Во власти стали

Мстители Железный человек Трансформеры
Джен
В процессе
R
Во власти стали
Timba
автор
Описание
Алексия — младшая сестра Тони Старка. Девушка смышленая, но слишком несобранная и неловкая. Алексии не очень нравится, что ее брат и есть тот самый Железный Человек, ведь он рискует жизнью, борясь со злом. Также это связано с тем, что девушку посещает странное видение, в котором Тони погибает. Изменится ли их жизнь с появлением Автоботов? И сбудутся ли кошмары девушки?
Примечания
Это одна из моих самых первых и самых любимых работ, которую я забросила почти деся лет назад. Но некоторые истории не отпускают. И теперь у меня есть план, энергия и огромное желание довести эту историю до финала. Редактура первых глав минимальна, в основном — это продолжение истории, которую я всегда хотела дописать. Иногда старым героям нужно дать второй шанс. Спасибо, что читаете!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 13. Координаты, ключ и голос разума

Марк сидел в своей комнате. Точнее, в пространстве, которое условно можно было назвать комнатой — четыре стены, окно, кровать, стол. Идеальный порядок, граничащий с пустотой. Ни плакатов, ни разбросанных вещей, только мерцающий монитор, клавиатура и несколько жужжащих системных блоков, составлявших самодельный сервер. За окном ещё темно, но он не спал с того момента, как получил сообщение от Алексии. На экране горело несколько окон: карта с движущейся точкой (сигнал от её планшета, который он тихо подцепил), лог перехваченных данных и чат. Алексия (05:17): Ты ещё там? Марк (05:17): Где? Алексия (05:18): В сети. В жизни. Вообще. Марк (05:18): Да. Сижу, смотрю, как зелёная точка ползёт по карте. Ты как печенька в чае. Прямо вот сейчас сворачиваешь на грунтовку. Он отправил ей скриншот карты с её меткой и прикрепил гифку с танцующей печенькой. Через минуту пришел ответ: Алексия (05:19): Очень смешно. Ты нашёл что-нибудь, кроме моего местоположения? Марк (05:20): Работаю. Твой отец оставил в сети приличный цифровой след, но всё самое интересное — под семью замками. Военные архивы, корпоративные отчёты с грифом «совершенно секретно». Прям пазл для параноика. Алексия (05:21): И? Марк (05:22): И я нашёл кое-что по ключевым словам «внеземная энергия» и «аномалия». Не доклады, а служебные переписки между инженерами. Упоминается объект «Ласточка» где-то в твоих краях. Координаты совпадают с заброшенным ретранслятором. Думаю, вы к нему и едете. Марк (05:23): И ещё. Там часто мелькает фамилия Пим. Знакомо? Алексия (05:24): Нет. Но звучит как имя учёного-сумасшедшего из фильма. Марк (05:24): Это и есть имя учёного-сумасшедшего. Доктор Хэнк Пим. Отец нанокомпозитных технологий и, по слухам, полный затворник. Если твой отец с ним пересекался — это о чём-то говорит. Он откинулся на стуле, глядя, как точка на карте замерла у обозначения старой станции. Его пальцы пролетели по клавиатуре, открывая ещё один слой данных — косвенные упоминания о «резонансных испытаниях» и «фантомном сигнале». Всё сходилось к тому месту, куда она направлялась. Из-за тонкой стены донеслись приглушённые звуки — хлопнула дверь, невнятное бормотание, звон стекла. Марк не шелохнулся, только взгляд его стал чуть острее, чуть отстранённее. Он знал расписание: сегодня пятница, а значит, до вечера тишины не будет. Пустой холодильник на кухне и полный мусорный бак у подъезда были красноречивее любых слов. Он снова сосредоточился на экране. Здесь, в цифровом мире, у него был порядок и контроль. И дело, которое было важнее всего остального. Марк (05:30): Ладно, печенька. Кажется, вы приехали. Будь осторожнее, там по логике вещей должны быть либо крысы, либо приведения, либо секретные проекты твоего отца. Чаще всего это одно и то же. Алексия (05:31): Спасибо. Ты не спишь совсем? Марк (05:32): Сон — для слабаков. И для тех, у кого нет одноклассницы, которая катается по стране с инопланетными роботами. Иди, работай. Я пока покопаюсь в архивах Пима. Пришлю мем, если будет скучно. Алексия (05:33): Жду. Марк усмехнулся и закрыл чат. На секунду его взгляд зацепился за дверь комнаты. Он взял наушники, надел их, включив шумоподавление, и мир за стенами его комнаты перестал существовать. На мониторе замигал новый скрипт. У него было дело.

***

Бамблби остановился перед низким бетонным зданием с выбитыми окнами. Алексия вышла, ёжась от утреннего холода. — Это место совпадает с координатами, которые предоставил твой друг, — сказал Оптимус. — Датчики показывают остаточное электромагнитное излучение. Очень старое. — Значит, мы там, где нужно, — Алексия подняла планшет и сфотографировала вывеску с еле видной надписью «Сектор 7-Б». Она отправила фото Марку. Через секунду пришел ответ — гифка, где кот пытается открыть дверь лапой, с подписью: «Ты сейчас». Она фыркнула. — Что смешного? — спросил Бамблби. — Ничего, — улыбнулась Алексия и закрыла чат с Марком. — Пойдём внутрь?

***

В то самое утро, всего через час после рассвета, «Мстительский авианосец» парил в сплошной облачности над Атлантикой, оставаясь невидимым для радаров и спутников. Тони приземлился на посадочной палубе, и едва он вышел из костюма, как услышал за спиной знакомый голос: — Старк. Надеюсь, ты не испортил покрытие на моей новой палубе. Ник Фьюри стоял в нескольких метрах, заложив руки за спину. Его единственный глаз изучал Тони с тем же выражением, с каким учёный изучает непредсказуемый, но потенциально полезный образец. — Я прилетел за турами по авианосцу и кружкой с твоим логотипом. Говорят, в сувенирной лавке уже всё раскупили. — Думал, ты объявишься раньше, — Фьюри развернулся и зашагал прочь. — Потому что ты был в курсе, что моя сестра обзавелась инопланетыми друзьями, — скорее констатировал, чем спросил Старк. Скрипнув зубами, он последовал за Фьюри. Они прошли через несколько гермодверей и спустились на лифте в самое нутро корабля — в командный центр, где царил полумрак, мерцали голубые экраны, а несколько операторов в униформе Щ.И.Т.а тихо докладывали о чём-то по внутренней связи. — Отключаем прослушку на секторе 3, — скомандовал Фьюри, и несколько ближайших экранов погасли. Он повернулся к Тони. — С момента, когда первые метеориты со странной энергетической сигнатурой вошли в атмосферу над Пустыней Мохаве, — кивнул Фьюри. — Мы классифицировали их как неразумные механические объекты неизвестного происхождения. Пока один из них, жёлтый «Шевроле Камаро», не начал нарушать все мыслимые правила дорожного движения, спасая твою сестру от других таких же объектов. Тогда картинка сложилась. — И ты ничего не сделал?! — голос Тони сорвался на повышенные тона, привлекая взгляды пары операторов. Фьюри их одним взглядом заставил отвернуться. — Мы наблюдали, Старк. Наша задача — оценить угрозу, а не ввязываться в межгалактическую склоку роботов и подростков. Пока они дрались между собой и не трогали города, они были лишь локальной проблемой. — Фьюри подошёл к главному терминалу и открыл файл. На экране появились знакомые Тони схемы — чертежи Говарда Старка, смешанные со снимками космического излучения и криптограммами на кибертронском. — Но теперь ситуация изменилась. Они активизировались. И твоя сестра — это потенциальный детонатор планетарного масштаба. Твои личные семейные драмы меня волнуют постольку поскольку, Старк. Планета — вот мой приоритет. Тони сглотнул, сжимая кулаки. Его бесила эта холодная логика. Но он был здесь не для ссоры. — Что ты знаешь об «искре»? И что мой отец имеет к этому отношение? — Это источник энергии, способный уничтожить планету. Твой отец вёл проект «Феникс»: изучал внеземные энергоносители. Всем известно про тессеракт, но были и другие. Образцы, полученные в разное время из разных источников. Он считал, что существует некая пра-энергия, фундаментальная сила, лежащая в основе многих аномалий. Его теории были на грани фантастики, и финансирование проекта свернули, но кое-какие записи остались. — Мне нужен доступ ко всем архивам «Феникса», — потребовал он. — Всем. Даже к тем, что в твоём личном сейфе. — Получишь, — без колебаний согласился Фьюри. — Но начни не с архивов, а с человека. Доктор Хэнк Пим. Он был единственным, кто понимал твоего отца в тех исследованиях. Если хочешь узнать, с чем имеешь дело, и как это остановить — тебе нужен он. Все наши отчёты — это вторичный шум. У него могут быть ответы. — Пим? — переспросил Тони, вспоминая, что слышал это имя в контексте старых, полузабытых скандалов и гениальных прорывов. — Да. И он не любит гостей. Особенно таких, как ты. Но у тебя есть преимущество — ты сын Говарда Старка. Это может сработать. — Фьюри перевёл взгляд на другой экран. — А где сейчас твоя сестра? Ты же следишь за ней. Тони молча достал планшет и показал мигающую зелёную точку на карте. — Она движется к заброшенному коммуникационному узлу в секторе 7-Б, — сказал Фьюри. — Тот самый, где твой отец в 1973 году проводил полевые испытания прототипа долговременного энергонакопителя. Совпадение? Не думаю. Тони смотрел на точку. Теперь он знал не просто где она, но и зачем. И это знание не принесло облегчения. — Пока она в относительной безопасности, — добавил Фьюри. — Ни автоботы, ни десептиконы не начнут большую драку в таком месте, не собрав данные. У тебя есть время. — Чтобы съездить к сумасшедшему учёному-затворнику? — Чтобы получить ответы, Старк. И пока ты будешь это делать, — Фьюри кивнул в сторону затемнённого угла, откуда вышла Наташа Романофф, — агент Романофф обеспечит, чтобы с твоей сестрой ничего не случилось. На всякий случай. Тони посмотрел на Наташу, затем снова на экран с зелёной точкой. Гнев и тревога боролись в нём с холодным расчётом. Мысль о том, что за его сестрой теперь будет следить не только он, но и профессиональная шпионка, вызывала у него смешанные чувства. — «Отлично, — язвительно подумал он. — Теперь у меня на хвосте не только девочка-подросток, оккупировавшая мой особняк, но и русская шпионка. Просто команда мечты». — Ладно. Давайте ваши координаты Пима. И все данные, что у вас есть, — он уже развернулся, чтобы уходить, но обернулся. — И, Фьюри… если с ней что-то случится пока меня не будет… — Тогда тебе будет не до меня, Старк, — спокойно закончил за него Фьюри. — Удачи.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать