Пэйринг и персонажи
Описание
ты дочь Сириуса Блека и Элиз Поттер, которая погибла со свои братом и его женой, а отца отправили в азкабан. С детства ее воспитывала бабушка, Вальбурга Блек,которая рассказывала ей о чистоте рода и учила быть аристократичной девушкой, но после поездки в хогвартс все изменилось
2
29 октября 2025, 11:06
Платформа 9¾ оказалась именно такой, какой Мирабелла представляла ее в самых смелых своих мечтах, которые она тайно лелеяла в тишине своей комнаты в Гриммо. Суматоха, крики, прощальные объятия, перепархивающие с плеча на плечо совы и клубы пара, из которых то и дело возникали взволнованные лица студентов. Она стояла немного в стороне, сжимая в одной руке ручку своей старой, потертой дорожной сумки (бабушка сочла унизительным покупать новую, «ведь эта еще прекрасно служила твоему отцу»), а в другой — заветное билет на «Хогвартс-экспресс».
Вальбурга проводила ее до платформы с каменным лицом, сухо кивнула на ее прощание и развернулась, исчезнув в толпе так же бесшумно, как и появилась. Чувство свободы, смешанное с леденящим душу страхом, захлестнуло Мирабеллу. Она была совершенно одна.
Поднявшись в вагон и отыскав пустое купе, она устроилась у окна, положив руки на колени, стараясь дышать ровно. Ее черные, как смоль, волосы, прямые и тяжелые, как у всех Блэков, и серые, холодные глаза привлекали любопытные взгляды проходящих мимо студентов, но никто не заходил. Она и сама бы не знала, что сказать. Ее мир до сих пор ограничивался учебниками по этикету для чистокровных волшебников и язвительными комментариями бабушки.
Поезд тронулся, и Лондон поплыл за окном, сменяясь зелеными холмами. Мирабелла смотрела, не отрываясь, боясь пропустить хоть мгновение этого путешествия.
Внезапно дверь в ее купе с грохотом распахнулась.
«— Я же говорил, что мы опоздаем! Мама чуть не сошла с ума, забыв, куда положила пирожки для Перси!»
«— А ты сам помнишь, куда засунул свою крысу? Если он снова сбежит, ты будешь искать его до самого Хогвартса!»
На пороге стояли два мальчика. Два клона. Невысокие, веснушчатые, с ярко-рыжими волосами, торчащими в разные стороны. Они были живым воплощением того хаоса и простодушия, которое бабушка Вальбурга так презирала. «Рыжие Уизли, — с презрением говорила она. — Все плодятся, плодятся, и ни галлеона за душой. Позор для чистокровных».
Один из них, тот, что был чуть повыше, тащил огромную, потрепанную клетку с жирной серой крысой, которая апатично жевала какой-то корм. Второй, с еще более озорным блеском в глазах, держал под мышкой коробку, из которой доносилось подозрительное шуршание.
Они замолчали, увидев ее.
«Ой, — сказал первый, выпуская из рук клетку. Та с грохотом упала на пол, заставив крысу жалобно запищать. — Прости. Мы думали, тут свободно».
«Везде битком, — поддержал его второй, широко улыбаясь. — Можно к тебе?»
Мирабелла молча кивнула. Она не нашла в себе сил отказать. Они были такими… громкими. И живыми. Совершенно не такими, как люди в ее мире.
Мальчики ввалились внутрь, устроившись напротив.
«Я Фред, — представился тот, что с коробкой.»
«А я Джордж, — сказал второй, подмигнув.»
Мирабелла на секунду застыла. Бабушка бы велела ей холодно представиться и отвернуться к окну, давая понять, что ее общество недоступно для таких, как они. Но что-то внутри нее восстало против этого.
«Мирабелла, — тихо выдохнула она. — Мирабелла Блек.»
Имена Фред и Джордж явно ничего не сказали ей, но ее фамилия произвела эффект. Братья переглянулись.
«Блек? — переспросил Фред (или Джордж?), свистнув. — Вау. Это та самая семья, с тем сумасшедшим домом и…»
Он запнулся, поняв, что сказал лишнее. Джордж быстро пришел на выручку.
«Не слушай его, у него рот без замка. Ты, случаем, не родственница того Сириуса Блека?» — спросил он, и в его голосе не было ни страха, ни осуждения, лишь чистое любопытство.
Сердце Мирабеллы упало. Вот оно. Всегда это. Всегда тень Азкабана.
«Он мой отец, — тихо сказала она, глядя на свои руки. Она ждала, что они сейчас же извинятся и уйдут.»
Но вместо этого Фред свистнул еще громче.
«Правда? Значит, ты та самая девочка, о которой все говорили? Та, что исчезла после… ну, после всего.»
«Нас с бабушкой все игнорировали, — объяснила Мирабелла, и к своему удивлению, поняла, что хочет говорить. — Она сказала, что лучше быть забытыми, чем связанными с позором.»
«Жестко, — констатировал Джордж. — А наша мама всегда говорила, что твоя мама, Элиз, была классной. Она училась с ней. Говорила, она была единственной адекватной Блек, кроме своего кузена, того, что сбежал.»
Мирабелла подняла на него глаза. Впервые кто-то говорил о ее матери не как о «предательнице крови», а как о человеке. «Классной».
«Правда?» — прошептала она, и голос ее дрогнул.
«Абсолютно, — уверенно сказал Фред. — Так что не парься из-за всей этой ерунды с фамилиями. В нашей семье, например, полно героев и полно неудачников, и мы все равно все Уизли. Главное — не фамилия, а то, какие фокусы ты можешь подстроить, — он хищно ухмыльнулся и потряс коробку. — Не хочешь посмотреть на нашу новую коллекцию? Один жук-прилипала стоит того!»
Мирабелла смотрела на них — на Фреда, который уже доставал из коробки что-то трещащее и фиолетовое, и на Джорджа, который подбадривающе ей улыбался. Они не боялись ее. Не осуждали. Они видели в ней просто девочку. Мирабеллу.
И впервые за долгие-долгие годы что-то ледяное внутри нее начало таять. Она осторожно улыбнулась в ответ.
«А этот жук-прилипала… он действительно прилипает ко всему?»
Глаза близнецов загорелись триумфом.
«Еще как!» — хором воскликнули они, и Мирабелла поняла, что ее жизнь в Хогвартсе обещает быть куда более интересной, чем она могла представить.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.