Автор оригинала
Milk_Is_My_Drug
Оригинал
https://www.webnovel.com/book/akame-ga-kill---garou_32072952808439405
Метки
Драма
AU
Ангст
Экшн
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Смерть основных персонажей
Элементы дарка
Параллельные миры
Магический реализм
Альтернативная мировая история
Попаданцы: Из одного фандома в другой
Попаданчество
Аристократия
Борьба за отношения
Хронофантастика
Супергерои
Наемные убийцы
Антигерои
Мэри Сью (Марти Стью)
Боевые искусства
Попаданцы: В своем теле
Телепортация
Описание
После жестокой битвы с Сайтамой Гароу успел отступить и присесть под дерево, чтобы перевести дух. Но прежде чем он успел отдохнуть, яркий фиолетовый свет перемещает его в другой мир, сможет ли он вернутся домой?
Часть 9
24 октября 2025, 02:31
На следующий день Химико проснулась как обычно. Она переоделась и пошла на кухню, чтобы приготовить детям еду. Однако, войдя туда, она широко раскрыла глаза от удивления. На столе стояла корзина, полная кроликов и птиц. На мгновение её разум замкнулся.
Она медленно подошла к корзине, коснулась содержимого, а затем ущипнула себя, чтобы убедиться, что это не сон. Её шок быстро сменился радостью и волнением. Она не знала, как всё это мясо там оказалось, но потом вспомнила Гароу — должно быть, это его рук дело.
Засучив рукава, она с нетерпением приготовилась к готовке. Но как только она собралась начать, снаружи донесся какой-то шум. Любопытство подтолкнуло её к окну, и она выглянула.
Там она увидела, как Гароу бьёт воздух кулаками и ногами. Его скорость была за пределами того, что она могла осознать. Однако больше всего её внимание привлекли его бинты.
Вчера, когда она впервые его встретила, он выглядел как ходячая мумия — всё его тело было обмотано бинтами. Но сейчас на нём не было ни бинта. Верхняя часть тела была голой, а нижняя — прикрыта рваными штанами. Гароу, казалось, ничуть не беспокоила его внешность. Если бы Химико попросили описать его телосложение, первым словом, пришедшим ей в голову, было бы «идеальное».
Гароу внезапно прекратил тренировку, повернулся к ней и сказал:
— Ты наконец-то проснулась.
Химико слегка вздрогнула, удивлённая тем, что он заметил её, несмотря на то, что был так сосредоточен на тренировке. Тем не менее, она быстро и вежливо ответила:
— Э-э… ага, да. Доброе утро, Гароу.
— Полагаю, ты видела мясо, — сказал Гароу.
Химико кивнула.
— Хорошо. Тебе пора начинать готовить завтрак. Того количества, что я собрал, должно хватить на завтрак. Я пойду позже за едой на обед.
Химико растерянно моргнула.
— Еды, которую ты собрал, хватит на два дня.
— Нет, этого хватит только на завтрак. Ты всё приготовишь сама, — небрежно ответил Гароу.
Химико не знала, как ответить. Она была уверена, что готовить всё это мясо сразу — это перебор. Они не смогут его доесть, и она боялась, что много еды пропадёт зря. