Пэйринг и персонажи
Описание
Сюэ Ян пронзен мечом Сун Ланя, но после смерти он приходит в себя в доме гробовщика одиннадцать лет назад - в тот самый день, когда Сяо Синчень спас его, израннего из канавы.
Примечания
Буду очень рада отзывам и комментариям!
Часть 7 Охота
13 июня 2026, 08:31
День прошёл как обычно — в делах, в перепалках, в шорохе соломы и стуке посуды.
Сюэ Ян с утра починил покосившуюся ставню, потом долго возился с замком на входной двери — тот заедал, и А-Цин, вечно дёргавшая ручку слишком резко, однажды чуть не осталась с ней в руках. Синчень занимался травами: перебирал, связывал в пучки, развешивал под потолком. Медитировал. Исчезал куда-то в сад, садился под старым деревом и замирал на час, на два — так тихо, что птицы начинали петь у самых его ног.
Сюэ Ян пару раз выглядывал во двор, смотрел на прямую белую спину, на неподвижные плечи — и возвращался в дом, не сказав ни слова.
А-Цин тем временем нашла новый повод для скандала.
— Ты мне всю солому в матрасе испортил! — заявила она, появляясь на пороге кухни. — Она колется!
— Это солома, — ответил Сюэ Ян, не оборачиваясь. — Она всегда колется.
— В гробу не кололась!
— В гробу ты лежала, а не спала. Разница.
— Никакой разницы!
— Огромная. В гробу ты лежишь и не шевелишься. На кровати ты крутишься, как червяк в банке. Солома от этого сбивается и колется. Вывод: не крутись.
А-Цин набрала воздуха для новой тирады, но Сюэ Ян опередил:
— Кстати, о благодарности. Я тебе кровать сделал. Все пальцы отбил. Чтобы ты спала как человек. А вместо спасибо — «солома колется».
А-Цин захлопнула рот.
— Я не просила, — буркнула она, но уже тише.
— Конечно, не просила. Ты бы до старости в гробу проспала и считала бы это нормальным.
— Это и есть нормально!
— Это ненормально. Нормальные люди спят на кроватях. Как ты сейчас. Поняла?
А-Цин насупилась. Потопталась на месте. Потом исчезла — и через минуту вернулась с яблоком. Положила его на стол рядом с локтем Сюэ Яна и буркнула:
— На. Держи.
Сюэ Ян поднял бровь.
— Это что?
— Яблоко. Не видишь?
— Вижу. Но не понимаю. Ты меня им ударить хочешь?
— Дурак. Ешь давай.
И убежала.
Сюэ Ян посмотрел на яблоко — круглое, краснобокое, явно стянутое из корзины Синченя. Хмыкнул. И съел.
---
Ближе к вечеру Синчень вернулся из сада после медитации. Лицо его было спокойным, но в движениях чувствовалась собранность — так он всегда выглядел перед охотой.
— Сегодня я иду на ночную охоту, — сказал он, переступая порог. — Мой друг, ты хотел пойти со мной. Если твоё желание ещё в силе — я приглашаю тебя.
Сюэ Ян замер.
Четыре месяца. Четыре месяца он просился — с первого дня, как начал вставать. Он соскучился по этому: по чувству плеча, по ночному лесу, по виду Синченя в бою — стремительного, точного, прекрасного. И было кое-что ещё — то, в чём он боялся признаться даже себе. Совместные охоты значили, что всё идёт иначе. Что нет подставных крестьян, нет трупного порошка, нет лжи, которая однажды приведёт к лезвию Шуанхуа, направленному в собственное горло. Каждая честная охота была кирпичиком в стене, которую он строил между этим настоящим и тем прошлым.
Но все четыре месяца Синчень говорил «нет». Короткое, твёрдое, без объяснений. Не оправдывался. Не смягчал. Просто нет.
И вдруг — сам.
— Почему сейчас? — спросил Сюэ Ян, не успев подумать.
— Потому что сейчас — время, — ответил Синчень. — Ты идёшь?
Сюэ Ян вскочил.
— Иду. Сейчас. Только меч возьму.
Сюэ Ян метнулся в комнату и нашарил Цзянцай — двусторонний клинок с потёртой, но родной рукоятью, прошедший с ним половину жизни и всю его смерть. Привычная тяжесть легла в ладонь, как продолжение руки. Он быстро затянул ремни и вышел следом.
На пороге их догнала А-Цин.
— А я? — возмутилась она. — Я остаюсь одна? Ночью? Мне страшно!
Синчень обернулся. Уголки его губ дрогнули.
— А-Цин, до появления нашего друга ты всегда оставалась одна, когда я уходил на охоту.
— Ну и что? Тогда мне было не так страшно!
— Почему?
— Потому что... — она замялась, — потому что тогда тут не было всяких подозрительных личностей!
— Эй, — подал голос Сюэ Ян. — Я вообще-то тут стою.
— Вот именно.
Синчень покачал головой, всё ещё улыбаясь.
— Запри дверь на замок. Вернёмся к рассвету.
А-Цин фыркнула, скрестила руки на груди — но в глазах у неё мелькнуло что-то тёплое. Она махнула рукой:
— Ладно, идите уже. Охотники.
Сюэ Ян догнал Синченя уже за воротами. Они шли молча по просёлочной дороге, и лес впереди темнел неровной стеной. Ночь была безлунная, но звёздная — и Сюэ Ян видел дорогу достаточно хорошо.
— Знаешь, — сказал он негромко, — обычно люди боятся моего присутствия гораздо больше, чем отсутствия.
Синчень пожал плечами.
— Как ты только что слышал, бывает и по-другому.
Сюэ Ян хмыкнул. И почему-то улыбнулся.
---
Гнездо лесных гулей они нашли в распадке между двух холмов.
Твари копошились в сырой яме, прикрытой поваленным деревом, — десятка полтора, не меньше. Мелкие, с костлявыми лапами и вытянутыми мордами, они напоминали помесь обезьяны с трупом, и пахло от них соответственно.
Сюэ Ян присел на корточки за кустом и тихо свистнул.
— Однако. Целая семейка.
— Сколько? — спросил Синчень, замирая рядом. Голос его был едва слышен, но в нём не было и тени страха. Только деловая сосредоточенность.
— Пятнадцать. Может, шестнадцать. В яме ещё кто-то шевелится, не видно.
— Обойдём слева. Там склон положе. Если пойдут вверх — мы их встретим.
— А если не пойдут?
— Тогда мы спустимся к ним.
Сюэ Ян усмехнулся.
— Мне нравится твой подход, даочжан. Просто и без лишних слов.
Они двинулись влево. Синчень шёл первым — Шуанхуа уже лежал в руке, вынутый из ножен, и от клинка исходило слабое серебристое свечение. Некротическая энергия. Меч чувствовал добычу.
Сюэ Ян шёл следом, и его собственный меч удобно лежал в ладони. Он ловил себя на странном, давно забытом чувстве. Это было... правильно. Ночной лес, холодный воздух, оружие в руке, надёжное плечо впереди. Как тогда — но без гнили внутри. Без тайного плана.
— Готов? — тихо спросил Синчень.
— Всегда готов. Вперёд.
И два меча запели.
Шуанхуа рассёк воздух первым — длинный, свистящий, точный удар снёс голову ближайшему гулю. Сюэ Ян прыгнул следом, и его клинок вошёл в грудь второго. Твари заверещали — пронзительно, тонко, отвратительно. Замелькали костлявые лапы, блеснули клыки.
Синчень двигался как вода. Он не видел врагов — но чувствовал их. Каждый выпад, каждый поворот, каждый блок были безупречны. Сюэ Ян прикрывал его слева — и сам не замечал, как губы растягиваются в хищной, счастливой улыбке. Он забыл, каково это — быть с ним в бою. Забыл, как Синчень прекрасен, когда сражается.
— Трое справа! — крикнул он, уходя от когтей.
— Вижу, — отозвался Синчень, и Сюэ Ян чуть не рассмеялся. Видит. Конечно, видит. Слепой даос видит лучше зрячих.
Последнего гуля они добили одновременно — два меча скрестились на его шее, и тварь рухнула, не успев взвизгнуть.
Тишина.
Только дыхание — частое, но ровное. И запах разложившейся плоти, медленно тающий в ночном воздухе.
Сюэ Ян вытер меч о траву.
— Пятнадцать, — сказал он. — Я же говорил.
— В яме ещё двое, — заметил Синчень, убирая Шуанхуа в ножны. — Но они не вылезут. Молодняк. Без старших не выживут.
— Добить?
— Не нужно. Лес сам решит.
Сюэ Ян кивнул. Он и сам не хотел добивать. Не сегодня.
— Ты как? — спросил он, поворачиваясь к даосу. — Не задело?
— Нет. Ты?
— Тоже нет. Отличная охота, даочжан.
Синчень чуть наклонил голову — и Сюэ Ян готов был поклясться, что тот улыбнулся.
---
Они развели костёр на краю распадка.
Огонь занялся быстро, затрещал сухими ветками, бросил на лица оранжевые отсветы. Сюэ Ян сидел, привалившись спиной к стволу старого дуба, и смотрел, как пламя лижет воздух. Синчень сидел напротив — прямой, белый, с мечом на коленях.
Молчание было уютным. Таким, которое не нужно заполнять словами.
— Даочжан, — начал Сюэ Ян, не глядя на собеседника. — Можно вопрос?
— Можно.
— Ты веришь в прощение?
Синчень помолчал.
— Сложный вопрос.
— А ты ответь просто. Ты — даос. Ты должен верить.
— Я верю, что прощение возможно. Но не всегда. И не для всех.
Сюэ Ян хмыкнул.
— А для кого?
— Для тех, кто просит. И для тех, кто готов принять.
— А если человек не просит? Если он не умеет просить? Если он даже не знает, как это делается?
Синчень повернул голову в его сторону. Отсветы пламени дрожали на белой повязке.
— Тогда, наверное, — сказал он тихо, — кто-то должен простить его без просьбы.
Сюэ Ян сглотнул.
— А если он сделал что-то... что нельзя простить?
— Нельзя простить — или кажется, что нельзя?
— Не играй словами, даочжан. Я серьёзно.
— Я тоже.
Сюэ Ян замолчал. Пламя потрескивало. Где-то далеко ухала сова — та самая, что жила в дупле старого дуба за домом.
— А можно ненавидеть кого-то за то, чего он ещё не сделал? — спросил он вдруг.
Синчень замер. Едва заметно — но Сюэ Ян увидел. Пальцы даоса чуть крепче сжали ножны.
— Это тоже сложный вопрос.
— А ты ответь.
— Если человек ещё не сделал — значит, у него есть выбор. Может быть, он сделает иначе.
— А если он уже сделал? — голос Сюэ Яна дрогнул. — Если он сделал это в прошлом? И знает, что сделает снова, потому что он — такой? Потому что он не может иначе?
Синчень долго молчал. Потом поднялся со своего места, обошел костёр — и сел рядом. Близко. Так близко, что их плечи соприкоснулись.
— Тогда, — сказал он, — ему нужен кто-то, кто будет рядом. Кто скажет: «Ты можешь иначе. Я знаю, что можешь».
Сюэ Ян закрыл глаза.
— Ты слишком добрый, даочжан, — прошептал он. — Ты даже не знаешь, кому это говоришь.
— Знаю, — ответил Синчень. — Ты — мой друг. Безымянный, невозможный, со странными шутками и сбитыми костяшками. Это всё, что мне нужно знать.
Сюэ Ян не ответил. Он сидел, прижавшись плечом к плечу даоса, и смотрел в огонь.
Они просидели так до рассвета. И когда первые лучи окрасили небо над лесом, Сюэ Ян понял: он так и не задал главного вопроса. Но, кажется, получил ответ.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.