Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Зверополис никогда не спит, но его тени становятся длиннее. Детективы Ник Уайлд и Джуди Хоппс — лучшая пара в полиции, их слава гремит от Тундры-Тауна до Саванны-центра. Но когда на их территории появляется новый враг — расчетливый хищник, переписывающий уголовный кодекс кровью жертв, — привычный мир рушится. Ник, скрывающий травмы прошлого за маской цинизма, и Джуди, которая винит себя в провале операции, вынуждены заглянуть в самые темные уголки друг друга.
Часть 9
10 мая 2026, 04:09
«Where the Falling Light Finds Us».
Глава 9. Тёмная комната
«В комнате без окон, среди мёртвых записей и чужих секретов, они случайно нашли друг друга. И поняли: иногда самая надёжная улика — это лапа, сжатая в темноте. Потому что когда весь город смотрит в экраны, кто-то должен смотреть на того, кто рядом
***
Аналитический отдел Зверополиса находился на третьем этаже, в комнате без окон, которая даже днём освещалась только люминесцентными лампами. Здесь пахло перегретой электроникой, кофеином и отчаянием. Сотрудники — в основном молодые волки и лисы с бледными мордами и красными глазами — круглосуточно всматривались в мониторы, выискивая иголки в стогах цифрового сена. Джуди ненавидела это место. Не потому, что оно было плохим, а потому, что оно напоминало ей, сколько преступлений остаётся нераскрытыми из-за того, что некому просмотреть терабайты записи. — Ты уверена, что мы что-то найдём? — спросил Ник, следуя за ней по узкому коридору между столами. — Нет, — честно ответила Джуди. — Но если мы не проверим, то точно не найдём. Они пришли к столу аналитика по фамилии Киббитц — молодого кролика (да, кролика в аналитическом отделе, Джуди испытывала к нему профессиональную симпатию) с огромными очками и вечно взъерошенной шерстью. — Киббитц, — позвала Джуди. — У нас к тебе дело. Кролик поднял голову от монитора. Его глаза за толстыми стёклами казались неестественно большими — эффект от долгой работы с видео. — Хоппс, — кивнул он. — Уайлд. Слышал, вы вчера разнесли склад в Сахара-сквер. — Новости быстро летят, — буркнул Ник. — В участке — как пожар. — Киббитц потянулся к клавиатуре. — Что нужно? — Записи камер в районе убийства бизонов, — сказала Джуди. — Я знаю, что камеры там старые, но вдруг что-то сохранилось. — За неделю до убийства? За месяц? — За две недели. И особенно — за день. Киббитц кивнул и начал колдовать за компьютером. Пальцы летали по клавишам с кроличьей скоростью — Джуди даже залюбовалась. — Камер в том районе немного, — сказал он, не отрываясь от экрана. — Три на въездах, одна на выезде. Все с низким разрешением. Но я попробую увеличить. Он замолчал. В аналитическом зале царил привычный рабочий шум — шелест клавиатур, редкие возгласы «Есть!», приглушённые разговоры. — Ник, — тихо сказала Джуди, пока Киббитц работал. — Ты веришь, что мэр — Вечный Смотритель? — Не знаю, — так же тихо ответил Ник. — Слишком удобно. Один свидетель, старый и больной, называет имя — и всё сходится. Слишком сходится. — Ты думаешь, Стоун врёт? — Я думаю, что он может ошибаться. Или его используют. — Кто? — Орден. — Ник понизил голос почти до шёпота. — Если они узнали, что мы копаем, они могли подставить мэра. Чтобы мы пошли по ложному следу, пока настоящий глава уйдёт в тень. — Или Стоун говорит правду, — возразила Джуди. — И мэр — убийца. — Тогда почему он не приказал уничтожить нас? У него есть власть, деньги, люди. Мы раскопали бы его за неделю. — Может, он не хочет привлекать внимание. Если два детектива, которые копали против мэра, вдруг погибают — это подозрительно. А если они погибают от рук серийного убийцы, которого сами ищут — это трагическая случайность. — Ты думаешь, он ждёт удобного момента? — спросил Ник. — Я думаю, он играет с нами в кошки-мышки, — ответила Джуди. — Вопрос — кто из нас кошка. Киббитц прервал их разговор. — Есть кое-что, — сказал он, разворачивая монитор. — Камера на въезде в промзону зафиксировала вот этого типа. На экране — размытая фигура в капюшоне. Видны только силуэт и хвост — длинный, пушистый, с тёмным кончиком. — Такой же хвост, как у Скорза, — заметил Ник. — Или у тысячи других зверей, — парировала Джуди. — Енот, куница, лемур… — Но не волк и не лис, — добавил Ник. — Мелкий хищник или грызун. — Что он делает? — спросила Джуди у Киббитца. Кролик пролистал запись. — Идёт по улице, потом сворачивает в переулок. Через десять минут возвращается, идёт обратно. И так — четыре раза за последние два дня перед убийством. — Разведывает маршрут, — понял Ник. — Смотрит, где камеры, где свидетели, где удобно подогнать машину. — Можешь увеличить лицо? — спросила Джуди. — Пробую, — Киббитц запустил программу улучшения. Изображение стало чуть чётче — но не намного. Капюшон закрывал полморды, видны только подбородок и кончик носа. — Волк, — сказал Ник. — Я почти уверен. Форма черепа, линия подбородка. — Ты видишь это на размытом фото? — усомнилась Джуди. — Я лис, — пожал плечами Ник. — Мы видим детали. — Ладно, допустим, волк. — Джуди повернулась к Киббитцу. — Можешь найти другие камеры, где он появляется? В других районах? — Уже ищу, — кролик снова застучал по клавишам. Прошло десять минут. Киббитц нашёл ещё четыре совпадения — та же фигура, тот же хвост, та же походка. На разных камерах, в разных районах, в разное время. — Он появляется рядом с местами убийств прошлых лет, — сказал Киббитц, выводя на экран карту. — Здесь — олень три года назад. Здесь — бизоны. Здесь — олениха. — Он работает по всему городу, — сказал Ник. — Значит, мобилен. Есть транспорт. — И он не боится камер, — заметила Джуди. — Не скрывает лицо, просто накидывает капюшон. Знает, что качество плохое. — Или знает, что его всё равно не опознают. Киббитц увеличил одну из записей — самую чёткую. На ней фигура сняла капюшон на секунду — поправила что-то на шее. — Вот, — выдохнул кролик. — Не идеально, но лучше, чем ничего. Джуди всмотрелась. Волк. Точно волк. Серый, с длинной мордой и глубоко посаженными глазами. На вид — средних лет, около сорока. На шее — что-то блестящее, похожее на кулон. — Увеличь кулон, — попросила она. Киббитц увеличил. Кулон был круглым, с гравировкой — и Джуди узнала его. — Круг. Треугольник. Три луча, — прошептала она. — Символ Ордена. — Он носит его открыто? — Ник нахмурился. — Или просто значок? — Неважно. — Джуди встала. — Нам нужно узнать, кто это. — Я прогоню его фото через базу данных, — сказал Киббитц. — Это займёт пару часов. — Звони, как найдёшь, — велела Джуди. — А мы пока поработаем по другим направлениям. Они вышли в коридор. Джуди чувствовала, что они на грани прорыва — ещё немного, и зацепка выведет на убийцу напрямую. — Ник, — сказала она. — Тот кулон. Это же не просто символ. Это может быть ключом к чему-то. — К чему? — спросил Ник. — К членству в Ордене? — Или к доступу. Как пропуск. — Ты думаешь, убийца — тот же волк, который разведывал маршруты? — Или его напарник. — У нас есть серийный убийца, который работает в паре? — Ник присвистнул. — Это меняет правила игры. — Или не меняет. — Джуди шла быстро, почти бежала. — Может, он просто сообщник. Водитель. Наблюдатель. — А настоящий убийца — кто-то другой. — Возможно. Но мы должны это проверить. Они зашли в кабинет, где их ждала новая порция бумаг — отчёты экспертов, показания свидетелей, запросы в другие участки. Джуди рухнула в кресло и начала перебирать документы. — Посмотри вот это, — сказал Ник через полчаса, протягивая ей старую распечатку. — Дело о нападении на волка пять лет назад. Тот же район, что и убийство оленя. Джуди взяла бумагу, прочитала. — Волк по имени… — она запнулась. — Сайлас Грейвс. Брат Марты Грейвс. — Той самой, у которой мы брали показания? — Ник поднял бровь. — Да. Её брат. — Джуди пробежала глазами текст. — На него напали неизвестные, избили, оставили умирать в переулке. Он выжил, но не стал давать показания. Сказал, что никого не видел. — Боялся, — кивнул Ник. — Как и все. — А через год он умер. Официально — от рака. — Ты думаешь, его убили? — Я думаю, — Джуди отложила бумагу, — что вокруг семьи Грейвс слишком много смертей. Леонард, сын Марты — убит. Сэмюэль, муж — убит. Сайлас, брат — возможно, убит. Это не совпадение. — Они охотятся на всю семью, — тихо сказал Ник. — Ликвидируют всех, кто может знать правду. — Или кто может заговорить. Телефон Джуди зазвонил. Киббитц. — Нашёл? — спросила она. — Нашёл, — ответил кролик. — Волка зовут Мэтью Грей. Пятьдесят два года, бывший полицейский. Уволен три года назад за связь с… — он запнулся. — С кем? — спросил Ник. — За связь с Орденом, — сказал Киббитц. — Комиссия по этике сочла, что он лоббировал интересы тайной организации. Доказательств было мало, но репутация разрушена. — Где он сейчас живёт? — спросила Джуди. — В отдалённом районе Тундры-Тауна, — Киббитц продиктовал адрес. — Но… — Что? — Джуди почувствовала неладное. — Я звонил в местный участок, чтобы они проверили. Его соседка сказала, что он не выходил из дома три дня. Участковый вскрыл дверь час назад. — И? — И нашёл его мёртвым. Похоже на сердечный приступ, — сказал Киббитц. — Но соседка утверждает, что он был здоров как бык. — Спасибо, — Джуди положила трубку. — Ник. У нас новый труп. Они приехали в Тундру-Таун через час. Дом Мэтью Грея — маленький деревянный домик на окраине, с покосившимся крыльцом и заколоченными окнами. Участковый — молодой лось с испуганными глазами — ждал у входа. — Внутри не трогали? — спросил Ник. — Только я заглянул, — сказал лось. — Пульса нет, признаков жизни нет, вызвал скорую. Но сердце… по виду — инфаркт. — А по факту? — Джуди надела перчатки. — Эксперты едут. Они вошли. Внутри пахло застарелым табаком, несвежей едой и чем-то ещё — сладковатым, приторным. — Химия, — сказал Ник, принюхиваясь. — Кто-то использовал аэрозоль. — Для усыпления? — предположила Джуди. — Или для имитации сердечного приступа. Они прошли в гостиную. Мэтью Грей лежал на диване, руки сложены на груди, глаза закрыты. На вид — как на фото: серый волк, средних лет, в домашней одежде. — Уже уложили, — заметил Ник. — Не сам же он так аккуратно лёг. — Если сердечный приступ — падают где стоят, — согласилась Джуди. — А этот — на диване, в позе покойника. Она осмотрела комнату. Чисто, аккуратно, ни следа борьбы. Но кое-что бросалось в глаза — на столе, рядом с пустой кружкой, лежала записная книжка. Такая же, как у Уайта. Джуди открыла её, не касаясь пальцами — через перчатку. Имена. Даты. И символ — круг, треугольник, три луча. — Он был членом Ордена, — сказала она. — Или вел дневник наблюдений. Ник подошёл к окну. Шторы задёрнуты, но он чуть отодвинул их, выглянул на улицу. — Соседний дом пустует, — сказал он. — А напротив — лес. Идеально для слежки. — За кем? — За нами, возможно. — Ник повернулся. — Грей работал над тем же делом, что и мы. И его убили за день до того, как мы его нашли. — Значит, кто-то был быстрее. — Или кто-то следил за нами и знал, что мы идём по его следу. Джуди почувствовала, как по спине пробежал холодок. — Если Орден знает, где мы будем, за день или за час… — …то мы идём в ловушку, — закончил Ник. — Каждый наш шаг контролируется. Приехали эксперты. Пятачков, как всегда недовольный, влез в белый комбинезон и принялся за работу. — Сердечный приступ? — спросила Джуди. — Похоже, — буркнул свин, осматривая тело. — Но я возьму пробы крови. Если он был здоров, то такой инфаркт в его возрасте — редкость. — Проверь на наличие аэрозолей, — сказал Ник. — В комнате странный запах. Пятачков кивнул и взял пробу воздуха специальным прибором. — Бензодиазепины, — сказал он через минуту. — Успокоительное. В больших дозах вызывает остановку сердца. — Его усыпили? — спросила Джуди. — Или он сам принял слишком много, — пожал плечами Пятачков. — Но судя по тому, что вы рассказываете о его прошлом, самовредительство — не его профиль. — Его убили, — заключил Ник. — Так же, как и других свидетелей. — Но почему сейчас? — спросила Джуди. — Он был свидетелем по делу, которое мы ведём. Если его убили через день после того, как мы начали искать, значит, за нами следят. — Или в участке есть информатор, — мрачно добавил Ник. Подошёл участковый лось. — Детективы, — сказал он. — Соседка говорит, что видела вчера вечером чёрную машину у дома Грея. «Форд», без номеров. — Такую же, что преследовала нас, — сказала Джуди. — Значит, они были здесь раньше нас. Они вышли на крыльцо. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в кроваво-красный цвет. — Ник, — сказала Джуди. — Если в участке есть информатор, то мы не можем доверять никому. — Даже Бого? — спросил Ник. — Особенно Бого. — Джуди посмотрела на него. — Он знал, куда мы идём. Он знал, что мы ищем Грея. — Ты обвиняешь капитана в убийстве? — Ник покачал головой. — Джуди, это слишком. — Я никого не обвиняю. Я говорю, что мы должны быть осторожны. — Согласен. — Ник взял её за лапу. — Но Бого — не враг. Я в этом уверен. — А я не уверена ни в чём, — тихо сказала Джуди. — Кроме тебя. Они сели в машину и поехали в участок. По дороге Джуди заметила, что за ними снова следят — другой автомобиль, белый фургон. — Сбросим? — спросил Ник. — Не надо, — ответила Джуди. — Пусть видят, что мы едем в участок. Это их успокоит. Она свернула на главную магистраль, и фургон отстал. В кабинете их ждал Бого. Носорог выглядел встревоженным — больше обычного. — Вы слышали про Грея? — спросил он. — Мы были там, — ответил Ник. — Его убили. — Я знаю, — Бого понизил голос. — Комиссар в бешенстве. Он говорит, что убийца — полицейский. — Что? — Джуди села. — Откуда он знает? — В крови Грея нашли следы препарата, который используют в полицейских участках для эвтаназии животных. Только у нас есть доступ к таким веществам. — Значит, убийца — кто-то из своих, — прошептал Ник. — Или кто-то, кто имеет доступ в участок. — Список тех, у кого есть доступ, — сотни, — сказала Джуди. — Начиная от уборщиц, заканчивая комиссаром. — Поэтому комиссар хочет провести тотальную проверку, — Бого вздохнул. — Отпечатки, графики, алиби. Это займёт недели. — У нас нет недель, — отрезал Ник. — Убийца активизировался. Три жертвы за две недели. Если мы не найдём его быстро, будут новые. — Я знаю, — Бого посмотрел на них. — Поэтому я даю вам зелёный свет на любые действия. — Любые? — переспросил Ник. — Любые. — Бого кивнул. — Если вы найдёте убийцу, я улажу все формальности. Если нет… нас всех уволят. — Спасибо, капитан, — сказала Джуди. — Не благодарите. — Бого махнул лапой. — Идите работайте. Они вышли. В коридоре было пусто — смена заканчивалась, и большинство сотрудников разошлись. — Нам нужно в архив, — сказала Джуди. — Снова. — К Сноу? — Да. Он может знать что-то про Грея. Они спустились в подвал. Архив был закрыт — дверь опечатана красной лентой. — Что за… — начал Ник, но Джуди перебила: — Морти? Тишина. Она постучала. Никто не ответил. Джуди открыла дверь отмычкой (да, снова) и вошла. Внутри было темно и холодно. Свет не горел. Фонарики выхватили из тьмы стеллажи, стол Сноу — и тело на полу. — Нет, — выдохнула Джуди. Мортимер Сноу лежал лицом вниз, в луже крови. Его трость валялась в двух метрах. Очки разбиты. Ник подошёл, присел, проверил пульс. — Жив, — сказал он. — Но сильно избит. Вызывай скорую. Джуди набрала номер, не отрывая глаз от старого барсука. Его шерсть была в крови, но грудь вздымалась — слабо, но ритмично. — Держись, Морти, — прошептал Ник, поддерживая его голову. — Держись. Скорая приехала через десять минут. Джуди рассказывала медикам, что произошло, пока Ник сидел рядом с носилками и держал Сноу за лапу. — Он что-то говорит, — сказал один из фельдшеров. Джуди наклонилась. Сноу шевелил губами, с его губ срывалось что-то неразборчивое. — Марта, — разобрала она наконец. — Звоните Марте. — Он сказал «Марта», — Джуди повернулась к Нику. — Звони ей. Джуди набрала номер Марты Грейвс. Трубка не отвечала. Она набрала ещё раз — та же история. — Едем к ней, — сказал Ник. — Быстро. Оставив Сноу медикам, они выбежали на улицу, сели в машину и помчались к дому Марты. По дороге Джуди молилась всем богам, которых знала. Кроличьим, лисьим, полицейским — любым. — Только не она, — повторяла она. — Только не она. Дом Марты был открыт. Дверь распахнута, в прихожей — разбитая ваза, следы борьбы. — Марта! — крикнул Ник, выхватывая пистолет. Тишина. Они прошли в гостиную. Пусто. На кухню. Пусто. В спальню. Марта лежала на кровати, связанная, с кляпом во рту. Живая. Её глаза были полны ужаса. Джуди бросилась к ней, развязала, вынула кляп. — Кто это сделал? — спросила она. — Волк, — прохрипела Марта. — Волк, которого вы искали. Мэтью Грей. Он жив. Он не умер. — Но мы видели его тело, — сказал Ник. — Это был не он, — покачала головой Марта. — Двойник. Брат. Кто-то. А он… он здесь. Он сказал, что убьёт меня, если вы не остановитесь. — Где он? — спросила Джуди. — Ушёл, — Марта заплакала. — Полчаса назад. Сказал, что вернётся с подкреплением. — Мы не дадим ему вернуться, — пообещал Ник. Он помог Марте встать, усадил на диван. Джуди позвонила в отдел, вызвала подмогу и охрану для свидетельницы. — Ты в безопасности, — сказала она Марте. — Мы не оставим тебя. — Вы не можете защитить всех, — покачала головой старуха. — Они всегда находят. Джуди села рядом, обняла её. — Морти Сноу жив, — сказала она. — Он звал вас. Он в больнице. — Морти? — Марта подняла глаза. — Он жив? — Жив. Его избили, но он выкарабкается. Марта заплакала снова — но уже легче, без истерики. Приехала полиция. Джуди отдала распоряжения: оцепить дом, выставить охрану, найти Грея (живого или мёртвого — она уже не знала, чему верить). — У нас есть фантом, — сказал Ник, когда они остались на крыльце. — Волк, который то ли жив, то ли мёртв. Который преследует свидетелей. Который носит символ Ордена. — И который, возможно, убивает тех, кто говорит правду, — добавила Джуди. — Или он просто наёмник. Как Скорз. — Но Скорз — енот, а Грей — волк. Почерк разный. — Может, у Ордена много наёмников. Ночь опустилась на Зверополис. Джуди стояла на крыльце дома Марты, смотрела на звёзды и чувствовала, как силы покидают её. — Ник, — сказала она. — М? — Мы поймаем его. — Кого — Грея? Или Вечного Смотрителя? — И того, и другого, — твёрдо сказала Джуди. — Потому что если мы не поймаем, они убьют всех, кто нам помог. Марту, Сноу, может быть, Бого. — А может, и нас, — тихо добавил Ник. — Нас — в последнюю очередь, — усмехнулась Джуди. — Мы им нужны живыми. Чтобы игра продолжалась. — Ты думаешь, это игра? — А что же ещё? — Джуди повернулась к нему. — Символы, ритуалы, убийства, угрозы. Это не просто преступления. Это спектакль. И мы — главные зрители. — Или актёры, — поправил Ник. — Актеры, которые должны переписать сценарий. Они сели в машину. Джуди завела двигатель, но не тронулась. — Куда теперь? — спросил Ник. — В больницу, — ответила Джуди. — К Сноу. Он должен очнуться. В больнице их встретили запахом антисептиков и тихим гулом приборов. Палата Мортимера Сноу находилась в реанимации — за стеклянной стеной, с мониторами и капельницами. — Состояние тяжёлое, — сказал врач-баран. — Черепно-мозговая травма, перелом рёбер, внутреннее кровотечение. Но жить будет. — Он говорил что-то? — спросила Джуди. — Бредил, — ответил врач. — Что-то про круг, треугольник и лучи. И про «им нельзя верить». — Кому — нельзя верить? — спросил Ник. — Не знаю. Он потерял сознание до того, как мы успели спросить. Джуди посмотрела на Сноу через стекло. Старый барсук лежал неподвижно, подключённый к аппаратам, и его морда в белых бинтах казалась чужой, неживой. — Мы не сможем поговорить с ним сегодня, — сказал Ник. — И, может быть, завтра тоже. — Я подожду, — ответила Джуди. — Ты иди домой, отдохни. — Нет, — покачал головой Ник. — Я остаюсь с тобой. Они сели на пластиковые стулья в коридоре, друг напротив друга. В больнице было тихо — только редкие шаги медсестёр и писк приборов. — Ник, — сказала Джуди. — Да? — Ты думаешь, Сноу выживет? — Он сильный, — ответил Ник. — Такие, как он, не сдаются. — А мы — сдадимся? — С ума сошла? — Ник усмехнулся. — Мы — команда мечты. Мы раскрыли дело Беллауэзера когда-то. Раскроем и это. — Дело Беллауэзера было про наркотики и политику, — напомнила Джуди. — А это — про убийства и тайное общество. — Масштаб другой, а суть та же, — Ник взял её за лапу. — Кто-то считает себя выше закона. Мы доказываем, что это не так. Они сидели в тишине. Через час пришла медсестра и сказала, что Сноу пришёл в себя. — Он зовёт детектива Хоппс, — сказала она. — Только одну. Джуди вошла в палату. Сноу лежал с открытыми глазами, мутными, но живыми. — Морти, — сказала она, садясь рядом. — Кто это сделал? Ты видел? — Мэтью Грей, — прошептал барсук. — Я узнал его. Он искал бумаги. Те, что вы забрали. — Какие бумаги? — Список. Полный список Ордена. Тот, что я хранил у себя. — У тебя был полный список? — Джуди почувствовала, как земля уходит из-под ног. — Я собирал его сорок лет, — Сноу закашлялся. — Все имена, все должности, все связи. Он у меня в тайнике. — Где? — спросила Джуди. Сноу прошептал что-то неразборчиво. Джуди наклонилась ближе. — В улье, — сказал он. — Старый улей. На чердаке архива. Он закрыл глаза, и монитор запищал ровнее — он заснул. Джуди вышла. — Что он сказал? — спросил Ник. — У него есть полный список Ордена, — ответила она, чувствуя, как внутри всё холодеет. — В улье на чердаке архива. — Грей искал его, — понял Ник. — Он избил Сноу, чтобы узнать, где список. Но старик не сказал. — Или сказал, — возразила Джуди. — Но мы должны попасть туда первыми. — Сейчас? Ночь? Участок закрыт? — Тем лучше, — Джуди встала. — Меньше свидетелей. Они поехали в участок. Ночь была тёмной и холодной. Дверь архива всё ещё была опечатана, но Ник срезал ленту и открыл замок. Внутри — как прежде, только стол Сноу перевёрнут, бумаги разбросаны. Кровь на полу ещё не высохла. — Улей, — сказала Джуди. — Где он держал улей? — На чердаке, — Ник показал на лестницу в углу. Они влезли на чердак — маленькое пыльное помещение, заставленное старыми коробками. В углу, на столике, стоял деревянный улей — сувенир, может быть, или старинная вещь. Джуди открыла его. Внутри, среди восковых сот, лежала флешка и несколько бумажных листов. Она взяла флешку, спрятала в карман. — Это оно? — спросил Ник. — Надеюсь, — ответила Джуди. — Уходим. Они спустились, вышли через чёрный ход, сели в машину и уехали. — Где посмотрим? — спросил Ник. — У меня дома, — ответила Джуди. — Там безопасно. — Нигде не безопасно, — вздохнул Ник. — Но дома — хотя бы стены свои. Они приехали в квартиру. Джуди включила ноутбук, вставила флешку. Файл открылся. Десятки имён. Судьи, политики, начальники полиции, бизнесмены, журналисты. И в самом верху, под заголовком «Вечный Смотритель» — пустое место. — Имя стёрто, — разочарованно сказала Джуди. — Или его никогда не было, — ответил Ник. — Сноу не знал имени главы. Но ниже списка была приписка, сделанная от руки: «Глава — тот, кто никогда не спит. Тот, кто смотрит из каждой камеры. Тот, чей голос слышен каждый день. Ищите в эфире». — В эфире? — переспросил Ник. — Телевидение? Радио? — Или интернет, — сказала Джуди. — Кто-то, кто появляется в новостях каждый день. Кто говорит с городом. — Мэр, — прошептал Ник. — Он же каждый день на экранах. — Или ведущий новостей. Или комментатор. — Джуди пролистала запись дальше. — Здесь есть ещё одна приписка: «Голос главы — голос, который слышали все. Сравните с записью собрания». — У нас есть запись из дома Грея? — спросил Ник. — У нас есть голосовое сообщение Фрейе. И есть записи выступлений мэра. — Тогда завтра же отдаём эксперту, — твёрдо сказал Ник. — Пять тысяч, и мы узнаем правду. — А если правда окажется страшнее, чем мы думаем? — спросила Джуди. — Тогда мы будем знать, на кого охотиться, — ответил Ник. Они сидели за столом, глядя на экран ноутбука. Флешка — маленький кусок пластика, который мог уничтожить или спасти город. — Ник, — сказала Джуди. — М? — Ты боишься того, что мы найдём? — Боюсь, — признался он. — Но страх — не причина останавливаться. Она взяла его за лапу. — Мы сделаем это. — Вместе, — кивнул Ник. За окном светало. Новый день начинался в Зверополисе — день, который мог стать последним для их расследования. Или первым днём новой эры. Джуди закрыла ноутбук и легла на кровать. Ник лёг рядом — впервые без дистанции, без «напарнической» стены. — Что будет, когда всё закончится? — спросила она. — Мы будем жить, — ответил он. — Долго и счастливо. — Ты обещаешь? — Обещаю, — Ник поцеловал её в лоб. — А теперь спи. Завтра тяжёлый день. Она закрыла глаза и почувствовала, как сон забирает её в свои объятия. Рядом, на расстоянии одного вдоха, дышал Ник. И это было важнее всех списков, всех убийц, всех тайн. Она была не одна. И с этим она могла выстоять. Конец девятой главы.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.