Identity Theft

Мстители Первый мститель Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Железный человек Доктор Стрэндж
Джен
В процессе
NC-17
Identity Theft
Zombi Dudu
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошло несколько месяцев после событий "Гражданской войны", и Мстители изо всех сил стараются снова стать единой командой, пообещав простить и забыть прошлое. К несчастью для них, новейшее изобретение Тони Старка было украдено, и его поиски заставляют старое напряжение вспыхнуть с новой силой. Тем временем в Куинсе у Питера Паркера есть две важные задачи: успешно сдать экзамены и выследить преступника в шлеме-аквариуме, который может привести его прямо в руки Мстителей. (Продолжение в прим.)
Примечания
Каким-то образом на фоне всего этого личность Человека-паука раскрывается перед его любимыми героями, дружба Стива и Тони может быть окончательно разрушена из-за очередных секретов, а Хэппи безуспешно пытается купить детский гроб для похорон Питера. Всё было гораздо проще, когда они сражались из-за Баки Барнса. (Или: Мстители принимают Питера в свою безумную супергеройскую семью и готовы на всё, чтобы защитить его). Разрешение на перевод получено. Если вам понравилась работа, не стесняйтесь зайти на страницу оригинала и поставить кудос автору, ей будет очень приятно
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 16: Дым и зеркала

Тони стиснул зубы, когда на него внезапно обрушилась волна холода. Пронизывающий, резкий озноб мгновенно окутал всё тело, заключив его в ледяные объятия. Он оказался совершенно не готов к такому резкому перепаду температур, ведь покидал базу в уверенности, что броня Железного Человека впитает большую часть — если не всё — его тепла. — Бр-р-р! — Тони поёжился. Он огляделся: изо рта Наташи вырвалось облако пара, а Ванда обхватила себя руками, кутаясь плотнее — она дрожала, как ребёнок без зимней куртки. Он был не единственным, кто ощутил «арктическое гостеприимство» бункера OsCorp. Беглого взгляда хватило, чтобы понять: остальные не защищены бронёй, как он. Тони задумался, надолго ли их хватит, прежде чем холод станет серьёзной проблемой. Тринадцать сотен футов под океаном — это вам не солнечный курорт. В конце коридора тускло мерцало несколько настенных светильников; электричества в них было мало, мощность еле теплилась, света едва хватало, чтобы хоть что-то разглядеть. Как только Стрэндж закрыл портал, они стали единственным источником освещения. Но даже с ними — а ватт в этих лампах было столько, что хватило бы разве что на зарядку батарейки — Тони приходилось щуриться, пытаясь разобрать планировку здания. Место выглядело заброшенным уже довольно давно. Разумеется, Тони понимал, что им нужно скрывать своё присутствие, оставаться в тени, чтобы сохранить элемент неожиданности. Но пустой коридор не добавлял оптимизма; здание выглядело покинутым давным-давно, ни признаков жизни, ни подсказок, куда идти. Стихия постепенно брала своё — здесь всё провоняло сырым мхом, застоявшимся конденсатом и тяжёлым запахом ржавчины. — В какую сторону… Тони не успел закончить вопрос. Как только треск статики от портала Стрэнджа стих, от металлических стен отскочил пронзительный гул. Одновременно с этим плечи Тони поникли: дополнительный вес брони навалился на тело мёртвым грузом. Он едва видел собственные руки в темноте. Нанотехнологии костюма с отчётливым звуком отключились, системы ушли в офлайн. Всё было именно так, как они и ожидали. Тони прищурился, глядя под ноги. Густые клубы тумана скрывали его тусклые серые ботинки. Туман обволакивал ступни, словно второй пол — плотный и всепоглощающий. — Интересно, надолго им хватит запасов, прежде чем он закончится, — задумчиво пробормотал Клинт. Тони усмехнулся, но тут же прервался глухим кашлем. Затхлый, спёртый воздух ворвался в лёгкие и горло, словно чума, оставляя на языке отвратительный вкус. Он инстинктивно потянулся к шлему, чтобы надеть его, но тут же вспомнил, что функций подачи свежего кислорода больше нет. Он крепко сжал шлем под мышкой, внезапно почувствовав себя невероятно обнажённым без своих технологий. — Это неважно. Придерживаемся плана, — твёрдо сказал Стив. — Это центральная точка, верно? Перегруппируемся здесь. Тони нахмурился. Для центральной точки здесь не было ни одной приметной черты. Он зафиксировал в памяти то немногое, что у них было: голый коридор, пыльные потолки и дешёвые лампочки, которые грозили погаснуть в любую секунду. Он подозревал, что даже когда OsCorp использовали это место, то не вложили в него много денег. Отбросив лишние мысли, они быстро разделились на команды. То, что Клинт так охотно встал рядом с Тони, хотя обычно всегда держался Наташи, подчёркивало всю серьёзность ситуации. Тони наблюдал, как они обменялись коротким, лаконичным кивком и приготовились разойтись в разные стороны. Тони молча испытывал благодарность за их непоколебимую преданность делу. Он надеялся, что не забудет хотя бы попытаться выразить эту благодарность, когда всё закончится. Но прямо сейчас у него были дела поважнее. Он сморщил нос, стараясь игнорировать токсичный смрад плесени и коррозии — эта смесь отчётливо отдавала канализационными стоками. Ему это не нравилось. Ему вообще ничего из этого не нравилось, ни капельки. Стивен бросил взгляд на остальных. — Постарайтесь держаться своих команд. Если мне понадобится вас найти, будет лучше, если вы будете вместе. Стив кивнул. Тони выразительно закатил глаза. — О да, мы ведь не хотим доставить неудобств великому волшебнику, — протянул он, с тяжёлой долей сарказма на языке. Тони водрузил шлем Железного Человека на голову, плотно защёлкнув крепления. Клинт закрепил колчан со стрелами, Наташа вытащила пистолет из кобуры, а Стив в это время подтянул пряжку на своём шлеме. Они были готовы. — Выдвигаемся, — скомандовал Стив. Тони смотрел, как Ванда подняла руки, и секундой позже с её пальцев сорвалась алая энергия. Мягкое свечение легко и без усилий осветило всё вокруг, прокладывая им багровый путь. Она повела Стива и Наташу по длинному коридору, и вскоре все трое исчезли в тенях. Глядя им вслед — туда, где ждала неизвестность — Тони почувствовал, как во рту пересохло. Челюсть сжалась, зубы заскрежетали, а внутри, обжигая, начала подниматься тревога. Прерывистые вспышки искусственного жёлтого света от настенных ламп тоже не особо помогали успокоить нервы. Бросив быстрый взгляд через плечо, Тони понял, что они стоят спиной к развилке. Если его внутренний компас не врал — а он никогда не врал — то путь на восток означал свернуть налево. Если всё сложится в их пользу, коридор сделает петлю на юг базы и в итоге выведет их обратно сюда. Он надеялся на это. Он не настолько доверял OsCorp, чтобы безоговорочно верить их чертежам. Тони с любопытством посмотрел на Стрэнджа. — У тебя случайно нет с собой Лайт-Брайта, док? — спросил он. Тони уже приготовился к очередному раздражённому выпаду Стивена, но к его приятному удивлению, руки того озарились оранжевым свечением, освещая им путь. Хоть Стивен и выглядел недовольным, он кивнул в сторону поворота позади них. Он двинулся вперёд, и туман с тьмой поглотили его так же, как и остальных до него. Тони хмыкнул и хлопнул Клинта по плечу тыльной стороной ладони. — Видишь? Спрашивать — никогда не вредно. Он надеялся, что этот пустой юмор отвлечёт его от ужаса, который начал когтями скрестись в груди. Не помогло.

***

Чертежи не предупреждали Стива о том, насколько пугающе этот бункер похож на базу Гидры в Сибири. Каждый их шаг, каждый звук, эхом отдававшийся от стен, служил болезненным напоминанием. Здесь не было абсолютно никаких отличительных черт — только серые стальные стены на каждом повороте. Вода просачивалась из труб на бетонный пол, издавая хлюпающие, шлёпающие звуки, и Стив тяжело сглотнул. Сибирь — не то воспоминание, к которому он хотел бы сейчас возвращаться. Единственное существенное отличие от Сибири, которое он смог заметить, заключалось в том, что база была обманчиво огромна. Потолки низкие, коридоры узкие, но, казалось, они тянулись на многие мили. Для Стива это не было проблемой — он помнил планировку наизусть. Это был тактический расчёт: необходимость знать точную площадь каждой секции и сколько времени потребуется, чтобы добраться до следующего поворота. Поэтому, даже когда Ванда обеспечивала им свет, он старался держаться впереди обеих женщин. Неважно, была ли тьма у него на пути или нет. Стремление вести за собой было сильным, оно впиталось в его ДНК в тот самый миг, когда ему ввели сыворотку суперсолдата. Если бы кто-то попытался напасть на них в лоб, он оказался бы на передовой. КкккррррЕЕЕААККК! Стены застонали, изнывая под толщей океанских глубин. Ванда вздрогнула, застигнутая врасплох жутким звуком. Стив не позволил себе отвлечься. Он отказался реагировать на любые звуки, не представлявшие прямой угрозы, и игнорировал едкие запахи, которые становились лишь сильнее по мере того, как они продвигались вглубь. Им нужно было двигаться быстро. Он не мог позволить себе сосредоточиться ни на чём, кроме назначенных им секторов. Вскоре они наткнулись на длинный ряд окон. Стекло запотело — и от нанитного тумана, и от конденсата внутри здания — а у самого пола покрылось инеем. Стив позволил себе на миг ощутить прилив уверенности: это означало, что они добрались до северной стороны базы. Это хорошо, они продвигались вперёд. Стайка разноцветных рыб, проплывавшая за окнами от пола до потолка, заставила Ванду впасть в некое подобие транса. Её глаза следили за ними, пока те проплывали мимо. Стив заметил, когда она остановилась; в её глазах читалось детское изумление, смешанное с ужасом — сочетание, которое ему было крайне неприятно наблюдать. Алое свечение от рук подсвечивало подводную жизнь за стеклом и отражалось на её лице, придавая чертам бирюзовый оттенок. На мгновение это показалось почти умиротворяющим. Мирные рыбы приветствовали их, не зная тревог, далёкие от войны. Стив не мог винить её за этот восторг. Он даже не был уверен, видела ли девушка океан вот так раньше. Он с трудом подавил болезненную гримасу. Как и большинство вещей в её жизни, этот опыт был омрачён обстоятельствами. — Зачем этим безумцам использовать здание под водой? — спросила она, заинтересованная увиденным. — Секретность, — отрешённо ответила Наташа. — Уверена, так их действия меньше контролируют. Стив громко прочистил горло. Прежде чем он успел скомандовать им обоим двигаться дальше, Наташа мягко дёрнула Ванду за алое пальто. К счастью, она проявила понимание и терпение, уже через секунду ускорив шаг. Пробираясь по базе, Стив осознал, что привык к поисково-спасательным миссиям в куда более крупных сооружениях. Чем дальше они продвигались, тем больше он убеждался: решение оставить половину команды позади было правильным. Коридоры были слишком узкими, тесными — и тянулись бесконечно, без единой лестницы, ведущей на верхние уровни. Больше всего это напоминало Лемурианскую звезду — корабль ЩИТа, захваченный Батроком. Но даже там коридоры были просторнее. Здесь же… Стив огляделся, завернув за угол. Хорошо, что никто из них не страдал клаустрофобией. Хотя холод жалил кожу, его это ничуть не беспокоило. Не тогда, когда его разум должен быть сфокусирован на другом. К тому же, холод перестал быть для него проблемой со времён сыворотки, и уж тем более после заморозки. Семьдесят лет проведённых во льдах избавили его от этого. Но он видел, что это уже сказывается на команде. Краем глаза он заметил, как Ванда сильно дрожит. — Очень холодно, — внезапно произнесла она. Наташа кивнула. — На глубине тысячи трёхсот футов под океаном по-другому не бывает. — Тише, — голос Стива прозвучал сурово, это был прямой приказ им обеим. Его кулак резко взметнулся вверх — военный жест, означающий «замри». Он знал, что они поймут, и их мгновенная неподвижность подтвердила качество их подготовки. Стив оставался начеку, как и на любой другой миссии. Он фиксировал каждый свой шаг и каждый шаг команды, внимательно вслушиваясь в любой шорох. Завернув за очередной угол, он почувствовал перемену — в воздухе витало что-то тяжёлое. Он почти ощущал это сквозь толстые слои стали и застоявшийся солёный привкус океана. — Ты что-то слышишь? — спросила Наташа. Было тихо. Даже стены больше не стонали, лишь в ушах пульсировало собственное сердцебиение. — Нет, — ответил Стив. Как только слова слетели с его губ, всё вокруг погрузилось во тьму. Они оба резко развернулись, красный свет, освещавший им путь, не просто погас — он исчез без следа. А вместе с ним и Ванда. Стив нахмурился. — Ванда? — Куда, чёрт возьми, она делась? — выдохнула Наташа. У Стива не было ответа на этот вопрос. Он был растерян не меньше неё. Тяжело вздохнув, он потянулся к шлему и включил маленький фонарик, закреплённый на виске. Свет едва позволял разглядеть пол под ногами, но это было хоть что-то. Он мысленно поблагодарил судьбу за то, что старые добрые батарейки всё ещё работали в условиях нанитного тумана. Наташа заметила это первой. Луч света скользнул по полу и выхватил карту, ничем не отличающуюся от тех, что можно найти в колоде для покера. Яркое красное сердце чётко выделялось в тумане. — Смотри… — она присела, потянувшись к игральной карте. Стив резко выставил руку. — Не трогай. Наташа подняла на него взгляд, сдвинув брови. — Почему? Здесь слишком много тумана, блокирующего технику. Что она может… — Я не знаю, — отрезал Стив. — И не хочу выяснять. Вокруг Дмитрия и Мистерио и так творилось слишком много странного, чтобы он мог позволить себе играть с неизвестностью. Теперь Ванда пополнила список пропавших членов команды наряду с Питером. Он не мог рисковать потерять ещё кого-то. — Идём. Наташа бросила последний взгляд на игральную карту, прежде чем подняться с пола. Стив окинул комнату взглядом, на долю секунды — и без особой веры — понадеявшись, что член его команды вдруг возникнет из ниоткуда. К сожалению, удача была не на его стороне. — Ванда, если ты нас слышишь… — Стив не был уверен, в какую сторону направлять голос, но всё равно произнёс. — Мы вернёмся за тобой. Обещаю. Стив взглянул на Наташу. Он плотно сжал челюсти, и по его лицу она поняла: он готов двигаться дальше. Охваченные растущей тревогой перед неизвестностью, они продолжили путь по коридору.

***

Тони искренне не понимал, как Распутин и Исчезало Великолепный могли провести полгода в таких непригодных для жизни условиях. Они исследовали бункер от силы минут тридцать, если верить внутренним часам, и у Тони уже заканчивалось терпение. А это о многом говорило, учитывая, что терпения у него, по правде говоря, изначально-то и не было. Место было до омерзения грязным, а запах морской фауны просто тошнотворным. Тони был уверен, что после этого больше никогда не притронется к рыбе. Он провёл три месяца в пещере в Афганистане, но даже там условия начинали казаться лучше, чем в этой помойке. В Афганистане было жарко. Песок обжигал пальцы ног, а дышать было трудно, но там было хотя бы относительно чисто — словно по какой-то извращённой иронии жара стерилизовала всё вокруг. Здесь же не было чисто ничего. Если бы он не был так обеспокоен поисками Питера, он бы всерьёз переживал, что подцепит здесь какого-нибудь океанского паразита. Первые двери, на которые они наткнулись, вселили в Тони наивную надежду. Может, хоть сейчас миссия будет быстрой — войти, выйти, найти Питера и закончить этот кошмар, пока не стало хуже. Вскоре после этой мысли он понял: жизнь никогда не будет для него настолько простой. Исследованные ими зоны были нетронутыми уже долгое время; небрежность к базе проявлялась в горах пыли, паутине и ошеломляющем смраде плесени. Чем дальше они продвигались, тем хуже становилось. Если какие-то системы жизнеобеспечения всё ещё функционировали, то лишь едва-едва. Даже Стивен не был застрахован от этого зловония. Большинство комнат, встретившихся им на пути, были крошечными — один человек мог осмотреть их в миг. Стивен и Тони стояли на страже снаружи, пока Клинт бегло осматривал помещение, держа лук высоко, с отведённой назад рукой, готовой в любой момент выпустить стрелу. Это вошло в привычку. Войти, ничего не найти, выйти. Поэтому Тони не удивился, когда Клинт вышел из комнаты, целеустремленно зашагав обратно к своей команде. — Чисто, — бросил он, проходя мимо них и уже готовый двигаться дальше. К чёрту закономерности: каждая комната, в которой не оказывалось Питера, оседала в животе Тони тяжёлым якорем. Наивно было полагать, что они быстро управятся. — Пятнадцать проверили. Неплохо, — голос Тони звучал напряжённо, отражаясь металлическим гулом внутри шлема. — В смысле, сколько вообще комнат может быть в этом месте? — Триста пятьдесят шесть, — сухо ответил Клинт, не сбавляя шага, даже когда говорил. — Погоди, — Стивен остановился, придержав Тони за руку своей не светящейся рукой. — Ты хочешь сказать, что даже не изучил чертежи базы? Тони пожал плечами. — Я пробежался по ним глазами. — Пробежался по ним глазами, — повторил Стивен с недоверчивым хмыканьем. Он посмотрел на Клинта. — Он пробежался по ним глазами. — В его стиле, — пробормотал Клинт, продолжая идти вперёд — и бросил злобный взгляд на обоих, когда они не последовали его примеру. — Ты невыносим, Старк, — Стивен быстро зашагал прочь, через секунду уже поравнявшись с Клинтом. Тони стиснул зубы и продолжил путь. — Мне часто это говорят, — он решил отыграться сухим, лишённым веселья юмором, пока Клинт поворачивал ручку следующей двери. — Обычно в спальне. Но эй… Годы тренировок мгновенно привели инстинкты в боевую готовность. Потребовалась всего секунда, чтобы все трое заняли оборону: Тони выставил ладонь, Стрэндж сотворил щит. Клинт стремительно выпустил стрелу, и острый металлический наконечник пробил фиолетовый плащ, вонзившись прямиком в стену. Их собственное отражение уставилось на них со стеклянного шлема ничего не подозревающей жертвы. — Дерьмо! — выругался Мистерио, рука в зелёной перчатке взметнулась вверх, и дым начал окутывать его. Стивен рванул вперёд. — О нет, не выйдет! — он вытянул руку и, быстро вращая двумя пальцами, создал портал прямо за спиной Мистерио. Тони бросился следом. — Погоди! Стрэндж, нет! Эй, эй! Стой, чёрт возьми, Стрэндж! Тони затормозил в последний момент, едва не врезавшись в стену, лишь скудный дождь оранжевых искр да затихающий треск магии остались на месте закрывшегося портала. Стивен и Мистерио исчезли. Тони всплеснул руками. — Да вы шутите! Этот грёбаный сукин сын Стрэндж просто взял и утащил себя и Мистерио чёрт знает куда, бросив их здесь. Здесь. Там, где он был нужен, где он обещал помочь. И все ещё удивляются, почему у Тони проблемы с доверием. Вот именно поэтому, блять, у него проблемы с доверием. —Вот тебе и наша магическая поддержка, — сухо съязвил Клинт, с силой выдёргивая стрелу из стены и засовывая её обратно в колчан. Тони тяжело привалился к противоположной стене и фыркнул. — Класс, просто замечательно. Вся эта ситуация вывела его из себя. Где-то на другом конце здания у Стива не только высококлассный убийца под боком, но и, мать вашу, ведьма с усиленными способностями. А что было у него? Лучник. Он застрял здесь с лучником. С тем же успехом он мог отправиться один ещё несколько дней назад. Конечно, Стрэндж доставил их в подводный бункер, расположенный в Бермудском треугольнике в водах Северной Атлантики… Тони застонал. Реальность происходящего начала доходить до него. Он прижался лбом к стене и отчаянно пытался не удариться головой о сталь. Самообладание давалось с трудом. Сжав кулаки, он оттолкнулся от стены и направился к выходу, по пути врезавшись в стол. — Проклятье! — прошипел Тони. Было темно — они не видели даже друг друга, не говоря уже о том, куда идут. Клинт первым сообразил, в чём дело, и с любопытством посмотрел на Тони, прочистив горло. — Итак… — протянул Клинт, — по твоим же словам — спрашивать никогда не вредно. У тебя случайно не припрятан какой-нибудь фонарик между этими твоими железными магнитами? Тони раздражённо выдохнул. Он дотронулся до виска и после щелчка, эхом отразившимся от стен, глаза шлема вспыхнули ярко-белым светом. Клинт хмыкнул, слегка впечатлённый. — Ты и впрямь всё продумал. Тони прошаркал мимо него, выражая свои мысли невнятным ворчанием. Ему приходилось всё продумывать. Как всегда, решение проблемы легло на его плечи.

