Вражеский генерал становится рабом

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
Вражеский генерал становится рабом
Narinamc
переводчик
Elire
бета
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
После кровопролитной войны, которая привела к падению его родины, гордый генерал Чжань Тяньбай оказывается в руках победителей. Однажды блистательный военачальник, чье имя наводило ужас на врагов, он теперь вынужден склонить голову перед своим заклятым противником — Дуаньму Ли, знатным господином из Южного Чу.
Примечания
Однако судьба неумолима: Чжань Тяньбай, некогда символ силы и доблести, теперь оказывается в цепях, лишённый свободы и достоинства. Его новое положение — это не просто рабство, это унижение, которое проверяет его дух, гордость и волю к жизни. Дуаньму Ли, холодный и расчётливый принц, видит в пленнике не только трофей войны, но и загадочную личность, чья сила духа не сломлена даже в самых тёмных обстоятельствах. Между ними возникает сложная связь, где ненависть переплетается с уважением, а вражда постепенно превращается в нечто большее. «Вражеский генерал становится рабом» — это захватывающая история о борьбе, достоинстве и внутренней силе человека, который отказывается сдаваться, даже когда весь мир против него. В центре повествования — напряжённые отношения между двумя героями, их противостояние и неизбежное притяжение. Жанр: Boys' Love (BL), историческая драма, романтика. Автор: Мяо И Шэн. «мяукнуть один раз» Готовьтесь погрузиться в мир интриг, страстей и эмоций, где каждая страница раскрывает новые грани характеров героев и их сложные пути к пониманию друг друга. *** Скачивание и распространение запрещено 🚫 *** ПБ. Включена.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 227. Замена

Слова застряли на языке, но Лань Цинь никак не мог их произнести. Слыша, как тот всё повторял «ты, ты, ты», Фэн Мо с недоумением моргнул и усмехнулся: — Что со мной? Если хочешь похвалить мою красоту — говори прямо. — Ты невыносим! — Лань Цинь бросил на него презрительный взгляд и оттолкнул. Фэн Мо лишь горько усмехнулся, пожал плечами и, не настаивая, взял военную книгу, углубившись в чтение. Стоя рядом, Лань Цинь молча уставился на него. «Если бы он молчал и просто читал… в нём определённо есть что-то притягательное», — подумал он. Сердце заколотилось. Прижав ладонь к левой стороне груди, он хотел отвести взгляд — но тело будто отказалось повиноваться. Глаза не отрывались от Фэн Мо. Фэн Мо, конечно, не был ослепительно прекрасен, как Чжань Тяньбай. Но он определённо принадлежал к типу красивых мужчин. По крайней мере, в Тара он выглядел куда благороднее грубоватого, широкоплечего Е Иня. *** Во дворце горели угли в жаровне, но Е Инь всё равно чихнул: — Апчхи! — потёр нос. — Два чиха подряд… Неужели кто-то меня ругает за спиной? Он опустил взгляд на Бао Бупина, которого держал на руках. — Эй, Бао Бупин, это ты? Тот, кто тайком меня ругает? Измученный издевательствами, Бао Бупин чувствовал, что у него осталась лишь тень жизни. Ему было лень отвечать — он даже не поднял тяжёлые веки. — Ты что, так не хочешь со мной разговаривать? — Е Инь толкнул его за плечо. — Открой глаза! Нахмурившись, Бао Бупин резко поднял веки. Е Инь вздрогнул: длинные загнутые ресницы, густые брови, выразительные глаза — типичный воин. — Бао Бупин, не мог бы ты хоть немного по-доброму со мной обращаться? — попытался улыбнуться Е Инь. — Я ведь мягкий. Пока будешь послушным — не буду мучить. И, возможно, скоро мне надоест… Тонкие губы Бао Бупина дрогнули — он выглядел совершенно безмолвным. Повернув голову, он уставился на Е Иня. Взгляд его горел решимостью — взгляд воина. Даже находясь под властью врага, он не утратил духа бойца. — Хорошо, спрашивай! — широко улыбнулся Е Инь. — Допустим, есть человек, который берёт тебя в плен, использует как приманку для твоего самого уважаемого великого генерала, подвергает пыткам, насилует и увозит в свою страну, заставляя быть… Что ты думаешь о таком человеке? Стал бы ты относиться к нему доброжелательно? — Чёрт! — Е Инь хлопнул по постели, нахмурился. — Какое доброе отношение?! Если бы кто-то так поступил со мной — я бы вырвал ему жилы и содрал кожу! — Отлично. Я закончил спрашивать, — Бао Бупин закрыл глаза и повернулся спиной. Е Инь:  — … Подожди! Потирая подбородок, он нахмурился. Пример Бао Бупина… «Эм-м?» Наконец, после долгих размышлений, до него дошло: Бао Бупин говорил о нём самом! — Но моя ситуация, наверное, немного другая? — пробормотал он, но не мог объяснить, в чём разница. И правда — после такого обращения доброжелательности и не жди! Е Инь внезапно навалился на Бао Бупина. На лбу у того вздулась жила от ярости. Он просто не мог победить Е Иня в бою — иначе давно бы ударил. — С сегодняшнего дня в постели я буду уважать твои желания… Теперь нормально? — улыбнулся Е Инь. «Неужели этот человек идиот?» — мелькнуло в мыслях Бао Бупина. Услышав своё имя, Е Инь почувствовал странное волнение в груди. Голос Бао Бупина был не особенно приятным, но когда он называл его имя — звучало… хорошо. Е Инь почувствовал лёгкую радость, но тут же увидел, как Бао Бупин нахмурился, мышцы лица напряглись, и он серьёзно спросил: — Что ты вообще от меня хочешь? Зачем цепляешься за такого мужчину, как я? Бао Бупин не понимал. Внешность у него заурядная — точно не из тех, кто нравится мужчинам. При статусе Е Иня он мог бы иметь любую красавицу или юношу. Если бы просто хотел мучить — нашёл бы другие способы. И теперь, вернувшись во дворец Тара, где полно красивых людей, Е Инь всё равно не отпускал его. — Что именно ты хочешь от меня получить? — Бао Бупин не любил ходить вокруг да около. Этот вопрос поставил в тупик самого Е Иня. Изначально он хотел использовать Бао Бупина как приманку для Чжань Тяньбая. Но постепенно преданность и упорство пленника вызвали у него интерес к самому Бао Бупину. — … Е Инь окинул взглядом лежащего под ним. — Наверное, потому что мы с тобой… гармонируем? Какой это ответ?! Бао Бупин вспыхнул от злости. — Так до каких пор ты собираешься меня держать?! — Э-э… — Е Инь небрежно склонил голову. — Пока Чжань Тяньбай не придёт тебя спасать… А когда у меня будет он — ты мне больше не понадобишься. Ты — замена. Временная. До тех пор, пока я не получу Чжань Тяньбая. В левой части груди Бао Бупина мелькнула острая боль, будто укол иглы. Он нахмурился. — Я не позволю великому генералу подвергнуться опасности из-за меня! Опять этот «великий генерал!» Е Инь скривил губы. — Ты давно уже не его заместитель! Хватит самому себя обманывать! Чжань Тяньбай сейчас супруг Дуаньму Ли… Говоря это, Е Инь увидел, как на лице Бао Бупина появилось выражение глубокой боли. Даже когда Е Инь жестоко его избивал, тот не выглядел так мучительно. В сердце Е Иня вдруг стало тяжело. — Кстати, я получил информацию… — продолжил он. — Твой обожаемый великий генерал исчез из армии Южного Чу. Похоже, что-то случилось: Чжань Тяньбай ушёл, и Дуаньму Ли тоже пропал. — Что ты сказал?! — Бао Бупин резко сел, оттолкнув Е Иня. — Тебе обязательно так реагировать? — глаза Е Иня расширились. — Хотя… возможно, Чжань Тяньбай отправился тебя спасать? — Невозможно, — решительно отверг Бао Бупин. Е Инь опешил: — Откуда такая уверенность? — Потому что великий генерал умён. Раньше, когда он выпил яд и потерял силы, он прекрасно понимал: в одиночку не спасёт меня. Он не стал бы делать что-то безрассудное. — Хм! — Е Инь фыркнул, делая вид, что ему всё равно, но в душе согласился. Чжань Тяньбай и правда не из импульсивных. — Тогда почему он вдруг покинул армию? Лишившись сил и путешествуя один… — Великому генералу грозит опасность! — Бао Бупин соскочил с кровати, быстро натянул штаны, накинул одежды и бросился к двери. — Куда ты? — крикнул Е Инь. — Я пойду искать великого генерала! — не оборачиваясь, ответил Бао Бупин. Но едва сделав шаг, почувствовал слабость в ногах и чуть не упал. Сзади раздался насмешливый смех: — Посмотри на себя: ноги подкашиваются, а ещё говоришь, что пойдёшь искать Чжань Тяньбая? Едва договорил — подхватил Бао Бупина и снова бросил на кровать. — Чжань Тяньбая я сам пошлю людей искать. Тебе не нужно в это вмешиваться. — Е Инь! — Бао Бупин был взволнован. У него возникло дурное предчувствие: с Чжань Тяньбаем должно случиться что-то плохое. Глядя на тревожное лицо пленника, в сердце Е Иня вдруг мелькнул вопрос: если бы он пропал, попал в беду — стал бы Бао Бупин так же беспокоиться о нём? Скривив губы, Е Инь взъерошил свои курчавые, желтоватые волосы в подобие птичьего гнезда. «Е Инь, о чём ты думаешь? Какое тебе дело, беспокоится он о тебе или нет?» Он связал руки и ноги Бао Бупина верёвкой. Увидев, как у того от ярости налились глаза кровью, Е Инь скрестил руки на груди и с удовлетворением кивнул: — Хм, теперь посмотрим, как ты убежишь. — Я ненавижу тебя, — вырвалось у Бао Бупина. Эти слова заставили Е Иня замереть. Раньше, даже когда он жестоко издевался над ним, тот никогда не говорил «я ненавижу тебя». А теперь — из-за того, что не может пойти искать Чжань Тяньбая? В душе вспыхнуло раздражение. Он резко повернулся, чувствуя странную обиду. — Сиди здесь тихо! Никуда не уходи! — холодно бросил он и вышел, оставив за собой поток воздуха. *** Фэн Мо тоже получил известие о пропаже Чжань Тяньбая. Невольно повернув голову, он посмотрел на Лань Циня, который усердно изучал иероглифы Тара. Внимательное выражение лица юноши было таким милым, что завораживало. — Это… лучше, наверное, пока не говорить тебе, — пробормотал Фэн Мо. Он признал: он эгоист. Если Лань Цинь узнает, что Чжань Тяньбай пропал, наверняка попытается сбежать. Хотя невозможно определить, являются ли чувства Лань Циня романтическими, несомненно — Чжань Тяньбай для него особенный. Фэн Мо прижал ладонь ко лбу и горько усмехнулся. Действительно… быть красивым — это уже преимущество. Он вспомнил Чжань Тяньбая.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать