Разница между хорошим и плохим

Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Железный человек
Джен
Перевод
В процессе
R
Разница между хорошим и плохим
07_black_queen_03
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Сына Тони Старка похитили, когда ему было всего два года, — и Тони пережил это. Тони Старка похитили и пытали в Афганистане — и Тони пережил это. А потом однажды вечером банда воров попыталась проникнуть в башню Тони. Один человек погиб, а ребёнок чуть не разбился насмерть, — и Тони узнал в этом ребёнке своего пропавшего сына. Вора и лжеца. И он был не очень рад быть сыном Тони Старка. И кто такой, чёрт возьми, Человек-паук?
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 24. Новое начало

Самое забавное во всём этом было то, что жизнь Питера от этого не становилась проще. По крайней мере, по его мнению. После долгого и тихого сидения на диване в гостиной мисс Поттс спросила, не голодны ли они. Она даже предложила мистеру Старку заказать что-нибудь. Поскольку она всегда настаивала на том, чтобы готовить самой, это было настоящим исключением. Питер знал, что сейчас ему ничего не хочется. Он хотел только побыть один и обо всём подумать. Он так многого не понимал, у него было так много вопросов, и ему казалось, что просто сидеть и есть — не лучшая идея, поэтому он отказался, очень мило и вежливо. Мисс Поттс выглядела обеспокоенной, но мистер Старк на этот раз понял его и слегка кивнул. — Можно мне вернуться в свою комнату? — спросил Питер. Мисс Поттс хотела что-то сказать по этому поводу, возможно, предложить что-то получше, но потом кивнула. Мистер Старк встал, когда Питер вскочил. — Пит? Уже выходя из комнаты, Питер снова обернулся. — Могу я... Я имею в виду, я понимаю, что сейчас у вас много дел, но я всё равно хотел бы... — Он запнулся, явно не зная, что сказать, и мисс Поттс снова пришла ему на помощь. — Не мог бы ты обнять нас, Питер? Обоих? Мы были бы очень признательны. Питер увидел, как мистер Старк посмотрел на свою женщину, и было непонятно, злился он на неё или был благодарен, но затем он кивнул и посмотрел на Питера. Питер сразу понял, что мистер Старк тоже хотел задать этот вопрос, и от этого ему стало не по себе. Он не думал, что мистеру Старку нравится, когда люди вторгаются в его личное пространство, но, может быть, в этот раз всё было иначе? Он вспомнил, как в полицейском участке почувствовал лёгкое прикосновение к плечу перед тем, как они вышли из участка, а потом ещё раз в башне, когда мисс Поттс обняла его, а он почувствовал, что мистер Старк стоит у него за спиной. Они обнимались в лифте после панической атаки мистера Старка, и он почувствовал прикосновение руки мужчины сразу после того, как они получили результаты теста, но кроме этого? Возможно, это было то, чего мужчина постарше хотел все это время. В конце концов, Питер все еще был ребенком, которого он потерял и по которому так скучал все эти годы. О, боже! От одной мысли об этом у Питера сжалось горло, и ему пришлось сглотнуть. Мистер Старк, который пристально смотрел на него, увидел это и понял неправильно. — Ты не обязан, Пит. Все в порядке. Ты можешь просто… — начал он, но Питер сделал шаг и бросился в объятия мистера Старка. На секунду всё замерло. Питер почувствовал, что мужчина ощущает запах его лосьона после бритья и кондиционера для белья, которым была пропитана его рубашка. Он чувствовал, как бьётся его сердце, ровно, но с небольшими задержками, которых не стоит бояться, но которые, как отпечаток пальца, уникальны для мистера Старка. Затем он почувствовал, как руки мужчины сжали его, и его обняли так, как никогда раньше не обнимали. Это было немного слишком, но для Питера это было пустяком. От тепла и давления у него возникло ощущение, что он чего-то лишился, сам того не осознавая. Он почувствовал, что улыбается. — Всё будет хорошо, малыш, — беззвучно прошептал мистер Старк ему на ухо. — Может, не прямо сейчас и не так, как ты хочешь, но всё будет хорошо. У нас с тобой всё будет хорошо. На глазах у Питера выступили слёзы, и он несколько раз моргнул, чтобы избавиться от них. На заднем плане он слышал, как мисс Поттс беззвучно разговаривает с искусственным интеллектом на потолке. Она сказала что-то о том, что нужно сделать много снимков и сохранить их в разных папках, просто на всякий случай, просто на всякий случай, и по её голосу