Автор оригинала
Alice Osmena
Оригинал
https://aliceoseman.com/ya-fiction-book/solitaire/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Меня зовут Тори Спринг. Я люблю спать и люблю вести блог. В прошлом году у меня были друзья. Всё было совсем по-другому, я думаю, но теперь всё в прошлом. Теперь есть солитер. И Майкл Холден.
Я не знаю, что солитер пытается сделать. И мне всё равно на Майкла Холдена. Правда, всё равно.
Перевод не содержит цензуру! Доступна бонусная глава!
Примечания
Перевод сделан командой Ally books в 2025 году. Перевод книги выполнялся в 4 этапа:
1) Перевод с английского.
2) Сюжетный редактор проверяет весь сюжет.
3) Редактор исправляет ошибки в тексте.
4) Главный редактор проверяет всю работу и вносит окончательные правки.
Благодаря этому наши переводы получаются высокого качества!
Версия книги, которая содержит картинки, и многое другое, доступна на нашем телеграм канале @Allybooks. В форматах: .pdf, .epub, .mobi
ПЯТЬ
17 января 2026, 11:04
— Это было адское мочилово, – говорит Майкл, когда я сажусь. Он всё ещё здесь. Часть меня надеялась, что его не будет.
— Похоже, ты впечатлён, – говорю я.
— Так и есть.
Бекки, Эвелин и Лорен сейчас разговаривают через стол с другими девушками из нашего курса, которых я не знаю. Лукас мельком мне улыбается. Рита смеётся и улыбается, преимущественно с Лорен.
— Так ты гей? – спрашиваю я.
Он моргает.
— Вау. Для вас, ребята, это очень важно.
Ничего особенного. Мне вообще всё равно.
Майкл вздыхает:
— Если честно, все люди привлекательны, даже если это что-то незначительное, например, у некоторых людей очень красивые руки. Я не знаю. Я немного влюбляюсь в каждого, кого встречаю.
— Значит, бисексуал. – Ник бисексуал, но ему нравятся не все, кого он встречает. Честно говоря, он немного помешан на Чарли.
Майкл улыбается и наклоняется вперед.
— Ты любишь все эти слова, не так ли? Гей, бисексуал, пансексуал…
— Нет, – перебиваю я. – Всё не так.
— Тогда зачем вешать на людей ярлыки?
Я наклоняю голову.
— Потому что такова жизнь. Без организации мы погружаемся в хаос.
Удивленно глядя, он снова откидывается на спинку стула. Не могу поверить, что я только что использовала слово погрузиться.
— Ну, если тебя это так волнует, то кто ты? – спрашивает он.
— Что?
— Какая у тебя ориентация?
— Эм, натуралка?
— И что это значит для тебя, Тори Спринг? Много ли парней тебе нравилось в свое время?
Вообще-то нет. Никогда. Вероятно, это связано с тем, что у меня очень низкое мнение о большинстве людей.
Я опустила взгляд.
— Я думаю, я просто буду считать себя гетеро, пока не будет доказано обратное..
Глаза Майкла блестят, но он ничего не комментирует.
— Ты собираешься вспомнить то, что пришёл мне сказать? – спрашиваю я.
Он поглаживает свои чётко разделённые волосы.
— Возможно. Может быть, завтра. Посмотрим.
Вскоре после этого все объявляют, что уходят. Я случайно потратила шестнадцать фунтов, поэтому Лукас настаивает на том, чтобы дать мне лишний фунт, что, я думаю, довольно мило с его стороны. Когда мы все стоим у входа в ресторан, он начинает серьёзно болтать с Эвелин. Большинство людей здесь направляются в дом Лорен на большую вечеринку с ночёвкой или что-то в этом роде. Они собираются напиться и всё такое, несмотря на то, что сегодня вторник. Бекки объясняет, что не пригласила меня, потому что знала, что я точно не захочу прийти (это смешно, потому что это правда), а Бен Хоуп подслушивает её и бросает на меня этакий жалостный взгляд. Бекки улыбается ему, и эта пара на мгновение объединяется в жалости ко мне. Я решаю, что пойду домой пешком. Майкл решает, что он идёт со мной, и я действительно не знаю, как его остановить, так что думаю, это произойдёт.
Мы молча двигаемся по центральной улице. Всё в викторианском стиле, коричневое, а мощёная дорога изгибается, как будто мы на дне траншеи. Мимо спешит мужчина в костюме и спрашивает кого-то по телефону:
— Вы уже что-нибудь чувствуете?
Я спрашиваю Майкла, почему он идет домой со мной.
— Потому что я живу на этой стороне. Этот мир не вращается вокруг тебя, Виктория Спринг. – Он говорит с сарказмом, но я всё равно чувствую себя выбитой из колеи.
— Виктория. – Я вздрагиваю.
— А?
— Пожалуйста, не называй меня Викторией.
— Почему же?
— Это заставляет меня думать о королеве Виктории. О той, которая всю жизнь носила чёрное, потому что её муж умер. А " Виктория Спринг" звучит как марка бутилированной воды".
Вокруг нас поднимается ветер.
"Мне тоже не нравится моё имя", - говорит он.
Я сразу же вспоминаю всех людей, которые мне не нравятся по имени Майкл. Майкл Бубле, Майкл Макинтайр, Майкл Джексон.
— Майкл означает "тот, кто похож на Бога", – говорит он, – и я думаю, что если бы Бог мог выбрать, на какого человека походить...
Он останавливается, прямо на улице, смотрит на меня, просто смотрит, сквозь линзы своих очков, сквозь синее и зеленое, сквозь глубины и просторы, истекая миллиардом непостижимых мыслей.
— ...он бы не выбрал меня.
Мы продолжаем идти.
Представьте себе, если бы мне дали какое-нибудь библейское имя, например, Эбигэйл, или Чарити, или, не знаю, Ева, ради Бога. Я не то, чтобы верю, и это, вероятно, означает, что я попаду в ад, если он вообще существует, что, будем честны, скорее всего, не так. Это меня не очень беспокоит, потому что всё, что происходит в аду, не может быть намного хуже того, что происходит здесь.
И тут я понимаю, что замёрзла. Я забыла, что сейчас середина зимы, и всё, что на мне надето, это рубашка, джемпер и тонкие джинсы. Я жалею, что не позвонила маме, но мне не хочется её беспокоить, потому что она всегда так вздыхает:
— Нет, нет, всё в полном порядке, я не беспокоюсь, – но я могу сказать, что она определённо беспокоится.
Тишина и слабый запах индийской еды на вынос продолжаются до самой центральной улицы, а затем мы поворачиваем направо на главную городскую дорогу, где стоят трехэтажные дома. Мой дом - один из них.
Я останавливаюсь, когда дохожу до своего дома. Он мрачнее, чем другие, потому что ближайший к нему фонарный столб не работает.
— Здесь я живу, – говорю я и начинаю уходить.
— Подожди, подожди, подожди, – говорит он. Я разворачиваюсь. – Могу я тебя кое о чём спросить?
Я не могу удержаться от саркастического комментария.
— Ты только что это сделал, но, пожалуйста, продолжай.
— Мы действительно не можем быть друзьями?
Он звучит как восьмилетняя девочка, которая пытается вернуть свою лучшую подругу после того, как она случайно оскорбила их новые школьные туфли и узнала, что не приглашена на её день рождения.
На нём только футболка и джинсы.
— Как ты не замерзаешь? – говорю я.
— Прошу тебя, Тори. Почему ты не хочешь дружить со мной? – Как будто он в отчаянии.
— Почему ты хочешь дружить со мной? – Я качаю головой. – Мы не одноклассники. Мы ни в чем не похожи. Я буквально не понимаю, почему ты вообще беспокоишься... – Я останавливаюсь, потому что уже собиралась сказать "обо мне", но на полпути поняла, что это было бы действительно ужасным предложением.
Он опускает взгляд:
— Я не думаю, что… Я понимаю... Тоже...
Я просто стою и смотрю.
— Ты под кайфом? – говорю я.
Он качает головой и смеётся:
— Знаешь, я помню, что собирался тебе сказать.
— Правда?
— Я помнил всё время. Я просто не хотел, чтобы все это слышали, потому что это не их дело.
— Тогда почему ты пришёл и нашёл меня в оживлённом ресторане? Почему бы просто не найти меня в школе?
На секунду кажется, что он искренне обиделся.
— Ты думаешь, я не пытался? – Он снова смеётся. – Ты как призрак!
Требуется большая сила воли, чтобы не развернуться и не уйти.
— Я просто хотел сказать, что видел тебя раньше.
Боже правый. Он уже говорил мне об этом.
— Ты сказал мне это вчера...
— Нет, не в Хиггсе. Я видел тебя, когда ты приходила осмотреть Трухэм. В прошлом году. Это я водил тебя по школе.
Откровение расцветает, когда начинается дождь. Теперь я точно помню. Майкл Холден показывал мне Трухэм, когда я решала, стоит ли идти туда в выпускной класс. Он спрашивал меня, какие предметы я хочу сдавать, нравится ли мне Хиггс, есть ли у меня хобби, интересуюсь ли я спортом. На самом деле, всё, что он говорил, было ничем не примечательным.
— Но… – Это невозможно. – Но ты был таким... нормальным.
Он пожимает плечами и улыбается, а из-за капель дождя на его лице кажется, что он плачет.
— Есть время и место для того, чтобы быть нормальным. Для большинства людей норма - это по умолчанию. Но для некоторых, таких как ты и я, норма - это то, что мы должны принести с собой, как костюм для шикарного ужина.
Что, теперь он стал мудрым?
— Зачем тебе понадобилось говорить мне это? Зачем тебе понадобилось меня выслеживать? Почему это было так важно?
Он снова пожимает плечами.
— Не было, я думаю. Но я хотел, чтобы ты знала. А когда я хочу что-то сделать, я обычно это делаю.
Я уставилась на него. Ник и Чарли были правы. Он самый странный человек из всех, кого я когда-либо встречала.
Он поднимает руку и слегка мне машет.
— До скорого, Тори Спринг.
А потом он уходит. Я остаюсь стоять под сломанным фонарным столбом в своем чёрном джемпере и под дождем, размышляя, чувствую ли я что-нибудь, и понимая, что всё это очень смешно, потому что всё это правда.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.