Автор оригинала
喵一声 (miāo yī shēng) Мяо И Шэн
Оригинал
https://m.snapd.net/read/311/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После кровопролитной войны, которая привела к падению его родины, гордый генерал Чжань Тяньбай оказывается в руках победителей. Однажды блистательный военачальник, чье имя наводило ужас на врагов, он теперь вынужден склонить голову перед своим заклятым противником — Дуаньму Ли, знатным господином из Южного Чу.
Примечания
Однако судьба неумолима: Чжань Тяньбай, некогда символ силы и доблести, теперь оказывается в цепях, лишённый свободы и достоинства. Его новое положение — это не просто рабство, это унижение, которое проверяет его дух, гордость и волю к жизни.
Дуаньму Ли, холодный и расчётливый принц, видит в пленнике не только трофей войны, но и загадочную личность, чья сила духа не сломлена даже в самых тёмных обстоятельствах. Между ними возникает сложная связь, где ненависть переплетается с уважением, а вражда постепенно превращается в нечто большее.
«Вражеский генерал становится рабом» — это захватывающая история о борьбе, достоинстве и внутренней силе человека, который отказывается сдаваться, даже когда весь мир против него. В центре повествования — напряжённые отношения между двумя героями, их противостояние и неизбежное притяжение.
Жанр: Boys' Love (BL), историческая драма, романтика.
Автор: Мяо И Шэн. «мяукнуть один раз»
Готовьтесь погрузиться в мир интриг, страстей и эмоций, где каждая страница раскрывает новые грани характеров героев и их сложные пути к пониманию друг друга.
***
Скачивание и распространение запрещено 🚫
***
ПБ. Включена.
Глава 159. Можно ли мне стать твоим наложником?
11 декабря 2025, 05:00
Чжань Тяньбай не сомкнул глаз всю ночь.
Утром, с тёмными кругами под глазами, он вышел из своих покоев — и сразу услышал ссору между Линь Сюэюэ и управляющим Ли.
— Тебе-то какое дело, слуге?! — крикнул Сюэюэ и пнул управляющего так, что тот рухнул на землю.
Вырвав из кладовой что-то большое и яркое, Сюэюэ побежал прочь — и прямо налетел на подошедшего Чжань Тяньбая.
— Ты что, глаза на затылке? — завопил он, вытянув шею, — или вообще не смотришь, куда идёшь?!
Чжань Тяньбай не стал спорить с ребёнком. Он лишь опустил глаза — и увидел то, что Сюэюэ прижимал к груди.
Это было алый свадебный наряд — расшитое золотыми драконами и чешуёй, с вычурной вышивкой, роскошное, сияющее.
Чжань Тяньбай замер.
Сюэюэ тут же надел его прямо поверх своей одежды и, самодовольно улыбнувшись, повернулся к нему:
— Ну как, Чжань Тяньбай? Красиво, правда?
Тот молчал.
— Это Ли-гэ велел сшить специально для меня! — торжествующе объявил Сюэюэ. — Говорит, этот наряд для супруга!
Видишь? Не только ты можешь быть супругом! Ли-гэ не принадлежит только тебе!
Он сделал несколько поворотов перед Чжань Тяньбаем, улыбаясь, как победитель.
— Ты… любишь Дуаньму Ли? — неожиданно спросил Чжань Тяньбай.
Сюэюэ на миг замер.
— К-конечно, люблю! — выдавил он. — После того как ты убил моего брата, Ли-гэ стал моей единственной семьёй!
Он приблизился, наклонился к уху Чжань Тяньбая и прошипел:
— Я отниму его у тебя.
И супругом стану я, а не ты.
Прищурившись, он прошествовал мимо, нарочито толкнув Чжань Тяньбая плечом.
Тот медленно опустил ресницы, будто запирая свои багровые зрачки — два драгоценных камня — глубоко внутри.
— Ах да! — вдруг остановился Сюэюэ и обернулся. — Почти забыл! Сегодня Ли-гэ повезёт меня одного! Только мы двое!
Мы уедем туда, куда никто другой не может ступить!
Чжань Тяньбай поднял глаза — и в его багровых зрачках на мгновение мелькнула тень колебания.
Сюэюэ это заметил. Он приподнял бровь, а его нежное лицо частично скрылось в тени.
— На твоём месте, — сказал он ледяным тоном, — я бы сам ушёл из дворца. Зачем мучать себя и других?
Сейчас Ли-гэ, может, ещё и жалеет тебя… но со временем выгонит.
Вы с ним — враги. Не возлюбленные. Никогда не будете ими.
Он развернулся и ушёл, смеясь — уверенный в своей победе.
Чжань Тяньбай глубоко вдохнул и поднял глаза к небу.
Солнце уже стояло высоко — значит, Дуаньму Ли должен был вернуться с утренней аудиенции.
Но его всё ещё не было во дворце.
Вскоре Сюэюэ, сменив одежды, вышел за ворота.
Чжань Тяньбай понял: тот не врал. Принц увёз его… но куда — он не знал.
***
На склоне горы Дуаньму Ли и Линь Сюэюэ стояли у надгробья.
На чёрном камне было вырезано пять иероглифов: «Могила Линь Фэнхуа».
Сегодня был день поминовения.
Ветер на вершине был ледяным, пронизывающим до костей.
Сюэюэ смотрел на могилу брата. Глаза его покраснели, но в глубине зрачков, как в бездонной яме, плясала не скорбь — а ненависть. Холодная, ледяная, неумолимая.
Но как только он заметил, что Дуаньму Ли смотрит на него, — эта ненависть растворилась, превратившись в крупные, хрустальные слёзы.
— Ли-гэ… — голос его дрожал, нос покраснел от плача, — почему ты не отомстил за меня? Почему?!
Он вцепился в одежды принца, пальцы дрожали:
— Ты же говорил! Мой брат — твоя правая рука, твой родной брат! А я — твой самый дорогой младший брат!
Но что ты сделал?
Ты мог убить Чжань Тяньбая — но не убил!
Мог казнить его мучениями — но освободил!
Ли-гэ… что с тобой? Что в нём такого, что ты ради него забыл о мести за кровь твоего родного брата?
Ты всё ещё тот самый Ли-гэ, которого я знал?!
Он кричал, захлёбываясь слезами, голос его сорвался.
Дуаньму Ли смотрел на него с болью. Брови его были нахмурены, а в глубоких глазах бушевал шторм отчаяния и бессилия.
— Хватит плакать, — тихо сказал он. — Лучше выпьем за него.
Он протянул Сюэюэ бутылку императорского вина, принесённую из дворца.
Тот всхлипнул, налил чашу и вылил на камень:
— Брат… ты там… счастлив? — голос его дрожал. — Я… я живу хорошо. Ли-гэ заботится обо мне, очень любит…
Теперь мы всегда будем вместе. Не волнуйся за меня…
Он улыбнулся сквозь слёзы, затем поднял руку и нежно взял Дуаньму Ли за ладонь. Его влажные глаза сияли обожанием.
— Я… всегда тобой восхищался, — прошептал он, краснея, как распустившийся бутон. — Я знаю… ты любишь мужчин…
Может… может, ты… возьмёшь меня?
Не смею мечтать стать твоим супругом… Но хотя бы наложником…
Он сжал запястье принца, глядя на него с мольбой и надеждой.
Лист клёна упал на надгробие.
Дуаньму Ли глубоко вдохнул и закрыл глаза:
— Дай мне подумать.
— Я знал! — воскликнул Сюэюэ, счастливо подпрыгивая.
Но в тот миг, когда глаза принца были закрыты, на лице Сюэюэ мелькнула злорадная усмешка.
***
Закат окрасил небо в кроваво-алый.
Издалека Чжань Тяньбай увидел, как Дуаньму Ли возвращается.
А в его руках — спит Линь Сюэюэ, с мокрыми ресницами и следами слёз на щеках.
Чжань Тяньбай не двинулся.
Он стоял в тени, молча наблюдая, как принц несёт Сюэюэ в его покои.
В груди у него сжимало всё сильнее — будто на сердце легла огромная глыба.
Он никогда не знал, что его ревность может быть такой мучительной.
Что он так привязан к Дуаньму Ли.
Кулаки его сжались до побелевших костяшек.
***
Неподалёку стояли Лань Цинь и Сян Гэ. Оба смотрели на Чжань Тяньбая.
Его профиль был прекрасен — белая кожа, чёткие черты, высокая осанка… но в глазах — одиночество, тяжёлое, как туман над безлюдной рекой.
Лань Цинь нахмурился, прикусив губу. Ему было непонятно: как может принц так поступать?
Да, Чжань Тяньбай убил Фэнхуа… но это было в войну! Враг — не враг, но смерть на поле боя — не преступление.
Или… просто потому, что он не Сюэюэ, он не может почувствовать ту боль потери, что терзает брата Фэнхуа?
«Неужели принц бросит Чжань Тяньбая ради Сюэюэ?» — думал он, чувствуя, как мысли сводят в тупик.
— Лань Цинь, — тихо сказал Сян Гэ, — я, пожалуй, пойду утешу Чжань Тяньбая… Хотя, может, и не помогу…
Он уже сделал шаг вперёд, когда обернулся:
— Пойдёшь со мной?
Лань Цинь покачал головой.
«Сейчас любые слова только усугубят боль».
— Тогда я пойду один! — обрадовался Сян Гэ и, едва скрывая улыбку, направился к Чжань Тяньбаю.
Он сорвал по дороге полевой цветок и, подойдя, протянул его:
— Ты выглядишь подавленным. Вот, для тебя.
— Спасибо, — тихо ответил Чжань Тяньбай, не глядя на него.
— Ты переживаешь из-за принца и Сюэюэ, верно? — осторожно спросил Сян Гэ, внимательно следя за его лицом.
Чжань Тяньбай попытался скрыть эмоции — но боль всё равно прорвалась наружу.
Сян Гэ внутренне ликовал.
— Послушай, Чжань Тяньбай, — сказал он сочувствующим тоном, — не мучай себя. Сюэюэ — единственная кровинка Фэнхуа, которого принц считал родным братом. Да и жил он во дворце в детстве — они всегда были близки. Естественно, что принц заботится о нём.
А учитывая, что принц — второй человек в империи, тебе, как будущему законному супругу, нужно смириться: у него будет не один супруг, а много. Такова судьба.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.