Relovution

Молодые монархи
Слэш
В процессе
R
Relovution
HARON.THE.CARRIER
автор
Описание
Маркус и Симон ехали в этот трип - попытаться спасти их отношения, Август и Вильгельм, как кузены, развеяться от дворцовой суеты, Винсент просто подцепил девушку, и его щедрая и подвыпившая душа потянулась к морю. Уехать им, впрочем, тоже предстояло друг с другом, но парами уже иного принципа. Spain-hotel AU.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Дядя Амрит и ирония свежего воздуха

Испанское солнце, в отличие от стокгольмского, было не бледным светилом, а полновластным тираном, заливающим мир расплавленным золотом. Оно пекло выбеленные известкой стены виллы «El Último Puerto» — «Последний Причал». Это было не просто название, а манифест, высеченный в камне. Вилла не была роскошной. Она была подлинной. Леннарт Эренкрона намеренно искал не пятёрзёздочный курорт, а место, обезоруженное временем. Он купил её не для инвестиций, а для спасения собственной души. Комплекс состоял из главного дома с толстыми стенами, защищавшими от зноя, и двух маленьких отдельных бунгало, утопающих в буйстве бугенвилий и жасмина. Всего на территории могли с комфортом разместиться не более шести человек. Это была не прихоть, а часть философии. Леннарт, исходя из своего дипломатического опыта, видел, как большие скопления людей создают токсичную среду — интриги, сплетни, лицемерие. Его вилла была антитезой этому. Ограниченное количество гостей (максимум 2-4 человека по брони, и возможно расширение, если пара постояльцев согласится спать на одной кровати) было сознательным решением, чтобы создать условия для подлинного человеческого общения, а не перформанса. Цены были демократичными, почти символическими для такого места, потому что он не стремился к прибыли. Он стремился к атмосфере. Его целью было привлечь не самых богатых, а тех, кому это место было нужно по зову души. Это был его личный социальный эксперимент: может ли ограниченная группа незнакомцев, брошенная в замкнутое пространство с минимальными удобствами, найти общий язык? Или человеческая природа возьмет верх? Вилла была микрокосмом мира, который он хотел бы видеть — камерным, честным, лишенным показного блеска. Воздух на вилле был густым и сладким, как сироп, от цветущих олеандров. Но внутри главного дома назревала своя гроза. Фелис Эренкрона, дочь Леннарта, с безупречной точностью метронома поправляла складки на льняных шторах. Каждое ее движение было отточенным, выверенным. В свои восемнадцать она была воплощением той самой аристократической сдержанности, которой так боялась не соответствовать. Ее предыстория была написана не в книгах, а в зеркалах дворцовых залов: дочь блистательной красавицы-матери и сурового дипломата-отца. Она выросла в тени первой, чья красота была таким же орудием, как и дипломатический паспорт отца. Фелис с детства усвоила: её ценность — в безупречности. В идеальных манерах, в победах на конных соревнованиях, которые она ненавидела всем сердцем, в умении быть украшением любого общества. Вилла «Последний Причал» стала для нее новым полем битвы за самоутверждение. Если уж она не может быть идеальной дочерью в глазах матери, она будет идеальной хозяйкой в глазах отца. — Нельзя оставить ни единой пылинки, — прошептала она себе под нос, проводя пальцем по поверхности темного деревянного стола. Палец остался чистым. Это не принесло облегчения. И тут ее взгляд упал на Мэдисон. Та сидела в позе лотоса посреди гостиной, на полу, с зажженной палочкой шалфея в руке. Ее кудри были собраны в пышный пучок, а лицо выражало сосредоточенное спокойствие, которое так раздражало Фелис. Дым, горьковатый и терпкий, клубился в лучах солнца, наполняя комнату чуждым, почти языческим ароматом. — Мэдисон, ради всего святого! — голос Фелис сорвался на высокую, нервную ноту. — Что ты делаешь? Это же гостиная, а не языческий храм! Выветрится ли этот запах до приезда гостей? Мало того, что мы загружены работой, так еще и с твоими... ритуалами! Мэдисон медленно открыла глаза. Ее предыстория была историей потерь и поисков опоры. Дочь погибшего друга Леннарта, что погиб, спасая незнакомца в уличной драке. Она была взята в семью Эренкрона из чувства долга, но всегда ощущала себя ни у места. Ее мать, увлеченная духовными практиками, умерла рано, оставив ей в наследство лишь колоду карт Таро и умение чувствовать энергию. Для Мэдисон эти «глупые благовония» и ритуалы были не чудачеством, а якорем. Щитом от боли одиночества и способом наладить связь с миром, который казался ей враждебным и непонятным. В их хаосе она искала гармонию. — Я очищаю пространство, Фелис, — ее голос был тихим, но твердым. Она не поднималась с пола. — После прошлых постояльцев здесь висит тяжелая энергия. Раздражения, ссор. Новые гости привезут свои тревоги. Я просто пытаюсь создать для них чистый лист. — Создай чистый лист с помощью швабры и воды! — вспыхнула Фелис. Ее идеальный образ дал трещину, и сквозь нее проглянула уставшая, напуганная девочка. — Нам нужен порядок, а не твои шаманские пляски! Папа и так... Она не договорила. Но Мэдисон поняла. «Папа и так с трудом тебя здесь терпит». Это была неправда, но именно это Мэдисон чувствовала всегда. В дверях, отбрасывая длинную тень, возник Леннарт. Его предыстория была объемной, как дипломатическая почта. Годы работы в посольствах по всему миру научили его читать людей, как открытые книги, и скрывать собственные мысли за семью печатями. Он разочаровался не в службе, а в системе, где честность была слабостью, а правду закладывали в качестве разменной монеты в политические игры. Последней каплей стала смерть его лучшего друга, отца Мэдисон — человека, который пошел против «высших интересов» по зову совести и поплатился за это жизнью. Леннарт, связанный по рукам и ногам дипломатическим протоколом, не смог его защитить. Он купил «Последний Причал» как акт покаяния и бегства. Это место стало его личной крепостью, где он устанавливал свои правила — правила простоты и честности. Его взгляд, тяжелый и пронзительный, скользнул с дочери на приемную дочь. — В доме пахнет пожаром, — произнес он без предисловий. Его голос был низким, в нем сквозила усталость не от физической работы, а от бремени прожитых лет и принятых решений. — Это Мэдисон со своим шалфеем! — выпалила Фелис, срываясь на оправдания. Леннарт медленно вошел в комнату. Он подошел к Мэдисон. Не для того, чтобы отчитать. Он смотрел на дымящуюся палочку, потом на ее лицо. В ее глазах он видел не упрямство, а ту же потерянность, что была в глазах ее отца перед гибелью. И чувствовал знакомое, грызущее чувство вины. Он взял ее под свою опеку, но не смог дать ей главного — ощущения дома. Она была живым напоминанием о его провале, о друге, которого он не спас. И он не знал, как с этим жить. — Твой отец, — начал он, и его голос смягчился на полтона, — ненавидел дым. После курительных комнат на приемах у него начиналась мигрень. Мэдисон вздрогнула. Он так редко говорил с ней о нем. — Я... не знала, — она потушила шалфей, прижав его к керамической тарелке. — Теперь знаешь, — Леннарт повернулся к дочери. — Фелис. Идеальный порядок — это такая же иллюзия, как и полный хаос. Наша задача — не поразить гостей стерильностью, а предложить им пристань. А в любой пристани пахнет морем, рыбой и... иногда, странными благовониями. Это признак жизни. Его слова должны были успокоить, но они лишь подчеркнули пропасть между ними. Фелис искала одобрения через безупречность. Мэдисон — через отрицание условностей. А Леннарт просто хотел тишины, которую не мог найти даже здесь. — Гости приедут сегодня, — продолжил он, возвращаясь к деловому тону. — Шесть  человек. Система дала сбой, бронь продублировалась. Никто не знаком друг с другом. Фелис, тебе придется играть роль хозяйки. Мэдисон... постарайся, чтобы их энергии не смешались в ураган. А я... я буду наблюдать. Он вышел на террасу, откуда открывался вид на частный пляж и безбрежную синеву Средиземного моря. Его крепость готовилась к осаде. Первым пришло осознание боли. Не острой, а тупой, разлитой по всему черепу, будто кто-то заменил его мозг на свинцовую дробь и теперь методично трясет банку. Винсент попытался открыть глаза, и его голубые, обычно насмешливые глаза, встретились с ослепительным, безжалостным светом, бьющим в иллюминатор. Он застонал и тут же захлопнул веки, ощутив, как волна тошноты качнула его с новой силой. Осознание номер два: он пристёгнут. В самолёте. Его тело, одетое в дорогую, но безнадёжно смятую льняную рубашку, застыло в неловкой позе, шея затекла под немыслимым углом. Осознание номер три: на его плече лежала чья-то голова. Женская. Медленно, с трудом соображая, он повернул голову (еще один стон) и уставился на неё. Девушка. Идеальные, будто нарисованные стрелки на глазах, которые странным образом пережили ночь. Помада слегка размазалась, но не катастрофически. Её платье, шелковое и явно дорогое, напоминало географическую карту с помятыми континентами. От неё пахло остатками дорогих духов и… текилой. В этот момент громкоговорители огласили салон жизнерадостным, как утренний кофе, голосом стюардессы: «Дамы и господа, добро пожаловать в аэропорт Аликанте! Температура за бортом +28 градусов. Мы благодарим вас за выбор нашей авиакомпании и надеемся, что вам понравился полёт!» Винсент и девушка синхронно вздрогнули. Их взгляды встретились. В её карих глазах плескалась такая же животная паника и полное отсутствие понимания происходящего. — Где мы? — хрипло выдавил Винсент. Его голос скрипел, как несмазанная дверь. — Ты мне расскажешь, алкоголик, — её голосок, который вчера, если он не путает, был томным и соблазнительным, сейчас напоминал скрежет наждачной бумаги. Она резко отодвинулась от него, с отвращением отряхивая плечо, будто на нём была не её же собственная помада, а что-то неприятное. — Аликанте? — Винсент уставился в иллюминатор на ослепительно белые здания и пальмы. — Это, простите, где вообще? — Испания, идиот, — прошипела она, лихорадочно ощупывая свою сумочку в поисках телефона. — Что мы здесь делаем? — Хороший вопрос, красотка, — Винсент провёл рукой по лицу, пытаясь прогнать туман. — Последнее, что я помню… «Последнее приключение». Текила. Ты сказала что-то про море… — Я сказала, что хочу сбежать от скуки, а не в другую страну! — она нашла телефон, но экран был тёмным. Батарея умерла мучительной смертью несколько часов назад. — Ты что-то бормотал про билеты… Ты тыкал в телефон… — Я… что? — Винсент с трудом заставил свой мозг шевелиться. В памяти всплывали обрывочные кадры: пьяный вызов такси, лагающий сайт, её насмешливый взгляд… «Жмякаю на всё!» — эхо его собственного голоса прозвучало в голове. — О чёрт. Кажется, я действительно что-то купил. Они неуклюже выбрались из кресел, их движения были деревянными и нескоординированными. Винсент шатался, Алессандра (её имя всё ещё было загадкой для него) шла с видом королевы, вынужденной бродить по бараку, отчаянно пытаясь сохранить остатки достоинства в помятом платье. — Я помню, ты пытался станцевать фламенко на стойке бара, — сказала она, пробираясь к выходу по трапу, залитому испанским солнцем, которое казалось им личным оскорблением. — Враньё! — Винсент нахмурился. — Я отлично помню, что это ты рассказывала всем, что ты незаконнорожденная дочь русского олигарха и тебя преследуют!  — Это была шутка! Ирония! — вспыхнула она. — А ты поверил и начал предлагать свою защиту, как «сын оружейника»! — Я не сын оружейника, я… Ладно, я сын оружейника, — сдался Винсент, понимая, что спорить бесполезно. Их версии вчерашнего были двумя разными, абсолютно несвязанными романами, написанными пьяными призраками. Никакой общей правды не существовало. В зоне прилета хаос достиг апогея. Яркий свет, гул голосов на непонятном языке, запах кофе и хлорки — всё это больно било по воспалённым чувствам. Винсент, почти слепой от головной боли, уронил ручную кладь, Алессандра, пытаясь её избежать, наступила на ногу какому-то немецкому туристу, который разразился тирадой на родном языке. — Свежего воздуха, — простонал Винсент, таща её за собой к выходу. — Мне нужен свежий воздух, или я умру. Они вывалились на улицу. Волна горячего, густого воздуха ударила в лицо, пахнуще морем, бензином и цветущими кустами. Винсент прислонился к стене, закрыв глаза. Алессандра, прислонившись рядом, пыталась привести в порядок волосы, глядя на своё отражение в тёмном стекле такси. И тут в кармане Винсента завибрировал телефон. Он вытащил его, как обезьяна — банан. На экране горело уведомление от бронировочного приложения. «Подтверждение бронирования: Вилла «El Último Puerto». Адрес: [зашифрованный испанский адрес, полный букв 'j' и 'x']. Заезд: сегодня. Код от ключа: 2845. Спасибо, что выбрали нас!» Винсент уставился на сообщение, будто на послание с Марса. — Ну что, алкоголик? — ядовито спросила Алессандра. — Нашёл дорогу домой? — Кажется… да, — он показал ей экран. — Есть адрес. Осталось до него добраться. Он огляделся. Аэропорт. Такси. Аренда машин. И… пункт проката мопедов и скутеров. Яркая вывеска «Rent a Bike!». Идея созрела в его пьяном, но постепенно проясняющемся мозге мгновенно. — Отлично! — Винсент хлопнул в ладоши, от чего у него самого заныла голова. — Арендуем байк. Дешево, сердито, с ветерком! Алессандра посмотрела на него так, будто он предложил ей доехать на спине у дикого кабана. — Ты с ума сошёл? — её голос достиг ультразвуковой частоты. — Я? На этом жестяном гробу на колёсах? В помятом платье? С тобой? НИКОГДА. Вызываем такси. Как цивилизованные люди. — Красотка, посмотри на нас, — Винсент развёл руками, демонстрируя свою помятую рубашку и её платье. — Мы — антитеза цивилизованности. Мы — хаос, обретший плоть. Такси — это скучно. А байк… это свобода! Это романтика! — Это верная смерть, — парировала она. — У тебя есть права? Винсент задумался на секунду, затем порылся в кошельке и с торжествующим видом достал заламинированную карточку.  — Есть! Получил в шестнадцать, чтобы кататься на мотоцикле отца. Ни разу не пригождались. Судьба! Она уперлась руками в боки. Её поза говорила: «С этого места я не сойду». Они стояли так минуту, пока мимо них не пронеслась шумная испанская семья с кричащими детьми и горой чемоданов, чуть не сбив Алессандру с ног. — Слушай, — Винсент снизил тон, переходя к тактике «трезвого» убеждения. — У меня есть адрес. У нас нет денег на такси до Бог-знает-куда, если судить по тому, как мы потратились вчера. Байк — это дёшево и быстро. Мы приедем, примем душ, придём в себя. Или ты хочешь ещё час торчать здесь, в этой духоте? В её глазах шла борьба. Гордое неприятие схлестнулось с прагматичной потребностью в душе и кровати. Мысль о том, чтобы мчаться по незнакомой дороге с этим безумцем, была кошмаром. Но мысль провести ещё минуту в этом аду была кошмаром вдвойне. — Если я хоть на миллиметр почувствую опасность, я выпрыгную, — прошипела она, сдаваясь. — Договорились! — Винсент сиял. Он уже видел себя героем какого-нибудь дорожного movie. Через двадцать минут, после короткого, но насыщенного общением на ломаном английском и испанском с улыбчивым испанцем в пункте проката, Винсент восседал на потрёпанном, но бодром мопеде цвета «вырвиглазный салатовый». Алессандра, сжавшись в комок и сидя позади него, одной рукой вцепилась в его рубашку, а другой отчаянно прижимала к себе свою сумочку. На её лице была застывшая маска ужаса и полного отречения от жизни. — Готово? — крикнул Винсент, заводив мопед. Двигатель затрещал, как костёр из сухих веток. — Просто вези, идиот, — пробормотала она, закрывая глаза. Винсент рванул с места так, что у Алессандры откинулась голова. Зелёный мопед, везущий двух самых потерянных людей в Испании, вырулил на дорогу, ведущую к «Последнему Причалу». И к хаосу, который был куда масштабнее, чем они могли представить. В то время как Винсент и Алессандра сражались с зеленым мопедом, на другом конце пассажирского терминала царил хаос иного порядка. Хаос безупречный, молчаливый и оттого еще более напряженный. Вильгельм стоял у выхода, зажатый между толпой туристов с чемоданами на колесиках и стеной, ощущая себя бутылочным пробкой в бурлящем океане. Он надел темные очки и спрятался в толстовку, несмотря на всю предстоящую жару, но это не помогало. Каждый случайный взгляд, каждый поворот головы в его сторону заставлял его внутренне сжиматься. Он чувствовал себя как голый на оживленном перекрестке, прикрытый лишь тонкой тканью анонимности, которая вот-вот порвется. — Дыши, кузен, — произнес рядом Август. Его голос был ровным, но в глазах, скользящих по окружающей обстановке, читалась та же настороженность. Он был одет в безупречные светлые льняные брюки и рубашку, выглядев так, будто только что вышел из фотосессии для журнала о стиле, а не провел несколько часов в самолете. — Улыбайся. Ты просто один из них. Богатый студент на каникулах. — Я не могу так дышать, здесь пахнет отчаянием перегара и дешевым парфюмом, — сквозь зубы пробормотал Вильгельм, отшатываясь от женщины с кричащим ребенком на руках. Август проигнорировал его реплику, его мозг уже работал как швейцарские часы, анализируя логистику. Его взгляд упал на стойки такси и каршеринга, и его лицо выразило легкую, но отчетливую брезгливость. — Такси — исключено, — отсек он. — Водитель обязательно узнает. Одно фото, один твит, и наша инкогнито мертва. Каршеринг — еще хуже. Все по паспортам, все в системе. Кредитные карты, отслеживание. Королевская семья Швеции арендовала «Фольксваген Поло» в Аликанте. Прелестно. — Мы можем доехать на автобусе, — неуверенно предложил Вильгельм, в душе уже ненавидя эту идею. Август посмотрел на него как на безумца.  — Ты? В автобусе? С твоей способностью вызывать панику одним своим присутствием? Нет. Нужно частное решение. Надежное. Доверенное… — он задумался на секунду, и в его глазах вспыхнула искра. — Дядя Амрит. Вильгельм нахмурился.  — Амрит? Он сейчас должен быть в Дели, разбирая очередной семейный скандал с текстильными фабриками. Он член семьи Дубей, Август. Они не болтаются без дела в Испании. — Ты так думаешь? — Август улыбнулся своей самой обезоруживающей улыбкой, в которой читалась непоколебимая уверенность в собственной правоте. — Амрит? Он же живая иллюстрация к слову «космополит». После того инцидента с невестой и слонами на Гоа, он поклялся, что будет проводить по полгода в Европе. А его страсть к испанской кухне! Помнишь, он на прошлое Рождество только и говорил, что о хамоне и паэлье? И его новая жена, Амала... она же помешана на фламенко. Нет, они точно здесь. Где-то на побережье. Он говорил, что присмотрит виллу. Логика Августа была безупречной спиралью самообмана. Он взял несколько разрозненных фактов (любовь Амрита к путешествиям, его эксцентричность, интерес жены к танцам), смешал их со стереотипами о богатых индийцах, жаждущих европейской культуры, и выдал на гора готовую, неоспоримую в его глазах истину. В его воображении Амрит уже сидел на террасе где-то в Коста-Бланка, попивая сангрию и заедая ее тапасом. Не дав Вильгельму возможности возразить, Август уже набирал номер. И вот тут произошла метаморфоза. Его осанка изменилась, голос стал на полтона ниже, теплее, обволакивающе-дружеским. Исчезла вся надменность, осталась лишь сердечная, почти братская интонация. — Дядя Амрит! Приветствую! Это Август, — он говорил так, будто они лишь вчера расстались за бокалом виски. — Как поживаешь? Как Амала? Передай ей мой восторг по поводу ее последнего поста в Instagram с тем закатом... Да, просто божественно. Слушай, мы тут с Вилле застряли в одном прекрасном месте под названием Аликанте... Нет-нет, все в порядке, просто небольшой логистический нюанс. Нужна машина. На пару недель. Что-то неприметное, но надежное. Без лишних глаз... Что? — Брови Августа поползли вверх. Он на секунду отвел телефон от уха, перевел взгляд на Вильгельма, затем снова приложил его к уху. — В Дели? Серьезно? Но... погода? Да, понимаю, муссоны... Жарко и влажно. А я был уверен, что ты уже в Испании! Ты же так мечтал о тапасе с хамоном и о корриде! На другом конце провода Амрит, судя по всему, что-то долго и эмоционально объяснял. Август слушал, кивая, на его лице играла смесь разочарования и заинтересованности. — Да, я помню того британца... Киллиан Лайтвуд? — Август бросил взгляд на Вильгельма, который закатил глаза, предчувствуя неладное. — А, тот самый военный атташе, который... О, да! После той командировки в Дели он чуть не увел Амалу на пикник в предгорья Гималаев! Так он теперь в Испании? И, говоришь, женился на Приянке Дубей? Ну надо же, мир тесен... Да, конечно, он нам почти родственник теперь... — Он помолчал, слушая. — Прекрасно. Да, мы можем связаться с ним. Он, наверное, будет рад помочь. Спасибо тебе, Амрит! Огромное! Передай самый нежный привет Амале! Обнимаю! Он положил трубку с видом человека, который только что блестяще разрешил сложнейшую дипломатическую миссию. — Ну вот, — объявил он, потирая руки. — Вопрос решен. Киллиан Лайтвуд. Британский военный атташе в отставке, сейчас по частным делам в Испании. Женат на Приянке Дубей, так что, считай, свой человек. У него есть лишний автомобиль. Он будет здесь через двадцать минут. Вильгельм смотрел на него, и по его лицу было видно, как кипит внутренний котёл возмущения. Его пальцы сжались в кулаки. — Август, — его голос был тихим, но в нем дрожала сталь. — Мы. Договаривались. Никаких связей. Никаких атташе, родственников, привилегий! Мы хотели быть просто двумя парнями, которые сняли виллу и отдыхают! Анонимно! Никто! А теперь к нам едет какой-то британский офицер, который чуть не разрушил брак нашего дяди! — Он не разрушил, а, наоборот, укрепил их союз, — с непоколебимым спокойствием парировал Август. — После этого инцидента Амрит осознал, как дорога ему Амала, и устроил ей предложение на вершине Тадж-Махала. Так что, косвенно, мы должны быть благодарны Киллиану!.. И теперь он часть семьи. Все в порядке. — Ничего не в порядке! — Вильгельм едва не выдавил из себя, понижая голос до шепота, полного ярости. — Это уже не отдых! Это... продолжение дворцовой жизни, только в другом месте! Ты не можешь просто отключиться, да? Ты всегда должен тянуть за ниточки, использовать связи, быть на ступеньку выше! Мы хотели сбежать, Август! Сбежать! Август вздохнул, как взрослый, уставший от капризов ребенка. Он положил руку на плечо Вильгельма. — Вилле, пойми. Иногда чтобы спрятаться, нужно залезть на самое видное место, но под чужим именем. Киллиан обеспечит нам автомобиль без лишних вопросов и регистраций. Никто не узнает. Это один звонок. Одна встреча. После этого мы исчезнем. Я обещаю. Полная анонимность. Только мы, море и эта вилла. — Ты всегда так говоришь! «Один звонок», «последняя просьба»! — Вильгельм сдержанно выдохнул. Он понимал, что спорить бесполезно. Машина была нужна. И вариант Августа, каким бы раздражающим он ни был, был самым безопасным с точки зрения конфиденциальности. Просто потому, что все остальные были еще хуже. — Ладно, — сквозь зубы проговорил он, смиряясь с неизбежным. — Но это в последний раз. Никаких больше звонков, никаких «своих людей». Мы берем машину и растворяемся. — Естественно, — кивнул Август, его взгляд уже блуждал в поисках знакомого автомобиля. — Мы будем призраками. Призраками за рулем «Ауди»… или на чем он ездит? И пока Август с легкой улыбкой наблюдал за подъезжающим темным внедорожником, Вильгельм отвернулся к стене, глядя в пустоту. Его мечта о простом, ничем не обремененном отдыхе, без короны, без долга, без этого вечного круговорота связей и обязательств, снова начала раскалываться, как мираж в испанском мареве. Они еще не доехали до виллы, а он уже чувствовал себя в другой, более изощренной ловушке.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать