Описание
Серафима Локвуд — семнадцатилетняя девушка, дочь от другой любви и тайна, которую семья Локвудов долгие годы скрывала от чужих глаз. Став сводной сестрой по отцу для тех, кто даже не подозревал о её существовании, она внезапно оказывается в центре событий, где древние секреты, опасные связи и чувства, способные разрушить всё, переплетаются в один узел. В городе, где за каждым именем скрывается своя тьма, Серафиме придётся узнать правду о себе и сделать выбор между светом, который может её спасти
5 глава «Обратная сторона луны»🐺🌘
23 июня 2026, 07:03
Солнце заливает столовую мягким золотым светом. На столе — свежие круассаны, джем, фрукты и кофе.Ричард сидит во главе стола, рядом с ним Кэролл, напротив — Тайлер, который явно не выспался и злобно тыкает вилкой в омлет. Серафима спускается последней — в простом свитере и джинсах, волосы собраны в небрежный пучок.
Кэролл (улыбаясь, пододвигает тарелку):
— Доброе утро, соня. Я уж думала, ты проспишь до обеда.
Серафима (целует Кэролл в щёку, садится):
— После вчерашнего я могла бы спать вечность. Но запах твоих круассанов — сильнее любой магии.
Тайлер (ворчит, не поднимая глаз):
— Сладко. Прямо тошнит.
Ричард (строго):
— Тайлер.
Тайлер:
— Что? Я просто говорю. Она вчера весь вечер улыбалась Сальваторе, а сегодня притворяется пай-девочкой.
Серафима спокойно берёт круассан, откусывает. Не злится. Она уже привыкла к его колкостям.
Серафима:
— Тайлер, если тебе так завидно, что умею улыбаться и не выглядеть при этом как злой пёс, я могу научить.
Тайлер вскакивает, но Кэролл поднимает руку.
Кэролл:
— Мальчики, девочки, прекратите. Мы семья. — Она смотрит на Тайлера мягко, но с лёгкой сталью в голосе. — И я хочу, чтобы ты запомнил: Серафима — твоя сестра. Не важно, сколько времени вы знаете друг друга. Ты будешь к ней относиться с уважением. Ясно?
Тайлер сжимает челюсть, но кивает. Серафима молча смотрит в тарелку, скрывая улыбку. Кэролл всегда на её стороне.
Ричард (поднимается, целует жену в лоб):
— Я в совет. Серафима, будь умницей. Тайлер, не разноси дом.
Он уходит. В столовой повисает неловкое молчание.
Кэролл (вздыхает):
— Серафима, может, сходишь в город? Проветришься. Ты вчера выглядела уставшей, а сегодня... ну, ты сияешь, но я вижу, что в голове у тебя буря.
Серафима поднимает глаза, улыбается — благодарно, тепло:
— Ты всегда знаешь,мам.
Кэролл (подмигивает):
— Я мама. Это моя суперсила.
Серафима собирается, берёт рюкзак, уже у двери оборачивается.
Серафима:
— Я в библиотеку. Буду поздно.
Кэролл кивает, а Тайлер провожает её взглядом — хмурым, но в нём мелькает что-то странное. То ли ревность, то ли зависть. А может, что-то тёмное, что он сам не понимает.
Городская библиотека — старинное здание с высокими окнами, запахом пыльных книг и тишиной, которая обнимает, как тёплый плед. Серафима сидит за дальним столом, перед ней раскрыт дневник матери. Она перелистывает страницы, ища упоминания о Сальваторе.
— «Они не люди, Серафима. Они хуже и лучше одновременно», — читает она шёпотом. — Что это значит, мама?
Внезапно рядом раздаётся вежливый кашель. Серафима поднимает голову и видит Стефана Сальваторе. Он стоит с книгой в руках, слегка наклонив голову, и улыбается той мягкой, тёплой улыбкой, которая совсем не похожа на братскую.
Стефан:
— Прости, если помешал. Ты так увлечённо читала... это дневник?
Серафима быстро закрывает его, пряча за рюкзак.
Серафима:
— Личное. Просто... старые записи.
Стефан (садится напротив без приглашения, но так естественно, будто они давно знакомы):
— Я не хотел подглядывать. Просто заметил, что ты выглядишь так, будто ищешь что-то важное.
Серафима смотрит на него. Свет из окна падает на его лицо, делая черты мягче, а глаза — глубже.
Серафима:
— Может быть. А ты всегда подходишь к незнакомкам с книгами в библиотеке?
Стефан (тихо смеётся):
— Только к тем, у кого в глазах загадка.
Серафима (чуть наклоняет голову):
— Я знаю.Ты был на балу.
— А ты была самой интересной персоной там. Не считая Деймона, но он везде считает себя главным.
Она улыбается, и между ними проскальзывает что-то лёгкое, почти воздушное — искра, которую не описать словами. Они начинают говорить о книгах, о городе, о том, как Мистик Фоллс хранит больше тайн, чем кажется. Стефан смотрит на неё с вниманием, и она ловит себя на мысли, что с ним легко. Спокойно.
Стефан:
— Знаешь, я мог бы показать тебе пару мест, которых нет на картах. Если хочешь...
Он не заканчивает. Потому что в проходе появляется Деймон — в тёмной кожанке, с бутылкой бурбона в руке (серьёзно, в библиотеке?) и с той самой ухмылкой, от которой хочется либо засмеяться, либо убежать.
Деймон (громко, на всю библиотеку):
— О, братишка! Я смотрю, ты опять с нашей подругой.На один вечер или у тебя есть планы подольше?
Стефан сжимает челюсть. Серафима краснеет, но не от смущения — скорее от возмущения.
Стефан (шипит):
— Деймон, мы просто разговаривали. В библиотеке. Приличные люди так делают.
Деймон (подходит, наклоняется к Серафиме):
— Приличные? Серафима Локвуд, моя дорогая, ты что, реально думаешь, что с моим братом может быть «прилично»? Он же скучный. Я — весёлый. Сделай правильный выбор.
Он подмигивает. Серафима сдерживает улыбку, но не может скрыть, что её забавляет эта перепалка.
Серафима:
— Деймон, ты всегда врываешься в разговоры с бутылкой бурбона, или сегодня особый случай?
Деймон (смеётся):
— Особый. Я скучал. А мой брат — настоящий джентльмен, но, к сожалению, скучный джентльмен. Не теряй с ним время.
Он хватает Стефана за плечо, тянет к выходу.
Стефан (последний взгляд на Серафиму):
— Прости за него. Он... неисправим.
Деймон (кричит уже из дверей):
— Я лучший! И ты это знаешь!
Серафима остаётся одна, но лёгкая улыбка не сходит с её лица. Она не знает, что чувствует — тепло к Стефану, раздражение на Деймона или всё сразу. Но её сердце бьётся чуточку быстрее.
Вечер. Дом Кэролайн Форбс — уютный, с мягким светом ламп, пледами на диване и запахом только что испечённых печений. На кухонном столе — чай, фрукты и маленький торт, который Кэролайн испекла специально к приезду подруги.
Серафима и Елена сидят в гостиной, притихшие. Кэролайн ходит туда-сюда, то поправляя шторы, то заглядывая в окно.
Кэролайн (нервно):
— Она сказала, что приедет к восьми. Уже без пятнадцати.
Елена (мягко улыбается):
— Кэролайн, сядь. Ты уже двадцать раз прошлась от кухни до окна. Она приедет.
Серафима (сидит с кружкой чая, смотрит в окно):
— Я так по ней скучала. Три месяца — это вечность.
Елена:
— Она нуждалась в этом. После бабушки... ей нужно было побыть с семьёй. Настоящей. С той, которая понимает магию и не задаёт лишних вопросов.
Кэролайн наконец садится на диван, обнимает подушку.
Кэролайн:
— Я знаю. Просто я переживаю. Она была такой сломленной, когда уезжала. Я боялась, что она не вернётся. Что останется там, в доме бабушки, навсегда.
Серафима тянется и сжимает руку Кэролайн.
— Она вернётся. Она сильная, Кэролайн. Ты же знаешь Бонни.
В этот момент в окно въезжает машина — старый, но ухоженный «форд», который Бонни унаследовала от бабушки. Серафима вскакивает первой, за ней — Кэролайн и Елена.
Они выбегают на крыльцо, когда Бонни выходит из машины. Она выглядит иначе — не такой потерянной, как три месяца назад. В ней появилась спокойная сила, уверенность, но в глазах всё ещё стоит глубокая печаль. Она похудела, но улыбается — настоящей, тёплой улыбкой.
Бонни (смотрит на подруг, голос дрожит):
— Привет, девчонки...
Кэролайн бросается к ней первой, обхватывает так крепко, что Бонни охает.
Кэролайн (всхлипывает):
— Бонни! Ты здесь! Я так скучала, ты даже не представляешь!
Елена подходит следом, обнимает их обеих. Серафима замыкает круг, прижимаясь к подругам.
Серафима (шёпотом, почти плача):
— Мы так скучали по тебе. Так сильно.
Бонни чувствует, как слёзы сами текут по щекам. Она не сдерживается — не нужно. Она обнимает их всех одновременно и шепчет:
— Я тоже. Я скучала по вам каждый день.
Они стоят так несколько минут — просто обнявшись, на крыльце дома Кэролайн, под светом старых фонарей. Ветерок шевелит волосы, и где-то вдалеке поют цикады. И в этом моменте есть что-то такое родное, исцеляющее.
Они заходят в дом, Кэролайн ведёт Бонни в гостиную, усаживает на самый мягкий диван, укрывает пледом, протягивает чай — с мёдом, как та любит.
Кэролайн:
— Пей. Ты замёрзла, я вижу. И не спорь.
Бонни (смеётся, берёт кружку):
— Я и не спорю. Ты всё равно победишь.
Они сидят вчетвером — Елена на полу, прислонившись к дивану, Кэролайн рядом с Бонни, Серафима в кресле напротив, поджав ноги. В комнате горит камин, хотя на улице не холодно — просто Кэролайн зажгла его для уюта.
Елена:
— Рассказывай. Как там? Как ты?
Бонни (вздыхает):
— Я долго не могла прийти в себя. Вы знаете. После похорон я просто... перестала чувствовать. Ходила по дому, смотрела на её вещи, сидела на крыльце и просто молчала. Дни, недели. Я думала, что никогда не выберусь из этой пустоты.
Серафима сжимает кружку. В горле ком.
Бонни:
— А потом я начала читать её дневники. Не магические — личные. Про то, как она любила дедушку, про моего отца, про её первые шаги в ведьмовстве. Я поняла, что она живёт во мне. Что её память — это не груз, а сила.
Кэролайн (тихо):
— Ты поэтому такая... спокойная? Настоящая?
Бонни (улыбается):
— Наверное. Я перестала бояться себя. Я просто есть. И это нормально.
Они замолкают на мгновение, чувствуя этот новый, глубокий покой, который Бонни принесла с собой.
Потом Кэролайн не выдерживает:
— Ладно, хватит грусти! Я испекла торт! И он ужасно вкусный!
Серафима:
— А я украла у Кэролл её секретный чай с бергамотом. Так что мы не только плачем, но и пьём элитный чай.
Елена (смеётся):
— Отлично. А я принесла сплетни. Вы не поверите, что сделал Деймон на прошлой неделе...
Бонни (поднимает бровь):
— Что-то незаконное?
Елена:
— Он украл у мэра Локвуда его любимого садового гнома и привязал его к фонтану с табличкой «Спасите меня».
Все взрываются смехом. Кэролайн смеётся так, что чуть не роняет торт, Бонни закрывает лицо руками, Серафима давится чаем.
Серафима (откашлявшись):
— Господи, я его ненавижу. И это одновременно самое смешное, что я слышала.
Кэролайн:
— Деймон — это хаос в человеческом обличье. Но я хочу знать про Стефана! Серафима, расскажи, вы же встретились сегодня в библиотеке?
Серафима краснеет, отводит взгляд.
Серафима:
— Мы просто разговаривали. Ничего такого.
Елена (хитро):
— О, «ничего такого» — это слово, которое всегда значит «что-то было». Давай подробности!
Бонни (улыбается):
— Да, Серафима, мы твои подруги. Мы имеем право знать.
Серафима сдаётся:
— Он был милым. Слушал внимательно, улыбался, говорил о книгах... И я даже подумала, что может быть... Но потом появился Деймон и всё испортил. Как всегда.
Кэролайн:
— Деймон — профессиональный разрушитель романтики.
Бонни (тихо):
— Но будь осторожна, Серафима. Сальваторе — это не просто мальчики. Ты знаешь.
Серафима кивает:
— Знаю. И я не делаю глупостей. Просто... он был хорошим собеседником. И всё.
Они сидят до полуночи. Смеются над Деймоном, вспоминают школьные годы, Бонни рассказывает, как бабушка учила её правильно заваривать травы, чтобы видеть сны. Кэролайн ворчит, что её мама — шериф — снова задерживается на работе. Елена делится новостями о том, как Стефан помогает ей с историей Мистик Фоллс.
И в этой маленькой гостиной, среди чая, торта, смеха и слёз, есть что-то настоящее. То, что держит их вместе. Дружба, которая переживёт любые проклятия.
Когда Серафима уходит, Бонни обнимает её у двери:
— Спасибо, что ждала. Что была здесь.
Серафима (улыбается):
— Всегда, Бонни. Ты моя сестра.
Бонни:
— И ты моя. Что бы ни случилось.
Серафима возвращается поздно. В доме тихо. Кэролл и Ричард спят, в коридорах только тусклый свет ночников.
Она поднимается на второй этаж и слышит странный звук — глухой, приглушённый, похожий на рык. Сердце сжимается. Она идёт к комнате Тайлера и видит, что дверь чуть приоткрыта.
Она заглядывает — и замирает.
Тайлер стоит у окна, дрожа. Его глаза — жёлтые, как у волка. На руках проступает тёмная шерсть, пальцы удлиняются, ногти превращаются в когти. Он смотрит на свои руки с ужасом, не в силах остановить превращение.
— Нет, нет, только не это... — шепчет он.
Серафима не колеблется ни секунды. Она заходит, тихо закрывает дверь.
Серафима (шёпотом):
— Тайлер.
Он резко оборачивается. В его глазах — дикая смесь страха и ярости.
Тайлер:
— Убирайся! Не смотри на меня!
Серафима (медленно подходит):
— Я не уйду. Ты мой брат.
— Я не брат тебе! — шипит он, отступая к стене. — Я с тобой был жесток, я не хотел тебя здесь, я не принял тебя никогда! Ты должна меня ненавидеть, а не... не помогать!
Серафима останавливается в шаге от него. Смотрит прямо в жёлтые глаза.
Серафима:
— Ты многого плохого мне сделал. Я помню. Но я помню и то, что вчера на балу ты сказал Кэролл, что я твоя сестра. Твоими словами. Она мне потом передала. И ты не смотрел на меня, когда говорил, но ты сказал правду. Так что сейчас я не уйду. Я знаю какого это становится оборотнем я здесь.
Тайлер ломается. Он садится на пол, закрывает лицо руками. Шерсть медленно исчезает, глаза возвращают свой обычный цвет.
Тайлер:
— Я становлюсь чудовищем. Как отец. Как дед. Это проклятие, Серафима. И я не могу его остановить.
Серафима садится рядом с ним.
Серафима:
— Я знаю. Это Локвудская кровь и она внутри нас обоих.Кэролл мне рассказывала.
Тайлер (поднимает голову):
— И ты не боишься?
— Боюсь. — Она улыбается грустно. — Но я боюсь тебя потерять больше. Собирайся. Я знаю место.
Серафима берёт ключи от его машины с крючка в прихожей. Тайлер молча идёт за ней. Они садятся в его джип, и Серафима ведёт — уверенно, как будто делала это сотни раз.
Тайлер:
— Ты умеешь водить?
— Нет. — Она улыбается. — Но Кэролл научила меня, что если вести себя уверенно, даже полицейский тебя не остановит.
Тайлер фыркает — первый раз за вечер что-то похожее на смех.
Они едут через тёмный лес, мимо старых деревьев, которые помнят ещё первых поселенцев. Через двадцать минут Серафима останавливается у старой каменной арки, увитой плющом.
Серафима:
— Мы приехали.
Тайлер (выходит из машины):
— Склеп Локвудов? Ты серьёзно? Он же старый, там всё рухнет.
— Не рухнет. Кэролл привела меня сюда, когда я в первый раз спросила о семье, о проклятие и о превращениях. Здесь всё под защитой.Камни, заклинания... Тайлер, здесь безопасно. Никто нас не услышит.Никто не увидит.
Она открывает старую железную дверь — та поддаётся с протяжным скрипом. Внутри — просторный каменный зал, сухой, тёплый, с факелами на стенах. Место, где Локвуды прятали свои тайны веками.
Тайлер (входит, смотрит по сторонам):
— Я не знал, что такие места существуют.
Серафима (пожимает плечами):
— Локвуды умеют прятать свои скелеты. Буквально.
Она протягивает ему руку.
— Я не знаю, что ты сейчас чувствуешь. Но я здесь, Тайлер. Я не уйду. И я не предам. Я — твоя сестра. И я не позволю тебе пройти через это одному. Даже если ты мне не веришь.
Тайлер берёт её руку. Сжимает. Молчит. Но в его глазах — свет. Впервые за много лет.
Тайлер (хрипло):
— Спасибо, Серафима.
— Всегда, брат.
Они стоят внутри склепа, молча глядя друг на друга. Снаружи — тишина леса.
Но за пределами склепа, на поляне, стоит Деймон. Он смотрит на железную дверь. В руке — бокал с кровью.
Деймон (тихо, самому себе):
— Локвуды. Оборотни, тайны, старые проклятия... И ты, Серафима. Ты — не просто девочка из хорошей семьи. Ты — ключ. Ты даже не представляешь к чему.
Он отворачивается и исчезает в ночи.
Как вам глава?
Да не сильно всё расписано но как минимум написано что-то.
Люблю вас, написание шестой главы зависит от настроения и фантазии)
Жду ваших комментариев по поводу моей новой главы 🪄
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.