Автор оригинала
Wonderfulstrawberries
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/78302966/chapters/205253601
Метки
Описание
Вы– мать-одиночка, которая должна заботиться о своём сыне любой ценой. Однако вы совершенно не представляли, какой путь жизнь приготовила для вас и вашего малыша.
Примечания
И да это снова я,и да снова от первого лица
Посвящение
Автору за возможность переводить и всем кто до этого читал "Всё в порядке, всё хорошо, я всё равно умру (хотя Пьеро этому препятствует)."
Встреча малыша Калеба с Пьеро
27 февраля 2026, 11:35
Вы ворочались в постели, совершенно измотанные после вчерашнего дня. Слава богу сегодня у вас выходной, это значит что вы можете провести больше времени с малышом и выспаться. Однако вы вдруг вспомнили что вам нужно купить ещё детской смеси, поэтому встали и приготовились отправиться в один из местных магазинов. Теперь, опустившись на колени перед кроваткой вашего малыша, вы осторожно взяли его на руки.
«Пойдём Калеб, пора в магазин, давай купим тебе смеси!»
Как только вы взяли его из кроватки, он улыбнулся показав вам свои десны и начал ёрзать у вас на руках.
Одевшись, вы с Калебом подготовили коляску и осторожно посадили в неё малыша, после чего вышли на улицу. Выйдя, вы заперли дверь своей квартиры. Вы дали ему его любимого плюшевого зайчика, которого он начал нежно грызть. Вы достали телефон и сделали несколько фотографий – он выглядел невероятно очаровательно. «Однажды я умру от сердечного приступа из-за того, какой ты милый…» – сказали вы, нежно пощипывая его за щечки и тихонько посмеиваясь, толкая коляску и направляясь в город.
Продвигаясь дальше по городу, вы заметили Пьеро. Он кажется раздавал ещё несколько листовок и заметив вас, внезапно остановился и помахал рукой. Пьеро подошёл к вам, его золотистые глаза остановились на вашем малыше в коляске и он улыбнулся. Вы последовали за его взглядом и быстро сказали: «Доброе утро, Пьеро! Я просто веду своего малыша в магазин за молоком… его зовут Калеб».
Маленькие глазки Калеба встретились с глазами Пьеро и взглянув на клоуна, он громко заплакал. Слёзы текли по его щекам, испугав и вас, и Пьеро.
«М-милый, что случилось?» Вы вынули малыша из коляски и начали нежно похлопывать его по спинке.
«Тише… тише… малыш, мне так жаль Пьеро, он обычно не такой».
Когда вы начали осторожно укачивать его, он перестал плакать и успокоился у вас на руках. Вы начали сажать его обратно в коляску. Пьеро нахмурился, он не ожидал что младенец заплачет при первой встрече. Возможно его внешний вид вызвал у крошечного ребёнка беспокойство. Эта мысль огорчила его еще больше, он хотел поладить с вашим малышом, ведь тот был частью вас.
«Мне пора идти Пьеро, надеюсь у тебя будет хороший день… и ещё раз, мне очень жаль из-за него». Пьеро размахивал руками, пытаясь показать что он не против, но по выражению его лица было ясно, что он лжёт. Ты бросила на циркового артиста последний извиняющийся взгляд, прежде чем пройти мимо. Его взгляд всё ещё был прикован к тебе, он не мог налюбоваться на то как потрясающе ты выглядела сегодня утром. Он очнулся от своих мыслей и продолжил свою работу. Как только он закончит раздавать оставшиеся листовки, он планирует продолжить следить за тобой и твоим ребёнком.
Вы зашли в местный магазин, расположенный неподалеку от вашего дома. Вы катили коляску и шли по ряду с детским питанием. Вы опустились на колени и взяли обогащённую железом смесь. Другие виды молока для Калеба купить было нельзя, ведь он был ещё совсем младенцем. Выбрав то что искали, вы подошли к кассе и купили смесь для малыша. Когда вы уже собирались выйти из магазина, несколько незнакомцев сделали вам комплименты, сказав какой очаровательный у вас ребёнок.
Когда вы шли к своему жилому комплексу, вы увидели Пьеро, стоявшего там словно он вас ждал.
«Э-э Пьеро, почему вы здесь..? А как же ваша работа?»
Пьеро быстро огляделся и заметив что вокруг никого нет, открыл рот чтобы заговорить.
«Я закончил свои обязанности на сегодня, миледи, я хотел бы провести с вами ещё немного времени… если вы позволите».
Вы склонили голову глядя на клоуна, и начали открывать дверь.
«Вы хотите провести со мной ещё немного времени?… Не знаю… Мы только что познакомились и…» — произнося эти слова, вы почувствовали разочарование Пьеро. Он опустил плечи и начал смотреть в землю, он честно говоря, напомнил вам обиженного щенка.
Вы чувствовали себя неловко, дело не в том что вы ему не доверяли или что-то в этом роде… просто было немного странно приглашать клоуна с которым вы познакомились всего несколько дней назад, в свой дом. Но он всегда был к вам добр, так что вам нечего было терять?
«Хорошо, хорошо… можете остаться… но Калеб кажется немного гиперактивен, поэтому я поиграю с ним».
Пьеро оживился услышав ваши слова, он посмотрел на младенца в коляске, а затем снова на вас с широкой улыбкой на маске.
«Спасибо, моя госпожа! Я не доставлю вам и вашему малышу никаких хлопот».
С последним вздохом вы начали открывать дверь, внося Калеба внутрь. Вскоре за вами последовал Пьеро, закрыв и заперев дверь за собой.
Ваш малыш покачивался из стороны в сторону в коляске, явно радостный и энергичный. Вы хихикнули, поднимая его и кладя на руки: «Ну, кто-то явно рад вернуться домой».
Внезапно вы почувствовали на себе и вашем ребёнке пронзительный золотистый взгляд Пьеро, от которого вам стало немного неловко. Вы подняли глаза на Пьеро, встретившись с его золотистым взглядом, и он улыбнулся.
«Дорогая, могу ли я чем-нибудь помочь тебе и твоему малышу?»
Вы подошли к дивану в гостиной, всё ещё держа Калеба на руках и похлопали по сиденью рядом с собой. Пьеро подошёл к гостиной, где стоял диван и сел рядом с вами.
«Пьеро, ты хорошо ладишь с детьми? Может у тебя есть свои дети?»
Пьеро чуть не подавился когда ты задала этот вопрос, ты почувствовала как диван слегка затрясся от его движений.
«Н-нет… моя дорогая, у меня нет своих детей… в конце концов, детям в цирк не разрешают приходить».
Ты замолчала, погрузившись в размышления, прежде чем продолжить: «О… я просто думала что у тебя есть свой дом, а цирк – это для тебя какая-то подработка… Я мало что о тебе знаю… извини за предположение».
Ты неловко почесала голову, продолжая нежно держать Калеба.
«Всё в порядке, моя дорогая, не нужно извиняться, ты просто заинтересовался мной… это меня очень радует».
Пьеро ухмыльнулся, когда ты слегка улыбнулась ему в ответ. Калеб протянул свои крошечные ручки туда, где Пьеро тихонько лепетал. Ты выглядела удивлённой поведением своего малыша: ещё минуту назад он плакал когда впервые встретил Пьеро, а теперь хочет с ним поиграть. «Похоже, Калеб наконец-то тебя полюбил, Пьеро?»
Ты улыбнулась клоуну, сидящему рядом с тобой; он кажется был удивлён, не ожидая такого от твоего малыша.
«Я думал… он меня не очень-то любит…» — сказал Пьеро, глядя на крошечные протянутые ручки вашего малыша.
«Чепуха! Калебу просто нужно познакомиться с тобой… вот, можешь подержать его, пока я принесу детскую смесь, я уверен, он голоден».
Вы осторожно передали Калеба Пьеро, он словно напрягся когда малыш оказался у него на руках. Пьеро старался быть как можно нежнее и деликатнее держа Калеба, словно боясь сломать вашего ребёнка.
«Такой хрупкий…» — пробормотал Пьеро, нежно покачивая малыша. Калеб начал играть с колокольчиками своего костюма. Пьеро это не смущало, это означало что Калеб начинает его любить.
Вскоре вы вернулись с тёплой бутылочкой молока для своего малыша. Вы увидели что Калеб играет с колокольчиками от костюма Пьеро, это было невероятно милое зрелище. «Ах... Пьеро играет с твоими колокольчиками, похоже, ему нравятся эти тихие звуки, которые издают колокольчики!»
Вы нежно пощипали щёчки малыша, в ответ получив улыбку и лёгкий смех от Калеба. «Моя дорогая, я рад что твой малыш находит утешение во мне... это очень много значит для меня и... спасибо, что доверила мне его».
Вы осторожно положили руку на спину Пьеро: «Не нужно меня благодарить, я просто счастлива что у Калеба есть с кем играть, помимо няни которую я всегда нанимаю».
Пьеро смотрел на вас любящими глазами, ему с трудом удалось сдержаться чтобы не осыпать ваше лицо поцелуями.
Время шло и малыш Калеб начал засыпать на руках у Пьеро.
«Моя госпожа, малыш крепко спит… может уложим его в кроватку?» Вы осторожно встали с дивана: «О да… нужно, он обычно засыпает примерно в это время, я уложу его спать».
Сказав это, вы осторожно взяли ребёнка из рук Пьеро. Вы направились в свою спальню, а Пьеро следовал за вами. Вы положили Калеба в кроватку и взяли его мягкую игрушку, положив её рядом с ним.
«Спи спокойно, милый».
Вы положили теплоё одеяло чтобы малыш мог спать. Пьеро посмотрел на вас с нежностью в глазах, ему нравилось видеть как вы с такой заботой относитесь к своему отпрыску. Он часто удивлялся, как вы до сих пор одиноки, вы были абсолютно совершенны во всех смыслах этого слова.
Вы взглянули на Пьеро и заметили как он на вас смотрит, вы поняли что он испытывает к вам какие-то глубокие чувства. В конце концов, это тот самый взгляд которым вы бы смотрели на своего мужа, когда ещё любили его. Клоун с которым вы познакомились всего несколько дней назад, был поистине очарователен, он был очень добр к вам и вашему ребёнку. Если бы вы сказали что не испытывали к нему лёгкой влюбленности, вы бы определённо солгали.
Честно говоря вы боялись снова влюбиться. После инцидента с мужем вы не особо интересовались поиском или свиданиями с кем-то новым. Вы очень боялись снова испытать боль. Но... возможно что-то новое может получиться, если вы проведёте время с этим милым, но странным цирковым артистом.
Может быть тебе стоит попробовать снова влюбиться, даже если это будет кто-то, кто работает в цирке. Ты нежно положила руки на его маску и обхватила его щёки ладонями, легонько поцеловав его в лоб. После этого лицо Пьеро покраснело, что казалось немного тебя обеспокоило. «Э-э, Пьеро? Ты в порядке?.. Это было слишком? Прости, я не должна была этого делать...» — он перебил тебя, нежно поглаживая щёку с лаской, — «не извиняйся, моя дорогая... всё было идеально... я совсем не против».
Ты покраснела и улыбнулась ему, и вы продолжили беседу.
Вы оба и не подозревали что за всем происходящим прямо у вас на глазах наблюдал некий зелёный клоун. Это был Арлекин, он наблюдал за вами через балконное окно. Его взгляд остановился на младенце, крепко спящем в кроватке, завёрнутом в мягкое одеяло, а затем он снова посмотрел на вас.
«Пьеро… ты не только влюбился в человека, но и влюбился в человеческую мать… хм… интересно, подожди пока об этом узнают остальные».
Арлекин тихонько удалился, не привлекая внимания ни вас, ни его, направляясь обратно в цирк.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.