Долгий путь домой

Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Долгий путь домой
Ната5580
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Первые главы у другого переводчика: https://ficbook.net/readfic/018c6569-fb2a-7a65-a84c-09a48d1df669/36257896 Наруто и Саске сталкиваются вновь спустя год после их предначертанной битвы, очнувшись в разрушенном лесу без воспоминаний о том, как они здесь оказались, где это «здесь» находится и достаточно ли они доверяют друг другу, чтобы сплотиться и вернуться домой.
Примечания
Оригинальная работа давно заброшена, попытки перевода другим переводчиком тоже заброшены, пришел мой черёд начать и забросить!
Посвящение
Dashel, я тебя не знаю и ты никогда это не прочитаешь, но спасибо огромное за то, что ты была, жила, писала самые лучшие гейские порнофанфики. Я тебя помню, даже если больше никто не помнит. Где бы ты ни была... Пусть о тебе узнают и все остальные.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 3: Дама в беде. Глава 3

Саске не знал наверняка, к какому именно исходу приведут его действия. По крайней мере, он полагал, что теперь, когда человек, выдвинувший обвинения против Наруто, исчез, дальнейшая судьба дела будет зависеть от потерпевшей — самой девушки или её семьи. В общем-то, если жених девушки имел хоть какое-то право голоса в этом вопросе, им, вероятно, всё равно была крышка. Но если Наруто был прав насчёт этой девушки, то, возможно, исчезновение отца позволит ей снять обвинения. При условии, конечно, что пропажа родителя не отвлечёт её слишком сильно, и она не забудет о Наруто вовсе. Саске оставалось только следить за тюрьмой целый день, гадая, что может произойти. Он уже был готов потерять надежду получить хоть какой-то результат от своих несколько радикальных и импульсивных действий, когда увидел, как та самая девушка и её личный слуга входят в здание. Она пробыла там всего около двадцати минут, прежде чем выйти наружу; следом шёл слуга, помогая Наруто спуститься по ступенькам. Что ж, казалось, радикальность и импульсивность всё-таки спасли положение. Поэтому Саске позволил себе весьма самодовольную улыбку, неспешно направляясь к вышедшей из тюрьмы группе. — Добе, — поприветствовал Саске, подойдя ближе, — ты неплохо ходишь для того, кого чуть не посадили на кол. Наруто поднял голову и бросил на Саске мутный взгляд. Именно в этот момент Саске впервые смог как следует разглядеть увечья, нанесённые Наруто за время его заключения, отчего его самодовольная улыбка дрогнула. Область вокруг обоих глаз опухла и покрылась синяками, щека и губы были рассечены и перепачканы засохшей кровью — и это были лишь те повреждения, которые Саске мог видеть воочию. Кто знает, что ещё они с ним сделали? Но, несмотря на то, насколько мучительно всё это выглядело, Наруто по-прежнему широко ему улыбался. — И не сомневайся. Я парень крепкий. — Почему ты не сопротивлялся? — почти потребовал ответа Саске, чьё самодовольство мгновенно сменилось раздражением, стоило ему заметить, что Наруто, похоже, больно даже говорить. Наруто пожал плечами, или, по крайней мере, попытался. — Большую часть времени я был крепко закован в цепи. Да и шансы мои были так себе, учитывая, сколько солдат постоянно находилось в здании. Не думаю, что они стали бы бить меня меньше, попытайся я сбежать. Саске пришлось отдать ему должное: в кои-то веки он действительно всё продумал. — И кроме того, я знал: если бы Амая мне не помогла, ты бы всё равно меня как-нибудь вытащил. Оптимизм Наруто казался неиссякаемым. Конечно, Саске помог ему, не то чтобы он собирался когда-либо позволить Наруто об этом узнать — это не стоило бы тех тирад или раздражающего чувства вины, которое Наруто наверняка начал бы испытывать, пусть даже сам он не приложил к этому руку. Саске совершенно не хотелось с этим связываться. Так что, хотя со стороны казалось, будто Саске и пальцем не пошевелил ради его спасения, Наруто, похоже, искренне верил, что Саске бы его вытащил. Что ж, возможно, его оптимизм несколько поубавился бы, узнай он, насколько близок был Саске к тому, чтобы бросить его здесь одного всего пару дней назад. С огромным усилием Саске подавил в себе желание сказать ему об этом и стереть улыбку с его лица. Он действительно никогда ничему не учился. — Эм-м? Саске перевёл взгляд на девушку, зная, что, по правилам, должен был отвести глаза, но не собираясь утруждать себя этим. По какой-то причине сейчас он чувствовал гораздо большую злость, нежели удовлетворение, и её вмешательство пришлось ему не по душе. — Ой, Саске, знакомься, это Амая. Амая, это Саске. Да, а это Рейдзо. Сказав это, Наруто указал на мужчину, который в данный момент помогал ему держаться на ногах. Амая оглядывала Саске с выражением, близким к неприязни, в то время как Рейдзо выглядел чуть более настороженным. Амая была хорошенькой: с длинными темными волосами и яркими зелеными глазами. Однако Саске ей, похоже, не понравился, что было для него в новинку. Обычно девушкам требовалось некоторое время, чтобы узнать его получше, прежде чем они начинали одаривать его таким взглядом. Да и то это случалось редко. У Рейдзо были довольно короткие серебристые волосы и темно-серые глаза. Из-за цвета волос он казался старше, чем был на самом деле, поэтому Саске прикинул, что ему, вероятно, около двадцати пяти. По взгляду, которым одаривал его Рейдзо, Саске не мог определить, питает ли тот к нему антипатию или нет. По какой-то причине он относился к Саске с легким недоверием. — Дальше я сам, — сказал Саске Рейдзо. — Вообще-то, — вмешалась Амая, — я хотела узнать, не могла бы я поговорить с тобой, Наруто. Есть ли какое-нибудь уединенное место, где мы могли бы побеседовать? Наруто посмотрел на Саске, но тот покачал головой. — У нас не хватит денег на комнату. Я ночевал за городом. — Мы могли бы пойти в лагерь, — предложил Наруто. Амая всем своим видом походила на девушку, совершенно не привыкшую уходить в глушь вслед за незнакомыми мужчинами, но, тем не менее, она казалась полна решимости. — Показывайте дорогу. Назвать место, где ночевал Саске, «лагерем» было сильным преувеличением. Сразу за городом находился мост, перекинутый через ручей, и Саске использовал пространство под ним в качестве стоянки. Там было чисто, рядом текла вода, и, если вас не смущала перспектива время от времени спать на гальке, это место, по крайней мере, укрывало от непогоды. Амая устроилась на куртке Рейдзо, поджав под себя ноги. Она старалась выглядеть настолько чинно и благонравно, насколько это вообще было возможно в подобной обстановке, явно пытаясь продемонстрировать свою готовность здесь находиться. Рейдзо защищающим жестом встал позади неё и внимательно следил за Саске, пока тот усаживал Наруто у воды и стягивал с него футболку, чтобы осмотреть увечья. В нескольких местах на его теле виднелись синяки и порезы, но всё оказалось не так скверно, как ожидал Саске. На краю ручья имелся искусственный каменный уступ, и Саске провел какое-то время, полоская футболку в воде и отмывая с её помощью основную кровь и грязь со спины Наруто. Тем временем Амая кивнула Рейдзо, который подошел с небольшой баночкой и протянул ее Наруто, прежде чем отступить обратно к Амае. Наруто снял крышку и принюхался к светло-зеленому крему внутри, прежде чем Амая предложила объяснение. — Это не такое уж большое извинение, но я надеюсь, что оно поможет. Это лучшая из доступных целебных мазей, она уменьшит отек, синяки и поможет вашим порезам быстрее зажить. — Спасибо, — с улыбкой сказал ей Наруто. — Тебе не за что извиняться. Это твой отец запер меня. Я знаю, что ты этого не хотела. Амае хватило благоразумия выглядеть немного раскаивающейся в ответ на такое проявление прощения со стороны Наруто. — Должна признаться, мне не очень-то удалось уговорить отца освободить тебя. Но теперь мой отец пропал, понимаешь, и я думаю, что он скрывается. Он оставил свой дневник и короткую записку с извинениями. Услышав эту часть, Саске втайне обрадовался. Он потратил совсем немного времени на подделку почерка её отца, но в итоге даже родная дочь не смогла заметить разницы. — Я знала, что у него были долги, но никогда не думала, что они настолько огромны, — продолжила Амая, не замечая внутреннего самодовольства Саске. — Должно быть, это его сломило. Но вас это, конечно, не касается. По крайней мере, это позволило мне снять с тебя обвинения до того, как тебя постигла бы еще худшая участь. Закон архаичен, и я не верю, что кого-то можно наказывать просто за то, что он посмотрел на другого человека. Честно говоря, я бы сбежала в Аррей, если бы не мой жених. Это причина, по которой я нахожусь в этом городе, и мой контракт с Сачио все еще связывает меня с ним даже в отсутствие отца. — Он тебе не нравится? — спросил Наруто, в то время как Саске потянулся, выхватил мазь из его рук и начал её наносить. Лицо Амаи немного исказилось. — Если бы ты его знал, он бы тебе тоже не понравился. Уверяю тебя, это брак не по любви. Он очень жестокий человек с садистскими наклонностями. Я боюсь того, что может случиться со мной после того, как мы официально поженимся, и я стану немногим лучше его собственности. — Ты могла бы сбежать, как твой отец, — предложил Наруто. — Не могла бы, — ответила ему Амая. — Нарушение контракта сделает меня преступницей. В таком случае я никогда не смогу пересечь границу. Ну, может быть, и смогла бы, но у меня нет личных средств для нелегальных путей. Эти контракты — древний закон, и существует очень мало способов разорвать их законным путем. — Но способы все же есть, — настаивал Наруто. Саске закатил глаза и вздохнул. — Предлагаю нашей гостье уже наконец перейти к своей просьбе, — прямо сказал Саске. Амая покраснела и опустила взгляд, закусив губу в совершенно неженственной манере. — Я бы не смогла. Наруто выглядел сбитым с толку, но Саске не был дураком. — Ты напросилась сюда не просто для того, чтобы извиниться. Тебе что-то от нас нужно. Амая глубоко вздохнула, но не выглядела рассерженной. — Ты ведь опытный боец, правда, Наруто? Я видела тебя, когда они пытались схватить тебя на дороге. Если бы ты не сдерживался, если бы силы не были так неравны, тебя бы не забрали. — Эм, ну да, наверное, — неуверенно сказал Наруто. — Как я уже говорила, подобные контракты связаны древним законом. Однако там есть условие, согласно которому, если другой претендент того же социального происхождения, что и нынешний жених, сам пожелает побороться за обещанную женщину, он может вызвать текущего жениха на дуэль. — На драку, — перевел Саске специально для Наруто. Он смутно помнил это малоизвестное правило из своего изучения книги законов. — Ты хочешь, чтобы он избил твоего будущего мужа в кулачном бою. Амая кивнула. — Я не могла попросить кого попало, понимаете. Сачио и сам весьма искусен, и я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал ради меня. — Немного поздновато для этого, — пробормотал Саске. — Теме, не будь придурком! — сказал ему Наруто. — Тебе бы понравилось оказаться в ловушке брачного контракта с тем, кого ты ненавидишь? Наруто и не подозревал, что если бы клан Учиха все еще существовал, Саске вполне мог бы оказаться в таком положении. — Это не значит, что это твоя проблема. — Подожди, — сказал Наруто, игнорируя Саске. — Ты сказала, что я должен быть вроде как ровней этому парню, так? В смысле, ты же настоящая леди, твой жених, должно быть, при деньгах! — Это правда, он определенно преуспел, но факт остается фактом — он из простолюдинов. Извини, я не люблю использовать такие слова, и, честно говоря, его происхождение не имеет значения, важно лишь то, какой он человек. А человек Сачио... ну, он не тот, за кого я хотела бы выйти замуж. Но это означает, что технически любой может бросить ему вызов. Ты первый, кого я встретила, кто, как мне кажется, обладает достаточными навыками, чтобы победить его. Саске живо представил себе панику на лице Наруто, когда тот озвучивал свой следующий вопрос: — Ты хочешь выйти за меня замуж?! Тогда Амая наконец улыбнулась, её лицо оживилось и наполнилось жизнью впервые с тех пор, как Саске её встретил. — Нет, Наруто, мы ведь только познакомились. Я просто хочу, чтобы ты разорвал мой нынешний контракт. Не думаю, что я готова так скоро заключать новый. Наша цель — просто сделать вид, что мы намерены пожениться. После этого Наруто некоторое время молчал. — Она хочет, чтобы ты притворился, что влюблен в неё, и сделал вид, что хочешь на ней жениться, — раздраженно перевел для него Саске в очередной раз. — Ох, — с облегчением выдохнул Наруто. — Я-я хочу сказать, ты действительно красивая и всё такое, Амая, и кажешься очень милой, но, н-ну, мы совершаем большое путешествие домой и всё такое, и это очень далеко, и я... — Она всё поняла, добе, хватит заикаться. — Так ты поможешь мне? — с надеждой посмотрев на него, спросила Амая. — Конечно! Саске стоило огромных усилий держать язык за зубами до конца обсуждения плана. Всё это время он отвлекал себя тем, что как мог промывал раны Наруто и размазывал сладковато пахнущий зеленоватый крем по самым сильным повреждениям. Наруто то и дело морщился из-за полного отсутствия осторожности в действиях Саске, но ничего не говорил, вероятно понимая, что если начнет жаловаться, ему придется пытаться делать это самому вообще без какой-либо помощи. Как только Амая и Рейдзо ушли, Саске перестал пытаться сдерживаться. — Усуратонкачи! — выплюнул Саске, поднимаясь на ноги и свирепо глядя на Наруто. — О чем ты думаешь? — А что? — невинно спросил Наруто. — Думаешь, я не справлюсь с этим парнем? — Я похож на того, кто беспокоится о твоем здоровье? — сердито ответил Саске. — С чего бы мне волноваться, если тебе самому явно плевать? Ты сейчас даже на ногах стоять нормально не можешь, не говоря уже о том, чтобы драться. — Амая сказала, что будет нормально подождать пару дней, чтобы я подлечился. — О, прекрасно, — саркастично отозвался Саске. — Раз Амая сказала, что нормально, то всё в порядке. — Да что с тобой не так? — нахмурившись, спросил Наруто. — Мы и так потратили здесь достаточно времени, не узнав ни единой детали о пересечении границы, а теперь ты хочешь потратить еще больше времени, спасая какую-то девицу в беде. Что я тебе говорил о помощи людям? — Да, но ты же не думаешь, что это относится к юным девушкам, юридически связанным брачным контрактом со всякими мудаками. — Это относится ко всем, в этом-то и суть! Наруто прямо-таки закатил глаза. — Слушай, Саске, если мы останемся здесь еще на пару дней, это не повредит великому плану. Нам потребуются месяцы, чтобы добраться домой, два-три лишних дня нас не убьют. Конечно, Наруто не осознавал, что Саске совершил убийство в этом городе всего два дня назад. Чем дольше они здесь оставались, тем выше был шанс, что тело обнаружат и начнется расследование. И теперь, когда Амая знала о спутнике Наруто — человеке, которому могло быть очень нужно навсегда избавиться от её отца... что ж, не нужно быть гением, чтобы догадаться, что Саске мог приложить к этому руку. Честно говоря, он был удивлен, хотя и очень рад, что это совпадение не вызвало подозрений и у Наруто. Пусть он и часто называл Наруто идиотом, но иногда замечал за ним удивительную интуицию. К счастью, сейчас, похоже, был не тот случай. — Мне следует просто оставить тебя здесь играть в героя и уйти, — пробормотал Саске. — Если ты этого хочешь, — ответил Наруто. Саске был немного удивлен такой реакцией, и, видимо, что-то отразилось на его лице. — Что? — продолжил Наруто. — Думаешь, я буду умолять тебя остаться? Саске, ты всегда был зациклен на том, чтобы делать то, что хочешь, независимо от того, что я тебе говорил. У меня нет особых причин думать, что сейчас что-то изменилось. Но я не могу уйти, я дал ей слово. И в этом был весь Наруто. Не то чтобы эта девушка нравилась ему больше, чем любая другая приятная незнакомка. Просто она попросила его о помощи, а он, будучи тем, кем он был, пообещал помочь. Значит, он это сделает, конец истории. — Поэтому тебе и не следовало ей ничего обещать, придурок! — Ты можешь идти, если хочешь, но я бы предпочел, чтобы ты остался, — сказал ему Наруто. — Я знаю, ты, наверное, ушел из города после того, как меня схватили. Но ты вернулся. Ладно, может быть, Наруто отчасти и понимал, насколько близок был Саске к тому, чтобы сбежать. И все же у него сохранялся этот оптимизм по поводу того, что Саске спасет его там, в тюрьме, — это бесило! — Не думай, что так будет каждый раз, когда ты будешь совершать глупости, — ответил Саске, снова садясь, на этот раз напротив Наруто, и грубо хватая его за подбородок. Наруто поморщился от такого обращения, но сидел смирно, пока Саске смывал кровь с его лица и начинал наносить крем на порезы. Наруто попытался улыбнуться. — Спасибо. — Заткнись. На следующий день Саске оставил Наруто лечиться в лагере, а сам провел день, идя до границы и обратно, чтобы проверить ситуацию. Саске потратил немало времени, изучая охрану вдоль дороги и патрули в лесу, и вернулся после наступления темноты с мрачным выражением лица, от которого Наруто сразу нахмурился. — Все так плохо? — задал он ненужный вопрос. — Хуже, чем я ожидал, — признался Саске, садясь и забирая хлеб, который предложил ему Наруто. — Много солдат? — Целая армия. Я не смог подобраться слишком близко, но увидел достаточно, чтобы понять, что мы не сможем пробиться с боем. Эта армия патрулирует леса вдоль границы без какой-либо системы, которую я мог бы распознать. Без чакры я бы оценил наши шансы перебраться на ту сторону как стопроцентный провал. — Ты никогда не умел надеяться, — пробормотал Наруто. — Поверь мне, это я еще оптимист. Нам нужен другой путь. По крайней мере, Наруто сегодня выглядел лучше. Саске не знал, из чего состоял этот зеленоватый крем, но действовал он быстро. Отек на лице Наруто уже значительно спал, а синяки выцветали. Если всё будет заживать такими же темпами, Наруто восстановится достаточно, чтобы послезавтра бросить вызов Сачио. Но что потом? Не имея четкого представления, как пересечь границу, он не знал, что делать дальше. — Может, Амая сможет нам помочь, — сказал Наруто через мгновение. — Она говорила, что сама хотела пересечь границу, возможно, у неё есть способ. — Да, добе, у неё, вероятно, есть документы, так что она сможет просто перейти границу, как только освободится от брачного контракта, — пренебрежительно ответил Саске. Но потом он вспомнил кое-что еще, что сказала им Амая. — Хотя она также упоминала, что у неё недостаточно денег для нелегальных путей. Возможно, она знает о каком-нибудь менее законном способе пересечения. — Да, но если у Амаи нет на это денег, то у нас их тем более нет. Ты говорил, что у тебя даже на гостиницу не хватило. — Деньги у меня были, но не было желания их тратить. У нас осталось совсем мало средств, и мне пришлось решать, хочу ли я приберечь их на еду и припасы или на несколько ночей комфорта. Я выбрал еду. — И сколько у нас есть? — спросил Наруто, его глаза немного загорелись. — Все равно мало. Здесь другие деньги, поэтому трудно определить, что значит «много», а что «мало». У нас есть сто двадцать три дена — так здесь называют их деньги. Судя по ценам на еду и комнаты в этой стране, я бы предположил, что это не такая уж большая сумма. Для чего-то подобного нам, скорее всего, понадобятся тысячи. — Предположил? — переспросил Наруто. — Значит, ты не знаешь. — Конечно не знаю, не наверняка. — Значит, мы по крайней мере можем расспросить Амаю о том, что это за нелегальный способ, покопаться в этом и понять, сколько нам нужно денег, верно? Саске моргнул, слегка удивившись. Никогда ничего не было так просто, но у Наруто получалось делать так, чтобы это звучало легко. — Надежда не оплатит нам путь через границу, добе. — Нет, но что-то другое может. Нет ничего плохого в том, чтобы проверить. Мы можем спросить Амаю после боя. В день назначенного боя Саске вынужден был признать, что зеленый крем отлично справился со своей задачей. Лицо Наруто было настолько близко к своему первоначальному размеру и цвету, что нужно было прищуриться, чтобы заметить исчезающие следы повреждений. Он казался относительно здоровым и сильным, за исключением нескольких болезненных мест тут и там. Вполне возможно, что у него была пара сломанных костей. Когда он только вышел из тюрьмы, его ребра были сильно отбиты, и Саске полагал, что некоторые из них треснули, если не сломаны. К счастью, это, похоже, не вызывало серьезных внутренних проблем. Кроме того, пара его пальцев тоже были сильно посиневшими и опухшими, и только сейчас, когда отек немного спал, Саске заметил, что они слегка искривлены. Наруто сидел, позволяя Саске осматривать его травмы, как он делал это каждое утро, когда Саске обнаружил недавно проявившуюся проблему. К счастью, Наруто был правшой, и все эти переломы пришлись на левую руку, но все же, если оставить их как есть, они срастутся криво и ими будет трудно пользоваться в будущем. Саске придерживал левую руку Наруто одной рукой и осторожно проводил кончиками пальцев по сломанным костям, пытаясь прощупать повреждения. Он занимался этим уже некоторое время, и Наруто начал ерзать под пристальным вниманием. — Моя рука не настолько интересна, теме. — Три твоих пальца сломаны и срастаются неправильно, — объяснил Саске. — Мне, возможно, придется сломать их заново и вправить. Наруто быстро выдернул руку из слабой хватки Саске. — Да ни за что, мать твою! Саске посмотрел на него и нахмурился. — Ты же должен был знать, что они сломаны. Если бы ты сказал раньше, мне бы не пришлось делать это сейчас. — Да, это больно, но у меня много что болит. К тому же я и раньше ломал кости, и со временем все всегда заживало как надо. — Сколько раз мне еще повторять! Без Кьюби ты не будешь регенерировать так, как привык. К тому же мне не придется по-настоящему ломать их заново, они едва начали срастаться. Мне просто нужно их вправить и зафиксировать, если ты хочешь в будущем нормально пользоваться рукой. Наруто ни капли не обрадовался этой идее, но Саске было все равно. С почти бесполезной левой рукой Наруто не сможет сражаться в полную силу, а Саске нужен был здоровый и боеспособный союзник. — Ладно, хорошо, можешь включить садиста на моей руке позже. Но ты не будешь вправлять их перед боем, иначе она станет еще более бесполезной и болезненной. Саске кивнул. — Ладно. В остальном твои ребра чувствуют себя нормально, но будут болеть еще какое-то время, просто не перенапрягайся сегодня, и проблем быть не должно. Саске ни на секунду не сомневался, что Наруто сегодня ничего не угрожает. Сачио, конечно, был задирой, но Саске не видел в нём какой-то серьезной угрозы. Он видел его в городе, когда недавно ходил за припасами, и внимательно наблюдал за тем, как этот человек двигается. Даже будучи раненым, Наруто, скорее всего, легко уложит его. Честно говоря, даже ослепший и со связанными за спиной руками Наруто, вероятно, победил бы, что было удачно, учитывая, что он всё еще испытывал боль. Конечно, Саске мог бы просто сразиться вместо Наруто, но не видел в этом смысла. Во-первых, план строился на том, что Амая уже рассказала жениху о своем новом ухажере, и кто знает, как она его описала. А во-вторых, Саске просто не хотел в этом участвовать. Если Наруто хочет поиграть в спасителя девицы в беде, Саске не видел причин помогать ему из жалости. И если в итоге Наруто получит еще больше боли... что ж, по крайней мере, он может извлечь из этого урок. Как и было запланировано, Наруто и Саске подошли к воротам особняка Сачио в полдень и стали ждать начала событий. По словам Амаи, она сама должна была организовать бой, сообщив Сачио о Наруто и его вызове, о месте и времени. Судя по всему, слухи разнеслись, потому что пришло довольно много людей, чтобы посмотреть: то ли ради развлечения, то ли потому что хотели увидеть, как Сачио наконец-то получит по лицу. Но это тоже было частью плана. Чтобы всё было законно, нужны были свидетели. Сачио появился не сразу, но не потому, что боялся, как показалось Саске. Напротив, он уверенно вышел из ворот в сопровождении двух охранников, а за ним следом шла мрачная Амая. Саске закатил глаза, когда Сачио одарил Наруто надменной ухмылкой и начал снимать рубашку. Все поведение Сачио говорило о том, как высоко он о себе думает, и он, должно быть, полагал, что другие думают так же. Не то чтобы он был уродом, но вышагивал так, словно был какой-то рок-звездой, несмотря на абсолютную тишину со стороны горожан. — Какой позер, — пробормотал Наруто, стоя рядом с Саске. — Думаешь, он действительно так хорош, как говорит Амая? — Нет, — уверенно ответил Саске. — Ну ладно, — продолжил Наруто, немного потягивая руки. — Давай покончим с этим. — Только не убей его на публике, добе. Нам не нужны лишние проблемы. Наруто ухмыльнулся странному чувству юмора Саске, затем шагнул во все расширяющийся круг людей и широко улыбнулся Сачио. В своем высокомерии Сачио не видел в Наруто большой угрозы. Подросток с глупой ухмылкой и полным отсутствием страха. Сачио, должно быть, думал, что Наруто глуп, и, ну, иногда так и было. Но спутать глупость с заслуженной уверенностью, вероятно, станет первой и последней ошибкой Сачио в этом бою. Саске видел, как Амая напряженно наблюдает за тем, как её слуга выходит в круг, чтобы объявить о дуэли всем присутствующим, о её причинах и о том, что произойдет в случае победы того или иного участника. Саске не особо вслушивался — ему стало скучно, и интерес пропал сразу, как только Наруто отошел от него. Но кое-что в конце речи привлекло внимание Саске. То, о чем Амая забыла упомянуть: если Наруто, претендент, проиграет бой, он вернется обратно в тюрьму. Не то чтобы Саске думал, что Наруто может проиграть, но он не оценил такого умолчания в её изначальной просьбе о помощи. С этой новостью его мнение об Амае как о расчетливой стерве сильно возросло. Он снова переключил внимание на бой, как раз когда Рейдзо объявил о его начале. Сачио встал в стойку, совершенно неподвижно, и уверенно смотрел, как Наруто приближается к нему. В бою против Наруто это был самый верный способ быстро проиграть. Чтобы драться с Наруто, нужно было быть быстрым и ловким, постоянно двигаться и усложнять задачу попасть по себе, потому что первый удар — тот, в который вложено больше всего силы, — всегда был самым страшным. Наруто увернулся, провоцируя атаку, и, как и ожидалось, Сачио ответил размашистым ударом сверху, под который Наруто легко нырнул. По правде говоря, немного слишком легко и быстро. Когда Наруто мог в полной мере использовать чакру, он был достаточно быстр и проворен, но без неё его рефлексы потеряли былую остроту. Чакра помогала ему двигаться в бою, и Наруто, похоже, этого не осознавал. Саске увидел, как на его лице мелькнула боль, но эта боль не смогла его остановить. Нырнув, он вонзил кулак в почки Сачио, а когда противник пошатнулся от удара, аккуратно добавил удар в голову. Левой рукой. Саске чуть не поморщился от фантомной боли, но Наруто просто стиснул зубы и стерпел, в то время как Сачио мешком картошки рухнул на землю к его ногам. От начала и до конца вся дуэль заняла меньше минуты. Увидев своего нелюбимого землевладельца поверженным на землю, многие горожане были шокированы, но затем в едином порыве раздался оглушительный радостный рев, от которого у Саске даже заложило уши. Он отстраненно наблюдал, как улыбающаяся Амая подбежала к своему чемпиону и бросилась ему на шею, причинив небольшую боль, и оставила долгий, медленный поцелуй на его щеке. Затем толпа хлынула вперед — все, очевидно, желали похлопать Наруто по плечу или же пнуть своего арендодателя, пока тот находился в безопасной отключке. Саске сопротивлялся течению толпы вокруг него и стоял неподвижно, скрестив руки на груди и прищурив глаза. Он знал, что Наруто победит, но также надеялся, что Наруто может чему-то научиться из этого. Сейчас он как-то сомневался, что это вероятно. Саске предупреждал Наруто не играть в героя, и, конечно, добе не устроил крестовый поход в одиночку, чтобы освободить целую страну, но его маленькая демонстрация бравады наверняка испортит будущие отношения Сачио со своими арендаторами. И если Наруто это поймет, его самодовольство — осознание того, что он не только подарил Амае свободу, но и вселил уверенность в целый город, — будет невыносимым. Саске уже давно потерял Наруто из виду в толпе и собирался развернуться и уйти, думая, что Наруто в конце концов найдет его позже, когда эйфория от поклонения герою спадет. Но он только повернулся, как почувствовал твердую руку на своем плече, и посмотрел назад — в яркие голубые глаза Наруто и его раскрасневшееся от возбуждения лицо. Ну, красное лицо, вероятно, было вызвано возбуждением лишь отчасти. В остальном это было следствием поцелуя симпатичной Амаи и боли, которую он должен был испытывать от сведенных мышц и сильно сломанных пальцев. Но, несмотря на всё это, он все равно улыбался. — Эй, не убегай, нам же надо поговорить с Амаей о границе, помнишь? Никакой горделивой похвальбы, никакого высокомерного тона — ничего из того, что Саске ожидал прямо сейчас. Может быть, Наруто всё-таки повзрослел. — К тому же, Амая собирается угостить нас ужином! Бесплатная еда! А может и нет. ПРИМЕЧАНИЯ ОТ АВТОРА ОРИГИНАЛА, Dashel. (Я посчитала нужным оставить их для истории, когда-то это был впроцессник и такие комментарии позволяют окунуться в ту эпоху, как будто читаешь старые дневники.) Итаааак, вспышка жестокости Саске вроде как принесла свои плоды. Наверное, это не лучшая мораль для истории, но кто сказал, что всё это когда-нибудь не аукнется ему самому? Да и вообще, кто читает мои работы ради морали, лол. Ладно, кто мог знать, что всё приведёт именно к этому: освобождению Наруто и последующему спасению девы из лап её мудака-жениха? Что тут скажешь, мне просто нужно было подарить Наруто небольшой геройский момент, ничего не смогла с собой поделать. Так что, прежде чем меня завалят гневными письмами: да, Амая — это своего рода любовный интерес для Наруто, пусть и слегка односторонний. Но нет, я не собираюсь делать её постоянной спутницей в их путешествии. На самом деле она здесь только ради того, чтобы создать небольшой конфликт между парнями. Мне нравится, что Саске ей не по душе, а Саске, в свою очередь, терпеть не может её. К тому же, я подумала, что для разнообразия будет забавно ввести девушку, чье внимание полностью сосредоточено на Наруто, а не на Саске, и сделать её поводом для разногласий между парнями. Впрочем, после этой части мы вернемся к тому, что Наруто и Саске снова будут путешествовать одни, так что не переживайте. Кстати об этом, следующая глава станет последней в Части 3. По сути, в ней будет разбор последствий после драки, еще немного Амаи и, наконец, традиционный разговор Наруто и Саске, завершающий часть. О, и пока никто не спросил: следующая глава «Remember Me» почти готова — и это после трех переписанных версий! Сумасшедшая выдалась пара недель, что и говорить. Вы получили эту главу раньше той только потому, что пока я была в разъездах, на моем планшете для редактуры оказался именно этот текст, а не тот, и я этого просто не заметила. Так что, надеюсь, вы увидите проду уже скоро — на выходных или, что более вероятно, еще до них. Спасибо, Dash. Ответы на отзывы без подписи – Guest – Да, Саске редко делает что-то спустя рукава, абсолютно согласна, лол. Но мне было нужно, чтобы поступок Саске изначально возымел положительный эффект для будущего сюжета. Возможно, в этом плане я сделала всё слишком простым, но надеюсь, что вам всё равно понравилось *смотрит с надеждой*. Обычно я люблю сюжетные повороты и что-то более запутанное, но иногда бывает здорово сделать всё по-простому :) SnafooCerious – Спасибо! Обычно эти части выходят тогда, когда у меня появляется порыв написать продолжение, но если уж я начала часть, то стараюсь выложить её как можно быстрее. Что касается интима между парнями... ну, даже не знаю, что сказать. Довольно скоро (вообще-то, уже в следующей части) будет небольшая дразнилка, но до настоящего, полноценного секса, возможно, еще далековато. Что тут скажешь, люблю я с ними сначала поиграться, ха-ха. Также просто хочу предупредить (и только потому, что в прошлом у меня уже возникали с этим проблемы): это не будет строго СасуНару или НаруСасу. Я не выбирала для них заранее определенные роли (прим.: актив/пассив), а даже если бы и выбрала, вряд ли всё так бы и осталось. Да, здесь они универсалы (свитчи). Я не хочу сказать, что эта новость вас обязательно расстроит, но в прошлом людей это сильно и весьма бурно возмущало. Поэтому я хотела предупредить вас заранее, пока вы не слишком втянулись, на случай, если у вас есть строгие предпочтения, раз уж вы упомянули СасуНару. Как бы то ни было, я очень рада, что пока вам нравится история, и спасибо за потрясающую поддержку :) Yu-chan – Дурацкий колледж, вот бы там были пары по Наруто, ха-ха. Знаю, Саске просто не может устоять перед настойчивым обаянием Наруто, не так ли? И осознал он это за такой короткий срок :) Что ж, полагаю, вы уже узнали, к чему привели действия Саске, и надеюсь, вам понравилось. Хм, ну, я хочу, чтобы глазами Наруто Амая казалась милой и хорошей, а глазами Саске, как вы могли заметить — немного коварной и манипулятивной. Не говорю, чья точка зрения ближе к правде, мне просто нравится играть с перспективами, лол. Хотя Саске, наверное, в принципе не самый принимающий и доверчивый человек. Надеюсь, прода пришлась вам по вкусу!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать