Автор оригинала
喵一声 (miāo yī shēng) Мяо И Шэн
Оригинал
https://m.snapd.net/read/311/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После кровопролитной войны, которая привела к падению его родины, гордый генерал Чжань Тяньбай оказывается в руках победителей. Однажды блистательный военачальник, чье имя наводило ужас на врагов, он теперь вынужден склонить голову перед своим заклятым противником — Дуаньму Ли, знатным господином из Южного Чу.
Примечания
Однако судьба неумолима: Чжань Тяньбай, некогда символ силы и доблести, теперь оказывается в цепях, лишённый свободы и достоинства. Его новое положение — это не просто рабство, это унижение, которое проверяет его дух, гордость и волю к жизни.
Дуаньму Ли, холодный и расчётливый принц, видит в пленнике не только трофей войны, но и загадочную личность, чья сила духа не сломлена даже в самых тёмных обстоятельствах. Между ними возникает сложная связь, где ненависть переплетается с уважением, а вражда постепенно превращается в нечто большее.
«Вражеский генерал становится рабом» — это захватывающая история о борьбе, достоинстве и внутренней силе человека, который отказывается сдаваться, даже когда весь мир против него. В центре повествования — напряжённые отношения между двумя героями, их противостояние и неизбежное притяжение.
Жанр: Boys' Love (BL), историческая драма, романтика.
Автор: Мяо И Шэн. «мяукнуть один раз»
Готовьтесь погрузиться в мир интриг, страстей и эмоций, где каждая страница раскрывает новые грани характеров героев и их сложные пути к пониманию друг друга.
***
Скачивание и распространение запрещено 🚫
***
ПБ. Включена.
Глава 54. Наказание тремястами ударами палкой
21 сентября 2025, 07:00
— Что…? — Чжу Фэн растерялся.
Перед ним, на вершине ступеней, стоял Дуаньму Ли — всё такой же могучий, высокий, словно неприступная гора. С первого взгляда на него Чжу Фэн был очарован этим принцем Южного Чу, величайшим из генералов. Ведь Дуаньму Ли любил мужчин, и Чжу Фэн думал, что, как только он войдёт во дворец, сразу же станет его любимцем.
Но кто бы мог подумать…
Теперь, в его слезящихся глазах, Дуаньму Ли выглядел как ледяная глыба. Его резко очерченное лицо было омрачено зловещей тенью, будто он хотел его съесть.
Сердце, полное надежды, мгновенно замерзло. Чжу Фэн непроизвольно съёжился.
— Ваше высочество… я… я не понимаю, о чём вы…
— Не понимаешь? — брови Дуаньму Ли сошлись. Его голос, низкий и мощный, бил, как молот, в уши Чжу Фэна. — Я уже говорил: если Чжань Тяньбай умрёт, первым, кто пойдёт за ним в могилу, будешь ты! А ты, видимо, думаешь, что император защищает тебя, и потому действуешь безнаказанно? Так ты отравил Чжань Тяньбая?!
— Ваше высочество! — закричал Чжу Фэн. — Что вы такое говорите?! Когда я его отравил?!
— Ты ещё осмеливаешься оправдываться?! — взревел Дуаньму Ли. — Сюда!
Он резко взмахнул рукой. Стражники ворвались в зал. Двое впереди держали тяжёлые деревянные доски.
Лицо Чжу Фэна мгновенно побледнело.
— Чжу Фэн, — холодно произнёс Дуаньму Ли, — я повторяю в последний раз: выдай противоядие!
Его голос дрожал от ярости, а весь облик излучал устрашающую силу.
— Ваше величество… я… я правда… — слёзы потекли по его щекам. — Я невиновен! Я правда невиновен, Принц!
— Сюда! Начать пытку!
Дуаньму Ли больше не хотел его слушать. Он резко махнул рукой. Стражники бросились вперёд и повалили Чжу Фэна на пол.
— Нет! Нет, Ваше высочество! Помогите! Я невиновен! Я правда невиновен, Принц!
Слушая его душераздирающие мольбы, Дуаньму Ли лишь сильнее разъярился.
— Ты завидовал Чжань Тяньбаю! Ты клеветал на него, обвинил в проникновении в библиотеку, приказал избить его! А когда я наказал тебя за это — заставил убирать сарай — ты возненавидел меня! Ты подмешал яд в женьшень, чтобы отравить его! Я уже слишком многое тебе прощал, помня, что ты — дар императора. Но ты — жестокий, коварный, с испорченной душой! Сегодня я убью тебя — и это будет не преступление!
— Ваше высочество, нет! Я…
— Сюда! Дайте ему триста ударов палкой!
— Ваше высочество! — Чжу Фэн оцепенел. Его лицо стало белым, как мел.
Стражники тоже поняли: триста ударов — это смертный приговор. Для хрупкого, нежного юноши вроде него — это равносильно казни.
— Ваше высочество! Я понял! Я всё понял! Я виноват! Я завидовал Чжань Тяньбаю! Простите меня! Я больше не буду! Умоляю, Принц!
— Чего вы ждёте?! Бейте!
По приказу Дуаньму Ли стражники взяли палки и с силой обрушили их на спину Чжу Фэна.
— А-а-а! — Чжу Фэн закричал от боли.
Бах! Бах!
Удары падали один за другим. Каждый — как гром. Каждый — сопровождался новым криком.
— Ваше величество! Пощадите! Умоляю! Ваше высочество! Ваше высочество!
Он кричал и молил о пощаде, но удары не прекращались.
Всего несколько ударов — и его лицо уже посерело от боли. Кожа, нежная, как лепесток, покрылась кровавыми полосами.
— Ваше высочество… пожалуйста… Принц…
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.