Тень, ставшая светом

Тень, ставшая светом
Camelopardik
автор
Метки
Описание
Пробная работа неизвестной длины и неизвестного рейтинга о выдуманном женском персонаже во вселенной Гарри Поттера. Возможны погрешности в описаниях, структуре и мыслях. Эта история о том, как реальная боль автора-миллениала пряталась и мечтала оказаться в мире Гарри Поттера. Пишется по частям и с тем темпом, который возможен.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Пролог — Та, которую не ждали

Шотландское высокогорье, поместье Монтегю, 24 декабря 1979 года Зимнее солнце никогда не заглядывало в комнаты поместья Монтегю по-настоящему. Даже в полдень, когда свет заливал шотландские холмы золотом, старые камни особняка оставались холодными, серыми, неуступчивыми. Будто само здание знало: тепло — это роскошь, которую эта семья не может себе позволить. Тепло расслабляет и заставляет пренебречь осторожностью. А Монтегю не могли позволить себе забывать. Никогда. За окнами мела метель. Снег падал крупными тяжелыми хлопьями, залепляя стекла, завывая в трубах, заставляя стены дрожать от напора ветра. В такие ночи даже самым смелым становилось не по себе. Говорили, что в старых камнях поместья до сих пор живет магия. Древняя, дикая и непредсказуемая. Говорили, что иногда, когда луна скрывается за тучами, по коридорам ходят тени тех, кто умер здесь столетия назад. Но правду не знал никто. В западном крыле, в дальней комнате, где не зажигали свечей три поколения, Сесилия Монтегю рожала. Комната была холодной. Несмотря на камин, который пылал так, что дрова приходилось менять каждый час, холод просачивался сквозь стены, сквозь пол, и даже сквозь саму магию, которая должна была защищать это место. Свечи горели тускло, отбрасывая тени, которые двигались, как живые. Сесилия лежала в родильном фамильном кресле — дубовом, с резными подлокотниками, на которых были вырезаны сцены охоты. Ее лицо было белым и мокрым от пота, но она не издала ни звука. Она научилась молчать задолго до этого дня. Молчать, когда отец бил ее за непослушание. Молчать, когда брат использовал Круциатус на домашних эльфах. Молчать, когда мать умирала в закрытой комнате, и никто не пускал к ней детей, потому что «это не для детских глаз». Она научилась молчать. И теперь, в самый важный момент своей жизни, она продолжала молчать. Магрета, повитуха, которую пригласили из ближайшей деревни, ходила вокруг кресла, совершая короткие, точные движения палочкой. С каждым взмахом из кончика палочки вылетали серебристые нити магии, которые обвивали живот роженицы, проверяли сердцебиение ребенка, оценивали состояние матери. — Температура в норме, — бормотала Магрета. — Давление в норме. Пульс — учащен, но в пределах допустимого. Она сделала еще один взмах — и серебристая нить описала круг над животом Сесилии, затем резко дернулась, указывая вниз. — Ребенок идет правильно, — сказала Магрета. — Головка уже в родовых путях. Еще немного, миледи. Сесилия не ответила. Ее глаза были закрыты, губы плотно сжаты. На лбу выступили крупные капли пота, и Магрета, достав платок, аккуратно промокнула их. — Я спрошу еще раз, миледи, — сказала Магрета, наклоняясь ближе. — Вы не хотите, чтобы я вызвала мужа? — Нет, — ответила Сесилия. — Или целителя из Святого Мунго? — Нет. — Тогда, может быть, все-таки зелье от боли? — Нет, — повторила Сесилия. — Я должна чувствовать. Чтобы знать. — Что знать? — Что она жива. Магрета не стала спрашивать, о ком идет речь — о ребенке или о ком-то другом. Она сделала еще один взмах палочкой, проверяя состояние роженицы. Скоро, уже скоро… — Тужьтесь, миледи, — сказала Магрета. Сесилия сделала глубокий вдох. Ее тело напряглось. На этот раз она не сдержала стона — короткого, сдавленного, похожего на всхлип, но очень кроткого, словно извиняющегося. И тогда, наконец, на рассвете, когда метель начала стихать, ребенок появился на свет. Магрета поймала его ловкими, привычными движениями — она принимала роды уже полвека и знала, как важно не упустить момент. Одним движением палочки она перерезала пуповину, другим — очистила дыхательные пути ребенка. — Девочка, — сказала она. Ребенок заплакал — негромко, но настойчиво. Магрета подняла новорожденную. Девочка была маленькой — даже меньше, чем обычно рождаются дети в таких старых семьях. Но она была крепкой, и ее крик был полон жизни. — Здоровая, — сказала Магрета. — Все пальцы на руках и ногах. Сердце бьется ровно. Она сделала несколько пассов палочкой над телом ребенка, проверяя магический фон. Нити засветились золотом — насыщенным, ярким, необычным для новорожденного. — Сильная магия, — сказала Магрета. — Очень сильная. Сесилия открыла глаза. — Дайте мне ее. Магрета положила ребенка на грудь матери. Девочка открыла глаза — серо-зеленые, с золотыми крапинками, цвет, который называют хейзел — и посмотрела на мать. — Элеонора, — произнесла Сесилия. — Элеонора Роуз. — В честь вашей матери? — спросила Магрета. — В память о ней, заберите её, — ответила Сесилия. Она отвернулась к окну и глубоко вздохнула. Магрета завернула ребенка в пеленку, наколдовала над кроваткой защитный полог — серебристую дымку, которая должна была оберегать девочку от простуды и дурного глаза — и положила Элеонору в приготовленную кроватку. — Я позову мужа, миледи? — спросила Магрета. — Позовите. Магрета вышла в коридор. Фебус Монтегю стоял у стены — в дорожном костюме, с непроницаемым лицом. Он только вернулся из Лондона, где встречался с кем-то из Министерства. — Девочка, — сказала Магрета. — Мать жива. Ребенок здоров. Просила Вас зайти. Фебус кивнул. Сесилия лежала в кресле, укрытая одеялом, бледная, но спокойная. — Ты как? — спросил Фебус. — Жива. — Это самое главное. Он подошел к кроватке. Посмотрел на дочь. Девочка спала — тихо, без звука. — Она красивая, — сказал он. — Она сильная, — ответила Сесилия. — Это важнее. — Ты устала. — Это не имеет значения. Фебус хотел взять ее за руку, но не решился. — Что нам с ней делать? — спросил он. — Вырастим, — сказала Сесилия. — У нас нет выбора. — Выбор есть всегда. — Не для нас, — ответила Сесилия. — И не для нее. Магрета, закончив с чарами очищения и защиты, тихо вышла из комнаты. Она оставила мать, отца и дочь наедине. В детской, которую приготовили заранее, было холодно. Неудивительно, ведь это крыло было так далеко от спален родителей, что невольно можно было подумать, что ребенок был лишним. Странно, что такая влиятельная семья не смогла определить пол ребенка заранее и принять решение раньше, но Магрета не должна об этом думать. Она находится для конкретной цели без лишних вопросов, и все-таки должна заработать свои обещанные деньги. Она опустила эти мысли и наколдовала огонь, подождала, пока комната прогреется, и положила Элеонору в кроватку с балдахином. Над кроваткой парил защитный полог — тонкая серебристая сеть, которая должна была оберегать девочку от простуды и других напастей. — Спи, маленькая, — сказала Магрета. — Вырастешь — узнаешь, каково это — быть Монтегю. Она не знала, хорошо это или плохо. Она не видела будущего — только прошлое, которое тянулось за каждым членом этой семьи. Только тени, которые сгущались над колыбелью. Три года спустя Когда Элеоноре исполнилось три года, мать начала учить ее первым защитным чарам. Это были не те заклинания, которые используют взрослые — сложные, многослойные, требующие концентрации. Это были простые, базовые вещи: как создать легкий щит, как удержать магию внутри, как не дать ей выплеснуться наружу в неподходящий момент. — Палочку держи прямо, — говорила Сесилия. — Не сжимай слишком сильно. Палочка — это не оружие. Палочка — это продолжение твоей руки. Элеонора держала палочку — легкую, из вишневого дерева, с сердцевиной из волоса единорога. Палочку выбрала для нее Магрета, когда ей исполнилось три года, по старой традиции, которая уже почти забылась в современном мире. — Какую палочку вы ей дали? — спросила тогда Сесилия. — Вишня, волос единорога, — ответила Магрета. — Гибкая, но прочная. Для тех, кто умеет ждать. — Она не умеет ждать. — Научится. Её настоящая палочка все еще будет ждать. Но магии нужна дисциплина. Элеонора училась. Медленно, терпеливо, как учил профессор Элдридж — не торопиться, не злиться, не требовать от магии невозможного. Профессор был давним другом матери, который умел держать язык за зубами и был не прочь взять сверху пару сиклей. — Протего, — говорила она, водя палочкой по воздуху. Из кончика палочки вылетала серебристая нить — слабая, тонкая, почти прозрачная. Она оседала на полу, не создавая никакой защиты. — Слабо, — говорила профессор. — Еще раз. — Протего. Снова нить. На этот раз — чуть толще, чуть ярче. — Еще. — Протего. Нить окрепла. Она поднялась в воздух, образовав тонкую завесу. — Достаточно. На сегодня. — Я могу лучше. — Лучше — завтра. Сейчас — отдыхай. Элеонора убрала палочку. Внутри нее кипело раздражение — она хотела продолжать, хотела доказать, что она способна на большее. Но мать и профессор уже вышли из комнаты. Она осталась одна. Еще три года спустя Когда Элеоноре было шесть лет, она впервые попробовала легиллименцию. Не специально. Это случилось случайно — в тот день, когда мать разговаривала с отцом за закрытыми дверями, и Элеонора, проходя мимо, вдруг услышала не только слова, но и мысли. «Она слишком сильная», — думала мать. «Я не знаю, что с ней делать». «Она опасна», — думал отец. «Как и все Розье». Элеонора остановилась. Голова закружилась, перед глазами поплыли круги. Она прислонилась к стене и закрыла глаза. Мысли родителей были чужими — холодными, колючими, неприятными. Они врывались в ее сознание, как ветер в открытое окно, и она не могла их остановить. — Элеонора? — раздался голос матери. Она открыла глаза. Сесилия стояла в дверях, глядя на нее и держась за голову. — Что ты здесь делаешь? — Ничего, — ответила Элеонора. — Ты слышала? — спросила мать. — Нет. — Не лги. Элеонора подняла глаза. — Я слышала, — сказала она. — Но не хотела. Сесилия посмотрела на нее долгим взглядом, а затем слова матери и отца стали ярче, и заломило голову, словно на неё надели чугунный шлем и постучали молотком. Это длилось доли секунды и прекратилось. — Пойдем, — сказала мать. — Я научу тебя. Они пошли в кабинет — темную комнату с высокими окнами, заставленную книгами и свитками. Сесилия поставила на стол шахматную доску — черные и белые фигуры стояли в начальной позиции. — Смотри, — сказала она. Она подняла белую пешку. — Это твои мысли. Каждая мысль — как пешка. Их много, они маленькие, но они двигаются. Она подняла черную пешку. — А это — чужие мысли и вторжение. Сначала они маленькие. Но если ты не остановишь его, оно вырастает. Она поставила черную пешку на место. — Твоя задача — не дать черным пешкам пройти. Как это сделать? Элеонора задумалась. — Поставить барьер? — Да, — сказала Сесилия. — Представь, что твои мысли — это комната. Закрой дверь. — А если дверь не закрывается? — Тогда поставь замок. — Сесилия наклонилась ближе. — Или представь, что комнаты нет. Что есть только пустота. А в пустоту никто не войдет. Элеонора закрыла глаза и представила. Пустота была черной — не страшной, нет, просто пустой. Ни дверей, ни окон, ни стен. Только тишина. — Я вижу, — сказала она. — Что ты видишь? — Пустоту. — Хорошо, — сказала Сесилия. — Запомни это чувство. И возвращайся к нему, когда нужно. И когда тебе захочется побыть любопытной — сконцентрируйся на своих пешках. Она встала. — На сегодня достаточно. — Мама, — сказала Элеонора. — Что? — Ты боишься меня? Сесилия замерла. — Не задавай глупых вопросов. — Это не глупый вопрос. — Тогда не задавай его вообще. Она вышла из кабинета, оставив Элеонору одну в темноте. Как всегда. Элеонора сидела и смотрела на шахматную доску. Белые пешки стояли неподвижно. Черные — тоже. Но внутри нее пустота была не такой уж пустой.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать