Дроган

Ориджиналы
Джен
В процессе
NC-17
Дроган
Aion91
бета
Айсидо
соавтор
Captain Cuttle
автор
Описание
Добро пожаловать в порт разбитых надежд. В город морских бродяг! Добро пожаловать в Дроган!
Примечания
Используется в главе 4: песня Дом Ветров - Черный Джек
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 1. Горящее море. Кошмар молодых капитанов.

      Взволнованное море билось о камни, рассыпаясь мириадами брызг, пенилось, и вновь накатывало на берега небольшого острова. Он находился рядом с берегами Англии. Очень приятный маленький зеленый участок суши, где жили люди, посвятившие свои года морю: рыбаки, моряки, пираты-разбойники, которые на острове считались силой. Благодаря им портовый город все еще стоял. Назывался он – Дроган. Этот городишко приютил морских бродяг, людей свободы, которые любили плавать по бескрайнему океану и видеть мир. Когда они старели, то оседали в этом местечке и жили со своими семьями, а взрослые сыновья продолжали дела своих отцов, обеспечивая семью, включая родителей. Большие скалы возвышались вокруг, а на скалах росли деревья, пряча город от чужих глаз. В этом местечке был всего один ресторан --- «На крючке», где люди отдыхали, набирались сил, влюблялись, делали предложения и... ссорились. Рядом с ними и начинается наша история:       — Паф!..       —Паф!..       Два пистолетных выстрела прозвучали почти одновременно. Одна из пуль попала в кошку, которая стала свидетельницей ссоры двух друзей. А ведь она не имеет никакого отношения к ссоре. Вторая пролетела мимо, но рядом с целью. Но в итоге, ни один из выстрелов не задел противников. Капитан порта, а он был одним из них, приблизился к оппоненту и вскрикнул:       — Доолан! Я по-прежнему уверен, что ты не пара для моей дочери! --- Заявил он.        Нет, сэр! Послушайте же! Мы любим друг друга! --- Воскликнул его противник, Алекс Доолан.       Ссора грозила вспыхнуть с новой силой, но их остановил один из секундантов.       — Выслушайте же его, Капитан. Любовь — все же светлое чувство! — воскликнул штурман шхуны «Красавчик», Астор Филдс, — пойдёмте уже обедать, там и обсудите чувства Доолана к вашей дочери. Не хватало, чтоб портовый город потерял одного из лучших!       — Погоди, Астор, продырявлю его пулей разок и пойдем, — ответил капитан Богумир Ким, поджимая губы и целясь в Доолана. — Будут последние слова?       — Если вы этого хотите, то я так просто не сдамся!— Ответил Доолан, вытаскивая еще один кремниевый пистолет из-за пазухи.       Пару выстрелов пролетело мимо.       — Капитан Богумир, прошу вас! Сядьте за стол и поговорите за кружечкой рома, --- испугавшись за жизнь капитанов, проговорил Астор.—Умоляю вас!       — Эх, ладно, черт с тобой! Астор, веди! — зло выдохнул Богумир, засовывая пистолет в кобуру. — Пойдем, Доолан!       Спустя пару минут, ко всеобщему удовлетворению, между капитаном и ухажером дочери было достигнуто перемирие. Капитан, Флибустьер и их секунданты направились в местный портовый ресторан «На крючке».       Они шли по улице Трех Пальм. Люди сидели под лучами солнца, у деревянных столиков. На площади "Агатового цвета" танцевали польку, звучала музыка, люди веселились. Утром – дуэли, днем и вечером – беседы и танцы. Это обычное течение жизни в городе.       Когда компания вошла в ресторан, внезапно стало тихо, все обернулись на них. Высокий моряк в матроске поприветствовал:       — Добрый вечер, господа! Присоединяйтесь к нам, капитан Доолан, капитан Богумир, просим вас, разделите вместе с нами такой прекрасный вечер!              — Спасибо за приглашение, но мы вынуждены его отклонить, господа! — уведомил их Богумир, вежливо отказав. — У нас тут серьезный разговор, простите нас.       — Понимаем, что вы, что вы, какие обиды? — начал успокаивать их матрос. --- Расступитесь! Пропустите уважаемых людей!       Люди расступились, шепчась. Капитаны прошли к единственному пустому столу в углу. Богумир заметил, как несколько матросов с «Золотой лани» в дальнем углу о чем-то тревожно шепчутся. Один из них мрачно бросил: «...красные паруса...». Богумир нахмурился, на мгновение отвлекшись от Доолана. Что-то было не так.       — Что ж, Доолан, — начал Богумир, закуривая трубку,— я буду согласен на ваш союз, если ты заслужишь мое уважение. Чтобы это сделать, ты должен пересечь мыс Горн и показать татуировку на плече. Когда ты это сделаешь, тогда и поговорим.       — Сэр? Я...я правильно понимаю? — уточняет молодой капитан, — вы отправляете меня в кругосветное плавание, ради руки вашей дочери?       — Именно так, Доолан.       В этот момент где-то вдали, со стороны моря, глухо грохнуло. Столы слегка дрогнули. Люди на секунду замолчали, прислушиваясь.       — Землетрясение? — предположил Астор.       — Возможно, — буркнул Богумир, но его взгляд был напряжен. Он снова вспомнил шепот матросов. Доолан тоже насторожился.       — Может, скала обрушилась?—добавил секундант Доолана.       Разговор продолжился, но в воздухе повисло напряжение. Через пару минут Богумир продолжил:       — Если ты вернешься с кругосветного плавания с подтверждающими татуировками, то сразу пойдешь с моей дочерью под венец, с фанфарами. Мы с командой закатим вам такую свадьбу, что сам Нептун позавидует! — выдыхая дым, отхлебывая из кружки, проговорил капитан. — И как бы я этого не хотел, ведь дочь, звездочка морская, у меня одна. Но я сдержу свое слово!       Внезапно раздался оглушительный грохот, гораздо ближе. Люстры на потолке закачались, замерцали, со стен посыпалась штукатурка. За окном – крики, звон бьющегося стекла.             — Это не землетрясение! — вскочил Доолан.       — Нападение! — рявкнул Богумир, опрокидывая стул. — К оружию!       Все капитаны и матросы в ресторане вскочили на ноги, обнажив клинки, и поспешили на улицу. Богумир резко встал, пролив чай на пол, и поторопился за всеми. Старая треуголка была забыта на столе. Доолан и секунданты выбежали на улицу вслед за Кимом. Картина была ужасной. Дома горели, улицы были завалены обломками. На входе в порт стоял незнакомый корабль с ярко-красными парусами. Доолан инстинктивно выхватил подзорную трубу из кармана, навел на паруса – и кровь отхлынула от его лица. На парусе был ясно виден золотой дублон в костяной руке.       — Л'Олонэ... Черт! — вырвалось у него. — Это Антонио л'Олонэ!       — Жадный пес! Пришел за наживой! — зарычал Богумир, уже отдавая приказы матросам: — Джо! Ядра на складе! Вагонетки, живо! Черт бы их побрал! Мы не сдадимся! Дадим бой!       Доолан пошел за капитаном Кимом, который побежал не к порту, а вглубь города, к полуразрушенному зданию старой ратуши.       — Куда мы? — крикнул Доолан, едва поспевая.       — Сигнал! — коротко бросил Богумир, врываясь в здание. — Колокол – единственный способ собрать всех, кто не на порту! Это наш командный пункт! Они начали подниматься по хлипким ступенькам. Здание содрогнулось от близкого разрыва ядра. Пыль и щебень посыпались сверху.       — Быстрее! — подгонял Богумир.       На втором этаже висел большой колокол. Богумир схватил канат.       — Помоги мне! Алекс! — прикрикнул он. — Я один не потяну!       — Да, сэр! — Доолан ухватился за канат рядом.       Они изо всех сил дернули. Колокол гулко ударил один раз, его звук покатился над городом. Богумир отпустил канат – инерция раскачивала язык колокола, и удары повторялись. Ким вытер пот со лба.       — Слушай сюда, Доолан! — его голос был резок и полон отцовской тревоги. — Бери мою дочь и уходи! Сейчас же!       — Но, сэр… — попытался возразить Доолан.       В этот момент пол под ним с грохотом провалился – близкий взрыв окончательно разрушил ветхие перекрытия. Доолан успел схватиться руками за край провала, повиснув по грудь.       — Держись! — закричал Богумир. — Я спущусь!       Капитан стремительно сбежал вниз, рискуя сам провалиться на каждом шагу. Внизу он нашел крепкий стол, поставил его под Доолана и, вскарабкавшись, схватил молодого капитана как раз в тот момент, когда доски под его руками сломались.       — Уф! Легкий ты... Жив? — спросил Богумир, помогая Алексу встать.              — Да, сэр! Спасибо! — Доолан отряхнулся. — Но Кэти…       — Именно! Помни мое условие, Доолан! — строго посмотрел на него Богумир, его рука сжимала плечо Алекса. — Спаси ее! И вернись живым, заслужившим ее руку! Теперь это важнее кругосветки! Иди!       Доолан кивнул, поняв весь вес приказа и напутствия. Он выскочил из ратуши и пулей помчался по улице Семи Пальм. Улицу было не узнать: дома разрушены, дороги завалены, столики для отдыха превратились в щепки. На месте Агатовой площади зияла огромная воронка. Везде горело. Дым и пыль слепили. Сквозь чащу криков женщин и плач детей Доолан пробирался к маленькому холму, где стоял белый кирпичный дом Богумира. Он шел по узким, известным только местным улочкам, огибал руины, нагибался под веревками. Постоянно оглядывался – хвоста не было.       Дом Кэти напоминал крепость. Железные ставни закрыты, тяжелая решетка опущена перед дверью.       — Черт…— прошептал Доолан, подбираясь ближе. — И как я туда попаду? Он уже собирался искать лаз или пытаться поднять решетку, когда она с скрежетом поднялась, и дверь распахнулась. На пороге стояла мадам Ким, мать Кэти, взволнованная, но собранная.       — Заходи быстрее! — прикрикнула она. —Что-то ты задержался.       — Вы ждали меня? — удивился Доолан, проскальзывая внутрь.       — Через щель в ставне видела, как бежишь, — коротко ответила она, захлопывая дверь и опуская решетку. — Ждала. Отец успел передать?       — Да, мадам. Капитан приказал: брать Кэти и уходить. Немедленно. — Доолан огляделся. — Где она?       — Кэти!— позвала мадам Ким.       Сверху, сбегая по лестнице, появилась Кэти. Рыжие волосы, зеленые глаза, полные тревоги и решимости.       — Алекс! Что происходит? Где папа?       — Город под атакой, Кэт! — Доолан шагнул к ней. — Твой отец приказал мне тебя спасти. Собирай самое необходимое. Уплываем! Сейчас!       — Уезжать? Но семья! Мама! Я не могу вас оставить! — Кэти встала как вкопанная.              — Кэти, слушай! — властно сказала мадам Ким, подходя к дочери. — Город почти пал. Отец хотел бы, чтобы ты была в безопасности! — Она крепко обняла дочь. — Я люблю тебя! Доолан тебя защитит! Собирай вещи, быстро!       Кэти, подавив протест, кивнула и побежала наверх. Через пару минут она вернулась с маленьким чемоданом. Мадам Ким сунула ей сверток с едой.       — Вот, хлеб, вода. Быстрее! Иначе не успеете!       Кэти бросилась в объятия матери, шепча сквозь слезы:       — Я люблю тебя, мамочка! Я вернусь... обещаю...       — Я знаю, малышка... знаю... — прошептала мать, глядя поверх головы дочери на Доолана. Взгляд капитана был красноречивее любых слов: Она будет в безопасности. Или я умру.       Алекс взял Кэти за руку.              — Нам пора! Слишком долго задержались!       Мадам Ким провела их через гостиную, мимо трофеев капитана, к потайной двери за чучелом медведя.       — Удачи вам, родные, — сказала она, открывая дверь в густые кусты за домом. — Алекс, береги ее.       — Клянусь морем, — твердо ответил Доолан. Они выскользнули наружу и побежали в чащу леса, скрываясь от пылающего Дрогана
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать