Долгий путь домой

Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Долгий путь домой
Ната5580
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Первые главы у другого переводчика: https://ficbook.net/readfic/018c6569-fb2a-7a65-a84c-09a48d1df669/36257896 Наруто и Саске сталкиваются вновь спустя год после их предначертанной битвы, очнувшись в разрушенном лесу без воспоминаний о том, как они здесь оказались, где это «здесь» находится и достаточно ли они доверяют друг другу, чтобы сплотиться и вернуться домой.
Примечания
Оригинальная работа давно заброшена, попытки перевода другим переводчиком тоже заброшены, пришел мой черёд начать и забросить!
Посвящение
Dashel, я тебя не знаю и ты никогда это не прочитаешь, но спасибо огромное за то, что ты была, жила, писала самые лучшие гейские порнофанфики. Я тебя помню, даже если больше никто не помнит. Где бы ты ни была... Пусть о тебе узнают и все остальные.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 5: Новая территория. Глава 1

Они довольно долго разглядывали фрукт. Выглядел он странно. Снаружи желтый, внутри — какой-то темно-фиолетовый. Внешняя кожура была довольно жесткой, но сердцевина казалась мягкой и сочной. — Нам действительно стоит это делать? — спросил Наруто, не сводя глаз с фрукта и одновременно чувствуя, как урчит в животе. — Стоит, — заверил его Саске. — Прошло уже несколько дней с тех пор, как мы ели в последний раз. — Разве не ты говорил мне не есть всякую непонятную дрянь только потому, что я голоден? — Тогда ты не умирал от голода, но скоро мы начнем. В этих местах я не видел ничего, на что можно было бы поохотиться, так что либо фрукты, либо ничего. Что ж, раз уж самый осторожный из них двоих был готов рискнуть отравиться просто ради того, чтобы поесть, Наруто решил к нему прислушаться. Он взял половинку, которую протянул ему Саске, и только поднял взгляд, чтобы спросить, кто из них будет пробовать первым, как обнаружил, что Саске уже откусил кусок мягкой мякоти и вдумчиво жует. Наруто внимательно следил за ним, ожидая любых признаков того, что тот сейчас отбросит коньки, но через несколько мгновений Саске сглотнул и одарил фрукт довольным взглядом. — Вкусно. Наруто жадно откусил кусок. И тут же выплюнул его обратно. — Фу, Саске, на вкус как задница! — По мне так сладко, — ответил Саске, откусывая еще. — Ладно, задница с сахаром. Больше ничего нет? — Ты, наверное, не заметил банкетный стол вон там, у реки. Наруто бросил на Саске выразительный взгляд. Саске, по сути, говорил: либо это, либо ничего. Ну, он полагал, что это еще куда ни шло, но все равно подождал, пока Саске доест свою половину. Он слегка улыбнулся, когда увидел, как фиолетовая струйка сока выскользнула из уголка его рта и потекла по подбородку. Есть так неаккуратно было совершенно не в стиле Саске, и Наруто провел несколько мгновений, наслаждаясь его неосведомленностью, прежде чем решил сказать ему, что он испачкался. — У тебя тут немного сока, — сказал ему Наруто, показывая жестом. — Что? — Немного... да неважно, — сказал он, сдавшись, шагнул к Саске и вытер потёк большим пальцем. Рассеянно сунув палец в рот, он слизал сок. — Так, что теперь? — спросил Наруто, прежде чем снова откусить от своей половины и заставить себя прожевать. Саске посмотрел на него, нахмурив одну бровь, прежде чем ответить: — Ты вообще когда-нибудь думаешь, прежде чем что-то сделать? — А что? — Ничего. Мы идем вдоль реки. Ну, об этой части плана Наруто уже знал. Саске объяснил ему еще тогда, когда они впервые раздобыли карты: идти вдоль реки — единственной по-настоящему детализированной части его карты Аррея — было их лучшим шансом не сбиться с пути, не заблудиться окончательно, да и вероятность найти города по дороге была намного выше, чем если бы они просто ориентировались по солнцу. По крайней мере, так у них всегда будет пресная вода, когда она понадобится. Также упоминалась и та мысль, что пребывание у реки давало им наилучший шанс найти еду. Животным тоже нужно пить, поэтому они решили, что шансы поохотиться на ужин также сильно возрастут. Но, увы, самым крупным животным, которое они видели до сих пор, была какая-то маленькая прыгающая мышь размером с пол-ладони Наруто. Наруто узнал об этом, потому что эти мышата оказались очень дружелюбными и имели обыкновение запрыгивать к нему на ладонь, когда он ее им протягивал. Так что, даже если бы он был настолько голоден, чтобы всерьез рассматривать эту скудную трапезу, ему было сложно ассоциировать нечто такое милое с едой. Саске, тем временем, просто списал прыгающих мышей со счетов, посчитав, что это слишком много возни ради такого крошечного количества мяса, и вместо этого решил попытать счастья с местной флорой, хотя до этого момента был категорически против подобных экспериментов. Сразу по прибытии к реке они оба посвятили остаток дня и весь следующий отдыху. Лишь когда они начали ощущать голод, им пришлось двигаться дальше. К тому же Саске всё ещё был без футболки «благодаря» их заточению в металлическом ящике, и палящее солнце вряд ли было так уж приятно для его бледной кожи. Постирав свою футболку, Наруто предложил её на день Саске, вспомнив, как тот однажды одолжил ему свои ботинки. На удивление, Саске не стал спорить или изображать оскорбленность этим рыцарским жестом. Очевидно, солнце беспокоило его куда больше, чем он был готов признать. К счастью для Наруто, его кожа была куда более загорелой, и солнце не особо ему докучало, если только он не находился без тени совсем уж долго. К тому же жара никуда не делась и по эту сторону гор, зато влажность заметно возросла, заставляя его потеть ещё сильнее, так что без футболки ему было даже прохладнее. К концу первого дня пути вдоль берега реки они остановились незадолго до заката, чтобы у Саске было время изучить прихваченные ими карты. Наруто воспользовался возможностью и поискал палку, которую можно было бы обстрогать и использовать как острогу для рыбалки, так как по пути он заметил в реке несколько рыб приличного размера. К несчастью, Саске признался, что потерял их единственный нож, поэтому Наруто уселся у реки и изо всех сил попытался заострить палку с помощью острого речного камня. Как только палка-острога была признана годной, Наруто поднялся на ноги и с гордостью протянул свое новое рыболовное орудие Саске, чтобы тот оценил, но обнаружил, что Учиха не обращает на него абсолютно никакого внимания. Вместо этого он сидел, скрестив ноги, и расстелив на них карту Аррея, склонившись над ней и пристально её изучая. — Саске, хочешь рыбу на ужин? Саске сначала его проигнорировал, пока Наруто не повторил свой вопрос погромче, и тогда Саске лишь что-то невнятно буркнул в ответ. — Как знаешь, — сказал ему Наруто. — Ты не будешь так рад, когда сегодня вечером я буду уплетать вкусную рыбу, а ты останешься ни с чем. — Вокруг полно фруктов, — напомнил ему Саске, всё ещё не поднимая глаз. — Ну, если хочешь, можешь и дальше жевать фрукт со вкусом задницы, а я хочу нормальной еды. Наконец Саске поднял на него взгляд. — Как будто ты хоть что-то поймаешь, добе. — Ой, да иди ты, Саске, вот увидишь. Наруто зашел в реку со своей острогой и остановился как раз перед тем, как вода стала слишком глубокой. Когда вода дошла ему до середины бедра, он замер и стал высматривать свой ужин. Пару раз он действительно замечал проплывающую мимо подходящую цель, но каждый раз умудрялся промахнуться. К счастью, Саске перестал наблюдать за ним уже через минуту, и они молчали до тех пор, пока Наруто не услышал, как тот сворачивает свою карту. — Если мы будем идти вдоль реки еще один день, то должны выйти на дорогу, которая идет параллельно ей, и сможем пойти по ней, — сообщил ему Саске. Наруто слегка удивился и повернул голову, увидев, что Саске наблюдает за ним с берега, откинувшись назад и опираясь на руки. Саске редко делился информацией, если считал это необязательным или если его не спрашивали напрямую, поэтому Наруто не был уверен, в чём именно заключалась важность этих сведений. — Эм, и что? — Дороги означают города, придурок. Наруто перестал разглядывать Саске и снова принялся высматривать рыбу. — Я знаю, Саске, что тебе не терпится и всё такое найти цивилизацию, но после Адессы я даже не знаю, хочу ли выяснять, что из себя представляет это новое место. — На тебя не похоже — быть таким осторожным, — заметил Саске. — Но, полагаю, даже ты способен усвоить урок после того, как тебя посадили в тюрьму и избивали несколько дней напролёт. Что ж, ничто так не остужало его природное любопытство, как пытки, особенно если учесть, что именно оно изначально и втянуло его в неприятности. Но признаваться в этом он не собирался. — Заткнись, теме. Ты мешаешь мне сосредоточиться. — Никакая концентрация и никакие желания не дадут тебе навыков, которых у тебя нет. — Нет, зато даст практика, — огрызнулся Наруто. Саске не ответил, но Наруто всё ещё чувствовал на себе его взгляд, когда попытался поймать очередную рыбу и снова потерпел неудачу. Но Наруто никогда не сдавался так легко, и, хотя он, должно быть, провел в реке больше часа, его усилия не пропали даром — ему удалось насадить рыбу на острогу прямо за хвост. — Ага! — торжествующе крикнул он, поднимая свое импровизированное копье, чтобы продемонстрировать трепыхающуюся серебристую рыбу своему неверящему зрителю. Он выбрался обратно на берег, бросил пойманную рыбу и острогу на землю и сел рядом с Саске, широко улыбаясь. Ему пришлось признать, что он был близок к поражению, учитывая, что солнце к этому моменту почти полностью погасло. Но он доказал Саске, что может это сделать, и на самом деле этот факт радовал его даже больше, чем мысль о том, что на ужин у них будет что-то кроме этого ужасного фрукта. — Если хочешь, можешь признать, насколько я потрясающ, — сказал Наруто Саске, наклонившись и толкнув своего не впечатленного спутника плечом. — Дурацкое везение, — пробормотал Саске. — Я поделюсь, если хочешь, — самодовольно предложил Наруто. — Обойдусь. — Да ладно тебе, Саске, умей проигрывать достойно. Я добыл нам рыбу на ужин, ты не можешь так уж сильно злиться. — Мне нравится этот фрукт. И это не было ложью. Странный фиолетовый фрукт имел необычную текстуру, чем-то напоминающую плотное желе, и вкус, совершенно непохожий ни на что из того, что Наруто пробовал раньше, но отдаленно напоминающий виноград с нотками чего-то приторно-сладкого, вроде меда. Самому Наруто фрукт не особо понравился, и он был немало удивлен — учитывая общую неприязнь Саске к сладкому, — что его старый друг ел этот фрукт со всеми признаками удовольствия. Фрукты, казалось, были весьма распространены в этой местности, и Саске всегда срывал один и ел его на ходу, как только предоставлялась возможность. — Да, но ты же не можешь вечно питаться одними фруктами, — заметил Наруто, отыскав еще один острый камень и принявшись потрошить свой улов. Саске наблюдал за его руками, пока он работал, и у Наруто сложилось впечатление, что нежелание Саске делить трапезу немного угасло. Наруто сжалился над ним. — Предлагаю сделку, — начал Наруто. — Сегодня вечером мы делим рыбу, а завтра вечером ты идешь на охоту. В этом ты лучше меня, и рано или поздно мы должны наткнуться на кого-нибудь покрупнее мыши. — И что же я, по-твоему, должен использовать? — многозначительно спросил Саске. — Нам не с чем охотиться и не из чего делать силки. — Ты что-нибудь придумаешь, — уверенно ответил Наруто. То ли проявленная Наруто уверенность в нем, то ли признание того, что Саске — лучший охотник, вероятно, сотворили чудеса, улучшив настроение Учихи. В конце концов он кивнул, и Наруто широко улыбнулся. — По рукам! — радостно сказал Наруто. — Ты будешь охотиться, а я рыбачить, а когда мы не сможем добыть мяса, будем есть жопофрукт. Видишь, кому нужна эта цивилизация? — Нам всё равно нужно найти города, — возразил ему Саске. — Охота и рыбалка будут отнимать кучу времени, которое лучше потратить на передвижение. В городах мы сможем пополнить запасы, а охотиться и рыбачить будем только по мере необходимости. Мы не можем рассчитывать на то, что еда всегда будет под рукой, когда мы этого захотим. — Ладно, хорошо, — сдался Наруто. — Но если я снова угожу за решетку… — Я оставлю тебя там гнить, — закончил за него Саске с легкой полуулыбкой. Наруто был слишком рад видеть эту улыбку, чтобы злиться на ответ Саске. — Да ни за что, ты бы слишком сильно по мне скучал, — пошутил он. На мимолетное мгновение улыбка Саске пропала, но вскоре снова вернулась. — Не обольщайся. Наруто какое-то время молча чистил рыбу, а когда закончил, потянулся, подняв руки над головой, и удивился тому, как сильно всё болит. Всё это время, проведенное в реке в полной неподвижности и полусогнутом состоянии, дало о себе знать болью в спине и руках. Выждав еще мгновение, он поднялся, решив, что быстрое купание в реке поможет унять легкую боль и смыть с тела накопившуюся за день грязь. Он расстегнул штаны, позволив им упасть на землю, и снова зашел в воду. На этот раз он добрался до самого глубокого места и лег на спину, наслаждаясь тем, как вода омывает его разгоряченную кожу и расслабляет мышцы. Он издал глубокий, искренний вздох облегчения. — Здесь не так уж и плохо, — сообщил Наруто миру в целом. — Даже если нам не встретится больше ни одного города, пока мы не вернемся в Страну Ветра, думаю, я вполне смогу с этим жить. Мир ему не ответил, как, впрочем, и Саске. Наруто слегка приподнял голову и увидел, что Саске развел небольшой костерок, пристроил над ним рыбу, а затем поднялся на ноги и принялся снимать с себя одежду. Очевидно, Наруто был не единственным, кому хотелось помыться. Подобное происходило впервые. Обычно, когда им выпадала редкая возможность искупаться, Саске всегда дожидался, пока Наруто закончит, и лишь потом позволял себе немного расслабиться. В такие моменты Наруто гадал: делал ли это Саске исключительно в целях безопасности, на случай внезапного нападения, или же просто предпочитал урвать хоть немного времени, чтобы побыть в полном одиночестве. Но сегодня вечером, казалось, это напряжение наконец-то немного спало. А почему бы и нет? Они ушли уже очень далеко от того места, где начали свой путь, и больше не скитались по враждебной стране. По крайней мере, насколько им было известно на данный момент. То, что Саске наконец-то ослабил бдительность, принесло Наруто облегчение, сняв какую-то внутреннюю тревогу, о существовании которой он до этого даже не подозревал. Конечно, когда Саске всё-таки избавился от одежды, Наруто не мог не заметить кое-что еще. У Саске никогда не было ни грамма веса сверх строгой необходимости. Он никогда не был чересчур мускулистым; узкие бедра, стройные и подтянутые ноги. Но сейчас он казался похудевшим. Не критично, но достаточно, чтобы Наруто заметил разницу по сравнению с тем днем, когда они впервые очнулись в лесу. Раздражало, впрочем, то, что он всё равно выглядел хорошо. — Хотя было бы неплохо нормально поесть хоть иногда, — добавил Наруто. Саске поднял голову, заходя в воду, и нахмурился, увидев, что Наруто на него смотрит. Саске не стеснялся своего тела. Он мылся отдельно от Наруто не из-за какой-то стыдливости. Если уж на то пошло, Наруто из них двоих больше думал о внешности — и даже он почти не беспокоился, если Саске видел его голым. Это просто не было проблемой. Парни видели других парней голыми постоянно в общественных банях, и его это никогда особо не смущало, хотя и выставлять себя напоказ он тоже не стремился. Рядом с Саске это беспокоило его ещё меньше — что, вероятно, во многом объяснялось тем, что в первый день после пробуждения они почти весь день бродили по лесу вместе и голыми. Но Саске, кажется, вообще не обращал внимания на то, кто его видит, и порой после купания в реке ещё целый час мог стоять над Наруто и отчитывать его за то, что тот заснул на посту. Это определённо создавало неловкие ситуации, когда приходилось изо всех сил удерживать взгляд на яростном лице Саске. Впрочем, он не придавал этому особого значения — конечно же нет. Кто бы ни стоял над ним голым, пока он сидит, — он, наверное, краснел бы одинаково, учитывая, что оказывалось у него перед глазами. Но как бы то ни было, из-за полного отсутствия у Саске стыдливости Наруто успел очень хорошо изучить вид его тела — а это значит, что он мог заметить: Саске начинал выглядеть так, будто ему не хватает с десяток нормальных обедов. Интересно, сам он выглядит так же? Он встал и посмотрел на себя, проводя ладонями по рёбрам, проверяя, чувствуется ли разница, — когда Саске остановился перед ним. — Что ты делаешь? — Кажется, я немного похудел, — пробормотал Наруто с недовольством. Он всё ещё смотрел на свои руки, когда увидел и почувствовал, как более бледная рука потянулась к нему и легла ладонью на его рёбра — неожиданно. — Возможно. Неудивительно, впрочем. Наруто, пожалуй, был с этим согласен. Последние пару дней они питались одними фруктами, а до этого их рацион и вовсе был скудным, мягко говоря. Это была плохая новость. Наруто знал: если он потеряет слишком много веса, это начнёт сказываться на физической форме. Последнее, что ему сейчас было нужно, — это лишиться природной мышечной силы в придачу к и без того утраченной чакре. — Вот тебе и «жить за счёт природы», — пробормотал Наруто. Саске убрал руку. — Я думал, ты захочешь заходить в города, если только они не такие, как в Адессе. Наруто поднял голову и увидел, что Саске смотрит на него с любопытством. — Почему? — Ты, кажется, любишь… людей. Сначала Наруто показалось, что это очень странно сказано. Ну конечно, он любил знакомиться с новыми людьми. Ну, в большинстве случаев. С адессцами — пожалуй, нет. Но Саске вообще-то не слишком жаловал людей ни при каких обстоятельствах. Так что понятие «любить людей» было ему немного чуждо. — Ну да, но я и здесь не в одиночестве. Саске откинулся на спину в воде, совсем как Наруто раньше, и усмехнулся. — Уверен, ты мог бы придумать кого-то получше в качестве компании. Например, кого-нибудь из старых товарищей по команде? И опять Наруто не сразу уловил намёк. Но обработав насмешливый тон Саске, кое-что сообразил. — Кого, например, Сакуру? — Ты же был в неё влюблен, да? Наруто слегка покраснел. — Ну, наверное, с Сакурой здесь было бы неплохо. Саске приподнял бровь — и немудрено: это прозвучало не слишком мечтательно. Какое-то влечение к Сакуре у него всё ещё было, но поддерживать этот энтузиазм было трудно, когда он уже давно понял: его чувства никогда не будут взаимными. Что бы Саске ни делал, Сакура всегда будет любить его. И как бы Наруто ни нравилась она сама — ему не нравилась мысль, что в лучшем случае он когда-нибудь окажется вторым в её сердце после Саске. В глубине души он знал, что Сакура хочет от него только дружбы — и Наруто постепенно начинал принимать это. Но при всей близости их дружбы он никак не мог представить себе это путешествие с Сакурой. Даже такие моменты были бы невозможны — хотя бы потому, что купаться вместе у них не вышло бы никак: если бы Сакура только подумала, что Наруто может увидеть её голой, она бы вынесла из него душу. И ничуть не успокаивала мысль о том, что окажись здесь с Саске Сакура вместо него — она, наверное, была бы очень даже рада совместному купанию. Единственным утешением было то, что Саске, скорее всего, был бы к этой идее совершенно равнодушен. — Не уверен, что с Сакурой здесь было бы так уж удобно, — в конце концов пояснил Наруто. — Думаю, с тобой в такой ситуации проще, чем с ней. — Проще? — Ну да. Сделаю что-то, что тебе не нравится — ты зыркнешь на меня и будешь игнорировать полдня. Если совсем взбесишься — поорёшь немного. Но если я сделаю что-то, что хоть чуть-чуть не понравится Сакуре — она из меня котлету сделает. К тому же мы оба парни, бытовые вопросы решаются… проще. — Полагаю, она не оценила бы, если бы ты при ней разделся, — признал Саске. — Это ещё мягко сказано. Хотя вот если бы ты разделся — она бы, наверное, в обморок упала. Саске усмехнулся. — Завидуешь? — Нет! — возразил Наруто. — Не понимаю, что в тебе такого особенного. — Это ложь. Иначе бы ты не гонялся за мной так настойчиво. — Ну, мы же были друзьями, — ответил Наруто, немного выбитый из колеи тем, что Саске поднял эту тему. — У нас была связь. А Сакура влюблена в тебя просто потому что ты, видите ли, такой красивый, — добавил он с лёгкой горечью. — Ну то есть она и как друг тебя любила, но держу пари — влюбилась, потому что нравилось на тебя смотреть. Это было странно. Не только то, что Саске вёл с ним такой разговор — но и то, что он явно получал от него удовольствие. — Красивый? Вот же гад — он его дразнит! Неудивительно, что Саске выглядит таким довольным. — Это был сарказм. Но при этих словах Саске стал выглядеть чуть менее веселым. — Она тебе и правда нравится, да? Наруто пожал плечами. — Не знаю. Просто хочется быть для кого-то первым выбором. — Ну, если утешит — своего первого выбора она никогда не получит. Наруто нахмурился. — Она тебя правда любит, знаешь. Даже сейчас, после всего — она всё равно тебя любит. — Как угодно. Ты не заставишь меня полюбить её из жалости. Саске был чертовски прав. Как бы сильно Наруто ни хотел видеть Сакуру счастливой, простой факт оставался фактом: если Саске её не любит — нет смысла заставлять его чувствовать то, чего нет. — Ладно, понял. Но это ничего не меняет. Она к этому времени наверняка знает, что ты не испытываешь к ней того же — и всё равно не изменила своего отношения. Даже если бы у нас с ней когда-нибудь что-то и было, всё равно казалось бы, что она соглашается на меньшее, понимаешь? — Ты теперь хочешь, чтобы я тебя пожалел? Я не могу контролировать её чувства. Очевидно. Наруто закатил глаза. — Не в каждом разговоре должна быть цель, Саске, мы просто разговариваем. И не надо меня жалеть. Амае я нравился куда больше, чем ты, между прочим. — Помню ещё, что Амая была манипулирующей сукой. Наруто вдруг ухмыльнулся. — Ты ревнуешь? — Ничуть. Может, лучше бы ты путешествовал с ней. Сомневаюсь, что она так же болезненно реагировала бы на тебя раздетого, как Сакура. Теперь Наруто снова удивился. — Почему? И, судя по всему, не он один. — Ты и правда тупой. Ты выберешь мою компанию, а не симпатичную девушку, которой ты нравишься? — Ну да, — ответил Наруто как само собой разумеющееся. — Разве тебе сейчас не весело? — Нет. — Слушай, я знаю, что последний месяц был непростым, но мне нравится быть здесь с тобой. Не могу представить, чтобы я через всё это прошёл с кем-то из других моих друзей — я ни с кем из них не так близок. — Мы тоже не близки, — прямо заметил Саске. — Наверное, нет. Но иногда кажется, что близки. Ну серьёзно — с кем ещё ты так разговариваешь, не говоря уже о том, чтобы устраивать представление для Морио? — Это работает не потому, что мы близки, — напомнил Саске. — Это работает потому, что мне всё равно, что ты обо мне думаешь. — Ну, может, и так — но всё равно ведь работает, правда? Ты говоришь об этом как о плохом. По-моему, это просто значит, что ты достаточно комфортно себя чувствуешь рядом со мной, чтобы не беспокоиться об этом. — Я почти уверен, что просто не считаю тебя достойным внимания. Несмотря на жёсткость сказанного, Наруто ухмыльнулся. — Если ты меня так и не замечаешь — зачем вообще разговариваешь со мной? Саске резко замолчал и уставился на Наруто. Словно желая подкрепить свою позицию, он встал и повернулся к нему спиной — но Наруто знал, что этот бой он выиграл. Поэтому он быстро шагнул к Саске и обхватил его за плечи обеими руками, не давая уйти. — Тебе немного весело, признай, — сказал Наруто. — Отпусти, пока я тебя не заставил, — мрачно предупредил Саске. — Хотя бы признай, что путешествовать со мной не так уж плохо. Через несколько секунд Саске расслабился и глубоко вздохнул. — Не совсем ужасно. А теперь отпусти. Наруто чуть коснулся губами его щеки и отпустил, отступил назад и широко улыбнулся. Саске обернулся. — Прекрати это делать! — Только когда это перестанет тебя раздражать. Саске закатил глаза и направился к берегу. Примечания автора: Итак, в этой Части не будет так уж много всяких нежностей и прикосновений, простите, ребят. Мне вроде как нужно немного притормозить с этим после передозировки в прошлой части и сосредоточиться скорее на их зарождающейся дружбе. К тому же, нам нужно прочувствовать новую страну и узнать, какая она, определить маршрут их путешествия и запустить кое-что, что начнется в следующей главе и повлияет на будущие части. Это в какой-то степени подготовительная Часть для многих событий, и она так же необходима, как и Части 2 и 3. Часть 6 будет чуть более эпизодической: с проблемой, решением, а еще с набедренными повязками в придачу. Но в этой части всего две главы, так что не бойтесь. Да и мне слишком уж нравятся их пикировки :) С учетом сказанного, Части 6 и 7 на данный момент расписаны довольно подробно, в отличие от тех размытых набросков, что у меня были раньше. Теперь, когда RM почти закончен, у меня появилось гораздо больше времени подумать об этом, что не может не радовать. Часть 6 снова будет короткой, около 2 глав. Часть 7 будет длиннее — три, а возможно, и четыре главы, и в ней начнется более тесное сближение в их взаимодействиях, чем раньше. Слишком туманно? Ну, в любом случае, то, что у меня пока есть для Частей 6-8, — это очень весело, а в 7 и 8 будет меньше сюжетных проблем и больше сближения Саске и Наруто, ура. Ответы на отзывы без подписи Helisse – Мне очень понравилась сцена, где Наруто слизывает воду с губ Саске. Она показалась мне даже более интимной, чем поцелуй ;) Piggy7869 – О да, думаю, со временем я смогу как-нибудь превзойти эту главу *поигрывает бровями*. Но эй, для моего плана было бы слишком рано, если бы в прошлой главе у них случился секс. Нужно же нагнетать это сочное напряжение, лол. Должна признать, конец главы был добавлен уже на позднем этапе. Я знала, что мне нужна какая-то сцена, чтобы закруглить главу, к тому же я хотела добавить туда немного атмосферы новой страны, и это показалось идеальным моментом, чтобы подчеркнуть, что им становится всё комфортнее друг с другом — да, несмотря на заявления Саске о том, что эти нежности его бесят, лол. Мне тоже очень понравилось это объятие. Да, я тоже рада вырваться из Адессы, хотя она определенно послужила своей цели. Достаточно сказать, что эта новая страна гораздо спокойнее, но я подробнее расскажу об этом в следующей главе. В любом случае, это должно быть увлекательное приключение. Ну, я на это надеюсь :) Что касается их чакры: я не заброшу эту тему насовсем, и мы увидим некоторый прогресс в этом плане во время их путешествия по Аррею, но большую часть штук с чакрой я пока что приберегу для следующей страны, хотя всё, конечно, может измениться. О да, у меня грандиозные планы на дразнилки, хотя, возможно, не столько в этой части. В Части 6 будет парочка небольших дразнилок, а в Части 7 — еще больше. А к Части 8 эти дразнилки... ну, вам придется подождать и узнать самим ;) Да, я знаю, я та еще злодейка, ха-ха. IluvIY17 – Ха-ха, но ваши мысли и должны быть испорченными во время таких сцен, лол. О да, дать попробовать по чуть-чуть — в этом и есть цель :) *смеется* крошечные камеры с ночным видением, да? Я подумываю еще и о высоком разрешении с замедленным повтором ;) О, вы меня знаете, вода, кажется, мой кинк с этими двумя. В конце концов, большую часть фика они будут идти вдоль реки, и можете себе представить, сколько веселья меня с этим ждет в будущем :) Nemesis Jedi – О, просто подождите, пока они не наткнутся на Дроу *ухмыляется* Не волнуйтесь, я шучу :) Хотя вы подкинули мне пару идеек... Саске к этому моменту уже очень привык заботиться о себе сам, это правда, плюс он сталкивался с темной стороной жизни, поэтому мне показалось логичным, что он взял на себя чуть больше лидерства в первой стране. Конечно, помня об этом, я дала Наруто пару моментов, где он всех спасает, и по мере развития истории я хочу показать, что, хотя Саске лучше справляется с повседневным планированием, Наруто часто будет выдавать гениальные идеи именно тогда, когда это действительно важно — в попытке уравнять их шансы. Но абсолютно согласна: пока что Саске чуть больше вырывается вперед, и вы не единственная, кто это заметит. В следующей главе у Наруто тоже начнутся с этим проблемы. Я также попытаюсь сохранить способность Наруто очаровывать людей (как вы тоже увидите в следующей главе) в качестве фактора во время их путешествий, но я определенно постараюсь не перебарщивать с этим, потому что так, надеюсь, будет интереснее. Ваш отзыв на самом деле помог мне чуть больше раскрыть харизму Наруто в следующей главе и сделать куда более очевидным то, какие преимущества она может принести. Так что спасибо за это, я очень ценю то направление, которое вы мне задали, и я обязательно упомяну вас в начале этой главы, если вы не против :) Думаю, на данном этапе я не выдам особых секретов, если скажу, что да, мы еще увидим Амаю. Хотя, возможно, к тому моменту Саске будет не единственным, кто почувствует легкую ревность ;) Оооо, вы заметили отсутствие реакции у Саске... ну, полагаю, мы можем списать это на многое, но нет, жара — не одна из этих причин, лол. Чтобы не спойлерить, я не буду вдаваться в подробности сейчас, но достаточно сказать, что есть несколько причин, по которым Саске не бьет его сразу же, когда Наруто к нему приближается *ухмыляется*. Что касается Наруто в данный момент, вы попали прямо в точку. Наруто сейчас не делает ничего с каким-то реально романтическим подтекстом. Он определенно провоцирует Саске, и мне кажется, что в данный момент он гораздо больше заинтересован в том, чтобы увидеть реакцию, чем в чем-то чрезмерно любовном. А что касается гормонов... да, тут вы тоже всё верно поняли. Вообще-то у меня уже расписана целая Часть, которая будет посвящена этой стороне вопроса ;) Насчет сферы, которую нашел Наруто: да, она всё еще у него, и да, он о ней особо не вспоминал, иначе они, без сомнения, уже додумались бы заложить ее. Вы чересчур наблюдательны, мой друг. Она будет изредка мелькать то тут, то там, но пока я предпочитаю наводить туман на этот счет, потому что она имеет значение для будущих частей, а я не хочу слишком много спойлерить. Peacup teanut – Ничуть не странно, на самом деле я невероятно польщена *краснеет*. Спасибо! Wanderer – Да, как я уже упоминала в примечаниях, я могу немного уйти в ООС в попытке сделать их чуть взрослее. Рада, что это всё равно работает, и вы правы: думаю, им нужно было немного смягчиться, чтобы всё получилось как надо :) Спасибо! Спасибо Nemesis Jedi за полезную подсказку для этой главы и напоминание о том, что наличие хорошей харизмы может приносить свои плоды. Очень ценю, Nemesis :)
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать