[Не]идеальные

Naruto
Гет
В процессе
NC-17
[Не]идеальные
Salvaje
автор
Описание
Какаши Хатаке — отступник, за голову которого Коноха готова на все. Сакура Харуно — медик, которую используют как приманку. Они встретились случайно. Полюбили вопреки. И теперь единственный способ выжить — умереть для всех.
Примечания
Тгк https://t.me/sea_salvaje
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Эпизод 1

Сакура бежала к резиденции. Ее очень напугало полученное указание немедленно явиться к Хокаге. Уже давно ее не вызывали на встречи — она не ходила на миссии. После того как покинула команду, работала в госпитале. Полуденное солнце палило нещадно, и казалось, что можно получить солнечный удар. Поэтому девушка ускорила шаг и начала прыгать по крышам, чтобы быстрее добраться до прохлады башни. В лицо бил горячий ветер, но это было лучше, чем медленно плавиться на раскаленных улочках. Под ногами мелькали черепичные крыши, веревки с бельем, сонные кошки на карнизах — привычный пейзаж Конохи в послеполуденный час, когда все, у кого есть хоть капля здравого смысла, прячутся в тени. Но у Сакуры выбора не было: вызов от Хокаге — это не то, что можно проигнорировать. От негромкого стука двери по пустому коридору разнеслось эхо. Сакура вздрогнула, словно от раската грома в тишине. Дождавшись приглашения, она решительно вошла в кабинет и поклонилась. В помещении было душно, как и на улице, из-за распахнутого окна. Сакура вздохнула с сожалением, что не захватила веер. Сейчас бы он очень пригодился. Она чувствовала, как на лбу выступают капельки пота, стекают по вискам и шее, пропитывая топ. Но Сакура радовалась, что погода в Конохе переменчива, и вскоре эта жара спадет, а ее сменит либо дождь, либо долгожданная прохлада. — Сакура, я слышала о твоих успехах! — с улыбкой сказала Цунаде, отложив документы в сторону и посмотрев на свою бывшую ученицу. — Шизуне говорит, что ты уже превзошла ее. — Еще нет, Цунаде-сама, — весело усмехнулась девушка, — но я стараюсь. Ямато с улыбкой и гордостью посмотрел на Сакуру. Он скрестил руки на груди и прислонился к подоконнику. Девушка происходила из обычной семьи, без клановых техник, но она обладала огромным потенциалом. Ямато и Цунаде вместе помогали ей развивать свои способности. Она была очень упорной и многого добилась своими тренировками. Сакура напоминала Рока Ли, ученика Майто Гая. Она не только достигла высочайшего уровня в медицинском дзюцу, но и освоила технику «Ствол Молнии». На тренировках и миссиях мастерски использовала сенбоны. Ямато был уверен, что Сакура может соперничать с Генмой Ширануи, который специализируется на использовании этого оружия. Она также умело обращалась с танто. И он так же поддержал ее решение уйти. После ухода из команды Сакура стала работать под руководством Шизуне в госпитале. Она занималась разработкой ядов и противоядий, а также, как слышал Ямато, работала с лекарствами. Ее навыки были настолько высоки, что даже бабка Чие из Суны признала их, когда Сакура спасла Канкуро. — Шизуне сообщила мне, что у вас закончились некоторые лекарственные растения, — Цунаде заметила растерянность на лице Сакуры и поняла, что Като не посчитала нужным сообщить об этом своей подчиненной. — Да, — кивнула и продолжила: — Поэтому тебе предстоит миссия по сбору растений. И, предвосхищая твои вопросы, скажу сразу: никто, кроме тебя, не разбирается в них лучше. В прошлый раз команда Неджи принесла много сорняков вместо нужных трав. Поэтому идешь ты, — закончила она твердым тоном, не терпящим возражений. Сакура бы посмеялась над историей о неудачном задании друзей, но ей было не до смеха. Сейчас она усердно работала над созданием лекарства, способного заживлять серьезные и даже смертельные раны. С такими ранениями обычно справляются только опытные медики, но на поле боя их может не оказаться, а те ирьенины, которые есть в командах, могут быть не в состоянии помочь, что может привести к смерти и потере бойца. Для создания лекарства Сакуре требовалась особая трава, которой у нее было в избытке. Однако она не уследила за другими экземплярами, и ей стало стыдно за плохо выполненную работу. Этот стыд обжег ее щеки. Она отвечала за запасы, должна была следить, а вместо этого погрузилась в эксперименты и упустила момент, когда запасы подошли к концу. Непростительная ошибка для того, кто называет себя профессионалом. — А где Ино? — удивилась Сакура. — Хината? — предположила она, кто мог бы помочь. В конце концов, обе тоже разбирались в травах — пусть и не так глубоко, но достаточно, чтобы отличить лекарственное растение от сорняка. А Хината со своим Бьякуганом могла бы еще находить нужные травы с большого расстояния. Цунаде раздраженно посмотрела на бывшую ученицу и сказала: — Сакура, неужели ты думаешь, что я стала бы просить помощи у шиноби, который больше не работает в полях, если бы были другие варианты? Сейчас девушке совсем не хотелось отвлекаться на миссии. Однако, учитывая, что у них возникла проблема с недостатком растений, ей придется отложить свои эксперименты. Подавив вздох, она кивнула. Похоже, других вариантов не было. В конце концов, это ее зона ответственности — и ей ее исправлять. — Кто будет меня сопровождать? И когда мы выходим? — задала Сакура стандартные вопросы, но не ожидала услышать, что она пойдет одна. Обычно на такие задания отправляли минимум пару человек — на случай нападения диких зверей, встречи с бандитами или просто для взаимопомощи. Сакура не была слабачкой, но даже сильному шиноби может понадобиться прикрытие. — В последнее время участились нападения со стороны организации «Сацуки», и все шиноби сейчас выполняют задания. Даже Ямато сегодня отправляется на разведку. К тому же, ты — единственный медик, который может постоять за себя. — Цунаде улыбнулась с гордостью, вспоминая, как она способствовала этому. — Поэтому решай сама, когда тебе будет удобно пойти, но не затягивай. Несколько растений нужно как можно скорее доставить в хирургическое отделение. — Что? — в один голос воскликнули Ямато и Сакура. — Цунаде-сама, нельзя отправлять ее одну. — Я же говорила, что все заняты! — Цунаде произнесла это сквозь зубы, а затем поджала губы: ее терпение было на исходе. — Поскольку ты пойдешь одна, ты можешь воспользоваться свитками перемещения. Она достала потрепанную карту Страны Огня, на которой были пометки и чертежи. Карта выглядела так, словно пережила не одну войну: края обтрепались, на сгибах проступили белесые полосы, кое-где чернила выцвели, и поверх них были нанесены новые пометки — уже рукой Цунаде. Сакура подалась вперед, разглядывая загадочные красные кружки, разбросанные по всей территории, но не успела спросить — Цунаде уже водила пальцем по маршруту. — В сторону Травы у нас есть три таких свитка: один спрятан здесь, другой — здесь, а третий — здесь, — Цунаде указывала пальцем на места, которые называла. — Кхм, — Ямато подошел к столу и склонился над картой. — Тогда путь у тебя займет вместо двух недель всего лишь шесть дней туда и столько же обратно, — прикинул он время пути, вглядываясь в маршрут и мысленно проверяя, нет ли опасных участков, но карта не давала полной картины, это его тревожило. — Удобно, — хмыкнула Сакура. — Почему раньше не пользовались такими «порталами»? — Вы думаете, это так просто? — усмехнулась Цунаде, постукивая пальцем по карте, как бы предлагая запомнить места. — Генма, Райдо и Иваши вложили столько усилий в эти свитки, которые основаны на совместной пространственно-временной технике. Они заменили ее на печать, как и в моем случае, чтобы мы могли перемещаться в любую точку. Однако у таких свитков есть ограничения: один свиток только перемещает, а другой — только принимает. И количество телепортаций не бесконечно. После свитки нужно либо наполнить чакрой стражей, либо заменить. Мы используем замену, потому что вливать чакру на месте опасно. — Разумно, — кивнула девушка и, запомнив нужные места, оторвалась от карты. Цунаде аккуратно сложила ее и убрала. Сакура успела заметить, что красные пометки, разбросанные по карте, почему-то не были упомянуты в объяснении, и это засело в подсознании занозой — но сейчас было не время задавать лишние вопросы. Сакура задумчиво посмотрела на Хокаге и перевела взгляд на своего бывшего учителя. Он был явно потрясен словами Цунаде и переживал за свою ученицу. Однако, несмотря на это, он понимал, что приказы не обсуждаются. Его челюсти были сжаты, а пальцы, зажатые в кулак, побелели от напряжения. Он хотел возразить, но знал, что это бесполезно. Сакура была рада, что ей все же подвернулась эта миссия, и решила насладиться ею в полной мере. Она не спешила, собрала все необходимое для похода и аккуратно уложила вещи в свиток. Кроме того, она взяла с собой свой рабочий блокнот. Сакура также не забыла взять несколько пустых пузырьков для ядовитых лекарств — она надеялась найти их в том месте, куда направлялась. Деревня Скрытой Травы была известна, естественно, своими травами, а Лес Джофуку — своими цветами. Цветы в том лесу были настолько яркими и красочными, что в народе их прозвали «радужными цветами». Сакура перед выходом проверила свитки с собранными вещами. И убедившись, что все нужное лежит, подмигнула своему отражению, открыла дверь и неспешно направилась к главным воротам. Она надеялась, что за пределами деревни, где нет домов и в лесу, воздух будет не таким душным. И можно будет наслаждаться дорогой. В конце концов, впервые за долгое время она выходила за пределы Конохи одна, без необходимости отчитываться перед командой, без необходимости лечить кого-то на ходу, без суеты. Только она, лес и тишина. Сакура позволила себе помечтать о том, как будет идти по тропинкам, вдыхать запах хвои, слушать птиц и наконец-то отдохнет от больничных стен. Солнце постепенно опускалось за опушку леса, уступая место сумеркам. Сакура разглядывала последние лучи, что просачивались сквозь ветви деревьев, и невольно вспомнила времена совместных заданий с командой: как они останавливались на ночлег, и Наруто будил всех своим храпом. Ямато-сенсей отгораживался всегда своей техникой, строя домики для каждого из учеников. Но это мало помогало. Улыбнувшись своим мыслям, она сложила печать и раскинула сетку, сканируя территорию, нет ли кого поблизости. И, не обнаружив никого, присела под раскидистым деревом. На сегодня хватит. Завтра предстоит долгий путь, и нужно как следует выспаться. До первого свитка-портала от Конохи было два дня пути. Сакура преодолела их без приключений, ночуя под открытым небом и питаясь тем, что успела захватить с собой. Дорога была спокойной — ни встречных путников, ни диких зверей, ни следов нукенинов. Только лес, бесконечный, зеленый, напоенный запахами трав и влажной земли, и монотонный шум ветра в кронах. На второй день она добралась до нужного места — старого дуба, обхватом в три человеческих роста, с дуплом, прикрытым корой. Свиток обнаружился именно там, где указывала карта: плотный пергамент, перевязанный выцветшей лентой, с печатью, пульсирующей слабой чакрой. Сакура надкусила палец, активировала свиток кровью — и мир вокруг схлопнулся, чтобы в следующий миг развернуться заново. Земля ушла из-под ног, желудок подпрыгнул к горлу, и она рухнула на мягкий мох посреди густого соснового бора — на два дня пути восточнее. Она позволила себе короткую передышку: попила воды, размяла затекшие плечи, проверила, не повредился ли груз в свитке, и двинулась дальше. До второго свитка, спрятанного в расщелине скалы у ручья, тоже пришлось добираться почти два дня. Этот переход вымотал ее куда сильнее — местность была холмистой, тропы петляли, карабкались вверх и снова ныряли в низины, заросшие папоротником выше человеческого роста. Ноги гудели, одежда пропиталась потом, а волосы выбились из пучка и липли к щекам. К вечеру второго дня она, запыхавшаяся и голодная, наконец добралась до нужного места — скала выглядела точь-в-точь как на описании: похожая на голову дракона, поросшую мхом. Расщелина уходила глубоко в камень, и в ней, прикрытый паутиной и прошлогодними листьями, прятался второй свиток. Сакура активировала его — и снова бросок сквозь пространство, еще дальше от дома, к подножию невысокой горной гряды. Она сверилась с картой. Если верить пометкам, до Потерянного Леса отсюда оставалось всего около четырех часов пешего хода строго на север. Сакура выгадала время, отдохнула час в тени огромного валуна, размяла босые ступни (сандалии она скинула, чтобы дать ногам подышать), перекусила рисовыми шариками из запасов и двинулась дальше, когда солнце начало клониться к горизонту. Тени удлинились, воздух стал прохладнее, идти было легче, и она прибавила шаг. В Потерянный Лес она вошла, когда сумерки уже сгустились. И сразу поняла, почему лес носил такое название: тропинки здесь путались, словно кто-то нарочно переставлял деревья местами, стоило отвернуться. Одинаковые стволы, одинаковые изгибы корней, одинаковые заросли папоротника — и никаких ориентиров. Тишина стояла такая, что звон в ушах казался оглушительным; даже птицы здесь не пели. Сакура блуждала, пытаясь найти путь по карте, но быстро поняла, что без проводника может кружить до утра. К счастью, на окраине леса жила госпожа Фурофуки — шиноби-медик Деревни Скрытого Листа. Она держала крохотную хижину, крытую соломой, и небольшой огород с целебными растениями. Старушка приютила путницу на ночь, накормила похлебкой из кореньев и уложила спать на теплой печи, ворча, что «молодежь нынче слишком торопится и не умеет ходить по лесу». Утром, выспавшись и плотно позавтракав, Сакура отправилась собирать травы. Роса еще не испарилась, а солнце не успело прогреть воздух. Трава под ногами была мокрой и холодной. Сакура зябко поеживалась от прохлады, однако не могла не наслаждаться моментом. Ведь скоро солнце вновь начнет припекать. Она работала споро, но без спешки: срезала только те растения, у которых срок хранения был максимальным, аккуратно укладывала их в пробирки и колбы, помечала каждую биркой с названием, чтобы потом, в лаборатории, не перепутать. Для своих личных исследований она нашла несколько редких ядовитых трав — они росли в тени, у корней старых деревьев, и требовали осторожного обращения. Сакура надела тонкие перчатки и аккуратно убрала находки в отдельные стеклянные коробочки, проложенные мягким мхом, и запечатала в свиток. «Радужные цветы» — гордость здешних мест, нежные полупрозрачные бутоны, переливающиеся всеми цветами спектра, — отправились в другой, особый свиток, созданный специально для хранения хрупких растений. Довольная собранным, она вернулась в хижину, переждала полуденный зной (госпожа Фурофуки угостила ее холодным травяным отваром, и Сакура с наслаждением выпила целую кружку), и, распрощавшись, двинулась в сторону Горы Джофуку. Путь туда занял почти полный день. Дорога шла в гору — сначала полого, а потом все круче и круче, каменистые склоны сменили мягкую лесную почву, воздух стал суше и прохладнее. К вечеру следующего дня она оказалась у подножия горы. Солнце уже наполовину скрылось за вершиной, и скалы отбрасывали длинные синие тени. Сакура искала ориентир — исполинский дуб, расщепленный молнией много зим назад. Таких деревьев на склоне было несколько, но нужное выделялось: его ствол раскололся надвое, и в развилке, словно в чаше, скопилась дождевая вода. Среди корней этого дуба, глубоко в земле, и был спрятан третий свиток-портал. Сакуре пришлось искать его в сгущавшихся сумерках, подсвечивая себе ладонью с концентрацией чакры — слабое зеленое свечение выхватывало из темноты корни, камни, мох. Наконец пальцы нащупали плотный пергамент, знакомо перевязанный лентой. Она надкусила палец, активировала свиток — и снова знакомое чувство падения в пустоту, а затем резкая остановка. Приемный свиток выбросил ее высоко над землей, метрах в трех, и Сакура едва успела сгруппироваться в воздухе, зацепиться за ветку ближайшего дерева и спрыгнуть на землю. «Прямо полоса препятствий какая-то», — усмехнулась она про себя, отряхиваясь. Ладони саднило от грубой коры, но это были пустяки. Отсюда до самой границы с Травой, как и говорила Цунаде, оставалось около суток пути. Дорога шла через негустой лес, сменявшийся лугами, и была на удивление пустынной — ни путников, ни торговцев, ни патрулей. Сакура даже заскучала, мечтая хоть о каком-то происшествии, но единственными попутчиками ей служили белки да редкие птицы. Миссия казалась настолько скучной, что девушка вздыхала о приключениях. Наконец-то она выбралась за пределы деревни, и ей хотелось хоть немного адреналина. Но где его взять, если идешь собирать травы? Хотя бы компанию кто-нибудь составил, но не было никого. Казалось, будто весь мир вымер, и она одна бродит по лесам. Нужные травы росли на большой поляне, расположенной на стыке границ стран, в северо-западной части. За поляной начинались леса Страны Травы, где можно было найти грибы и бамбук. Сакура просканировала территорию и отправилась на поляну с нужными растениями, которая скрывалась за густым лесом Страны Огня. Она осторожно пробиралась сквозь ветки, стараясь не зацепиться одеждой или волосами за сучья. Ветки то и дело цеплялись за топ, один раз чуть не сорвали сумку с пояса, но Сакура упрямо продиралась вперед, пока наконец не вышла на открытое пространство. Выйдя из леса, она обнаружила большой клен у края поляны и присела в его больших корнях. Ей нужно было немного отдохнуть и поесть. Из своего свитка она достала онигири с вареными водорослями и сыром, которые госпожа Фурофуки дала ей в дорогу. Также у нее была маринованная свинина с чесноком. Зеленый и ячменный чаи она оставила дожидаться своего часа. Сакура наслаждалась свежим воздухом и перекусом, но сон все больше завладевал ею. Она старалась не засыпать, балансируя на грани яви и сна. Вокруг нее была раскинута сетка чакры, что позволяло ей расслабиться — любой, кто войдет в радиус, будет немедленно обнаружен. Полчаса она наслаждалась моментом, но вдруг почувствовала на одном конце сетки чужую чакру. В ту же секунду она скрыла свою чакру и быстро собрала вещи в свиток, затем поднялась на ноги. Сердце забилось быстрее, адреналин хлынул в кровь — то самое чувство, которого ей так не хватало всю дорогу. Она понимала, что к полянке приближается шиноби, и размышляла, что лучше предпринять: спрятаться, встретиться с ним лицом к лицу или просто подождать. Все же она решила спрятаться в кроне дерева и оттуда понаблюдать за происходящим. Она хотела приключений, и вот они. Ее пульс участился, а в крови забурлил адреналин. Она уже давно не сражалась по-настоящему, но и не пренебрегала тренировками. Каждый день рано утром она приходила на самый дальний полигон и разрушала его, оставляя после себя кратеры и щепки от поваленных деревьев. Ямато-сенсей ворчал на нее из-за этого, ведь ему приходилось латать площадку после ее тренировок. Но Сакура лишь мило улыбалась в ответ и после угощала его завтраком или обедом. Наконец, человек, попавший в радиус сетки Сакуры, появился на поляне. Она пыталась рассмотреть его, но ветки дерева мешали ей. Прищурившись, она пыталась разглядеть его лицо, но тканевая маска скрывала его нижнюю часть. Собравшись с духом, она старалась подавить свое любопытство, чтобы не выдать себя. — Спускайся, — сказал он, и от звука его голоса по телу Сакуры пробежала дрожь, заставив ее передернуть плечами.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать