Fire & Magic

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Дом Дракона
Гет
В процессе
NC-17
Fire & Magic
Jhin
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Долгая и красивая история любви и страсти между Гарри Поттером и Рейнирой Таргариен, которых сама судьба влечет друг к другу. Медленное и чувственное развитие отношений, захватывающий сюжет, битвы, драконы, магия и любовь. Дальше по сюжету будет много откровенных и горячих сцен. Это "медленный огонь" (slow burn), но ожидание определенно будет того стоить.
Посвящение
Автору, себе и всем тем, кто заинтересовался этой работой)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 1: Падение Гарри

Открыв глаза, Гарри обнаружил, что окружен кромешной тьмой. Он размышлял о своем положении, но когда к нему вернулись чувства, он понял, что по ощущениям будто бы падает сквозь воздух. Это разительно отличалось от того, что, по его мнению, должно было произойти, когда той ночью он направился в лес, чтобы встретиться лицом к лицу с Волан-де-Мортом и раз и навсегда положить конец его царству террора. Дамблдор и Сириус с ранних лет проявляли живой интерес к его тренировкам, чтобы подготовить его к моменту, когда ему неизбежно придется столкнуться с Тёмным Лордом. Чего Гарри не знал, отправляясь той ночью в лес, так это того, что Том разузнал об ошибочно созданном внутри Гарри крестраже. Вместо использования смертоносного заклятия Авада Кедавра, Том планировал изгнать Гарри в мир, откуда возвращение невозможно, а часть Волан-де-Морта внутри Гарри продолжила бы жить вечно в заточении, тем самым обессмертив Тома как самого могущественного волшебника в магическом мире. Но у Гарри и Ордена Феникса были свои собственные планы. Видите ли, Гарри отправился в лес той ночью не один; самый умелый дуэлянт его школы и мракоборцы разработали план, согласно которому Гарри столкнется с Волан-де-Мортом, пока они устроят засаду на его последователей и покончат с Пожирателями смерти. Но все пошло не по плану ни для одной из сторон. Гарри не предугадал, что Волан-де-Морт попытается изгнать его, а Том не ожидал храбрости магического мира и их веры в Мальчика, который выжил. Когда обе стороны столкнулись, изгнание Тома пошло наперекосяк: вместо того чтобы пленить Гарри и заточить его, заклинание сорвалось, и Гарри был заброшен в место, неизвестное ни Волан-де-Морту, ни магическому миру. Гарри как раз размышлял о том, как в итоге ночь разлучила его с друзьями и в какой огромной опасности они могут находиться теперь, когда его нет рядом, чтобы противостоять Тёмному Лорду. Пока его разум прокручивал эти мысли, он понял, что падает из темноты навстречу свету. Он сфокусировал взгляд на свете и обнаружил, что падает на землю. Такое падение наверняка убило бы его, поэтому он сосредоточил зрение, направил палочку к земле и произнес Депульсо, что замедлило его спуск, подтолкнув вверх, но этого было далеко не достаточно. Тогда он направил палочку на себя и, несясь к земле на опасной скорости, наложил на себя Арресто Моментум. Заклинанию удалось замедлить его падение, но удар о землю все равно оказался достаточно сильным, чтобы вырубить его. Были ранние часы следующего дня, когда к Гарри начало возвращаться сознание. Приходя в себя, он почувствовал сильную головную боль из-за удара, а также жгучую боль в левой руке. Взглянув на левую руку, он понял, что она, должно быть, сломалась при падении, так как вокруг предплечья образовалась опухоль размером с апельсин. К счастью, принимая во внимание его склонность попадать в неприятности с раннего возраста, Дамблдор вменил ему в обязанность обучиться исцеляющим чарам у мадам Помфри. Гарри осмотрелся и увидел свою палочку в футе от себя; он невербально произнес Акцио, и палочка вернулась в его руку. Он направил палочку на левую руку и произнес Брахиум Эмендо. Со слабой вспышкой боли он почувствовал, как его сломанная рука выпрямилась и начала срастаться, что сразу же немного уменьшило припухлость. Он осмотрелся в поисках чего-нибудь, чем можно было бы перевязать руку, чтобы удержать ее на месте. Он нашел пару деревянных планок и оторвал кусок от своей мантии, чтобы соорудить временную опору для руки. Заканчивая с этим, он начал прикидывать, где именно находится. Это не было похоже ни на одно знакомое ему место, но он находился на берегу моря. Утолить жажду морской водой он толком не мог, поэтому стал искать камень, который можно было бы использовать в качестве сосуда. Найдя подходящий, он наложил Инсендио, чтобы очистить камень от всех загрязнений, а затем наложил Агуаменти, чтобы промыть его и затем наполнить водой, дабы утолить жажду. Он увидел, что корабль, украшенный черным флагом, быстро приближается к берегу. Он подумал было о том, чтобы спрятаться, но был уверен в своей способности справиться с любой проблемой, которая могла возникнуть со стороны обитателей корабля. Поэтому он стал дожидаться прибытия судна. Шесть человек с корабля приблизились к нему; по их виду они походили на грубых, закаленных мужчин с мечами, висящими на поясах. Один из них был одет гораздо лучше остальных, так что Гарри предположил, что это, должно быть, предводитель. Когда они приблизились, Гарри предупредил: — Вам бы лучше держаться на расстоянии и объяснить свою цель. Вы обнаружите, что я очень неприятный человек, если со мной повздорить, особенно сейчас. Они услышали его предупреждение, но не обратили на него внимания, ухмыляясь по мере того, как приближались к безоружному человеку со сломанной рукой, чтобы забрать его на свой корабль в качестве раба. Когда первый мужчина бросился на него, чтобы свалить с ног, Гарри явил свою палочку и произнес Экспеллиармус. Меч несостоявшегося нападавшего вылетел из его руки. Пока пират стоял в шоке, Гарри произнес Ступефай, и пират упал, парализованный. Остальные ринулись на него вместе, чтобы свалить, но Гарри выставил вокруг себя щит с помощью Протего. Нападавшие разлетелись в стороны, едва соприкнувшись со щитом. Гарри быстро уложил их, наложив Левиоса, чтобы поднять одного в воздух и швырнуть его в другого, вырубив обоих. На одного Гарри наложил Депульсо, чтобы разбить его о камень, а с помощью Инсендио он поджег еще одного, что заставило пирата побежать в воду, чтобы потушить себя, — таким образом, все пять нападавших были обезврежены. Единственным оставшимся был мужчина, которого Гарри справедливо счел предводителем. Когда Гарри приблизился к последнему человеку, тот поднял руки вверх и произнес с легкой дрожью, но уверенным голосом: — У меня нет желания ввязываться в драку, в которой у меня нет надежды на победу, что очевидно по состоянию моих людей. Так что, пожалуйста, опустите эту вашу палочку, и давайте все обсудим. Услышав это, Гарри начал опускать палочку. Он чувствовал усталость от боевого напряжения и голода — кто знает, когда он в последний раз сытно ел, — но он не показывал своего утомления ярко одетому человеку. Однако у того был наметанный глаз, и он смог заметить признаки усталости на Гарри. Пират, видя, что глаза Гарри выглядят уже не такими сердитыми, заговорил: — Меня зовут Мауриус, я пират со Ступеней. Мы намеревались взять тебя в рабство и продать тому, кто больше заплатит. Но я вижу, что ты не обычный человек; ты совсем не похож ни на кого, кого я видел прежде, да и то, что ты сделал с моими людьми, не похоже ни на какую магию, о которой я когда-либо вообще слышал. Ты выглядишь утомленным, возможно, немного еды послужит мирным подношением за то, что мы тебя побеспокоили, — похоже, она бы тебе не помешала. Гарри понравилась идея набить брюхо едой, но кое-что другое привлекло его внимание в короткой речи оппонента. — Ступени? Я никогда не слышал об этом месте, где именно я нахожусь? Пираты? Рабство? Что вообще происходит? — спросил Гарри, сбитый с толку своими обстоятельствами. Мауриус с забавным видом ухмыльнулся и сказал: — Похоже, в конце концов я все-таки смогу тебе помочь. Пошли, пройдем на корабль, поедим, и я отвечу на любые твои вопросы. — С этими словами они оба зашагали к краю корабля. Побитые люди начали приходить в себя и последовали позади к суду. Гарри не терял бдительности, будучи в равной степени сбитым с толку, встревоженным, взволнованным и заинтригованным ситуацией, в которой он оказался.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать