело уставшим, она молча слушала подругу, с привычным интересом разглядывая ее сияющие глаза. Взгляд иногда спускался на несколько сантиметров ниже, и было бы стыдно подумать, что это происходило непроизвольно, ведь Аддамс всегда уверена в своих поступках. Она не задерживалась слишком долго на губах, отводя взгляд в сторону.
Энид слишком увлеченно рассказывает, каждый раз ничего не замечая.
После уроков Уэнсдей направилась в библиотеку, прихватив с собой одну из книг, которую брала там. В огромной библиотеке почти не было людей, только за одним из столов сидел мрачный парень, перелистывая страницы тяжелой на вид книги. Его чёрные волосы наполовину закрывали бледное вытянутое лицо, он был достаточно худощавым. Взгляд Аддамс не задержался на нем больше двух секунд, она повернулась к пустующей стойке. Библиотекарь, по всей видимости, ушла расставлять книги. Сюда необходимо было нанять помощников.
Парень поднял голову, затем медленно встал из-за стола и тоже подошел к стойке. Даже его одежда немного выделялась из общего фона, не говоря уже о внешности. Он прочистил горло, прежде чем сказать:
— Я бы хотел взять эту книгу. — парень ткнул пальцем в сторону твердой обложки в руках девушки.
Уэнсдей смерила его взглядом, ее бровь привычно дернулась.
— Для начала я должна вернуть ее библиотекарю. — она прошлась глазами по залу, пытаясь найти пропавшую из-за стойки женщину.
— Давно читаешь Эдгара По? — уголки его губ немного приподнялась.
— Вдохновляет с рождения. — сухо ответила Аддамс, слегка заинтересовавшись. — а ты?
Парень воодушевился, облокотившись на стойку.
— Я читал в детстве Мэри Шелли, но потом как-то вырос, захотелось чего-то нового. Влюбился в «Ворона» Эдгара Аллана По после прочтения сборника его новелл. — пока он говорил, Уэнсдей заметила пирсинг на его языке.
— Впечатляет. Я все детство изучала Мэри Шелли. В особенности, «Франкенштейна». Детская сказка.
— Меня зовут Сераф. — он не протянул руку, что отдалось в девушке приятным акцентом. — я часто здесь сижу.
— Очень впечатляет. Уэнсдей. — она имела ввиду достаточно готическое имя парня.
— Я наслышан о тебе. Но что слухи, по сравнению с живым диалогом? — он снова улыбнулся, положив свою книгу на стойку рядом.
— Никколо Макиавелли. — ее взгляд упал на строгую обложку.
— Да, точно. — глаза цвета коньяка засияли новым интересом. — только дочитал, жалею, что раньше не взял ее.
Взгляд Уэнсдей немного смягчился. Из-за высоких полок вышла библиотекарь. Низенькая пожилая женщина с химзавивкой и подведёнными глазами. Она торопливым шагом подошла к стойке, обратив внимание на стоящую парочку.
— Вы хотите сдать книги? — в ее глазах явно читалась игривая радость.
Процесс записи книг длился недолго, буквально минут пять.
— Если что, ты можешь найти меня здесь всегда. Я сижу за одним и тем же столом. Было бы неплохо в следующий раз обсудить «Золотого жука». — Сераф взял книгу, направляясь к своему столику.
— Я подумаю.
Парень улыбнулся ей в след. Она не торопилась в комнату, осмотрев пару книг, которые взяла в библиотеке.
В обители было тихо. Энид лежала на своей кровати, болтая ногами и, как обычно, тыкала что-то в телефоне. Она подняла голову, увидев подругу.
— Где ты была? — гаджет был отложен в сторону.
— Это допрос? — Уэнсдей поставила свою сумку на тумбочку возле кровати, встретившись с любопытным взглядом.
Синклер улыбнулась.
— Нет, просто ты пропустила ужин.
— В библиотеке.
— Я так и подумала.
— Удивительно.
— Я очень проницательная, да? — она перевернулась на спину, обняв подушку.
— Да.
Уже на следующий день в выходной, когда Энид планировала провести его с подругой, она заметила ее с книгами под руку. Это могло значить, что Уэнсдей собирается пойти в библиотеку, а Синклер не то чтобы не любит библиотеки, просто там огромное скопление умных людей, и среди них она чувствует себя зверьком, попавшим туда по чистой случайности. Громадные полки, до верху заполненные тяжеленными книгами, давят на ее моральный дух, заставляя непроизвольно ежиться. От одного воспоминания об этом она продрогла.
— Ты в библиотеку? — она питала небольшую надежду, что соседка одумается.
— Да. — Уэнсдей не посчитала важным сказать, что идет на встречу, ведь это и нельзя было назвать встречей. Сераф просто сидит там все время и без посещения Аддамс.
Энид хотелось взвыть, но она лишь перекатилась с одного бока на другой, зажав ногами подушку.
— Останься со мной, давай проведем один выходной день вместе, как самые лучшие подруги! — она каталась из стороны в сторону, не боясь упасть с кровати.
Подруга обернулась, складывая книги в сумку.
— Не воодушевляет.
— Что?! Как ты можешь! — девушка начала еще усерднее крутиться по кровати. — Что такого интересного в библиотеке, что ты готова променять меня?
Уэнсдей задумалась на пару секунд.
— Книги Роберта Стивенсона, Эдгара Аллана По, Вашингтона Ирвинга и так далее.
Энид потеряла всякую надежду, у нее закружилась голова от катаний по кровати.
— Неужели так много вещей, которые лучше моей компании?
— Писателей. Драматургов. Реалистов. — возразила она.
— Какой ужас.
— Я иду обсуждать «Золотого жука».
Энид от удивления выкрутилась так, что все таки шлепнулась с кровати, ударившись головой о тумбочку. Послышался болезненный стон.
— С кем? Кто этот счастливчик?! Библиотекарь-старушка? — она вскочила с пола, подняв подушку.
Уэнсдей нахмурилась. Ей не понравилось предположение подруги, какой бы приятной не была старушка из библиотеки.
— Сераф. — ответила она, с трудом вспомнив имя.
Челюсть Синклер отвисла. Она приподняла ее ладонью, выпучив без того большие глаза.
— Сиерф? — странное имя ей было не знакомо.
— Сераф. — поправила Аддамс. — парень из фракции вампиров, на сколько я поняла.
— Неужели... — тихо пробормотала Энид, но не успела закончить.
— Нет. Он лишь немного разбирается в литературе. — быстро отрезала Уэнсдей.
Синклер загадочно улыбнулась. Но в тот же момент внутри что-то перевернулась и искренняя улыбка сменилась притворством. Как бы она не старалась радоваться за подругу, ничего не выходило. Под рёбрами неприятно зашевелилось и закололо. Осознание того, что Уэнсдей нашла себе нового друга, так еще и парня, закипающей ревностью засело внутри.
— Да что ты! Загадочная готическая парочка! Кто он там? Вампир? Самое то! Не каждый день найдешь того, кто предпочитает такую же мрачную литературу, как ты! — Она начала несвязано тараторить, размахивая при этом руками, чтобы не вызвать никаких подозрений. — Я так рада! Почему ты оделась так невзрачно? Блин, это же почти свидание. А ты же всегда невзрачно одеваешься.. Тебе надо было меня предупредить, я бы что-нибудь придумала. А он красивый?
— Достаточно, Энид. Прекрати этот нервный поток слов. — перебила Уэнсдей, уже собираясь уходить.
Энид замолчала. Она боялась, что если прекратит говорить, то лицо само по себе сделается грустным, она ведь совсем не умеет скрывать эмоции. Ей пришлось отвернуться, чтобы расслабиться на пару секунд.
— Ладно, хорошего дня. — с притворной радостью пропела девушка, делая вид, что пританцовывает.
Аддамс в любом случае заметила что-то неладное, но решила, что в этом нет ничего странного и скрылась за дверью.
Как только она вышла, Синклер обреченно вздохнула, обмякая на пол рядом с постелью. Казалось, будто лицо сейчас лопнет от натянутой улыбки. Ее уши покраснели. Она положила голову на мягкую постель, снова пытаясь все проанализировать. Загадочный парень Сераф и Уэнсдей сидят вдвоем в полупустой библиотеке и обсуждают книгу... «желтый паук»? или что-то в этом роде. Между ними прекрасная романтическая атмосфера, они довольно близко друг к другу и... главное не пропустить один очень важный момент.. И зачем она вообще думает об этом? Разве Уэнсдей выглядит как та, кто будет целоваться на первом свидании?
Энид прикусила язык до крови, чтобы перестать думать о всяких глупостях. Во рту был привкус металла. Она начала ходить по комнате, явно нервничая.
— Кто этот Сераф? Я впервые слышу о нем. Что же делать.. — она залезла в телефон, выискивая нужный контакт.
Послышались гудки, затем очень радостный голос девушки:
— Энид, лохматая морда! Как давно ты не звонила мне по собственной воле! — Йоко практически кричала ей в трубку.
— Слушай, прости, я не просто так тебе звоню. Ты знаешь парня по имени Сераф из фракции вампиров? Вы же там рядом. — Ей было наполовину стыдно, что она позвонила, только потому что ей что-то нужно было.
— Мммм, Сераф, Сераф.. А, да, Серафим Грейвс. Есть такой, а что? — в ее голосе читался явный интерес. — Неужели потянуло на кровопийц?
— Фу, нет. — в трубке послышася смешок. — Я тебе потом все объясню. Ты что-то еще знаешь о нем?
— Очень даже милый парень. — Танака задумалась. — он тихий, но часто помогает мне на уроках, если я не понимаю. А так большую часть времени книжки читает в библиотеке, либо сидит в тени на лавочке. Что за интерес?
— Прости, пожалуйста. Давай в следующий раз поговорим нормально. Спасибо. — она тут же бросила трубку, снова присев на кровать.
Все тело будто онемело, но Энид машинально встала с постели и направилась в место, которое отдается в ее душе неприятным тяжелым осадком. Уже возле громоздкой на вид двери Синклер остановилась, перебирая вспотевшие от волнения пальцы. Страх перед огромным помещением, чуть ли не устланным злочастными книгами, одолел ее с головой. Она протянула ладонь к ручке, в нос ударил запах старой бумаги, пыли и пота. Девушка застыла, все еще не решаясь дернуть дверь. Она даже не услышала, как к ней сзади кто-то подошел, тоже намереваясь зайти.
— Энид. — она не просто испугалась, она подпрыгнула на месте, выругавшись и тут же прикрыв рот рукой.
Сердце бешено забилось, Энид обернулась, подняла голову вверх и увидела знакомое лицо. Бруно, по всей видимости, тоже испугался до чертиков.
— О.. Бруно.. — она неловко улыбнулась, точно чувствуя себя полной дурой. — тоже в библиотеку?
— Да, привет. Я хотел книгу отдать. — он показал обложку, на которой был изображен оборотень на фоне полной луны. — а... а ты?
— А, да я тоже вот.. Зашла за книгой. — она начала качаться с носка на пятку.
Парень улыбнулся.
— Пошли? — он жестом указал на дверь.
— А, да, конечно. — Энид поняла, что это был отличный шанс пройти туда незаметной, ведь Бруно достаточно крупный и высокий. А даже если бы ее заметили, нет ничего странного в том, чтобы пойти с другом в библиотеку.
Она дернула ручку и, к удивлению, дверь даже не заскрипела как в примитивных фильмах ужасов. Внутри все было в той же атмосфере, в какой она себе представляла. Почти все столы пустовали, но вдалеке у окна она заметила до боли знакомую макушку, сидящую к ней спиной. Бруно уступил ей право зайти первой и быстро поровнялся, полностью перекрыв ее собой. Он подошёл к стойке, а Энид целеустремлёно направилась к устрашающим высоким полкам. Библиотекарь проводила девушку строгим взглядом, будто узнав о том, как она назвала ее старушкой.
Синклер медленно подошла к одному из стеллажей, аккуратно выглянув. Она взяла в руки первую попавшуюся книгу, делая вид, что рассматривает ее. Поодаль сидела та самая «загадочная готическая парочка», мирно что-то обсуждая. Лицо Уэнсдей почти не было видно. Парень напротив нее улыбался, тыкая пальцем в текст из книги. Перед ними стояла пара чашек, предположительно, с кофе.
Энид закусила губу, непроизвольно нахмурившись. Сераф не произвел на нее никакого впечатления, но в компании с ним подруга выглядела очень даже неплохо. Их странная отталкивающая энергетика была похожа.
— Нашла что-нибудь? — сзади снова образовался Бруно, уже сдавший свою книгу с глупой обложкой.
Синклер выронила книгу, которую держала в руках и в мгновение по всему залу раздался хлопок. Малочисленное количество людей повернулось в сторону источника звука, в том числе Уэнсдей, но Энид успела спрятаться за стеллажом, прижавшись к рядом стоящему парню. Он пригляделся к названию книги.
— «Искусство манипуляции и гипноза»?
Девушка обреченно закатила глаза, отстранившись от него. Она не услышала, как знакомые шаги приблизились сзади.
— Энид? — Уэнсдей задержалась взглядом на взволнованном лице подруги, затем посмотрела на парня, стоящего рядом. — и достопочтенный Юсон.
Парень неловко улыбнулся, сунув руки в карманы бомбера. Ситуация вышла из под контроля.
— О, Уэнсдей. Неожиданная встреча, мы с Ю.. мы с Бруно тут выбирали книги. — она посмотрела ей за спину, заметив там приближающегося «нового друга».
Бровь Аддамс дернулась, она обернулась, увидев лежащую на полу книгу.
— Что за детское пособие?
Сераф выглянул из-за стеллажа.
— Привет. Что здесь, Уэнсдей? — он оглядел всех троих, задержавшись на Энид.
— Это моя подруга — Энид. Мы делим с ней комнату. А это Юсон — многоуважаемый друг Энид. — Бруно хлопнул глазами, не понимая, почему Уэнсдей продолжает называть его по фамилии и подставлять к нему странные приставки.
— Лучшая подруга. — неловко вставила Энид, схватив книгу с пола. — а ты Серафим, верно?
— Сераф. — поправил парень. — приятно познакомиться.
Четверка замолчала и глупость ситуации не нравилась абсолютно никому.
— Ну раз так. — воскликнул Бруно. — давайте посидим вместе. Типа двойное свидание. — он воодушевленно улыбнулся, взглянув на Энид, лицо которой исказилось в отчаянии.
— Двойное.. что? — переспросил Сераф.
— Свидание.
Они сели за тот же стол. Уэнсдей с Энид и Бруно с Серафимом напротив. Молчание продолжалось минут пять. Как и говорила Йоко, Грейвс оставался тихим, хотя с таким воодушевлением беседовал с Аддамс.
Энид пнула ногой Бруно, из-за чего тот поморщился и вопросительно на нее посмотрел. Ему явно не был понятен мотив ее действий.
— Вы, ребята, кажется, не очень увлекаетесь книгами? — все таки спросил Сераф, скрыв лицо за челкой.
Уэнсдей заметила руку подруги на обивке дивана, которая буквально тряслась. Она подняла взгляд на нее, заметив волнение. Что-то явно происходило.
— Я прочитал одну книгу. — ответил Юсон. — «Как прожить счастливую жизнь, будучи оборотнем.» Мне очень понравилось, столько всего жизненного и полезного. — он искал поддержки в глазах Энид, но она только неловко улыбнулась. — а еще я знаю Робина Гуда.
Повисла тишина, и нервы у каждого находящегося за этим столом начали сдавать.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.