Маг и осел

Мерлин
Слэш
В процессе
NC-17
Маг и осел
Описание
Сложная жизнь принца Артура с выполнением всех обязательств усложняется еще больше, когда он осознает что Мерлин не просто слуга для него. И даже не просто друг. Постепенно их отношения выход за рамки дозволительных...
Примечания
После перепросмотра сериала захотелось прочитать фанфик. Но то что я придумала в своей голове не существует на фикбуке. Выход из ситуации - написать собственный.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 6

      Мерлин помог Артуру надеть доспехи. Полированный накануне металл мягко поблёскивал в утреннем свете. Каждую деталь он закреплял аккуратно, сосредоточенно, будто от этого зависело больше, чем просто удобство.       - Не давит? - спросил он, проверяя ремни.       - Нет, - ответил Артур. - Сидит идеально. - Он посмотрел на Мерлина сверху вниз, и между ними на мгновение возникло то самое молчание - не неловкое, а значимое.       - Я буду смотреть, - сказал Мерлин тихо.       - Я знаю, - кивнул Артур.       Турнирное поле было окружено флагами Камелота и соседних земель. Трибуны шумели - горожане, знать, гости. Король Утер восседал на возвышении, рядом - Моргана и Гвен. Когда Артур вышел на поле, толпа взорвалась приветственными криками.       Мерлин стоял у края арены, среди оруженосцев и слуг. Он скрестил руки, делая вид, что просто наблюдает, но сердце билось слишком быстро. Каждый раз, когда Артур выходил на поле, он чувствовал это - смесь гордости и тревоги.       Первый бой был быстрым. Противник был опытным, но Артур двигался уверенно, точно. Удары следовали один за другим, без лишней ярости - чистая техника, сила и расчёт. Через несколько минут соперник оказался на земле, а судья поднял руку, объявляя победу. Мерлин выдохнул только тогда, когда бой закончился. Второй поединок оказался сложнее. Рыцарь был выше, тяжелее, и один из его ударов пришёлся Артуру по плечу. Толпа ахнула. Мерлин сделал шаг вперёд, сам не заметив этого. Но Артур устоял. Он отступил, выждал мгновение и контратаковал - резко, решительно. Его меч выбили из рук соперника, и тот сдался. Артур поднял меч вверх, и трибуны взорвались аплодисментами. Мерлин поймал его взгляд. Принц на секунду задержал его - и этого было достаточно. Финальный бой был самым напряжённым. Солнце уже стояло высоко, доспехи нагрелись, усталость давала о себе знать. Противник был хитер, бил точно, не торопился. Они кружили по арене долго, словно примеряясь друг к другу. Мерлин сжимал кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. Удар. Блок. Шаг в сторону. Ещё удар. И затем - ошибка противника. Всего на мгновение. Артур воспользовался этим без колебаний. Его меч оказался у горла соперника, и тот замер, признавая поражение. Тишина длилась секунду. А потом Камелот взорвался. Артур опустил меч и глубоко вдохнул. Он поднял голову, глядя на трибуны, на отца, на знамёна... и снова нашёл взглядом Мерлина. Тот улыбался. Широко, открыто, не скрывая радости.       Позже, когда толпа начала расходиться, а доспехи были сняты, Артур вернулся в покои уставший, но спокойный. Мерлин вошёл следом, закрыв за собой дверь.       - Ну, - сказал он, скрестив руки. - Доспехи, как видишь, не подвели.       - Очевидно, - усмехнулся Артур. - Думаю, тебе стоит поздравлять меня с победой. - Он сделал шаг ближе.       - Поздравляю, - сказал он уже тише. — Плечо не болит?       - Раз уж ты спросил, то да, немного побаливает, — ответил Артур. — Разомнешь его после того как приму ванну. А пока нам надо к отцу. Ну то есть мне надо а ты идешь со мной.       Тронный зал встретил Артура прохладой и тишиной. Шум турнира остался где-то позади, за массивными дверями, которые медленно закрылись за его спиной. Здесь всё было привычно: высокие своды, факелы вдоль стен, каменный пол, по которому эхом отдавались шаги. Утер сидел на троне, выпрямившись, как всегда - король даже в минуты покоя не позволял себе расслабленности.       Артур подошёл ближе и остановился в нескольких шагах, склонив голову в знак уважения.       -Ты звал меня, отец.       Утер некоторое время молчал, разглядывая сына. Его взгляд был внимательным, тяжёлым, но в этот раз - не холодным. Наконец он медленно кивнул.       - Я наблюдал за каждым твоим боем, - сказал он. - И должен признать: сегодня ты показал себя достойно. Для любого другого это, возможно, прозвучало бы сухо. Но Артур знал отца слишком хорошо. Эти слова значили больше, чем длинная речь.       - Спасибо, отец, - ответил он ровно.       - Ты сражался не на ярости, а с умом, - продолжил Утер. - Не поддался провокациям, не спешил, не терял контроля. Именно так должен действовать будущий король Камелота. Артур выпрямился чуть сильнее. Он чувствовал усталость в мышцах, синяки под доспехами, но сейчас это не имело значения.       - Я старался оправдать твои ожидания.       Утер слегка нахмурился, затем медленно встал с трона и спустился на несколько ступеней ниже — редкий жест, почти интимный по меркам короля.       - Не мои ожидания, Артур, - сказал он. - Ожидания короны. И сегодня ты их оправдал. - Он положил руку сыну на плечо - коротко, сдержанно, но достаточно, чтобы Артур замер на мгновение. Таких жестов между ними было немного. - Камелот видел твою победу, - добавил Утер. - Люди верят в тебя. И это важно.       Артур кивнул. В груди разлилось странное, тихое чувство не гордость и не триумф, а спокойствие. Он сделал всё правильно. Не ради криков толпы, не ради титула, а потому что смог.       - Ты можешь идти, - сказал Утер, возвращаясь к трону. - Отдохни. Завтра будут новые обязанности.       - Как всегда, - с лёгкой усмешкой ответил Артур.       Он развернулся и направился к выходу. У самых дверей он на секунду остановился, но не обернулся. Слова отца всё ещё звучали в голове. Похвала была редкой, но сегодня - заслуженной. Когда двери закрылись за ним, Артур позволил себе короткий выдох. Турнир был окончен.       Мерлин шёл по коридорам замка быстрым шагом, почти не глядя по сторонам. Артур мог терпеть боль сколько угодно, но это не значило, что с ней ничего не нужно было делать. Дверь в покои Гаюса была приоткрыта. Внутри пахло травами и чес-то непонятным.       - Гаюс, - без предисловий сказал Мерлин, заходя внутрь. - Мне нужно обезболивающее. - Старый лекарь поднял голову от стола, где перебирал пучки сушёных растений.       - С чего бы это вдруг? - спокойно спросил он, уже догадываясь.       - Артур, - коротко ответил Мерлин. - Повредил немного плечо во время турнира. Он держится, но ему больно. - Гаюс вздохнул, откладывая травы.       - Конечно, держится. Он всегда держится, пока кто-нибудь не заставит его перестать изображать героя, - пробормотал он и направился к полкам. Он достал небольшую склянку с тёмной жидкостью и ещё одну - с густой мазью. - Это настой, - сказал Гаюс, протягивая первую. - Снимет боль, но пусть не пьёт больше одного глотка.        - Хорошо, я прослежу, — фыркнул Мерлин, беря склянку.       - А вот это — для плеча. - Он подал мазь и внимательно посмотрел на Мерлина поверх очков. - Сильный удар?       - Да, - кивнул Мерлин. - Во втором поединке. Он тогда даже вида не подал, но я видел. - Гаюс задержал на нём взгляд чуть дольше обычного.       - Ты слишком внимательно за ним следишь, - заметил он тихо. Мерлин на секунду замер, затем пожал плечами. - Это моя работа. - Гаюс хмыкнул, явно не убеждённый, но спорить не стал.       - Пусть отдохнёт сегодня, - сказал он. - И никакой тренировки хотя бы до завтра.       - Я попробую ему это объяснить, - вздохнул Мерлин. - Спасибо, Гаюс.       - Присмотри за ним, - добавил тот уже мягче, когда Мерлин направился к выходу.       Мерлин кивнул и вышел, направляясь обратно в покои Артура, сжимая склянки в руках и думая о том, что иногда забота — это не громкие слова, а вовремя принесённое лекарство.       Большая купель была почти полной. Пар поднимался лениво, растворяясь под потолком. Артур сидел в воде, опершись спиной о край, с закрытыми глазами. Напряжение, накопившееся за день, понемногу отпускало, но плечо всё ещё ныло - глухо, настойчиво, напоминая о себе с каждым движением. Когда дверь тихо открылась, он сразу понял, кто это.       - Ты долго, - сказал Артур, не открывая глаз.       - Я шёл так быстро, как позволяли правила приличия и ведра, - отозвался Мерлин и закрыл дверь за собой. Он поставил склянки и свёрток с тканью на стол, задержался на мгновение, глядя на Артура.       - Гаюс сказал, чтобы ты не изображал из себя непобедимого героя хотя бы сегодня и просто отдохнул, - сказал Мерлин, подходя ближе.       - Он всегда так говорит, - фыркнул Артур.       - Именно поэтому, - Мерлин протянул ему небольшую склянку. - Выпей.       Артур открыл глаза, взял настой и без возражений сделал глоток. Лицо его на секунду скривилось.       - Это отвратительно.       - Значит, подействует, - уверенно ответил Мерлин. Артур поставил склянку на край купели и выдохнул, позволяя голове откинуться назад.       Мерлин долго делал вид, что ничего не чувствует. Прятал всё за шутками, за привычным ворчанием, за ролью слуги, которому «просто не положено». Он убеждал себя, что это привязанность, долг, что угодно — лишь бы не признавать правду. Потому что признать значило рискнуть: дружбой, доверием, самим Артуром. После того, как они поцеловались в пещере, Мерлину неловко находится рядом с Артуром пока тот моется. Да, это чувство было и раньше, но раньше он скрывал все: и чувства, и желания. Сейчас же он мог не скрывать того факта, что уже давно любит своего господина. Но как быть с желанием большего? Артур же буквально сидит обнажённый перед ним - телом и душой. Взгляд Мерлина незаметно для принца бегал по всей комнате.       Когда Артур вышел из ванны и сел на край кровати, закутавшись в ткань, Мерлин облегчённо выдохнул, а после взял мазь. Он согрел её между ладонями, прежде чем коснуться плеча - осторожно, словно спрашивая разрешения.       - Здесь? - спросил он, аккуратно касаясь пальцами.       - Да, - коротко ответил Артур. - Чуть выше. Мерлин начал медленно, аккуратно втирая мазь, чувствуя под пальцами напряжённые мышцы. Артур вздрогнул - не от боли, скорее от неожиданности - и тут же расслабился.       - Сильно? - спросил Мерлин.       - Терпимо, - сказал Артур. - Если что - скажу.       Несколько минут они молчали.Дыхание Артура постепенно становилось ровнее. Мерлин работал сосредоточенно, не спеша, словно это было самым важным делом в мире. Мерлин чуть усилил нажим, разминая плечо глубже, и почувствовал, как Артур невольно наклоняется вперёд, подстраиваясь под его руки.       - Так лучше? - тихо спросил он.       - Да, - выдохнул Артур. - Намного.       Ненадолго Мерлин оторвался от своего дела. Взяв полотенце он вытер остатки мази со своих рук, а после его руки вновь легли на кожу принца. Его движения стали увереннее, плавнее. Он хотел, чтобы напряжение наконец отпустило, а потому продолжить делать массаж не только больного плеча, но и всей спины.       - Знаешь, - вдруг сказал Артур, - раньше я бы не позволил никому так ко мне прикасаться.       - Раньше ты был тем ещё ослом, - автоматически ответил Мерлин. Артур тихо усмехнулся.       - Возможно. - Он повернул голову, глядя на Мерлина через плечо. Их взгляды встретились - близко, слишком близко, чтобы не заметить того, что давно витало между ними. Мерлин замер. Его руки всё ещё лежали на спине Артура, тёплые, уверенные.       - Мерлин... - тихо сказал Артур. Он не закончил фразу. И не нужно было.       Мерлин наклонился первым - не резко, он не торопился. Поцелуй был мягким, осторожным, таким же, как всё между ними в этот момент. Без спешки. Без страха. Артур ответил сразу, почти с облегчением, словно ждал этого весь день. Когда они отстранились, между ними снова повисла тишина - но уже другая. Тёплая. Настоящая.       - Думаю, - сказал Мерлин, стараясь вернуть привычный тон, - тебе стоит лечь и не двигаться хотя бы полчаса.       - Думаю, - ответил Артур, - ты останешься здесь. - Мерлин кивнул.       - Конечно. - Он вернулся к спине принца, продолжая массаж, и на этот раз Артур полностью расслабился. Раньше он и подумать не мог, насколько сильные, но нежные руки Мерлина.       - Ты же запер дверь?       - Ну разумеется. - Разумеется нет. Мерлин посмотрел на не закрытую входную дверь, его глаза засияли золотым цветом, после чего засов двери аккуратно и тихо закрылся. Он перестал делать массаж принцу, но руки убирать не стал.       - Хорошо, тогда ложись со мной. - он отодвинулся ближе к середине кровати, после чего улегся и начал смотреть на Мерлина. Тот снял с себя обувь, легкую куртку которую он носил всегда и наконец лег рядом с Артуром.       Мерлин лег рядом, неловко поначалу, будто всё ещё не до конца веря, что это происходит на самом деле. Он чувствовал плечо Артура, его тепло, ровное дыхание. Несколько мгновений они просто смотрели друг на друга, слишком близко, чтобы говорить, и слишком честно, чтобы отводить взгляд.       Артур первым нарушил тишину - не словами. Он наклонился и коснулся губ Мерлина осторожно, почти вопросительно. Поцелуй был медленным, тёплым, таким, в котором не было спешки. Мерлин ответил сразу, будто ждал этого слишком долго, и всё его напряжение наконец нашло выход в простом, искреннем движении навстречу.       - Тебе нужно отдохнуть. - Мерлин оторвался от желанных губ.       - Ещё успею.       Они целовались тихо, без страсти напоказ - просто близко, чувствуя друг друга, как чувствуют нечто важное и хрупкое. Артур провёл ладонью по волосам Мерлина, удерживая его рядом, и на этот раз в жесте не было приказа - только желание, чтобы он остался. Мир за дверью покоев мог подождать.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать