Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сотни лет назад миром правили драконы. Величественные и могущественные, они думали, что недосягаемы. Но нет ничего неизменного.
Когда-то всесильные, теперь они — дичь. А царская армия готова стереть все, что связано с их родом, оставив после себя только пепел.
Но что если последний владыка лично придет во дворец? И не для того, чтобы молить о милости. Как быстро лезвие окажется в его груди? Или он будет быстрее? А может, меч и вовсе не понадобится?
Примечания
Арты персонажей/города и карта для вашего представления здесь:
https://drive.google.com/drive/folders/1YKQIUceqrLq9o1wv8dftPS3C-R36asZD
(Настоятельно рекомендую зайти на страницы художников, если вам понравились арты, и подарить им много любви)
(P.S. Кредиты(которые я смогла найти) указаны в названии)
Плейлист для атмосферы:
https://open.spotify.com/playlist/7k12DHLmt4ehBYbOPmMyEh?si=L8Jp_c5NReKzZb2rtFAIzQ&pt=b8e101998d426d8be8c34339ebe53b6e&pi=jx2bIU5KQNK_L
P.S.S. Если ссылки не открываются (фикбук такое любит), просто скопируйте ее
I.3
21 декабря 2025, 01:59
Улицы, вымощенные темным камнем, казались незнакомыми. Когда он был здесь последний раз? Столетия назад? А может быть и тысячелетия. Чжун Ли никогда не интересовали люди, ни в коей степени. Где и как они живут, чем занимаются его нисколько не беспокоило. Последний раз, когда он был в Вар-Кельте, здесь не было ни этой улицы, ни этих домов. Здесь почти ничего не было. Просто нескончаемая река и лес, да пара десятков ветхих домов.
Он шел через толпу людей, склонив голову, скрытую капюшоном белой мантии. Так быть не должно. Не должен он, владыка Гео, склонять голову пред кем-либо, не должен идти скрываясь. Но никто не должен знать, что он здесь.
Солнце жгло чересчур сильно. Так и хотелось скинуть капюшон, позволить лучам задержаться на рогах, как в старые времена.
Дворец прямо перед глазами. Его тоже здесь не было. Как многое изменилось за прошедшие годы. Для Чжун Ли несколько десятков лет, да даже столетий, совсем ничего.
— Стоять! — ему преградили путь копьем. Его явно не хотят видеть здесь. Солнечные лучи, отражаясь от копья, слепили глаза. Чжун Ли не знал, нравится ли ему это. Спустя столетия, проведенные глубоко в пещере, было приятно ощутить вновь столь забытое тепло.
Чжун Ли наконец спустил капюшон с головы. Пара золотых рогов, раздвоенных у основания, сияла на солнце. Стражник попятился, выставляя свое копье, как единственную защиту, перед собой. На его лице застыл чистый ужас. Не каждую среду посреди бела дня встретишь владыку. Он точно знал, что перед ним никто иной как владыка. Последний владыка, которого им нужно убить. Как и каждого предыдущего.
— Я с визитом к Царице, — так ее зовут? Чжун Ли не был уверен. Странный выбор для имени, конечно.
Стражник снова посмотрел на него. Он что-то не так сказал? Зовут ее все-таки не Царицей? Но большие ворота открыл, пропуская Чжун Ли дальше и продолжая смотреть ему вслед, словно он какой-то прокаженный.
Дальше он шел с ровной спиной, больше не скрываясь. Нет надобности. О его присутствии уже известно. Здесь было так тихо, казалось, даже птицы боялись чирикнуть лишний раз, лишь бы не разгневать спящего зверя.
Стражник у массивных дверей, молча открыл их, стараясь даже не поднимать взгляда с земли. Вены на руках, крепко сжимающих копье, вздулись от крепкости хватки. Еще чуть-чуть и он точно бы переломил древко. Чжун Ли так и хотелось сказать тому не усердствовать настолько сильно, но он не хотел пугать беднягу еще больше.
Никто не сопровождал его. Ему приходилось ориентироваться по голосам, эхом отдававшимся от пустых стен.
— Мы отправим их сюда, — мужской голос был прямо за дверьми. Ему вторил женский. Видимо, Чжун Ли пришел туда, куда было нужно.
От таких больших дверей и не ожидаешь, что они будут открываться тихо, но такого протяжного звука Чжун Ли точно не ожидал. Три фигуры тут же обернулись к нему. На троне величественно восседала та, что стала причиной визита. Она смотрела на него так, будто ждала этой встречи долгие годы. Словно они старые друзья. Возлюбленные, разлученные на долгие годы и встретившиеся вновь поперек судьбы. Но Чжун Ли видит ее впервые в жизни, да и не оставит дракон свою любовь на годы и столетия, даже под угрозой смерти. Чжун Ли сам не заметил, как вспомнился тот, чья любовь погубила его самого. Не время думать о старых, да и давно мертвых, товарищах.
— Моракс, — голос Царицы лился как поминальная песня. Трагичная, но столь же нежная. — Не ожидала увидеть тебя так скоро. Живым.
Женщина и мужчина молча стояли у стола, ожидая чего-то. Приказа. Верный пес всегда ждет команды, прежде чем напасть. Женщина с короткими белыми волосами строго смотрела на Чжун Ли, с ее плеч свисала накидка с наплечниками из черных перьев, белую одежду украшали ремни и перевязи, на шее красовалась рубиновая бабочка. Само воплощение власти, под стать королеве. Рыжеволосого мужчину его присутствие особо не занимало. Он крутил в руке, облаченной в странные перчатки, флажки, периодически ставля их на карту. Грудь, обтянутая в черный мундир, украшена орденскими знаками и такими же красными камнями. Символ высокопоставленного ранга, вовсе не украшение.
— Как и я. Думал такая необычная личность пройдет мимо меня. Как и все предыдущие.
— Какими судьбами? Всегда считала владык умнее того, чтобы самостоятельно идти в распростертые руки смерти. Один мой приказ, — она замолчала, не договорив. Но Чжун Ли понял, что один приказ и верные собачки сорвутся с цепи.
— Как самонадеянно, — смешок непроизвольно сорвался с губ. — Ты этого не сделаешь. Я предлагаю сделку,
— теперь даже тот мужчина наконец обратил на него внимание своих голубых глаз. Такого цвета были воды в Чертоге Потоков, пока тот, кому они принадлежали, был жив. — Я покажу, где артефакт. Тебе нужен только он, не я и никакой другой дракон. Я прав?
— Драконы мелочны, — Чжун Ли хотелось сказать, что драконов она никогда и не знала. — Что потребуешь взамен? Моих людей? Меня саму?
— Вы оставите нас в покое. Вот и все.
— Вот и все, — она повторила за ним. Больше как насмешка. — Я могу убить их всех и найти его на месте, где будет лежать твое тело.
— Тебе не хватит целой жизни на это.
Она долго молчала, смотря в витражное окно.
— Я согласна, — мужчина и женщина почти одновременно повернули голову к ней, но возражать они не будут. Не посмеют.
— Если кто-то из твоих солдат убьет дракона, я убью кого-то из твоих людей, что будут со мной. Кровь за кровь.
— Арлекино, передай это подчиненным. Чайлд, проведи нашего гостя в покои, — она прикрыла глаза, глубоко вдыхая.
Мужчина, Чайлд, отошел от длинного стола. Подойдя к Чжун Ли он лишь коротко сказал:
— За мной.
Он вел его по бесконечно длинным и пустым коридорам. Кое-где на стенах висели картины всех правителей. Чжун Ли лично знал одного. Первый восставший, первый драконоубийца. Он был великим для людей, ненавистен для остальных.
Их окружала абсолютная тишина. Казалось, что любая жизнь, кроме человеческой, покинула его.
— Вар-Кельт изменился. Когда-то он был домом для птиц.
Чжун Ли вовсе не ожидал ответа.
— А для вас? — Аякс сам не понимал, зачем он что-то ему еще говорит. Еще в тронном зале ему приходилось стараться не сдавливать флажок настолько сильно, чтобы он не сломался пополам. — Он был для вас домом?
— Никогда, — и никогда им не станет. Уже ничего не станет домом ему.
Вар-Кельт не был Аяксу домом, но ощущалася никак иначе. У него не было здесь семьи, но были люди, для которых одно только его слово — указ, которому они беспрекословно следуют. Были те, кому иногда бывает не все равно. Была Царица. От дома Аякса почти ничего не осталось. Это была маленькая деревушка, что ближе всего к Полярному мору. Аякс старается не вспоминать ни ее, ни рев и торчащие кости.
Больше они не говорили. Аякс молча сопроводил его до покоев, оставив Чжун Ли у дверей.
— Не наткнитесь на меч, — этот мальчишка угрожает ему? Или предупреждает? Он безоружным пришел в логово зверя.
— Не беспокойтесь обо мне, — Аякс криво усмехнулся. Ему нужно выпить. Желательно так, чтобы потом не вспомнить даже своего имени.
Чжун Ли остался один в пыльной комнате. Солнце за окном уже садилось. Как давно он не видел таких прекрасных закатов?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.