тоже можно было понять, что она вот-вот заплачет. — Всё в порядке, малыш? Питер кивнул. Он ещё сильнее уткнулся лицом в плечо мистера Старка, и даже мысль о фотографиях не смогла удержать его от слёз. Он не хотел плакать. Он стиснул зубы и попытался взять себя в руки, но слёзы всё равно потекли. — О, Пит... — Объятия стали чуть крепче. Одной рукой мистер Старк погладил его по спине, а другой коснулся головы Питера, и тот почувствовал лёгкое потирание. — Всё будет хорошо. Клянусь. Тебе не о чем беспокоиться. Питер снова кивнул. Он попытался сделать глубокий вдох и успокоиться. Обычно он вёл себя по-другому и не мог понять, почему сейчас не может взять себя в руки. Однако мистер Старк, похоже, всё понял. Он обнял Питера и слегка погладил его по спине, время от времени шепча что-то ласковое и успокаивающее. Это было приятно. Питер не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя таким умиротворённым. Эта мысль напугала его. Звучало так, будто тётя Мэй или дядя Бен не поддерживали его, и это было неправильно. Они были лучшими опекунами, о которых только мог мечтать мальчик, и он знал, что они оба его очень любят. Он вспомнил, как они с Мэй проводили утро на их маленькой кухне, когда он болел и не мог ходить в школу. Она заставляла его вдыхать какую-то вонючую дрянь, которая должна была помочь его лёгким. Ему это не нравилось, потому что было ужасно, и она дышала вместе с ним. Хотя она не болела, она всё время дышала вместе с ним, и так было каждый день, кроме выходных. Или Бен, которому приходилось работать в пять тяжёлых ночных смен, но он всё равно ходил в школу к Питеру, чтобы посмотреть, как тот пытается попасть в спортивную команду. Это было ещё до того, как он стал Человеком-пауком, поэтому ему не удалось попасть в команду, но Бен всё равно приходил. Когда его не взяли на отбор, Питер был в отчаянии. В тот день Бен просто забрал его из школы; они пошли за мороженым и в парк, и это было одно из любимых воспоминаний Питера. Поэтому было неприятно, что мистер Старк утешал. Казалось, что это предательство своих опекунов. Мистер Старк, похоже, почувствовал, что Питер изменился, и обнял его не так крепко, как раньше. Питер почувствовал поцелуй в макушку и услышал от мисс Поттс: — Пожалуйста, скажи, что ты это поняла. — ИИ подтвердил, и Питер закатил глаза. Мисс Поттс словно хотела собрать папку с неловкими фотографиями Питера. — Чувствуешь себя лучше? Питер задумался, не слышал ли мистер Старк разговор его женщины с ИИ, но потом решил, что они оба вели себя слишком тихо. Только Питер с его паучьими ушами мог их слышать. — Немного, — сказал Питер, стараясь не смотреть мистеру Старку в глаза. Он почувствовал, как что-то снова задело его волосы. — Хорошо. Я тоже. — Питер удивлённо поднял глаза и действительно увидел, что у мистера Старка покраснели глаза и даже на щеках остались следы от слёз. — Что? Ты думаешь, только ты чувствуешь пыль и грязь в воздухе? Здесь действительно пыльно и грязно, мисс Поттс! — Мистер Старк улыбнулся, а мисс Поттс громко рассмеялась. — Нам нужно нанять больше уборщиков, потому что мы с ребёнком очень чувствительны и нам нужна идеальная чистота. Верно, малыш? Питер слегка улыбнулся, отчего мистер Старк приподнял брови. Но он ничего не сказал, только улыбнулся. — А теперь иди, малыш. Мы закажем китайскую еду и позовём тебя, когда она будет готова. Может, тогда ты захочешь к нам присоединиться? Обычно он не стал бы к ним присоединяться. Он бы вежливо отказался и утолил голод водой из-под крана в ванной — лишь бы не контактировать с окружающими. Питер почувствовал, что кивает, и мистер Старк улыбнулся так же, как Бен, когда Питер впервые разгадал кроссворд в New York Times. Он высвободился из объятий мистера Старка и направился к выходу из гостиной, но не успел он дойти до коридора, как мистер Старк окликнул его. — О, так ты знаешь, Пит. После этого последнего теста я могу немного ослабить домашний арест. Так что ты можешь пойти и осмотреть Башню. Мне не разрешают открывать её полностью, пока ты не прослушаешь курс в больнице, но ты можешь осмотреться. Может быть, найдёшь, чем себя занять. Питер в замешательстве обернулся. До этого момента он думал, что мистер Старк не хочет, чтобы он покидал пентхаус, потому что боится, что Питер снова исчезнет, но, судя по всему, у него не было никаких возражений против того, чтобы Питер общался с другими людьми. — При одном условии, Пит. Питер затаил дыхание. По его мнению, всё, что связано с условиями, не сулит ничего хорошего. — Никаких лестниц. Поднимайся на лифте, этаж Мстителей для тебя закрыт. — Глаза мистера Старка были такими большими и ясными, что Питер вспомнил тот момент с мистером Барнсом и мистером Старком. Мистер Старк боялся за жизнь Питера. Питер молча кивнул и снова отвернулся. — О, и, пожалуйста, не беспокой стажёров, которых ты встретишь. У них важная работа. Даже у тех, кто твоего возраста. — Если это не было намеком на то, чтобы сделать это, — подумал Питер. Или какой-то игрой в обратную психологию. Было бы забавно. Питеру было смертельно скучно после нескольких дней, проведенных в Башне, где нечем было заняться. Он очень переживал за Мэй и все еще хотел узнать, не было ли чего-то упущено в плане побега из Башни. Он не знал почему, но чувствовал, что что-то не так. Однажды его паучье чутьё взбесилось, когда он стоял на улице и пытался объяснить милой женщине из Франции, где ей нужно сесть на поезд, чтобы добраться до дочери, которая училась в Америке. Она хотела сделать ей сюрприз и приехать без предупреждения, но заблудилась в городе. Питеру нравилось помогать ей, когда его чувства выходили из-под контроля. Ему потребовалась секунда, чтобы понять, что навстречу им не едет ни одна машина, ни один грабитель или вор не целится в них из пистолета и никто даже не сфотографировал Человека-паука, который помогает людям. Он часто видел такие фотографии в газетах, особенно в Бьюгл, и ему это не нравилось. Он помогал людям не для того, чтобы попасть в новости! Однако на этот раз всё было странно. Он чувствовал, что что-то происходит, но не мог понять, в чём дело. Тем не менее он отвёл женщину от того места, где она стояла, и даже прошёл с ней несколько шагов. Именно тогда он услышал странный звук и, подняв голову, потому что сразу понял, что звук доносится откуда-то сверху, увидел, как черепица взлетает в воздух и падает прямо туда, где только что стояли Питер и женщина. Женщина вскрикнула и отскочила ещё дальше, и Питер был рад, что у него есть паучье чутьё, потому что без него? Они оба могли бы серьёзно пострадать. В тот момент он не видел опасности или даже не подозревал, что что-то не так, но он это чувствовал. На этот раз было то же самое. Так что возможность выйти из пентхауса и прогуляться по Башне была бы очень кстати. Питер улыбнулся, войдя в свою комнату. Но потом он увидел свою куртку на стуле у окна. Он положил её туда, когда вошёл в комнату, и у него не было сил убрать её в шкаф или куда-то ещё. Мистер Старк или мисс Поттс считали его обычным подростком, может быть, неряшливым и ленивым, но на то была причина. В кармане его куртки лежал бумажник, и он знал, что в нём лежит. Немного денег, визитка фирмы, которая нанимает людей в качестве велокурьеров (для этого ему нужен был только велосипед, но он работал над этим), милая фотография собаки его соседа (того, который переехал) и билет в Метрополитен-музей за прошлый год. В полицейском участке, куда его доставили, забрав все его вещи и обыскав его кошелёк, полицейский поморщился, увидев его скудные пожитки, но Питер не придал этому значения. Потому что ему не нужны были деньги, чтобы чувствовать себя хорошо, ему нужны были его воспоминания и билет на прошлогодний концерт в Метрополитен-опера. Это было одно из его приятных воспоминаний о тёте и дяде. Каждый раз, когда он открывал глаза и видел свою куртку, лежащую на стуле, он вспоминал о кошельке и билете, и ему сразу становилось легче. Когда он посмотрел на куртку, ему в голову пришла другая мысль. Знали ли они? Нет, он не мог в это поверить. Они не могли знать, но как же тогда… Мэри и Ричард Паркер? Люди, которых он считал своими родителями? Они его украли? Или нашли где-то? Они его купили? Как можно иметь ребёнка, если он не твой? Он был в замешательстве, и с каждой секундой в его голове возникало всё больше вопросов, но он не мог на них ответить. Кто это сделал? Кто забрал ребёнка мистера Старка и зачем? Это было ради выкупа? И почему мистер Старк не заплатил выкуп? Или заплатил? Тогда что пошло не так и как Питер стал Питером Паркером, а не Алессандро Старком? Вопросы «Как?», «Кто?» и «Почему?» сводили его с ума, и он был очень рад, что скоро сможет покинуть пентхаус, потому что знал, что не получит ответов, просто лёжа на спине и пытаясь помешать ИИ шпионить за его мыслями или что-то в этом роде. В конце концов за ним пришёл мистер Старк, чтобы заставить его что-нибудь съесть. Питер снова почувствовал, как рука мистера Старка слегка касается его плеча, но не давит. Потом они шли рядом, и мистер Старк рассказывал ему о том, как они с мисс Поттс заказали китайскую еду, а получили тайскую, что было не очень приятно, потому что… — О, я люблю тайскую кухню, — сказал Питер, когда мистер Старк сделал паузу. — Там, где мы раньше жили, был тайский ресторан, прямо через дорогу, и мы ходили туда как минимум раз в месяц. У них был лучший ларб в мире! — Правда? — мистер Старк выглядел удивлённым, а затем довольным. — Ты мог бы нам об этом сказать! Мы могли бы сделать заказ там! Знаешь что? Мы ещё можем это сделать! Давай сделаем это. Пеп? Нам нужно… — О, нет! — Питер быстро сказал. — Нет, все хорошо, мистер Старк. Правда. Я тоже люблю китайский. Очень. — Он несколько раз кивнул, а затем остановился, когда увидел, какое лицо скорчил мистер Старк. — Что? Но мистер Старк ничего не сказал. Его улыбка слегка дрогнула, и Питер понял, что упустил что-то важное, но не мог понять, что именно. — Мистер Старк? Что-то не так? На этот раз он почувствовал, как большая рука мистера Старка слегка коснулась его плеча, а затем исчезла, и мистер Старк снова улыбнулся. — Ничего страшного, Пит. Ничего страшного. Мы сделаем это в следующий раз. — и он повёл его на кухню, где их уже ждала мисс Поттс.   Это был их первый совместный ужин, который прошёл без напряжения. Парень даже несколько раз улыбнулся и рассказал забавную историю о людях, которых он встретил, гуляя по городу. Тони был впечатлён тем, как много людей уже знал Питер и насколько они отличались от тех, кого знал Тони в его возрасте. Казалось, что деньги меняют многое. В то время как Тони общался только с богатыми и умными людьми (в возрасте Питера он учился в Массачусетском технологическом институте), Питер знал людей, которые работали профессиональными выгульщиками собак (и он завидовал каждому из них, даже тем, у кого были большие уродливые собаки или маленькие злобные собачки) или мойщиками окон. Он проводил время с пожилой женщиной, которой нужна была помощь в небольшом саду, и со стариками, которые постоянно ссорились из-за всякой мелочи, даже из-за того, куда положить столовое серебро или газету, а после каждой ссоры говорили друг другу, как сильно они любят друг друга. Тони это показалось очень странным, но он видел, как загорались глаза Питера, когда тот говорил об этих людях, и Тони нравилось слушать истории. Питер смеялся над шутками Тони и поблагодарил Пеппер за то, что она угостила его последним роллом. Тони купил бы весь ресторан, лишь бы Питер всегда так счастливо улыбался. — Чем ты хочешь заняться сейчас, Питер? — спросила Пеппер, пока Тони наслаждался рассказом Питера о том, как он нашёл пропавшую собаку и получил много объятий от её маленькой хозяйки. Тони потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что пропавшая собака была плюшевой, а маленькая хозяйка — соседской дочкой. — Если хочешь, мы можем посмотреть фильм. Фильм звучал так, будто он сидел в гостиной, а Питер снова устроился рядом с ним на диване. Фильм звучал идеально. — А может, поиграем? Во что-нибудь вроде Марио Карт? Или во что-нибудь другое. Думаю, у нас есть… — Пеппер всё ещё обсуждала варианты проведения вечера, когда телефон Тони завибрировал. В тот момент он был в отпуске и после всего этого фиаско с соглашениями уже подумывал о том, чтобы уйти из супергеройского бизнеса, поэтому он попросил Пятницу проверять все звонки. До сих пор ему отправляли только Роуди и ещё нескольких человек. Однако этот звонок был не от Роуди. Он посмотрел на номер звонящего, показал Пеппер знак и вышел из-за стола, пока она пыталась уговорить Питера решить, что делать дальше. — Чего ты хочешь? — Если он и выглядел сердитым, когда ответил на звонок, то это были не его проблемы. Один только вид номера на экране заставил его очень, очень разозлиться. Если бы он мог стать зелёным, то это был бы идеальный момент, потому что этот человек звонил не для того, чтобы узнать, всё ли в порядке у Тони и хорошо ли он проводит время. — Тони, нам нужна твоя помощь с Человеком-пауком, — сказал Стив Роджерс.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать