Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Это будет история, где магия — это не только палочки, но и кровь, инстинкты и первобытная страсть. Магический контракт здесь — это кандалы, которые впиваются в саму плоть.
Примечания
Не знаю, что из этого выйдет, в каком направлении пойдет. Посмотрим, что получится.
Дорогие читатели, пожалуйста, пишите отзывы какие метки мне добавить, я уже потерялась в собственной работе
Глава 5: Цена крови и теней
18 февраля 2026, 12:00
Малфой-мэнор. Библиотека. 02:30.
Гермиона не могла спать. Магия Драко, всё еще пульсировавшая в её жилах после их официального «слияния», была слишком холодной, слишком... аристократичной. Она сидела за массивным столом, окруженная древними фолиантами, которые Драко запрещал ей трогать. Но сегодня запреты больше не имели значения.
Она нашла то, что искала. «Codex Consensum: Магические обязательства Высших Родов».
Её пальцы замерли на строчке, написанной выцветающими чернилами, которые казались свежими под её взглядом.
— «...ибо власть требует якоря. В Тройственном Консенсусе магические ядра супругов становятся не просто равными, но зависимыми. Сила Главы Рода питается источником его спутницы. Если связь будет разорвана или один из супругов восстанет, магия Источника выгорит дотла, превращая её в Сквиба».
Гермиона почувствовала, как по спине пробежал ледяной пот. Драко не просто предложил союз. Он не просто объединил их голоса. Он превратил её — самую талантливую ведьму своего поколения — в магическую батарейку для своих амбиций. И, что самое страшное, он сделал это с Гарри и Блейзом.
— Ты не должна была это читать, Грейнджер.
Голос Драко раздался из тени книжных стеллажей. Он стоял там, в шелковом халате, с бокалом огневиски в руке. Его лицо было непроницаемым, но в глазах мелькнуло что-то похожее на вину.
— Ты знал? — прошептала Гермиона, вставая. — Ты знал, что этот контракт делает нас заложниками вашей силы? Ты знал, что если я решу уйти, я потеряю всё, что делает меня ведьмой?
Драко сделал шаг в круг света.
— Я знал, что это единственный способ защитить тебя от Министерства, Гермиона! — его голос сорвался на рык. — Кингсли хотел отправить тебя в лагерь для «переобучения» через год, когда ты бы не родила наследника. Этот Консенсус делает тебя неприкосновенной. Даже Министр не может коснуться собственности Лорда Малфоя.
— Собственности? — Гермиона горько усмехнулась. — Вот как ты это называешь?
— В нашем мире — да, — он подошел вплотную, перехватывая её запястья. Его магия вспыхнула, подавляя её волю. — Но я не собираюсь использовать твою силу против тебя. Ты — мой мозг, Грейнджер. Ты — та, кто будет писать законы, которые я буду внедрять. Мы вместе станем выше любого Министерства.
***
Поместье Забини. Сицилия. Джинни Уизли стояла на террасе, вдыхая аромат горького миндаля и моря. Блейз обещал ей жизнь, полную страсти и свободы, но за три дня здесь она поняла одну вещь: поместье Забини было золотой клеткой, пропитанной ядами. Она нашла скрытую лабораторию за портретом третьей жены деда Блейза. Там, в ровных рядах флаконов, хранились эссенции, способные убить дракона за секунду. И на каждом флаконе было имя. — Это коллекция моей матери, — раздался за спиной вкрадчивый голос Блейза. Джинни не обернулась. Она продолжала рассматривать флакон с надписью «Шеклболт». — Ты готовишь покушение на Министра, Блейз? Забини подошел к ней и нежно убрал прядь рыжих волос с её шеи. — Моя мать всегда говорила: если ты не можешь победить врага магией, победи его обедом. Кингсли совершил ошибку, когда решил, что может диктовать условия семье Забини. Джинни резко развернулась, в её глазах горел гриффиндорский огонь. — Я не убийца, Блейз. И я не позволю тебе превратить меня в подобие твоей матери. Блейз улыбнулся — это была красивая, хищная улыбка. — Ты — Уизли, Джинни. В твоих жилах течет огонь, который веками пытались потушить нищетой. Я дам тебе возможность направить этот огонь туда, куда ты захочешь. Ты хочешь мести за то, что тебя продали? Я дам тебе её. Но ты должна выпить это. Он протянул ей маленький кубок из синего стекла. — Противоядие. В этом доме стены пропитаны парами токсинов. Если ты хочешь выжить рядом со мной, ты должна стать частью этого яда.***
Площадь Гриммо, 12. Кабинет Гарри. Гарри сидел за столом Сириуса, вертя в руках Старшую палочку. Перед ним стояла Пэнси, и её лицо было бледнее обычного. — Гарри, ты заходишь слишком далеко, — тихо сказала она. — Ты приказал дементорам вернуться в Азкабан, но на твоих условиях. Ты начал чистки в Аврорате. Люди начинают шептаться. Гарри поднял на неё взгляд. Его глаза, когда-то зеленые, теперь отливали неестественным серебром — цветом магии Блэков и Смерти. — Пусть шепчутся, Пэнси. Ты ведь этого хотела? Ты хотела выйти замуж за самого могущественного мага Британии. Ты получила его. — Я хотела мужа, а не тирана! — выкрикнула она. Гарри мгновенно оказался рядом. Он не шел — он словно переместился в пространстве. Его рука легла ей на шею, не сжимая, но напоминая о том, кто здесь хозяин. — Тирания — это когда слабые управляют сильными с помощью законов, — прошептал он ей в губы. — А то, что делаю я — это порядок. Гермиона нашла лазейку в законе, Драко обеспечил финансы, Блейз уберет помехи. А я... я стану тем, кем меня всегда считали. Спасителем. Но на этот раз я спасу этот мир от его собственной глупости. Он отпустил её и вернулся к столу. — Завтра мы созываем Визенгамот. Надень свое лучшее платье, Пэнси. Завтра мы официально объявим о создании «Совета Шести». И если кто-то посмеет возразить... ну, Блейз подготовил отличный ужин для оппозиции. Пэнси смотрела на него и понимала: тот мальчик со шрамом, которого она когда-то презирала, окончательно умер. На его месте родился Лорд, перед которым склонится даже сама Смерть.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.