Пэйринг и персонажи
Описание
От драко не пахнет сладкими духами, на его одежде нет длинных волос, на рубашке нет следов губной помады, он не задерживается на работе, но все равно изменяет своей жене.
Начало.
25 мая 2026, 08:49
После войны магический мир заживал ранами, которые, казалось, никогда не затянутся. Хогвартс восстанавливали почти год, Лондон отстраивали заново, а люди учились жить без постоянного страха. Но некоторые шрамы оказались глубже, чем трещины в стенах замка.
Гермиона Грейнджер не стала возвращаться в школу. Слишком много воспоминаний, слишком много лиц, которые смотрели на неё с портретов и не смотрели — с кроватей в больничном крыле. Война сделала из неё не только героиню, но и свидетеля. Она видела то, что не предназначалось для семнадцатилетних глаз, и теперь эти картины въелись в подсознание, как заклинания, которые нельзя снять. Вместо учёбы она выбрала дело, в котором могла продолжать борьбу — не с тёмными магами, а с ложью, несправедливостью и теми, кто прятал правду за красивыми словами. Она стала журналистом. Не просто репортёром, который записывает официальные заявления, — охотником за правдой, копателем в грязном белье министерства, тем, кого боятся и ненавидят, но читают запоем. Её статьи печатали в «Ежедневном пророке», потом — в независимых газетах, которые множились, как грибы после дождя. Её имя гремело. Её называли совестью поколения. По ночам она сидела в своей маленькой лондонской квартире над кофейней, заваленной свитками и книгами, и писала. Писала о коррупции в Отделе магического правопорядка, о подпольных сделках с тёмными артефактами, о тех, кто нажился на войне, пока другие хоронили детей.
Драко Малфой смотрел на этот новый мир с холодной усмешкой, которую приобрёл ещё на школьных коридорах. После войны он мог бы сломаться — многие ждали этого. Сын Пожирателя смерти, сам едва не ставший одним из них, наследник состояния, которое могло быть конфисковано в любой момент. Но Драко не сломался. Он выгреб из грязи всё, что осталось от семьи Малфоев, и построил заново. Не с помощью отца — Люциус сидел в Азкабане, и Драко не навещал его. Не с помощью матери — Нарцисса ушла в тень, появляясь на публике только тогда, когда этого требовали приличия. Драко построил всё сам. Он занялся инвестициями, скупал разрушенные здания в Лондоне и восстанавливал их, открывал новые магазины на Косой аллее, финансировал стартапы молодых волшебников. Его состояние росло, имя отмывалось от грязи, а репутация постепенно менялась — но не для всех. Для многих он навсегда остался тем, кто стоял на башне Астрономии с палочкой, направленной на Дамблдора. Плевать, что не выстрелил. Плевать, что его вынудили. Плевать, что он сам был ребёнком, которого война сделала пешкой. Люди не любили прощать.
Астория Гринграсс появилась в его жизни через два года после войны, когда он уже почти отчаялся найти кого-то, кто посмотрит на него без страха или отвращения. Она была младше, тише, но с характером, который прятался за мягкой улыбкой и спокойными манерами. Её семья не была в восторге от этого союза — Малфой слишком грязное имя для такой чистокровной леди, как Астория. Но ей было всё равно. Она видела в нём не метку на руке, не прошлое, не сплетни. Она видела человека, который пытается жить дальше, несмотря на то, что весь мир смотрит на него с осуждением. Они поженились через год после знакомства. Свадьба была скромной, без пафоса, только для своих — Блейз, Тео, Пэнси, несколько друзей Астории из Слизерина. Драко в тот день был спокоен. Не счастлив — спокоен. Рядом с Асторией он чувствовал себя в безопасности, а в его мире, где каждое утро начиналось с заголовков о прошлом его семьи, безопасность была дороже счастья. Астория знала, что не стала его большой любовью. Но она надеялась стать ею со временем.
Блейз Забини и Теодор Нотт остались самыми близкими людьми для Драко. Они прошли войну, видели его в худшие моменты — когда он срывал метку на руке, когда плакал по ночам, думая, что никто не слышит, когда стоял на коленях перед матерью и просил прощения за то, что не смог стать тем сыном, которого она хотела. Блейз стал его правой рукой в бизнесе, Тео — голосом разума, который иногда говорил то, что никто не хотел слышать. Они вместе пили в пабах Лондона, вместе обсуждали контракты, вместе молчали о том, что каждый из них видел на войне. Иногда к ним присоединялась Пэнси, которая так и не вышла замуж и работала редактором в «Ежедневном пророке». Она никогда не спрашивала Драко, почему он выбрал Асторию. Она боялась услышать ответ.
Гермиона и Драко не пересекались после войны. Их миры вращались отдельно — её скандальные статьи и его инвестиции, её маленькая квартира и его особняк, её друзья из Ордена и его друзья из Слизерина. Иногда их имена попадали в одни газеты — её, как разоблачительницы, его, как спонсора. Иногда они читали друг о друге, не в силах объяснить, почему задерживаются на тех страницах чуть дольше, чем нужно. Но они не встречались. И это было правильно. Потому что на войне они были врагами. И некоторые раны не заживают просто потому, что война закончилась.
***
Магазин Гарри и Джинни располагался в самом сердце Косой аллеи, между старой книжной лавкой и магазином метёлок. Вывеска над входом гласила: «Поттер и Уизли: магические артефакты и палочки». Джинни настояла, чтобы имя Гарри было первым — для привлечения клиентов, но сама управляла всем, от закупок до бухгалтерии. Гарри лишь числился совладельцем, пропадая на службе в Министерстве, где дослужился до старшего аврора.
Гермиона пришла помочь с инвентаризацией. Каждые три месяца она выкраивала выходной из своего безумного графика, чтобы навестить подругу и заодно перебрать ящики с палочками, которые Олливандер поставлял им на реализацию. Сидеть в тишине за кассой, пить кофе и слушать, как Джинни болтает с покупателями — это было почти лекарством от вечных расследований, нервных интервью и редакторских дедлайнов.
— Этот дуб с сердцем дракона слишком жёсткий, — сказала Гермиона, вертя в руках тонкую палочку. — Только для сильного волшебника. Или упрямого.
— Или для того, кто не знает, чего хочет, — усмехнулась Джинни, протирая стойку из тёмного дерева. — Такие часто возвращаются.
Они смеялись чему-то своему, когда дверь открылась. Звякнул колокольчик, и в магазин вошёл Теодор Нотт.
Он выглядел так же, как и в школе — тёмные волосы, задумчивый взгляд, лёгкая небрежность в осанке, которая скорее напоминала усталость, чем высокомерие. Только морщин у глаз прибавилось, да под ними залегли тени, которые не скрывала даже маскирующая магия. Увидев девушек, Тео на секунду замер — будто не ожидал застать их здесь одновременно. Потом его лицо смягчилось, уголки губ дрогнули в той самой слабой, почти застенчивой улыбке, которую Гермиона помнила ещё с тех редких моментов на войне, когда маска циничного слизеринца сползала с его лица.
— Доброе утро, — сказал он, кивнув обеим. — Не ожидал вас тут увидеть, Грейнджер. Думал, вы теперь человек-газета.
— Иногда я человек-кофе, — ответила Гермиона, поднимая чашку в шутливом приветствии. — Тебе что-то подсказать?
— Палочку, — Тео подошёл к витрине, проводя пальцами по стеклу. — Матери. Её старая треснула во время... — он запнулся, подбирая слово, — во время ремонта дома. Она не любит говорить об этом, но я заметил.
Джинни, которая всегда умела разговорить даже самую закрытую душу, тут же включила свой режим радушной хозяйки. Она предложила Тео кофе, усадила его на стул у прилавка и начала расспрашивать о делах — как живёт, чем занимается, как там Блейз, слышал ли что-то о Пэнси. Тео отвечал нехотя, но с той долей вежливости, которая въелась в него с детства. Он рассказал, что Блейз теперь ворочает половиной сделок на Лютном переулке, что Пэнси готовит скандальный репортаж о министерской цензуре, что он сам помогает матери управлять их старым имением, которое чудом не конфисковали после войны.
— А как там Малфой? — небрежно бросила Джинни, протирая очередную палочку. — Всё скупает Лондон по кусочкам?
Тео усмехнулся.
— Почти. Он теперь не только недвижимостью занялся. Инвестирует в новые зелья, в защитные артефакты. Говорят, хочет открыть школу для одарённых детей из небогатых семей. Благотворительность, знаете ли.
— Астория помогает? — Джинни старалась, чтобы голос звучал как можно беззаботнее.
— Астория теперь его тень, — Тео взял протянутую кружку, сделал глоток. — Она занимается всем, что связано с протоколом и благотворительностью. Вместе появляются на мероприятиях. Выглядит счастливой, если верить сплетням.
Гермиона всё это время сидела за кассой, подперев щёку рукой, и делала вид, что читает какой-то старый счёт. Кофе стыл в чашке, а её пальцы сжимали ручку — маленький блокнот лежал под прилавком, туда она иногда записывала мысли, которые не стоило произносить вслух. Сейчас её ручка двигалась сама собой: «Тео — спокоен, устал, но не сломлен. Мать — палочка. Драко — благотворительность? Имидж или искренность? Астория — тень». Она не поднимала глаз, делая вид, что поправляет этикетки на ящике с палочками, но каждое слово впитывала, как губка. Последние дни её главной темой были новые Пожиратели — те, кто поднял голову в Риме, кто копировал знаки и ритуалы, кто сеял страх среди маглорождённых. Гарри, вернувшийся с очередного задания, рассказал, что в Италии кто-то пошёл по стопам Волдеморта. Те же лозунги, та же жестокость, только другое имя.
— А как там Малфой относится к этим новым... последователям? — спросила Гермиона, не поднимая головы. Она старалась, чтобы голос звучал безразлично, но в тишине маленького магазина он прозвучал слишком громко.
Тео посмотрел на неё долгим, изучающим взглядом.
— Драко ненавидит их, — сказал он, и в его голосе не было тени сомнения. — Он потерял слишком много из-за этой войны. И не хочет, чтобы кто-то другой потерял так же.
— Приятно слышать, — сказала Джинни, возвращаясь к витрине. — Что ещё слышно? Блейз кого-то нашёл или всё ещё холостяк?
Тео усмехнулся, уходя от опасной темы, и Гермиона снова отключилась от разговора, возвращаясь к своим записям. Но в блокноте, между строками о Риме и планах на следующую статью, она неосознанно вывела два слова: «Драко Малфой». Почерк был неровным, будто рука дрожала. Она зачеркнула их, потом снова написала. И снова зачеркнула. А когда Тео выбрал наконец палочку для матери — кедр с сердечной жилой дракона, упругий и тёплый, — и вышел за дверь, звякнув колокольчиком, она всё ещё смотрела на эти зачёркнутые строчки.
— Ты странно выглядишь, — заметила Джинни, убирая кружки. — Переутомилась?
— Нормально, — ответила Гермиона, закрывая блокнот. — Просто думаю о работе.
Джинни ничего не сказала. Только посмотрела на подругу долгим, понимающим взглядом. Но промолчала. О некоторых вещах не говорят вслух. Особенно когда тема называется «Драко Малфой».
***
Вечер опустился на Лондон тяжёлым, влажным одеялом. За окном кофейни моросил дождь, и редкие прохожие торопились по своим делам, пряча лица под капюшонами и зонтами. Внутри было тепло и пахло свежемолотыми зёрнами, корицей и чем-то сладким — может быть, ванильными булочками, которые Лаванда пекла по утрам. Гермиона сидела в дальнем углу, за столиком у окна, и смотрела в экран своего старенького маггловского ноутбука. Перед ней стояла вторая чашка кофе за вечер, уже остывшая, и тарелка с надкусанным круассаном, который она забыла доесть. Ноутбук грел колени, вентилятор гудел, а на экране одна за другой сменялись статьи — «Ежедневный пророк», «Магический Лондон», «Светская хроника», заброшенные блоги, интервью, светские заметки. Всё, где упоминалось имя Малфой.
Драко Малфой благотворительный гала-вечер. Драко Малфой открыл новый центр для одарённых детей. Драко Малфой и его супруга Астория посетили открытие выставки магических артефактов. Драко Малфой прокомментировал слухи о возрождении Пожирателей. Драко Малфой, Драко Малфой, Драко Малфой.
Гермиона делала заметки в своём неизменном блокноте — каллиграфическим почерком, которым гордилась ещё со школы. «Благотворительность — возможно, попытка отмыть репутацию», «Связи с министерством — кто именно из авроров посещал его мероприятия?», «Астория Гринграсс — её семья была близка к Пожирателям?», «Старые контакты — Блейз Забини, Теодор Нотт — кто ещё?»
Она перечитывала старые интервью, выискивала нестыковки, подчёркивала противоречия. Пальцы стучали по клавишам, когда она вбивала новые запросы: «Малфой римские события», «Драко Малфой связь с Италией», «семья Малфой Пожиратели 1998».
Бесполезно. Всё было чисто. Слишком чисто. Как будто кто-то прошёлся пылесосом по всей информации, касающейся Малфоев, и вычистил всё, что могло бросить тень.
Лаванда Браун подошла неслышно, как умела делать ещё со школы — подкрадываться к сплетням и ловить их за хвост раньше, чем они успевали разлететься по коридорам. Сейчас она работала в этой кофейне, подрабатывая официанткой между своими курсами по целительству, но привычка быть в центре всех новостей никуда не делась.
— Ты так и будешь сидеть? — спросила она, плюхаясь на стул напротив. — Уже девять, Грейнджер. Люди в это время пьют не кофе, а что-то покрепче.
Гермиона подняла голову, моргнула, возвращаясь к реальности. Лаванда выглядела так же, как и в школе, только волосы стала красить в тёмный — и с ней это было даже красивее, чем её родной светло-русый.
— Работа, — ответила Гермиона, закрывая ноутбук. — Ты же знаешь.
— Знаю, — Лаванда кивнула, протягивая руку и поворачивая к себе экран — посмотреть, на что та уставилась. Её брови взлетели вверх. — Ого. Малфои. Это ты в своём репертуаре. Ищешь, кого бы прилюдно распять?
— Ищу правду, — поправила Гермиона. — Они не могут быть такими чистыми, какими выглядят. Семья Пожирателей, состояние, нажитое на крови, связи с тёмными магами. Рано или поздно всё всплывёт.
Лаванда усмехнулась, откинулась на спинку стула, закинула ногу на ногу.
— Знаешь, Грейнджер, иногда я думаю, что ты ненавидишь их не только из-за принципов. — Гермиона ничего не ответила, и Лаванда махнула рукой. — Ладно, не моё дело. Слушай, я тут услышала кое-что интересное. У Малфоев через неделю будет званый ужин. В их поместье. Соберётся вся магическая элита — Забини, Нотты, Гринграссы, даже пара человек из министерства.
Гермиона замерла. Её пальцы застыли над клавиатурой.
— И откуда ты знаешь? — спросила она как можно безразличнее.
— Пэнси, — Лаванда пожала плечами. — Мы иногда общаемся. Она сказала, что Астория устроила вечеринку в честь какой-то годовщины. Что-то личное, но пригласили многих. Даже тех, кто не в восторге от Малфоев. Говорят, Драко хочет показать, что его дом открыт для всех. Имидж, знаешь ли.
Гермиона сжала кружку с остывшим кофе. В голове уже крутился план. Статья. Сенсация. Скандал. Она сможет пробраться на этот ужин, увидеть Малфоев в их естественной среде, поговорить с гостями, разузнать то, что не пишут в официальных интервью. Может быть, даже найти того, кто связан с римскими событиями. Потому что Гарри сказал — кто-то из старых семей может быть замешан. А кто может быть замешан лучше, чем семья, которая стояла за Волдемортом?
— Мне нужно попасть на этот ужин, — сказала она, не глядя на Лаванду.
— Я знала, что ты это скажешь, — Лаванда вздохнула, но в её глазах блеснул азарт. — Я помогу. Пэнси задолжала мне пару услуг. Думаю, она сможет устроить тебе приглашение. Но, Грейнджер... — она наклонилась ближе, понизив голос. — Будь осторожна. Малфои — не те люди, с которыми стоит ссориться. Даже если ты — гроза журналистики.
Гермиона уже не слушала. Она закрыла ноутбук, достала телефон и быстро набрала сообщение Джинни:
«Мы идём на ужин к Малфоям. Через неделю. Готовься. Это будет сенсация».
Ответ пришёл через минуту:
«Ты серьёзно? Мы? К Малфоям?»
«Серьёзно, — ответила Гермиона. — Мне нужно его закопать. И я это сделаю».
Она отправила сообщение и выключила телефон. Лаванда смотрела на неё с той смесью восхищения и тревоги, которую Гермиона видела на лицах многих людей. Она знала, на что идёт. Знать и остановиться — это было не про неё. За окном усиливался дождь, и капли барабанили по стеклу, как отдалённые аплодисменты. Или как приговор, который она ещё не вынесла, но уже вынашивала в груди. Драко Малфой, готовься. Гермиона Грейнджер идёт на охоту.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.