***

Стив и Наташа осторожно двигались по коридорам в северной части здания, окружённые запотевшими и покрытыми толстым слоем пыли окнами. За стеклом открывался вид на океанскую жизнь, и каждый взгляд туда внушал тревогу — это было тяжёлым напоминанием об исчезновении Ванды и их положении под толщей воды, напоминанием о том, что им нужно двигаться. И быстро. КкккррррЕЕЕААККК! Стив остановился. Наташа замерла рядом с ним. Он огляделся, убеждаясь, что звук не исходит от чего-либо — или кого-либо — что могло бы им угрожать. Это был уже не первый раз, когда они слышали подобный шум. Он становился постоянной помехой. — И это совсем не тревожит, — сухо бросила Наташа. Стив покачал головой, шагая вперёд. — В отчётах ЩИТа говорилось, что объект был нестабилен ещё на момент закрытия. Учитывая, что прошло уже больше полугода, полагаю, отсутствие техобслуживания не пошло ему на пользу. — Будем надеяться, что мы выберемся отсюда раньше, чем окна лопнут под давлением, — Наташа говорила приглушённо. — Я уже вижу паутину трещин. — Ты ведь умеешь плавать, правда, Нат? — Стив слегка улыбнулся. Наташа метнула в него сердитый взгляд. — Это не смешно… Воздух с болезненным хрипом вырвался из лёгких Стива, когда мощный удар в спину повалил его на пол. Громкий грохот слева сопровождался болезненным вскриком, и он поспешно взглянул в ту сторону: Наташа рухнула рядом. Стив перекатился на спину и поспешно отполз, увидев человека, спрыгнувшего с потолка. Ноги незнакомца с тяжёлым, глухим стуком приземлились там, где секунду назад был живот Стива. Он увернулся от удара в последнюю секунду, буквально в миллиметрах от него. Наташа уже вскочила, с щелчком сняв оружие с предохранителя. Стив потянулся к щиту, мгновенно вскидывая его перед собой. Между ними стоял мужчина в белом шлеме. Стив крепко сжал рукоять щита, а Наташа направила пистолет прямо на врага. Он даже не вздрогнул. Из его уст вырвался неприятный звук, когда он посмотрел на Наташу. Это всколыхнуло что-то внутри Стива, что-то боевое — инстинкт защитника. — <Наталья Романова>, — он медленно указал на неё рукой. — <Давно не виделись>. Наташа даже не дрогнула, прицел оружия не сместился и на дюйм. — Дмитрий Смердяков. Я бы хотела, чтобы так и оставалось, — она подняла пистолет выше. — <Где мальчик>? Её голос был тихим, тяжёлым от назревающей бури. Дмитрий молча смотрел на неё, сквозь прорези шлема виднелись его зелёные глаза. Дмитрий не ответил. Так же медленно, как повернулся к ней, он развернулся к Стиву. Рука, указывавшая на Наташу, сместилась на солдата. — Ты привела друга, — спокойно констатировал он. Стив не был уверен, рычал ли он когда-нибудь в своей жизни прежде. Но тот рокочущий звук, что вырвался из его горла, был максимально близок к этому. — Дмитрий, — яростно повторила Наташа. — <Где мальчик>? Стив встретился взглядом с Дмитрием, и тот не отводил глаз целую минуту. Было темно, и лишь свет от фонарика на шлеме Стива освещал пространство, но он увидел в этом человеке достаточно, чтобы содрогнуться. Всё в нём — поза, исходящая от него аура — было чем-то большим, чем просто дурное предзнаменование. Это граничило с истинным злом. Стив не видел и не чувствовал ничего подобного со времён Иоганна Шмидта. Наконец, Дмитрий отвёл взгляд и издал тихий, сухой смешок, взглянув на Наташу. — <Ты всегда любила детей>, — насмешливо произнёс он. — Я полагал, это прекратится после того, как тебя «починили». Наташа вскрикнула — резкий звук пронзил воздух. Она рванула вперёд. Стив наблюдал за началом схватки, пребывая в оцепенении, словно его вырвало из реальности. Всё происходило слишком быстро. Каждая атака, каждый выпад были настолько стремительными, что он не мог найти момента, чтобы вмешаться. Они сражались так, словно делали это тысячи раз прежде, исполняя длинную смертоносную партию давно отрепетированных движений. Их ноги танцевали вокруг друг друга, каждый удар, нанесённый одним, тут же блокировался другим. Глаза Стива метались между ними, и он осознал: они двигались так слаженно, потому что сражались идентично. Наташа попыталась запрыгнуть ему на шею, но Дмитрий увернулся и перехватил её за ногу. Когда он замахнулся ею в воздухе, она использовала инерцию, чтобы обхватить его голову. Она повторила манёвр, обвив его корпус телом. Он схватил её за волосы, и она сорвалась. В момент падения она успела нанести резкий удар по его коленям. Каждое движение, каждая атака — если одна срывалась, другая тут же следовала за ней, словно так и было задумано. Никаких колебаний. Это было опасное зрелище: два высококлассных убийцы атаковали друг друга. Скорее всего, они убили бы друг друга раньше, чем кто-то один вышел бы победителем. Стив глубоко вдохнул и бросился в гущу боя. На короткое мгновение он объединился с Наташей против Дмитрия. Она наносила удар ногой, он бил кулаком. Дмитрий контратаковал, они уворачивались. Она выстрелила в сторону, чтобы Стив мог использовать щит и рикошетом направить пулю туда, куда нужно. Но каким-то образом в этом бешеном сплетении атак Дмитрий ни разу не дрогнул. Он не отступал и не останавливался. Одним плавным движением Дмитрий нанёс удар ребром ладони точно по горлу Наташи. Ее вскрик оборвался — удар парализовал голосовые связки. Она выпустила пистолет, и он на лету перехватил Глок, прежде чем тот коснулся пола. Его палец оказался на спусковом крючке раньше, чем кто-то из них успел это осознать. Дмитрий схватил Стива за руку и крутанул его, швырнув прямиком в Наташу. Их головы столкнулись с отчётливым стуком — звук был такой, словно бита ударила по бейсбольному мячу. Наташа судорожно вцепилась в голову, сдерживая стон боли. Стив выдержал удар и, преодолевая тошноту, развернулся к Дмитрию. Тот усмехнулся. Он рассмеялся — так, словно это была для него игра, лёгкая и полная удовольствия. Стив сжал челюсти. — Где ты его держишь? Ему не нужно было уточнять, кого именно. Молчание мужчины подтвердило ответ. Дмитрий замер, сцепив руки за спиной. Он стоял так непринуждённо, словно ему было плевать на то, что он открыт для удара. Словно он знал: они оба прекрасно понимают, что он с лёгкостью их превосходит. Его вопиющая самоуверенность разожгла пламя, которое Стив до этого момента старался сдерживать. — Эй! — возмущённо крикнул Стив. — Я спросил, где ты его держишь?! Наташа хотела рвануться вперёд, но не успела она сделать и шага, как Дмитрий наставил пистолет ей прямо в голову. Она замерла рядом со Стивом, быстро взглянув на него в надежде, что у того есть план. — Он будет мёртв к тому моменту, как вы его найдёте, — усмехнулся Дмитрий. Когда Стив не пошевелился, это сделала Наташа. Она бросилась вперёд, проскользнула под Дмитрием, уворачиваясь от пули, и вцепилась в его ноги. — <Ты монстр>! — закричала Наташа, её голос сорвался, когда она повалила его на пол. Он перехватил её руки, когда она разворачивалась, и потянул вниз, увлекая за собой. Крепко ухватив за волосы, он притянул её к своему лицу. Шлем скрывал его рот, но глаза вытаращились из прорезей, и этот взгляд, полный безумного помешательства, навсегда отпечатался в её сознании. — <Прямо как ты>, — прошипел Дмитрий в ответ. Когда он оттолкнул её ногой, Наташа пошатнулась от силы удара. Её голова была опущена, она следила за положением своих ног, когда он резко взмахнул рукой. Игральная карта вылетела из его пальцев, направляясь прямо к ней. Стив едва успел среагировать. — Наташа, берегись…! Было слишком поздно. Наташа инстинктивно попыталась пресечь атаку, поймав игральную карту двумя пальцами. Стив моргнул — и она исчезла. Он открыл рот и подался вперёд, смесь удивления и ужаса заставила его челюсть едва не отвиснуть. Не осталось ни единого доказательства того, что Наташа вообще стояла рядом с ним, абсолютно ничего после её исчезновения. — <Прощай, Чёрная вдова, сука>. Резкий, колючий акцент вывел его из оцепенения. Стив рванул вперёд, схватил Дмитрия за рубашку и рывком поднял с пола. — Что ты сделал? — проревел он. — Что ты сделал?! Стив уклонился от внезапного удара в голову. Это резкое движение оставило его беззащитным перед жёстким ударом в живот; от этого попадания Стив согнулся пополам и отшатнулся. Он не заметил, как Дмитрий нацелился в шею — сокрушительный удар ладонью застал его врасплох. Одна рука Стива безвольно повисла вдоль тела, другой он схватился за горло. Этой заминки хватило, чтобы Дмитрий вырвал у него щит. К тому моменту, как Стив опомнился, красно-синий металл уже врезался ему прямо в лоб. Он не помнил, как отключился, но определённо помнил, как перед глазами посыпались звёзды. Стив не был уверен, была ли это ирония или простая физика. Упав на пол, Стив, пошатываясь, поднялся на колени, тяжело упираясь ладонями в пол. Одного беглого взгляда по сторонам хватило, чтобы понять: Дмитрий исчез. Щит валялся брошенным посреди коридора. — Нат? — хрипло позвал Стив. — Наташа? Ты слышишь? КкккрРРРРРИАААККК! Больше не было ни звука. Стив вздохнул, поднимаясь на ноги и потирая ноющее место на лбу. Хотя советская сыворотка была едва ли вполовину так сильна, как та сыворотка суперсолдата, которую получил он сам, Стив определённо мог ощутить её эффект после удара русского. Его удары были достаточно сильными, чтобы свалить Стива с ног, пусть и всего на минуту. И это была проблема. Он быстро оглянулся, уверенный, что Наташа где-то там, в ловушке какой-то… необъяснимой магии. В ловушке, как и Ванда, обе без защиты. Он не сомневался в этом, но исправить ситуацию прямо сейчас не мог. Не в этот раз. Стрэндж разберётся. Рано или поздно. В этом он был уверен. — Я вернусь за тобой, Нат. Теперь, когда их обнаружили, нужно было найти Питера — и как можно быстрее. Дмитрий явно не был рад их визиту. Стив снова закрепил щит за спиной. Ноги едва не заплетались — невольная трещина в его стальном самообладании, когда он бежал по коридору. Теперь, оставшись один, он почувствовал, что грядёт что-то плохое.

***

После того как Стрэндж бросил их, дело продвигалось медленно. Каждая комната, которую они проверяли, оказывалась пустой — в основном это были убогие кабинеты или крошечные лаборатории, вмещавшие от силы трех-четырёх человек. Было темно, тревожно тихо, а пыль заметно наполняла воздух, соперничая с густым и обильным туманом. Клинт озвучил теорию, которая Тони совсем не понравилась: судя по заброшенным комнатам и зловеще мигающим лампам, в этом секторе никто не появлялся месяцами. А это значило, что Питера здесь нигде нет. К счастью, им наконец-то повезло. Следующая комната, в которую они вошли, была огромной — по крайней мере, по сравнению с теми, что попадались им до сих пор. Очевидно, это была какая-то лаборатория. Но эта оказалась куда важнее остальных. Свет от светодиодов на шлеме Тони скользил по компьютерам, инкубаторам, резервуарам — оборудованию, которого они не видели больше нигде в бункере. — Боже мой, — пробормотал Клинт, закрывая за ними дверь. — Это же настоящая игровая площадка для учёных. Тони не мог не согласиться. Они определённо приближались к чему-то интересному. Это был хороший знак. К тому же, из теней никто пока не выпрыгнул, чтобы атаковать их — а значит, элемент неожиданности всё ещё был на их стороне. У Тони сдавило горло от этой мысли. Как долго им ещё будет так везти? Тони поспешно спустился по металлическим ступеням, ведущим на нижний ярус, металл скрипел под каждым его торопливым шагом. Он резко развернулся, быстро впитывая всё увиденное. Хотя обилие оборудования заставляло его нервничать, он почувствовал облегчение от того, что большая часть приборов была накрыта грязными белыми простынями или стояла совершенно нетронутой. Это была просто ещё одна зона, которую эти уроды не успели использовать. OsCorp, разумеется, успели. От этой мысли его передёрнуло. Но, по крайней мере, Дмитрий и Клум сюда не добрались. Пересекая комнату, он обратил внимание на тяжёлые цепи, свисающие с потолка. Он посмотрел наверх; они слегка раскачивались из стороны в сторону сами по себе. Тони пришёл к выводу, что когда-то, скорее всего, они удерживали те пугающе огромные резервуары, что окружали их. Все, кроме одного, который привлёк его внимание — встроенный в стену и тянущийся от пола до самого потолка. Вещество внутри давало достаточно света, чтобы видеть как минимум на пять футов вокруг. Оно светилось невероятно ярко. Это была отвратительно зелёная, светящаяся, тошнотворная химия, с которой Тони не хотел иметь дел. Клинт подошёл к нему и встал рядом. — Как думаешь, что это? Зловещее зелёное свечение отразилось на их лицах. Тони напряжённо покачал головой. — Думаю, ничего хорошего. Либо это было очень хорошо, либо очень плохо, что OsCorp оставили это здесь, покинув объект. Тони не был уверен, что из этого звучит логичнее. Ничего из того, что делала эта компания, не казалось ему логичным. А Осборн? Он был просто ящиком Пандоры, который только и ждал, чтобы его открыли. Тони даже не заметил, что Клинт отошёл от него, и не услышал звука шагов, пока голос не вырвал его из мыслей. — Тони, — позвал Клинт. — Тебе нужно взглянуть на это. Это не было предложением. Тони сразу это понял, отвернулся от резервуара и быстрым шагом направился к Клинту, сидевшему на корточках. Он ещё не успел приблизиться, как светодиоды на шлеме осветили большое пятно блестящей жидкости. — Что это, чёрт возьми, такое? Было слишком темно, чтобы разглядеть. Насколько Тони знал, это могло быть разлитое масло из какого-нибудь лабораторного оборудования. Клинт поднял на него взгляд — выражение лица было мрачным. — Кровь, — ответил он. — Свежая. Всё ещё чувствуется запах железа. Кровь. Тони перестал чувствовать своё тело. Кровь. Его ноги попятились, воздух с болезненной силой застрял в лёгких. Чем дольше он смотрел на жидкость на полу, тем отчётливее понимал, что это огромная лужа. Гораздо больше, чем должно было быть, и куда больше, чем допустимый объём любой биологической жидкости — тем более крови. Он внезапно перестал чувствовать ритм собственного сердца. — Эй — возьми себя в руки, — Клинт тут же встал, быстро щёлкнув пальцами. — Мы не знаем, его ли это. Тони подавил желание ударить что-нибудь. Он прибережёт это на тот момент, когда найдёт тех безумных ублюдков, что похитили Паркера. Прямо сейчас Клинт был прав. Ему нужно сохранять спокойствие, оставаться собранным, не терять почву под ногами — он направил всю концентрацию, на которую был способен, на новую информацию. — Откуда она? — голос Тони звучал обманчиво ровно и отрывисто, даже спокойно, но оба понимали, что Клинт уловил скрытую в нём слабую дрожь. Клинт покачал головой, задев его плечом, когда проходил мимо. — Меня не волнует, откуда она взялась, — Клинт указал на второй выход, противоположный тому, через который они вошли. — Я хочу знать, куда она ведёт. При этих словах он указал вниз, на пол. Тони посмотрел под ноги, и свет светодиодов высветил линию жидкости, тянущуюся в другом направлении. Это была толстая полоса, не брызги и не разрозненные капли, а толстая, сплошная полоса — кровь, размазанная на полу телом, которое куда-то волокли. Тони заставил себя отбросить эту тошнотворную мысль. — Тут след, — пробормотал Тони. Клинт не стал медлить. Он возбуждённо, почти лихорадочно кивнул и быстро направился к выходу. — Давай проследим, посмотрим, куда он… Внезапная вспышка света на мгновение ослепила Тони. Она обожгла сетчатку, оставив после себя облако дыма, от которого он тут же закашлялся из-за внезапного наплыва едких испарений. Ему пришлось прикрыться, плотно прижав тыльную сторону ладони к металлу шлема. Когда он убрал руку, Клинта и след простыл. — Бартон? — позвал Тони. — Бартон? Какого чёрта… Клинт! Тони бросился к выходу, оглядываясь по сторонам и даже выглядывая в коридор, словно Клинт решил устроить какой-то неуместный розыгрыш. — Клинт! — сколько бы он ни звал, ответа не было. Тони сглотнул разочарование. Их выслеживали. Устраняли по одному. Вероятно, это место было утыкано ловушками в ожидании их прибытия. Это была безумная догадка — но вполне обоснованная. Тони хотел верить, что хуже быть не может, но у Вселенной были свои способы доказать ему обратное. — «Работайте в команде», говорил Фьюри… какая шутка, — фыркнул Тони, сворачивая в коридор — в одиночестве. — Нельзя работать в команде, когда все начинают играть в «исчезновение», верно, Фьюри? Что-то подсказывало ему, что у Ника Фьюри нашёлся бы на это интересный ответ. Он начинал скучать по тем временам.

