Автор оригинала
unilocular
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/52353748/chapters/132439240
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда Тони ДиНоззо узнает тело на месте преступления, на свет выходит шокирующая тайна из его прошлого.
Раньше он был морским котиком.
Глава 2
07 декабря 2025, 05:14
На мгновение Тим МакГи задается вопросом, не оглох ли он. Тони ДиНоззо только что сбросил бомбу, что он бывший морской котик. Тим хочет начать смеяться, потому что это тот тип розыгрышей, который Тони любит проводить. Что-то сверх меры и нелепое, вроде инсценировки убийства, чтобы убедить Тима, что он был членом американских спецподразделений. Он хочет спросить, где Тони спрятал камеру.
Он не спрашивает.
В глазах Тони есть что-то, серьезность, которую Тим не распознает. Он наклоняет голову, как будет видит Тима впервые. Сейчас Тони совсем не похож который расхаживает по рабочему пространству с легкомысленными ответами и цитатами из фильмов и шутит об убийстве так, словно это может быть забавно. Выражение лица Тони серьезное, взгляд твердый, спина прямая, как шомпол.
Я понятия не имел. И почему он мне не сказал?
Тим открывает рот. Захлопывает его. Бормочет что-то невнятное. Он становится немного прямее. Приподнимает челюсть чуть выше.
- Ладно,- тихо говорит Тим.- Я этого не ожидал.
- Никто не ждёт испанскую инквизицию,- цитата из фильма присутствует, но сердце Тони не в ней.
Когда Тим пытается встретиться с ним взглядом, Тони этого не делает. Гиббс поднимается на ноги, прежде чем вытащить связку ключей от машины из кармана. Он протягивает их Тони, но старший агент не двигается.
- Ты не сможешь работать над этим делом, ДиНоззо,- мягко говорит Гиббс.
Тим опускает рюкзаки на землю.
- Босс?
- У ДиНоззо личная связь с жертвой,- Гиббс бросает ключи Тони, который ловко их ловит.- Возвращайся на верфь. Работай над нераскрытым делом. Попроси Эбби о помощи.
Тони колеблется, прежде чем сказать:
- Понял, босс.
Не оглядываясь, Тони уходит с поляны. Тиму кажется, что он не может дождаться, чтобы отойти на достаточное расстояние от мёртвого тела. Как будто чем дальше он пойдёт, тем лучше для него будет. Тим наклоняет голову, наблюдая за удаляющейся фигурой Тони. Всё, что он думал, что он знал об этом человеке, изменилось в мгновение ока.
Смятение и удивление проносятся сквозь Тима, как лесной пожар. Он должен чувствовать так много всего, но не может остановиться ни на чем одном. Шок. Неуверенность. Изумление. Тревога. К этому времени Тони уже ушел, и Тим смотрит в линию деревьев ему вслед. Если он присмотрится достаточно пристально, он всё ещё увидит очертания Тони, словно задержавшийся призрак.
Гиббс щёлкает пальцами.
- Со мной, МакГи.
Тим моргает, оборачиваясь.
- Да, босс?
- Ты тоже его знаешь?
Тиму требуется некоторое время, чтобы понять, что Гиббс спрашивает, знает ли он покойного.
Услышав это, Тим вздрагивает, потому что знает, что Гиббс спрашивает, очень уклончиво, о его последней книге. После провального продолжения «Глубокой шестёрки», из-за которого Эбби Шуто чуть не погибла и которое не имело особого смысла для его читателей, Тим переключился на написание совершенно другого романа о группе морских котиков и их испытаниях во время сложной операции. Роман вышел всего несколько недель назад, но уже собрал рекордные продажи. Тим активно избегает пользоваться телефоном, потому что его агент уже домогается продолжения, поскольку книга скоро должна попасть в список бестселлеров. Словно по сигналу, на телефоне Тима раздается трель текстового сообщения.
Повинуясь выработанному рефлексу, он быстро проверяет его. Сообщение от его литературного агента Линди Кроушоу: Твой черновой вариант должен был быть готов вчера, Тимоти. Почему у меня его нет?
Съежившись, он прячет его обратно в карман. Когда он поднимает глаза, Гиббс сверлит его взглядом.
- Правило третье, босс,- Тим выдавил из себя натянутую — хотя и испуганную — улыбку.- Я пытаюсь быть доступным. Я думал, что это может быть… Я так и думал, что это можешь быть ты,- его голос срывается на писк.
Глаза Гиббса сужаются в щёлочки.
- Я здесь, МакГи.
- Да, я просто подумал, что это может…
Напряженный взгляд Гиббса заставляет его замолчать. Он бросает взгляд на труп.
- Больше этого не повторится, босс,- говорит Тим.- Хотя если вы спросите, он ли мой источник, то это не так. Хотите верьте, хотите нет, в округе Колумбия полно спецназовцев.
Это заставляет Гиббса кивнуть. Когда Гиббс указывает на камеру на земле, Тим быстро её хватает. Он приседает, чтобы сделать подробные фотографии тела жертвы. Раны. Земли. Он документирует всё место преступления так быстро, как только может. Даки и Палмер возвращаются на свой пост рядом с телом. Даки наклоняется, чтобы вставить печеночный зонд, пока Тим делает снимки. От этого зрелища у Тима всё ещё слегка сводит живот, но ему удаётся это скрыть. Гиббс бесстрастно наблюдает за происходящим.
- Энтони отозвали?- спрашивает Даки.
- Он знал жертву, Дак,- судя по тону Гиббса, на этом всё.
Вместе они тщательно осматривают место преступления. Без Тони это занимает больше времени, чем обычно. Тиму кажется, что он спотыкается, пытаясь понять, о чём думает Гиббс. Пытаясь быть на шаг впереди, как это каким-то образом удаётся Тони.
Во время зачистки Зива продолжает ходить по кругу, отмечая маркером улики места, где что-то может быть. Тим фотографирует тело и всё, на что указывает Даки.
Присев, Гиббс не отрывает взгляда от лица трупа. Затем он наклоняет голову и садится рядом с трупом, словно пытаясь увидеть мир глазами мертвеца. Тим бросает взгляд через плечо, но видит только деревья, траву и небо. Нахмурившись, Гиббс поднимается на ноги и качает головой.
Он поворачивается к Даки.
- Что ты думаешь, Дак?
Даки устало вздыхает.
- Судя по температуре печени и синюшности, я определяю время смерти между девятью и одиннадцатью утра.
Гиббс кивает.
- Свидетель сообщил, что слышал выстрел около десяти утра. Вскоре после этого полиция обнаружила тело.
- По моему мнению, предварительная причина смерти — скорее всего самоубийство. Огнестрельное ранение в левую теменную долю, но я смогу подтвердить это, как только мы вернём его домой.
Поднявшись на ноги, Тим осматривает сцену, нахмурившись. Вопреки себе, он не может понять, что могло заставить кого-то покончить с собой в таком одиноком месте. Особенно того, кто был достаточно силён, чтобы выжить в обучении морских котиков. Когда он встретился с источником для своего романа, этот человек был храбрым, шумным и большим, чем жизнь. Истории, которые он рассказывал Тиму, не давали младшему агенту спасть по ночам в течение нескольких недель. Как кто-то мог выжить, чтобы оказаться здесь, Тиму непонятно.
Рядом с Тимом появляется Даки.
- Ты о чём-то думаешь, Тимоти?
- Это просто белая униформа. Зачем ему её носить?
- Я думаю, молодой человек сделал это из чувства гордости,- Даки осторожно кивает.- Возможно, он считал, что служба на флоте — это большое достижение в его жизни. Возможно, он хотел выглядеть как можно лучше.
Тим рассматривает состояние тела. Окровавленная белая униформа, беспорядок на голове мужчины и невидящие глаза. После смерти, как узнал Тим, никто не выглядит наилучшим образом.
Гиббс хмурится ещё сильнее, указывая на форму мертвеца.
- Для него это что-то значило, МакГи.
Сначала Тим думает, что Гиббс говорит о белых мундирах, планках и медалях на плечах мужчины. Но Тиму требуется мгновение, чтобы уловить блеск металла на лацкане мужчины. Маленький значок в форме орла, сжимающего трезубец. Официальный значок, который вручают тем людям, которые переживают подготовку морских котиков и свои первые операции.
Тим отходит с дороги, когда Даки и Джимми начинают процесс закрепления тела для транспортировки. Пока они перемещают человека, Тим делает ещё несколько снимков. Просто для доказательств, но смерть пока кажется очевидным самоубийством. Если вскрытие Даки и их выводы, когда они вытащат финансовые документы и записи о службе Джереми Бейкера, будут соответствовать предварительной мысли, они смогут закрыть дело к утру завтрашнего дня. Тим всё ещё может сохранить дату, которая у него есть в эти выходные.
- Что думаешь, МакГи?- рявкает Гиббс.
Тим морщится, потому что в этой части Тони выкладывает самую нелепую теорию, какую только может придумать. Обычно это идея из фильма, о котором никто, кроме Тони, никогда не слышал. Гиббс откидывается на пятки и ухмыляется, прежде чем сказать Тони, почему это не работает. Затем Тони снова пробует с другим фильмом. И вскоре эти двое начинают перебрасываться парой слов, пока не придумают рабочую теорию относительного того, что произошло. Тим обычно стоит в стороне и пытается следить за ходом мыслей Тони, не получив при этом мигрень.
- МакГи,- зовёт Гиббс.
Я не выдвигал теорий с тех пор, как Тони был лидером команды в прошлом году.
- Это самоубийство,- предполагает Тим.- Я думаю, это довольно очевидно.
Гиббс полукивает, но хмурится. Что-то его всё ещё беспокоит, но он не может понять, что именно. Тим хотел бы иметь какую-нибудь сумасшедшую идею, чтобы бросить в Гиббса, как фастбол размером с Тони, но у него ничего нет. Он даже не может притвориться, что думает о чём-то. Всё здесь указывает на самоубийство.
Тони увидел бы что-то в подсказках, но Тим ничего не может найти.
Нет даже намёка на то, что можно было бы притвориться, что нашли. Пуля в мозгу. Пистолет в руке покойного. Полиция не нашла ничего, кроме тела. По всем признакам, это самоубийство по учебнику.
Может быть, мне бы стоило спросить Гиббса, не могли ли это быть инопланетяне.
К этому времени Даки и Джимми уже упаковали тело и положили его на каталку. Джимми направляется обратно в лес, а Даки остаётся позади.
Он бросает на Гиббса многозначительный взгляд.
- Я свяжусь с вами и расскажу о своих выводах, как только вскрытие будет завершено. А теперь мы уходим, Джетро и Тимоти,- он машет рукой фигуре на другой стороне поляны.- Зива увидимся в морской полиции.
Она рассеянно машет рукой, но ничего не говорит. Она изучает что-то, чего Тим не может видеть в куче листьев.
Джимми сжимает лист в руке.
- Мы собираемся изобразить дерево и уйти.
Тим съёживается от ужасной шутки, а Гиббс просто смотрит на Джимми.
Джимми машет листом Гиббсу.
- Вы что, не поняли? Мы уходим, а это лист дерева. Так что доктор Маллард и я должны уйти. Это игра слов, уходить,- его взгляд мечется между Гиббсом и Тимом.- Это должно было быть смешно, потому что уходить звучит как лист.
- Мистер Палмер,- увещевает Даки.- Уверяю вас, мы поняли юмор, но не увидели в нём никакой юмористической ценности. На самом деле, это напоминает мне о том времени, когда я рассказал анекдот…
Пока Даки и Палмер волокут каталку обратно в лес, история о том, как судмедэксперт однажды рассказал анекдот королеве Англии, исчезает среди деревьев. Впервые Тим был бы не прочь послушать эту историю. Она могла бы отвлечь его от раздумий о том, что сказать Гиббсу.
К счастью, Тиму это не нужно, потому что Зива вприпрыжку пересекает поляну. В руках она сжимает три банки из-под газировки и десятки окурков, всё в пакетах для улик.
- Я считаю, что мы нашли то самое место, где пути людей расходятся,- говорит она.
Тим качает головой.
- Думаю, что ты имеешь в виду вечеринку.
Зива щурится на него.
- Я не нашла никаких воздушных шаров.
Тим открывает рот, но решает промолчать.
- Что случилось с Тони?- спрашивает Зива.
Гиббс бросает на Тима предостерегающий взгляд, прежде чем сказать:
- Он знает жертву.
- Как?- интересуется Зива.
Гиббс не отвечает. А Тим, он не настолько глуп, чтобы добровольно выдать информацию, которую Гиббс не хочет, чтобы она знала. Он просто пожимает плечами, как будто говоря, что они в одной лодке. Они оба в неведении по причинам, которые им неподвластны. В основном, по причинам, которые называет Гиббс.
Они собирают своё оборудование и готовы уйти, но Гиббс не следует за ними. Когда Тим оборачивается, Гиббс всё ещё стоит там, глядя куда-то вдаль. Его лицо стянуто глубокими морщинами, как это бывает, когда он понимает, что они что-то упускают.
Гиббс подходит ближе к тому месту, где лежало тело, прежде чем снова сесть на землю. Он наклоняет голову, словно пытаясь разглядеть, что может быть у Джереми Бейкера.
Положив рюкзаки обратно на землю, Тим направляется к своему боссу, чтобы сесть рядом с ним. Холодная земля покусывает ткань его джинсов. Когда он откидывается на дерево, грубая кора цепляется за его пальто. Где-то недалеко птица поёт от всего сердца. Здесь странно мирно. Это неплохое место для того, чтобы кто-то провёл свои последние минуты.
Тим не смотрит на Гиббса.
- О чём ты думаешь, босс?
- Я пока не знаю, МакГи.
Вид — это не более чем кусочек неба с деревьями, утопающими в осенних красках. Насколько Тим может судить, здесь нет ничего особенного. Ничего, что могло бы заставить кого-то совершить самоубийство.
Что я упускаю?
***
Сидя за своим столом, Тони сердито смотрит на информацию на экране компьютера. Он должен был работать над нераскрытым делом команды, но файл лежит в верхнем ящике его стола. Он даже не может попытаться работать над ним, пока его преследует смерть Джереми Бейкера. Гиббс позже его отчитает, но он готов пойти на этот риск.
Он кривится.
- Как будто я действительно собираюсь бросить это, босс.
Его взгляд блуждает по экрану, пока он просматривает досье морского котика Джереми Бейкера. Тони уже знает кое-что из этого, потому что они встретились на начальном курсе подготовки и несколько лет служили в одном взводе. У них была общая история, многие из отредактированных миссий были общими. Миссии могут быть просто локациями со скрытыми деталями, но Тони помнит моменты, проведенные вместе, которые так и не попали ни в один файл.
Большая часть истории Бейкера в морских котиках отсутствует в его деле. Большая часть того, что сделало его тем, кем он был.
Как будто он был тем, кого другие новобранцы считали первым, кто зазвонит, потому что он был невысоким и маленького роста. Смурф. И когда они прошли через Адскую неделю, и люди падали как мухи, Бейкер был одним из немногих, кто всё ещё стоял.
И он был причиной того, что Тони выжил. На полпути через Адскую неделю Тони собирался позвонить. Колокол, он следовал за ними, куда бы они ни пошли. Его несли морские котики, которые присматривали за головастиками, пока они переживали худшую неделю в своей жизни. Он всегда был там, никогда не более чем в нескольких шагах от свободы для новичков и возвращения в регулярный флот и полунормальной жизни. Как только Тони начал идти к нему, Бейкер потащил его к туалетам. Затем Бейкер и другой морской котик — Невин Керриган — заперли Тони в туалетах, пока он не поумнеет. Ничто, сказал Бейкер через дверь туалета, не может быть хуже, чем быть неквалифицированным и провести остаток своего шестилетнего контракта, работая в столовой или крася борт лодки.
В досье Бейкера ничего не говорилось о том, что этот человек смеялся громче всех над худшими шутками. Тони мог спросить его, почему курица перешла дорогу, и Бейкер смеялся до того, как наступила кульминация. Тони мог рассказать ему одну и ту же шутку два раза подряд, и Бейкер смеялся сильнее во второй раз.
Или о том, что Бейкер был гением в области связи. Что бы не происходило, этот человек не терял головы, работая с коммуникатором. Он не терял головы во время выполнения любой миссии, даже когда всё шло наперекосяк и у них не было поддержки. Даже в той миссии, которая положила конец военно-морской карьере Тони.
От этой мысли у Тони сводит живот.
Нет, я не могу сейчас об этом думать.
Тони возвращается к просмотру файлов Бейкера, но там не так много информации. Большинство миссий отредактировано, его благодарности и награды засекречены. Есть только упоминания мест, где он был, и даты. Ничего подробного о работе, которую выполнял их взвод. Нет никаких отчётов или упоминаний об этом. Тони не погружается в историю, потому что не хочет думать о том, что он мог бы выкопать.
Насколько он может судить по личному делу Бейкера, этот человек был награжденным морским котиком — даже занимал должность главного старшины — до тех пор, пока его с почестями не уволили. С тех пор его послужной список был в лучшем случае пятнистым. Ещё несколько месяцев назад он работал вышибалой в местном баре. Он даже некоторое время проработал в Уэйверли по контракту, но его оценки были недостаточно хорошими, чтобы продолжить учёбу.
- Что с тобой случилось, Калико Джек?- спрашивает Тони, качая головой.
На бумаге он не узнаёт человека, который стоял с ним в океане во время испытаний. Того самого, кто держал свою часть бревна, несмотря на то, что был на целую голову ниже Тони и большинства других головастиков. Того самого, кто подбадривал Тони запрокидывать голову, пока они не начинали выть на луну с дикой, ужасающей энергией. Того самого, который помогал Тони продолжать двигаться вперёд во время испытаний и позже, во время его пребывания в морских котиках.
По данным автотранспортного управления, Джереми Бейкер в настоящее время живёт — жил, жил — в крошечной квартире недалеко от Александрии. Тони мог бы проверить его квартиру, но он знает, где провести черту, когда дело касается нарушения правил Гиббса. Одно дело — копаться в истории и финансах жертвы, но совсем другое — в одиночку пробежаться по потенциальной зацепке.
Правило восемнадцать помогает мне лишь до определённого момента.
Вместо этого Тони проверяет финансы Бейкера, пока не обнаруживает почти пустой банковский счёт в местном кредитном союзе. Есть несколько крупных депозитов, которые позже приводят к снятию той же суммы. Деньги приземлялись на счёт Бейкера и вскоре исчезали. Там и исчезали в мгновение ока.
Тони тупо смотрит на экран, и его сердце уходит в пятки.
Вот кто-то, кого он знал почти так же хорошо, как знал себя. А теперь этот человек мёртв, и жизнь этого человека, показанная на экране перед ним, совсем не похожа на того человека, которого помнит Тони. Он не может задаться вопросом, как они могли превратиться из людей, которые умрут вместе, в людей, которые даже не узнают друг друга на улице.
- Это безумный мир, но в нём есть один здравый смысл — преданность старых друзей,- шепчет он.
Посмотрите на меня, я пытаюсь разобраться во всём, что связано с Беном Гуром.
Он напрягает челюсти, пока его взгляд скользит по экрану.
Я чертовски ненавижу Бен Гура.
Смеясь без юмора, он качает головой. Если один из людей, с которыми он был ближе всего во время службы в морских котиках, страдал настолько сильно, что покончил с собой, Тони может только гадать, как дела у остальных. Может, лучше, может, хуже. Некоторые из них, вероятно, уже мертвы. Он только надеется, что у некоторых дела идут лучше. Может, даже хорошо. Он не знает, в какую часть каши он попал.
Тони берёт свой сотовый, чтобы просмотреть список контактов. Там так много разных телефонных номеров. Контакты по работе, друзья с привилегиями, настоящие друзья и бывшие девушки с жутким не отвечает, потому что она сумасшедшая и его любимая Красотка, ответь прямо сейчас.
Примерно на полпути он находит единственный номер, который пережил многочисленные чистки его списка контактов за эти годы. Это номер его старого друга из морских котиков, с которым он ходил на бесчисленные задания. Они, возможно, не разговаривали с тех пор, как Тони ушел из ВМС, но Тони так и не мог себя заставить себя удалить этот номер. Он, возможно, потерял номер Джереми Бейкера, но этот он так и не удалил.
Нэвин Керриган тоже пережил это со мной.
Вздохнув, Тони задаётся вопросом, стоит ли ему обращаться. Возможно, если бы он хоть раз за последние десять лет поговорил с Джереми Бейкером, его история могла бы закончиться по-другому. Когда Тони уволили, он никогда не оглядывался назад и теперь задаётся вопросом, был ли это правильный выбор.
Тони начинает писать. Удаляет текст. Начинает сначала. Возникает определенная неловкость, когда пытаешься связаться со старым другом после того, как прошли годы.
В конце концов он довольствуется коротким и кратким: Привет, Нев, это ДиНоззо. Как, чёрт возьми, ты?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.