Автор оригинала
unilocular
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/52353748/chapters/132439240
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда Тони ДиНоззо узнает тело на месте преступления, на свет выходит шокирующая тайна из его прошлого.
Раньше он был морским котиком.
Глава 3
07 декабря 2025, 05:14
Без помощи Тони, закрытие места преступления занимает больше времени, чем обычно. Даже Гиббсу приходится помогать, пока он, Тим и Зива тащат тяжелое оборудование обратно в грузовик. Зива, возможно, и не говорит об отсутствии Тони, но Тим чувствует, как она пристально смотрит на него, словно знает ответ. Когда они возвращаются на военно-морскую верфь, Тим едет сзади.
Он устраивается на крошечном сиденье, которое на самом деле предназначено для хранения оборудования. Когда Тим только начал работать в команде, Гиббс превратил в сиденье для одного из своих агентов. Прямо сейчас Тим прижимает колени к груди, закрывает глаза и наклоняется к сиденью. Гиббс ведет машину по улицам города так, словно это ядерная ракета, наведенная на цель. Сердце Тима замирает в горле.
Он проясняет мысли. Пытается думать о чем угодно, только не о том, как бы не оказаться куском асфальта, прежде чем они вернутся к работе.
Он с грохотом врезается в бок грузовика. Тим ещё сильнее закрывает глаза.
Его мысли лихорадочно бродят, пока он пытается понять, почему Тони не рассказывал ему о том, что он морской котик. Тони был членом одного из самых элитных военных подразделений, известного тем, что выполнял самые сложные задания в самых безнадежных обстоятельствах. Тони из тех, кто купается в своих похвалах и почестях, кто хочет, чтобы все знали о его недавних великих делах — и о женщинах, с которыми он встречался.
Почему бы ему не рассказать всем, кто готов был его слушать, о том, как он был морским котиком?
Гиббс, должно быть, проезжает на красный свет, потому что грузовик резко останавливается. Тима отбрасывает вперёд, ударяя о перегородку. Зива на переднем сиденье задаёт вопрос, но он не может его разобрать.
Почему Тони мне ничего не сказал?
После поездки, которая отодвинула конец жизни Тима на годы, они снова оказываются в гараже военно-морской верфи. Звук захлопнувшихся дверей пронзил Тима, словно нож. Тим выскользнул из задней части на шатающихся ногах, и Гиббс бросил ему ключи. Тим попытался их поймать, но они приземлились кучей у его ног.
- Убери его,- приказывает Гиббс.- Заправься и пополни запасы.
Прежде чем Тим успел ответить, Гиббс и уже ушли. Он нахмурился, прежде чем наклониться за ключами. Сегодня предстоит уже второй раз пополнять запасы грузовика. Стоя в кузове, он внимательно изучает инвентарный планшет. Перчатки, пакеты для улик, маркеры для улик. Это словно худшее в мире дежавю. Возможно Гиббс не застал его раньше с незаполненным грузовиком, но он не хочет рисковать. Команда сегодня почти не использовала запасы, и, к счастью, пополнять особо нечего.
Он медленно работает над задачей, пока его мозг всё ещё обдумывает всё происходящее.
Почему Тони мне не сказал? Мы же партнёры.
Он выпрыгивает из грузовика, чтобы взять новую коробку с перчатками. По пути к складу волосы на затылке встают дыбом. Холодок пробегает по спине, а потом отступает в живот.
Кто-то наблюдает за ним.
- Я знаю, что ты там,- зовёт Тим.
Из-за грузовика выходит фигура.
Тони.
Тим недоуменно наклоняет голову. Он ожидал, что Зива подкрадётся к нему. Тони ходит не крадучись. Более того, он идёт с целым оркестром, чтобы объявить о своём прибытии.
- Что ты здесь делаешь, Тони?- спрашивает Тим.- Я думал, ты помогаешь Эбби над нераскрытым делом.
Тони подходит ближе, и какое-то мгновение Тим не узнаёт его. Выражение его лица напряженное и деловитое, движения осторожные и целеустремленные. В руках он сжимает новое дело. Тим чуть не делает шаг назад, но вовремя останавливается. Это Тони ДиНоззо, его напарник, друг с нестандартным мышлением и настоящий шутник. Они работают уже вместе три года. Тим его знает. По крайней мере, ему так казалось.
Тони протягивает папку.
- Мне нужно, чтобы то кое-что для меня выяснил, МакГи.
- Это про Джереми Бейкера?- спрашивает Тим.
Тони облизывает губы. Кивает.
- Я думал, Гиббс отстранил тебя от дела.
- Он так и сделал,- говорит Тони, переминаясь с ноги на ногу.- Но есть правило восемнадцать.
Тим сочувственно улыбается:
- Лучше просить прощения, чем разрешения.
Снова кивнув, Тони протягивает дело, пока Тим его не возьмёт. Тим просматривает его и обнаруживает, что Тони извлёк банковские счета Бейкера. В основном всё просто. Арендная плата, счета по кредитным картам, автокредит, редкая покупка в магазине спорттоваров. Единственное, что необычно — это несколько транзакций, где крупные суммы денег вносятся и снимаются в один и тот же день. Четыре раза за последний месяц. Не нужно иметь диплом по судебной бухгалтерии, чтобы понять, что это выглядит подозрительно.
Тим поднимает взгляд.
- Как думаешь, он отмывал деньги?
Тони расправляет плечи.
- Я не знаю, но хочу, чтобы ты узнал.
Тим снова опускает взгляд на страницы.
- И как ты хочешь, чтобы я это сделал?
- Сделать что?- спрашивает Тони, моргая.
- Сказать Гиббсу, откуда я взял эту информацию.
- Именно то, что ты делаешь сейчас, имеет значение. Это твой выбор.
Тим поджимает губы, на его лице читается вопрос. Он просто настороженно наблюдает за Тони, потому что не понимает, как эта цитата соотносится с их ситуацией. Обычно цитаты Тони из фильмов лаконичны и полны юмора. В его тоне звучит неожиданная злоба.
- «Падение Чёрного Ястреба»,- объясняет Тони.- Джош Харнетт. Юэн Макгрегор. Группа солдат оказывается в тылу врага, чтобы сражаться с военачальником в миссии, которая идёт насмарку,- он оттягивает воротник рубашки, как будто в комнате стало слишком жарко.- Послушай, МакГи, мне всё равно, что ты скажешь Гиббсу.
Когда Тони делает шаг вперёд, Тим отскакивает назад. Он натыкается на машину общего пользования. Холодный металл проникает ему под куртку, и по спине пробегают мурашки. Это из-за машины, говорит он себе, а не из-за Тони.
В глазах Тони бушует огонь.
- Я просто хочу знать, почему мой друг съел свой пистолет. Я хочу знать, почему он мёртв.
От эмоций в голосе Тони у Тима сжимается живот. За все годы их совместной работы Тони умудряется возводить вокруг себя стены. Тим всегда считал себя до определенной степени честным, но всё равно многое скрывал. Это самое близкое, что Тим увидел в настоящем Тони.
Тим обеспокоенно кивает.
- Я сделаю всё, что смогу.
Кажется, они стоят так очень долго. Тим прижимается всем телом к машине, а Тони протискивается в его личное пространство. Тони изучает Тима, словно хищник, высматривающий добычу, словно кошка, охотящаяся за мышкой, словно Зива. И в животе Тима разгорается первобытный страх.
- Ты хочешь ещё кое-что спросить, МакГи,- голос Тони дрогнул.- Выкладывай.
- Почему ты мне не сказал?- Тим не хотел, чтобы его слова прозвучали так обиженно.
На лице Тони отражается удивление, словно он не ожидал этого вопроса. Отойдя, он оглядывается на припаркованный грузовик морской полиции. Тим отходит от машины, чтобы увеличить расстояние между собой и Тони. Он оставляет открытым путь к лифту, но Тони всё ещё стоит у него на пути.
- Это ничего бы не изменило,- Тони пожимает плечами.- Я бы всё равно делал свою работу точно так же, как делаю её сейчас.
- Да, но мы же партнёры,- говорит Тим.- Мне кажется, ты должен был мне сказать.
Когда Тони молчит, Тим выдыхает сквозь поджатые губы.
- Я до сих пор не могу поверить, что ты был морским котиком,- шепчет Тим.
Тони прищурился.
- Почему? Ты считаешь, что я недостаточно умён?
Повисает долгая, странная напряженная тишина. Тим смотрит на Тони так, словно ему дали пощечину. Наконец Тони снова смотрит в сторону лифта. Тиму кажется, что он высматривает угрозу.
- Не думаю,- тихо признаётся Тим.- Не могу поверить, что ты был морским котиком, потому что я столько раз видел, как ты съедал целую порцию пиццы за один присест. Я думал, что морские котики — это элита фитнеса. Разве тело не должно быть храмом или чем-то в этом роде?
Тони слегка улыбается.
- Тебе стоило бы посмотреть, как эти ребята едят… и пьют. Наешься сухпайками за операцию, и единственное, чего захочешь, когда окажешься в Штатах — это пицца и упаковка из шести банок. Ну, может, и не упаковка из шести банок,- он пронзает Тима тяжелым взглядом.- Это единственная причина?
Тим качает головой.
- Большинство морских котиков, с которыми мы встречались, как правило, пожизненно служат. Обычно у них более десяти лет службы. Я всегда думал, что это один из тех контрактов ВМС, от которых невозможно отказаться. Разве они не пытаются заставить тебя продлить контракт до окончания службы?
Тони проводит рукой по лицу и опускает глаза. В его выражении есть что-то ещё, чего Тим не может понять.
- Не знаю,- говорит Тони.- Я повредил колено во время операции, которая пошла наперекосяк. ВМС не позволили мне просто так уйти. Мне пришлось настоять на своём.
Тим наклоняет голову, явно продолжая слушать. Тони воспринимает это как приглашение продолжить разговор.
- Я порвал правый мениск,- говорит он.- Пытался его как следует обработать. А потом…
- БКП?- прерывает Тим.
- Большой крутой пловец,- объясняет Тони.- Как в версии морских котиков «уйти с дороги».
- О,- произносит Тим.- Но тебе не кажется, что это должно заставить тебя отказаться от службы в морских котиках?
- Травма нет, а вот восстановление да. Предполагалось, что на это уйдут месяцы, если мне повезет, и операция и физиотерапия пройдут гладко. Если нет, мне сказали, что я буду хромать всю оставшуюся жизнь.
Тони шаркает ботинком по полу. Тим задумывается, насколько он честен сейчас. Похоже, так оно и есть, но Тим уже не знает, что и думать.
Тони всё ещё говорит:
- Мне было некомфортно идти ещё на одну операцию с коленом, скреплённым медицинским аналогом клейкой ленты и жевательной резинки. А что, если оно откажет, когда мы будем где-нибудь в джунглях? В разгар рейда? Неужели кто-то из моего взвода должен был снова вынести меня?
Объяснение заставляет Тима кивать, потому что в нём есть смысл. Тим знает, что история ещё не закончена, но не собирается вдаваться в подробности. Тони редко кому-то открывается, и если он будет слишком настойчив, Тим уверен, что это будет последний раз. Тим считает, что уход из морских котиков имеет смысл, если Тони уверен, что его тело не выдержит задания.
Тишина окутывает их, словно толстое одеяло, удушающее и неуютное. Тим крепко сжимает папку в руке. Взгляд Тони прикован к лифту.
- Как долго ты был морским котиком?- спрашивает Тим.
- Чуть меньше четырех лет,- отвечает Тони.- Я прошел обучение и около года руководил операциями, прежде чем меня демобилизовали.
- Ладно,- вот и всё, что может сказать Тим.
- Это будет проблемой?- спрашивает Тони.
Тим поднимает брови.
- Конечно, нет. Я всё ещё просто… всё ещё не могу поверить, что ты ничего не сказал.
- Потому что я знал, что ты отнесешься к этому странно.
Тим отступает назад, прижимая папку к груди.
- Я не веду себя странно.
Когда Тони бросает на него взгляд, Тим опускает голову. Он ведёт себя странно, хотя изо всех сил старается этого не делать. Нет ничего хуже, чем пытаться не быть странным и становиться ещё страннее. Узнать глубоко спрятанный секрет о партнере — совсем не то, чего ожидал Тим. Он думал, что они будут работать над своим нераскрытым делом до определённого времени. Не вести самоубийство, которое могло бы и не быть самоубийством, когда его партнер знал жертву, а его партнер был морским котиком, но он никому не сказал. Да, это ни странно. Ни капельки.
- В свою защиту могу сказать,- говорит Тим,- мой напарник только что сказал мне, что раньше он был морским котиком. И я знаю его много лет,- он почесывает ухо, прежде чем провести по нему краем папки.- Сейчас происходит много вещей, которые раньше не имели смысла, но это немного странно.
Тони смеется.
- Если ты так говоришь.
- Единственное, чего я не понимаю, так откуда ты знал жертву.
Тони кивает.
- Мы были вместе головастиками.
Тим поднимает бровь.
- Что?
- Я прошел испытания вместе с жертвой. Он был парнем справа.
Тим наклоняет голову.
- Парень справа? Понятия не имею, что это значит.
- В первый день испытаний инструктор сказал нам: «Посмотрите налево. Посмотрите направо. Посмотрите вперёд и назад. Только один из вас справится»,- смеется Тони.- Бейкер был справа. Мы оба справились.
Тим слегка улыбается в ответ.
В глазах Тони загорается отстраненный огонек.
- Я думал, Бейкер первым уйдет, потому что он смурф. Но…
- Смурф?- повторяет Тим.
Тони натянуто улыбается.
- Невысокий морской котик. Вообще-то, я думаю, он был, пожалуй, лучшим в нашем классе.
- Они на самом деле вас ранжируют?
Тони хохочет.
- Нет, само выживание — уже награда. Нашим наказанием было пройти профессиональную аттестацию,- Тим открывает рот, но Тони поднимает руку.- Я расскажу тебе об этом позже. Мне не хочется сейчас вдаваться в подробности.
После того, как он кивает, мысль поражает Тима, как удар молнии. Несколько месяцев назад он попросил Тони прочитать расширенный вариант его последней книги, но так и не узнал, сделал это старший агент или нет. Недавно вышедшую книгу о команде морских котиков, о которой, как думал Тим, Тони ничего не знал. Закрыв глаза, он даже не пытается скрыть гримасу.
- Моя книга...- начинает Тим.
Под бдительным взглядом Тима Тони мгновенно меняется. Его тело становится более расслабленным, движения — более живыми. Всё выражение его лица меняется. В глазах появляется озорной блеск. Он словно наблюдает за тем, как Тони превращается в другого человека. Сейчас Тим не может понять, кто перед ним — Брюс Уэйн или Бэтмен. Первое — его истинная личность, а второе — его характер.
Тим не знает, кто из них настоящий Тони.
- Насколько я ошибся?- спросил Тим.
Когда он натягивает на лицо свою фирменную улыбку, зубы Тони сверкают в темноте.
- Ты во многом прав, МакДжемСити. Хотя ты понятия не имеешь, как печь сахарное печенье.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.