***

Портал был спонтанным решением, принятым в последнюю секунду, чтобы задержать Мистерио. Прыжок при перемещении выглядел куда менее элегантно, чем хотелось бы Стивену, но дело было сделано. Они вместе покатились по земле, и магический проход за их спинами захлопнулся. Мужчина в фиолетовом плаще быстро вырвался из хватки Стивена, отчаянно пытаясь добежать до выхода, пока тот не исчез. — А-а-а! — к несчастью для него, и к большой удаче для Стивена, он опоздал на секунду. Стивен не без удовольствия наблюдал, как Мистерио затормозил там, где только что был портал. Он отряхнул плащ, поднимаясь с колен. — Где мы? — Мистерио огляделся по сторонам, и в его стеклянном куполе отразилась окружающая их пустошь. Стивен глубоко вдохнул. Воздух разил гниющим растительным миром, а тёмные, нависшие над ними облака создавали гнетущую атмосферу. Даже солнце пряталось за луной, едва оставляя проблески света на этой заброшенной планете. — Свартальфхейм, один из девяти миров, — Стивен обвёл рукой окружавшую их пустоту, где лишь вдали виднелись горы. — Видишь ли, Мистерио, ты вступил в контакт с очень могущественным, очень опасным существом. И я думаю, ты прекрасно понимаешь, о ком я говорю. Ты безрассудно искал помощи у того, о чьём существовании тебе никогда не следовало знать. Моя работа — гарантировать, что ты больше не доставишь проблем из-за того, что натворил. Мистерио склонил голову набок. — О, так у тебя тоже есть магия, да? — он залез под плащ и вытащил небольшую колоду карт. — Ну что ж, у меня в рукаве тоже припасено несколько трюков! Этот момент должен был стать драматичным. Стивен был в этом уверен. Карты со свистом пронеслись в воздухе с пугающей скоростью, но не достигли цели, наткнувшись на щит, который он сотворил, чтобы преградить им путь. Пламя вспыхнуло вокруг него, оранжевая магия потрескивала каждый раз, когда карта взрывалась. Когда у Мистерио закончилось оружие для метания, Стивен опустил защиту. — Это мило, — насмешливо бросил он. — Ты выступаешь на детских праздниках? Хотя он и прятал лицо за стеклянным шлемом, Стивен мог почти воочию увидеть тот самый момент, когда Мистерио понял, что влип по-крупному. Его плечи поникли, и он завертелся на месте, лихорадочно ища пути к отступлению. Это доставило Стивену некоторое удовлетворение. Его магия исходила изнутри, а не была набором жалких фокусов, купленных в местном магазине товаров для Хэллоуина. Он потратил годы на изучение мистических искусств, чтобы довести свою магию до совершенства, и теперь это приносило плоды. Клум был самоуверен; он ступил на территорию, с которой не был готов иметь дело. Теперь он стоял в панике, без своей фальшивой магии, способной ему помочь, и без какого-либо оружия в запасе. Стивен не мог сдержать улыбку. Это будет весело. — Отпусти меня, — потребовал Мистерио. Стивен покачал головой. — Не раньше, чем ты примешь мои условия, Клум. Клум усмехнулся. — И что это за условия, мистер…? — Доктор. Доктор Стрэндж, — поправил Стивен. — Ты согласишься остаться здесь, в этом мире, и прекратишь создавать проблемы своей фальшивой магией. — Фальшивой магией? — Мистерио фыркнул, явно оскорблённый. — Я не позволю оскорблять себя какому-то ничтожеству, которое думает… На середине тирады Мистерио Стивен уже вовсю творил заклинание. Мужчина в фиолетовом плаще даже не заметил, как руки мага начали сплетаться в пассах, слишком занятый гневной тирадой. Стивен сыграл на том единственном элементе, который, как он знал, станет причиной падения Клума — его невежестве. Его руки затанцевали вокруг друг друга, пока он не толкнул их вперёд, посылая мощную энергетическую волну в сторону противника. Мистерио отлетел назад, удар был такой силы, что ему пришлось вцепиться пальцами в землю, чтобы удержаться. В конце концов, сила оказалась слишком велика, и он кубарем покатился по земле, остановившись лишь тогда, когда магия утихла. Сила удара сбила с него шлем, стеклянный купол откатился в сторону. Клум потянулся за шлемом. Его рука жалко скребла по грязи, дюйм за дюймом, в попытке дотянуться до него. Он внезапно замер: прямо перед ним возник сапог, наступивший на стекло. Стивен, уже оказавшийся рядом, отбросил злосчастный шлем подальше. — Сбавь обороты, Клум. В этой битве тебе не победить. Клум проворчал что-то, глядя на него с оскалом. — Я бы не был в этом так уверен, доктор. — А я бы был, — ответил Стивен, приседая, чтобы оказаться с ним на одном уровне. — Потому что ты даже представить себе не можешь, на что я способен, какую магию могу сотворить — все это находится далеко за пределами того, что может вместить твой крошечный, слабоумный разум. Стивен потянулся к нему, и от одного этого движения Клум испуганно шарахнулся, в панике ожидая самого худшего. То, как проявлялся его страх, выглядело почти карикатурно. Стивен усмехнулся и встал, с довольным вздохом поправляя плащ. — И… потому что у меня есть плащ. Клум, спотыкаясь, поднялся на ноги и принялся отряхивать грязь со своего костюма, отчаянно пытаясь вернуть контроль над ситуацией. Он эффектно взмахнул своим фиолетовым плащом, вцепившись в ткань мёртвой хваткой. — Да… ну… у меня тоже! — Нет, у тебя — накидка, — поправил Стивен. — У меня — плащ. И в этот момент тяжёлый красный плащ сорвался с плеч Стивена. Он метнулся к Клуму, остановившись в нескольких дюймах от его лица. Клум наблюдал за этим с ужасом, его глаза расширились от потрясения. Плащ был живым. Он двигался по собственной воле, демонстрируя магию, более развитую, чем любая технология, которую он когда-либо видел. Кончик плаща качнулся. Если бы у Клума было время подумать, он бы справедливо решил, что тот над ним насмехается. Не успел он и глазом моргнуть, как плащ уже обернулся вокруг его тела, спеленав. Ноги подкосились, и он рухнул обратно на землю, завёрнутый, словно в кокон. Стивен отряхнул руки и посмотрев на Клума, скрестил их на груди. — Я знаю, что ты расставил ловушки по всему объекту. Как их деактивировать? — Я… я мало что о них знаю! — настаивал Клум, тщетно борясь с хваткой плаща. — Это разработки OsCorp, работающие на базе особых наноботов, которые резонируют с частотой тумана. Это единственная технология, которая там работает! Это… это и системы жизнеобеспечения! Большинство ловушек отключатся, если их уничтожить. Это какой-то газ, воздействующий на мозг — галлюциноген, это всё, что я знаю, клянусь! Стивен приподнял бровь, наблюдая, как тот извивается, словно червь, пытающийся вырваться из когтей птицы. Громко свистнув сквозь сжатые губы, словно хозяин подзывающий собаку, он заставил ткань развернуться и освободить тело Клума. Стивен уже шёл прочь, когда плащ вернулся к нему на плечи, мягко опустившись на ключицы и закрепившись. — Развлекайся с эльфами, Клум, — бросил Стивен, даже не удосужившись обернуться. — Советую использовать эту накидку как куртку. Здесь довольно холодно. — Постой! — крикнул Мистерио. Стивен не обернулся. Однако он остановился и лишь слегка повернул голову, показывая Клуму, что слушает. Он даже на мгновение допустил мысль выслушать его мольбу. Мистерио, пошатываясь, поднялся на ноги, прижимая шлем к груди. — Научи меня. Научи меня своей магии, пожалуйста! То, как он прижимал к себе шлем — точь-в-точь как ребёнок прижимает любимое одеяло — стёрло улыбку с лица Стивена. Этот человек действительно понятия не имел, во что ввязался. Возможно, если бы он не использовал свои навыки исключительно ради личной выгоды, всё закончилось бы иначе. Но Дормамму — не то существо, с которым стоит играть. Стивен лично видел, на что способна эта сущность. Его работа — защищать реальность. И это не та клятва, которую он планировал нарушить в ближайшее время. — Нет, — отрезал Стивен. Он шагнул в портал, возвращаясь в подводный бункер и навсегда покидая Фрэнсиса Клума.

***

Стив медленно шёл по коридорам, проявляя предельную осторожность при каждом движении. Теперь ему приходилось полагаться только на собственные чувства: потеря команды лишила его «лишних» глаз и ушей, сделав более уязвимым для нападения. Он держал щит прямо перед собой, сжимая рукоять так крепко, что металл впивался в ладони сквозь перчатки. Каждый звук, издаваемый зданием, казался в десять раз громче, чем был на самом деле; каждый скрип резал слух, а стоны стен заставляли сердце биться в бешеном ритме барабанной дроби. Несмотря на окружающий холод, по лбу градом катился пот. Свернув за очередной угол, он почти подпрыгнул, готовясь к встрече с неизвестным и инстинктивно закрываясь щитом от любой угрозы. Никого. Стив понимал, что в одиночку он не может следить за всем сразу, но делал всё, что было в его силах. Он смотрел вверх, вниз, по сторонам — и резко оборачивался на любой шорох за спиной. Напряжение пыталось подорвать его уверенность; Дмитрий всё ещё был где-то там. Стив не мог позволить этому человеку снова застать себя врасплох. Одновременно с этим он проверял каждую дверь на своём пути. Крошечного фонарика, закреплённого на шлеме, как раз хватало, чтобы понять, есть кто в помещении или нет. Почти всё здание было пустым и заброшенным. Комната за комнатой — всюду паутина и пыль, щекотавшая ноздри, это подтверждало то, что здесь давным-давно никого не было. Он продолжал поиски. Всё могло его подвести, все могли его оставить, но он держался за свою решимость. Этого у него никто не мог отнять. Стив завернул за очередной угол, снова выставив щит для защиты. Короткий момент тишины позволил ему осмотреть окружение. Прямо перед ним с потолка капала вода. Она ударялась о пол, и этот монотонный звук эхом разносился вокруг. Кап. Кап. Кап. Его дыхание следовало этому ритму. Кап — вдох. Кап — выдох. И вот тогда он это услышал. Прямо рядом, между звуками капель и своим дыханием, от стен отскочил едва уловимый звук. Слабый, приглушенный, тихий, но он был. Несомненно, человеческий. Стив осмотрелся, прикрываясь щитом при каждом шаге вперёд. Вверх, вниз, влево и вправо, взгляд назад. Ему нужно было убедиться в безопасности пространства вокруг, прежде чем рисковать смотреть куда-то ещё. Наконец, он повернулся к комнате, застыв у входа в попытке найти источник звука. Словно по команде, звук снова прорезал тишину. Взгляд Стива устремился к самой дальней стене, вглядываясь в полумрак под лучом фонарика. Когда картинка наконец сложилась, когда он понял, что именно видит, руки безвольно опустились. Щит ударился о бедро, больше не служа защитой. Ужас лишил его сил и желания сражаться. — О боже.

***

На полпути по кровавому следу Тони начало мутить. Густая полоса жидкости была размазана по полу так, словно кто-то тащил умирающее животное к могиле. Клинт был прав: кровь свежая и до сих пор поблёскивала, влажно отражая свет светодиодов его шлема. Пульс колотился в висках, едва удерживая Тони на грани реальности. Он боялся того, что мог обнаружить в конце этого кровавого месива. Тони был в ужасе. Эту мысль он оттолкнул, осознание этой эмоции, на которой он отказывался зацикливаться, потому что Тони Старк не бывает напуган, а уж тем более — в ужасе. И все же кровь растекалась по полу в таких количествах, которые казались невозможными для человека. Он позволил белому шуму заполнить сознание, потому что альтернативой была логика, а к её ответам он был ещё не готов. Он двигался быстро, конечности слушались лишь благодаря приливу адреналина, который разжигал в нём огонь. Спешка давила тяжёлым грузом, он не имел права на ошибку, особенно когда кровь была повсюду, неотвратимо подталкивая к мысли о… Нет. Тони отказывался даже допускать эту мысль. Он поспешил дальше, и след наконец привёл его к двери, которую он с силой распахнул. Ещё один коридор — в этом богом забытом месте вечно были эти чёртовы коридоры. Он издал сдавленный вздох, увидев мерцающие лампы на стене. Наконец-то удача хоть немного повернулась к нему лицом. Были признаки того, что здесь кто-то проходил, а значит, он приближался к цели. Пришлось признать: он уже скучал по ПЯТНИЦЕ. Она бы с лёгкостью подсказала, где искать, сэкономив ему драгоценное время. Тяжело, когда рядом нет ИИ, способного указать на каждую деталь. Из-за тумана, пыли и тусклого света Тони едва не пропустил открытую дверь справа. Он поначалу пробежал мимо, сосредоточившись на тошнотворном потоке алого цвета впереди. Слабый отблеск, мелькнувший на периферии зрения, всё-таки привлёк его внимание. Он вернулся на несколько шагов назад, заглянул в комнату и тут же зашёл внутрь, его тяжёлые ботинки гулко отозвались в пустом пространстве. — Какого чёрта… — дыхание перехватило. — Головы Читаури? Не успев даже додумать мысль, Тони поднял одну из голов. Глаза сузились от замешательства и неверия. В руках она ощущалась такой же тяжёлой, как и в тот день в Бруклине. Повернув её, Тони заметил, что у отрубленной головы пришельца были широкие вырезы по бокам. Взглянув на стол, с которого он взял голову, Тони увидел множество разбросанных механических крыльев. — Какого дьявола, — выругался Тони, бросая эту мерзость обратно на стол. Тяжёлый металл приземлился с глухим стуком, от удара в лицо полетело облако пыли. Их было много, куда больше, чем ему хотелось бы насчитать. Большинство из них было разобрано, металлические крылья лежали брошенными и неиспользованными. А это значило, что те, с кем они сражались пару дней назад… «Да вы, блять, издеваетесь… Они стояли за всем этим» — осознал Тони. — «Они заманили нас прямиком в ловушку, и мы повелись, как идиоты» Стычка Питера на Таймс-сквер, украденный шлем-хамелеон, атака на Бруклинском мосту с пересобранными головами Читаури — это всё были они. От и до. Они начали разработку этого плана задолго до того, как Человек-паук вообще зашёл в тот склад. Этот чёртов русский плёл интриги месяцами, и что по-настоящему кипятило кровь Тони — Дмитрий проворачивал всё это изнутри его же бизнеса, изнутри Stark Industries и комплекса Мстителей. Прямо у него под носом. Вполне возможно, именно так они и раздобыли инопланетные технологии. Если только OsCorp уже не владели ими. Он едва сдерживал дрожь в руках, пытаясь подавить нарастающую ярость, пока осматривался в поисках новых доказательств. Луч от шлема осветил большую стопку документов — часть валялась на полу, остальные были разбросаны в беспорядке. Тони потянулся к верхней стопке, с трудом разбирая текст при мерцающем свете.

OsCorp Industries:

Объект AA 1963

Искусственный интеллект Руководитель: д-р Джулиус ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ Архив: Объект AA1963 создан под руководством и при экспертной поддержке д-ра Джулиуса ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Цель: Создание и получение искусственной формы жизни. С             помощью синтезированной ДНК примата и молекул ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, объект AA1963 был помещён в практически неуязвимое тело, оснащённое микрокомпьютером и источником питания на солнечной энергии. Дата: ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Дальнейшие модификации прошли успешно: Объект AA1963 продемонстрировал способность к поглощению дополнительных навыков, включая музыкальные и животные черты. Объект AA1963 подвергался воздействию мутировавших способностей и имитировал их практически с идеальной точностью. Способен испускать изо рта воздушные потоки штормовой силы на близком расстоянии. Проявляет признаки сверхчеловеческой силы и выносливости. Практически полное отсутствие понимания основ человеческой жизни. В качестве предохранителя под левой подмышкой Объекта AA1963 установлен узел нервных ганглиев — безусловная уязвимая точка на случай неконтролируемого поведения. Если сам документ не показался ему достаточным доказательством, то фотографии, лежавшие следом, расставили всё по местам. Тони снял скрепку, удерживавшую стопку глянцевых снимков, прикреплённых к папке. Он покачал головой. Хотя OsCorp и взяли на себя ответственность за нападение Потрясающего Андроида на мост в Колар-Сити, у них никогда не хватало духу признаться, как именно он был создан. По сути, они просто откупились от города горой налички, замяв инцидент. Просмотрев остальную часть файлов проекта, Тони пришёл к выводу, что они забрали существо с собой, когда правительство свернуло деятельность бункера. «Значит, это OsCorp выпустили этого чёртового каменного монстра на свободу, а не Дмитрий с Клумом» Тони отбросил бумаги в сторону и поспешно, подгоняемый любопытством, просмотрел следующую стопку. «Каким же дерьмом там промышляет Норман Озборн?» Несмотря на сомнения, Тони пролистал каждую страницу, выхватывая взглядом ключевые слова, чтобы уловить суть отчётов. Такие вещи, как технологии клонирования, бросались в глаза — детали того, как именно они добивались результатов, ужасали. Однако оружие вроде летающих глайдеров с самонаводящимися ракетами или гранат под кодовым названием «Тыквенная бомба» — всё это, к сожалению, не особо его заинтересовало. Stark Industries сделали себе имя на куда более страшных вещах. Тони добрался до последней папки с отчётами.

OsCorp Industries:

Металл Адамантий

Генезис химического элемента Руководитель: д-р Майрон МакКлейн, металлург. Материаловедение и инженерия, металлургическая инженерия Отдел материаловедения и металлургической инженерии OsCorp Industries около двух с половиной десятилетий бился над созданием реплики Вибраниума — металлического сплава, встречающегося только в северо-восточной африканской стране Ваканде. Примечание: Все жители Ваканды отказывались содействовать в этом исследовании, как при правлении короля Аззури, так и при короле Т’Чаки. По распоряжению Нормана Озборна, мы продолжаем работу, не запрашивая одобрения у короля Т’Чаллы. Первоначальные исследования проводились с целью воссоздать эффект поглощения вибраций, которым обладает Вибраниум (далее — Элемент Vb). В связи с отсутствием элемента Vb для анализа, генезис Адамантия (далее — Элемент Ad), проводился без возможности сопоставления с оригиналом. Цель: Создать стабильную молекулярную структуру, которую практически невозможно разрушить. Первоначальные попытки использовали компоненты: ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ, ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Финальные и успешные компоненты были получены из металла, извлечённого из обломков метеорита во время неудачного полёта на Планету Зеро. Выдвинута гипотеза, что космические лучи, воздействовавшие на обломки метеорита, создали неразрывные ионы и металлические полимеры. Учёный и поставщик обломков Рид Ричардс отказался от дальнейшего участия в эксперименте. Успешное завершение разработки Адамантия (Элемент Ad): Исследование образца Тест-1838 (финальное успешное испытание Элемента Ad) доказало перспективность проекта. В твёрдом состоянии Элемент Ad можно описать как тёмный, блестящий металл серого цвета, напоминающий высококачественную сталь или титан. В этом состоянии его практически невозможно разрушить или повредить, а при заточке он способен пробивать большинство менее прочных материалов с минимальным усилием. Он доказал свою неразрушимость при воздействии большинства объектов и сил. На текущем этапе испытаний Элемент Ad не тестировался против Элемента Vb. В связи с этим он не может быть классифицирован как абсолютно неразрушимый. Гипотеза: Элемент Vb всё равно сможет разрушить этот металл. Тони не нравилось то, что он видел. Он не мог отрицать нахлынувшего чувства тревоги при одной мысли о металле, подобном вибраниуму. Он фыркнул, отбросив документ в сторону и взяв другой. «Адамантий… значит, от слова «адамант». Как оригинально» Не было ни единого шанса, что OsCorp создаёт конкурента вибраниуму, планируя использовать его на благо человечества. Отодвинув пару голов Читаури, он вытянул последнюю стопку файлов, смахнув пыль металлической перчаткой, чтобы лучше разобрать написанное.

OsCorp Industries:

Программа «Эксперимент Икс»

Генетические исследования Руководитель: профессор Андре Торнтон. Ассистенты: д-р Абрахам Корнелиус, д-р Кэрол Хайнс и д-р Дейл Райс. Участники исследования: • Объект Джеймс Хоулетт. • Объект Виктор Крид. • Объект Уэйд Уилсон. • Объект Кристоф Норд. Программа под управлением Департамента К, местоположение: Онтарио, Канада. Эксперименты проводились в ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Запрос на перевод программы в OsCorp Industries (Манхэттен, Нью-Йорк): Отклонено. OsCorp Industries запросил разрешение на содействие программе силами группы учёных на месте. Ожидается одобрение от отдела биомедицины и Совета директоров. Архивы Слияние адамантия со скелетом: Объект Джеймс Хоулетт, кодовое имя: Росомаха. Объект продемонстрировал признаки естественной мутации в виде регенеративных способностей. Эксперимент по генетическому улучшению биологического скелета. Процесс эксперимента включал перевод металла адамантия в жидкое состояние и введение его в костный мозг объекта. Использованные методы: ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Анализ: металл адамантий успешно слился с органическим материалом. Результат: Успех. ВНИМАНИЕ: Объект Росомаха пропал без вести. Местонахождение: Неизвестно. Химически созданные регенеративные способности: Объект Уэйд Уилсон. Наёмник и убийца, от природы обладает быстрыми рефлексами, признаков естественной мутировавшей физиологии не обнаружено. Объект страдает терминальной стадией рака неизвестного происхождения. Эксперимент по генетическому усилению регенеративных способностей. Цель: заставить нейтрофилы и лейкоциты быстро восстанавливать ткани и/или игнорировать раковые клетки в попытке достичь увеличения продолжительности жизни. Использованные методы: ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Результат: В процессе. Слияние адамантия со скелетом: Объект Виктор Крид, кодовое имя: Саблезубый. Объект продемонстрировал признаки естественной мутации физиологии: регенеративные способности, обострённый слух и зрение, первобытные инстинкты, схожие с дикими животными. Физические показатели превосходят человеческий уровень. Эксперимент по генетическому улучшению биологического скелета. Процесс включал искусственную модификацию физиологии подопытного, перевод металла адамантия в жидкое состояние и введение в костный мозг. Использованные методы: ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ. Анализ: Металл адамантий успешно слился с органическим материалом. Объект продемонстрировал рост силы и ускоренный исцеляющий фактор. Результат: Успех. — Да что за хуйня. С Тони было достаточно. Он бросил документы так, словно они загорелись у него в руках. Он уже много лет знал, что OsCorp замешан в каком-то мутном дерьме. Они всегда были в его списке конкурентов, за которыми стоит присматривать. Но это? Агрессивные ИИ, поддельный вибраниум, бесчеловечные эксперименты? Это было за гранью всех его ожиданий — само осознание подобного просто не укладывалось в голове. Если раньше от этого здания у Тони не бежали мурашки по коже, то теперь — точно бежали. Но он заберёт эту информацию и разберётся с ней позже. Прямо сейчас ему нужно было вытащить Питера, свою команду и себя самого из этого ада. Пока не случилось чего похуже. Развернувшись, он направился к двери и… — Боже! — воскликнул Тони, прижав руку к груди. В тени стоял Стив. Он не двигался, и его внезапное, бесшумное появление заметно напугало Тони. Ему потребовалось добрых пять секунд, чтобы прийти в себя. — Роджерс. Слава богу, — выдохнул он с облегчением. — Слушай, Стрэндж нас кинул, а Бартона я потерял — попался на какие-то фокусы этого Гудини. Как только слова сорвались с губ, Тони заметил, что Стив стоит один. Ни одной из женщин, с которыми он был в паре, рядом не было. — Где Наташа и Максимофф? — тон Тони смягчился, в нём затрепетала надежда. — Они нашли Питера? Тони был готов услышать, что они попались в ловушки, которые Мистерио расставил по всей базе. Но нутро подсказывало иное: интуиция так и вопила, что здесь что-то не так. Стив не двигался, даже не вздрогнул. Мерцающая лампочка в коридоре часто замигала, словно стробоскоп, и окончательно погасла. — Ты рискнул столькими жизнями сегодня, Тони, — произнёс Стив. Его голос звучал чуждо, слишком низко, а в каждом слове сквозила отчётливая неприязнь. Тони опешил. — Что? — рявкнул он. — Что за чушь ты несёшь, Роджерс? Где остальные? Кто ищет Питера? Вопросы посыпались один за другим, прежде чем он успел их осознать, отчаянно жаждая ответов. Контроля над ситуацией. — Их больше нет, — отрезал Стив, указывая большим пальцем за спину. — Нам нужно уходить, пока мы не стали следующими. Тони моргнул, пытаясь осознать услышанное. Сначала Стрэндж, потом Бартон, а теперь это? На мгновение он лишился дара речи. Когда он наконец обрёл голос, тот звучал твёрдо: — Что ты, чёрт возьми, несёшь…? Большой палец Стива, направленный через плечо, заставил Тони заметить толстые красные перчатки у него на руках. Алый цвет отражался в светодиодах шлема, перчатки доходили Стиву до самых предплечий. Раздражение смыло, будто приливной волной, сменив его нарастающей тревогой. Тони замер. Он прищурился, анализируя увиденное, а разум трещал по швам от избытка мыслей. Физические доказательства были не нужны. Одно внезапное осознание привело его к пугающему выводу. До этого момента Тони и не подозревал, как много характерных черт Стива он успел невольно запомнить. Например, то, как он стоял — прямо, уверенно, с выправкой, которая даётся только с многолетним военным опытом. Перед ним стоял человек, чья осанка не имела ничего общего с солдатом. Его спина была напряжена до предела, а в самой позе сквозило что-то искажённое, порочное. Но что выделялось больше всего — чтобы ни случилось, даже если Капитан Америка был ранен, на грани смерти, он всегда первым делом спрашивал о своих товарищах. Его команда всегда была на первом месте. Стив никогда не сдавался и никогда не бросал миссию. Никогда не бросал своих. Это был не Стив. — Да. Ты прав, — наконец выдавил Тони. — Давай доберёмся до центральной точки. Словно подтверждая его подозрения, когда Тони собрался выйти из комнаты, Стив не сдвинулся с места. Он стоял как вкопанный, нависая над ним и излучая ауру, которая казалась абсолютно неправильной. Тони с трудом сдерживал желание атаковать, пальцы подрагивали, он едва сдерживался, чтобы не сжать кулак. Жгучая, белая ярость текла по венам, пожирая его изнутри, так что перед глазами всё плыло. Тяжело сглотнув, он указал на открытый коридор. — После тебя, — настоял Тони. Стив почти механически отошёл в сторону. Тони ни за что не повернулся бы к нему спиной, он категорически отказывался это делать. Его рука оставалась вытянутой, требуя, чтобы тот шёл первым. Ему показалось, что он услышал смешок, когда они наконец двинулись; трудно было сказать наверняка — кровь, пульсирующая в ушах, приглушала все звуки. Тони следовал прямо за ним, впиваясь пальцами в ладони и царапая металл своей брони. Они шли по коридорам в сторону, противоположную той, откуда пришёл Тони, оставляя кровавый след позади. Это означало, что при таком направлении они скоро обогнут здание с тыла. «Он либо приведёт тебя к Питеру, либо сначала убьёт. Как думаешь, Старк, что вероятнее?» С каждым шагом дыхание становилось всё тяжелее, губы были плотно сжаты. У Тони было достаточно опыта в общении с сумасшедшими маньяками, чтобы понимать: это не закончится в его пользу. Дмитрий хотел его смерти. Питер был лишь уловкой, наживкой — невинной, чёртовой наживкой. Тони достиг точки кипения задолго до того, как они вошли на базу. Пожирающий пожар мыслей начал разрывать его на части. Он похитил Питера. Он держал Питера. Он, вероятно, причинил Питеру боль — невинному Питеру, который только и хотел, что радовать окружающих. Этот сукин сын вломился в его компанию, пытался украсть его деньги, забрал его ребёнка… Контроль лопнул, словно сухая ветка. Самообладание унесло ветром, сила воли сгорела в пылу момента — Тони бросился вперёд. Мужчина резко обернулся, когда Тони дёрнул его за руку. — А-ах! Какого чёрта ты… Тони схватил его и с силой впечатал в ближайшую стену. — Тони, что… Тони вцепился в лицо самозванца и ударил его головой об стену — раз, два, а затем и в третий раз. Свет от шлема едва выхватывал кровь, стекающую по лбу ублюдка. Закончив, Тони мёртвой хваткой вцепился в его волосы, лишая возможности пошевелиться. — Кэп не носил эти перчатки с битвы за Нью-Йорк в 2012-м, — Тони ещё сильнее прижал его лицо к стене, вдавливая щеку мужчины в сырой металл. — Где, чёрт возьми, мой ребёнок, Дмитрий?! Тони не помнил, когда в последний раз говорил с такой ядовитой злобой. Его ярость была свирепым торнадо, бушующим внутри и готовым снести всё на своём пути. Светлые волосы оставались зажатыми в кулаке, и он обнаружил, что сжимает их всё сильнее, когда этот больной ублюдок начал смеяться — тихий, приглушённый смешок повис между ними. Тони резко дёрнул голову Дмитрия назад и… БАМ! Сокрушительный удар черепа о сталь эхом разнёсся вокруг. От этого удара смех Дмитрия стал только громче, смешок превратился в полноценный безумный хохот. Это было зловеще — каждое мгновение этого звука, вылетающего изо рта Стива Роджерса, казалось неправильным. Тони видел всё в красном цвете, ничего, кроме ярости, воспламенившей каждую клетку его существа. Он замахнулся для нового удара, собираясь снова впечатать голову мужчины в стену, когда… — Кто, я? Светлые волосы стали каштановыми кудрями, голубые глаза — карими, лицо превратилось в… Тони отпрянул. Это был чистый инстинкт — он разжал кулак, словно его руки обожгло. На него смотрел юный мальчишка, такой невинный; эти оленьи глаза глядели на него впервые за несколько дней. «Это не он» — пришлось напомнить себе Тони. Но это был он. Питер смотрел на него в ответ — сочувственно, виновато, отчаянно. У Тони перехватило дыхание, воздух никак не хотел возвращаться в лёгкие. Он знал, на что смотрит. Фальшивка. Это была фальшивка, его разыгрывали. Он это знал, он прекрасно это осознавал. Ему хотелось тереть глаза до тех пор, пока кожа не начнёт кровоточить, пока веки не воспалятся от трения, но он был лишён возможности пошевелиться. «Это не он» — твердил Тони про себя яростную мантру на повторе. — «Это не он, Старк — это не он!» Тони зарычал, крепко стиснув челюсти. — Что ты с ним сделал? Где он? Это был не его Питер. То, что секунду назад шокировало и пугало, мгновенно стало вызывать тошноту. Отвращение свернулось в желудке ледяным комом: видеть облик Питера на теле человека, который бог знает что с ним творил, держал его вдали от семьи, причинял боль или того хуже… — Где он?! — рявкнул Тони. Дмитрий попятился, увеличивая дистанцию. Он прижал руку к груди, слегка потянув за красно-синий паучий костюм, прямо над сердцем. — Вы опоздали, мистер Старк. Я умер, выкрикивая ваше имя. Умоляя о помощи! — закричал он голосом Питера, дрожащим от невыплаканных слез. — Но вы так и не пришли. Этого бы не случилось, если бы вы просто выслушал меня с самого начала. Почему вы просто не послушали? Тони взревел. Он рванул вперёд, отвёл руку назад, сжимая кулак, готовый к удару. С дикой яростью он выбросил руку вперёд, направляя её прямо в цель. Но атака была заблокирована так же быстро, как и начата. Тони в шоке уставился на руку, перехватившую его кулак, и в тот же миг получил резкий удар ногой в живот. Удар пришёлся гораздо быстрее, чем он ожидал. Тони согнулся пополам и попятился от силы толчка. Хотя он и схватился за живот, но боли не ощутил из-за слоя нанитов брони. С животным рыком, прорвавшимся сквозь стиснутые зубы, он поднял взгляд. Дмитрий стоял перед ним, больше не прячась за чужим лицом — теперь на нём был его собственный шлем. Сквозь прорези белого забрала виднелись глаза — безумные, психопатические зелёные бусины. Они стали последней каплей, толкнувшей Тони за грань. Он бросился вперёд, повалив мужчину на пол. Дни накопленного, кипящего гнева выплёскивались с каждым ударом: закованные в металл кулаки колотили по белому шлему — его шлему, его собственному творению — каждый удар отдавался гулким эхом. Тони обрушил на него град ударов, один за другим, без остановки… А Дмитрий смеялся. Он заходился в хохоте. — Что ты с ним сделал?! — кричал Тони между ударами. — Где мой ребёнок?! Тони не заметил, когда произошла перемена. Он не видел ничего перед собой. Он едва осознавал каждое соприкосновение руки с целью, взгляд затуманила ярость, а от драки голова шла кругом. Смех изменился. Он стал чем-то — кем-то — другим. Это ударило по самому больному, вытянув на поверхность эмоции, которые он глубоко похоронил много лет назад. Говард Старк. Тони занёс кулак для следующего удара, но рука замерла в воздухе, дрожа от избытка адреналина при виде этого лица. — Ты жалок, Тони, — усмехнулся Говард. — Неудачник. Всегда им был. Этого хватило, чтобы застать его врасплох. Говард ударил его ногой с такой силой, что Тони покатился по полу, в миг потеряв преимущество. Говард прижал его к земле, и теперь уже его собственные удары обрушились на Старка. В любой другой день Тони использовал бы костюм, чтобы спастись. Улететь, оттолкнуть репульсорным лучом, ударить током. Да чёрт, он бы даже врубил AC/DC на такой громкости, что у этого ублюдка лопнули бы барабанные перепонки. Но сейчас, принимая удар за ударом, он был лишён своего оружия и технологий. Затвердевшие наниты защищали кожу — единственное преимущество, которое у него осталось. Это было всё, на что он мог рассчитывать. Кулаки обрушивались на голову с огромной силой. Каждый удар повреждал шлем Тони, вминая металл внутрь. С каждым попаданием Тони ждал следующего, предчувствовал его, и в те доли секунды, когда удар достигал цели, он позволял своему телу расслабиться. Удар в висок сотряс голову Тони внутри трескающегося шлема. Он пытался вырваться, выскользнуть из-под нападавшего, ноги отчаянно дёргались, пытаясь найти опору на полу. Говард откинулся назад, тяжело дыша. — Ты ненавидишь отца за то, как он тебя воспитал, но при этом даже не смог защитить мальчишку от опасностей, в которые сам его втянул. Его смерть — твоя вина, Старк. Тони воспользовался моментом и с глухим стоном нанёс удар коленом между ног мужчины. Болезненный вскрик подтвердил успех. Тони нанёс тяжёлый удар по виску, и Дмитрий завалился набок, его облик начал мерцать, то появляясь, то исчезая. Он переключался между множеством разных людей, заполняя пустой коридор безумным световым шоу. Тони вскочил и бросился вперёд. Он навалился на Дмитрия, впечатывая его лицом в пол. Придавив его всем своим весом, он упёрся коленями в спину, чтобы тот не мог пошевелиться. — Может, ты и хорош в драке, но лжец из тебя хреновый, — Тони ударил его головой об пол, прижимая сверху. — Я очень не люблю спрашивать дважды. Где. Он?! Шлем отключался. Тони видел, что тот получил слишком много повреждений; мигающие огни отражались от миллиардов нанитов, которые перестали функционировать. Глаза Дмитрия скользнули вверх, встречаясь с его взглядом. — Я скажу тебе, когда ты сдохнешь, — усмехнулся он. БАМ! Сокрушительный удар по голове, один за другим. Тони не останавливался, используя силу, которую могли дать только эмоции. Осколки металлического костюма разлетались от ударов кулаков. Он избивал мужчину безжалостно, даже когда начал разрушать собственный костюм — свою единственную защиту — он не останавливался. БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! — Сдохнуть, чтобы ты мог забрать мои деньги, да?! — Тони занёс руку и снова ударил. — Ты сделал всё это из-за моих денег, ты забрал парня ради моих денег — ты, блядский психопат! Он не останавливался. Не мог остановиться. Пожар ярости разорвал его самообладание в клочья, баллистическая сила вырвалась наружу, выйдя из-под контроля. Казалось, прошла вечность, целая жизнь, пока он бил, бил и бил, и… Его костяшки кровоточили. Наниты рассыпались вокруг, словно блёстки: сломанные магниты, разорванные и отторгнутые броней. Только когда он физически выбился из сил, когда тело отказалось подчиняться, Тони наконец остановился. Он тяжело дышал, содрогаясь всем телом. Сплюнув скопившуюся во рту слюну, Тони закрыл глаза в надежде, что тошнота утихнет. Он не двигался — по-прежнему сидел верхом на Дмитрии, придавливая его всем весом к полу. Впрочем, человек под ним не сопротивлялся. Он и не мог. Некогда безупречный белый шлем был разбит в щепки в приступе ярости Тони. Искры электричества, питавшего наниты, обжигали его изломанное, изувеченное лицо. Открыв глаза, Дмитрий посмотрел на Тони. — <Ты умрёшь здесь с мальчиком>. Тони ударил его ещё раз. Для верности. После этого Дмитрий перестал двигаться: глаза закрылись, тело обмякло. — Засунь свой русский себе в задницу, — пробормотал Тони, скатываясь с тела мужчины и поднимаясь на ноги. Тони тяжело дышал, пытаясь сделать вдох за вдохом, но лёгкие будто отказывались наполняться. Нервы были на пределе, мышцы буквально тряслись — откат после боя был почти таким же болезненным, как содранная кожа на костяшках. Он бросил короткий взгляд на Дмитрия, лежащего без сознания на полу. Наниты, впившиеся в его кожу, всё ещё искрили, а кровь стекала по обломкам белого шлема. Тони хотел бы, чтобы это зрелище принесло ему удовлетворение, он жаждал того чувства триумфа, которое должна была дать победа. Но он ещё не победил. Он не победит, пока не найдёт Питера. И даже тогда… Тони на мгновение задумался, что с ним делать, но в итоге решил, что лучше оставить его здесь подыхать. Устремив взгляд вперёд, он с трудом заставил себя двигаться, спотыкаясь и хватаясь за стены, когда ноги подкашивались. Ему всё ещё нужно найти Питера. С командой или без — он найдёт его. «Я иду, парень» Тони двигался быстрее, чем когда-либо в жизни. «Я иду за тобой, Питер»
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать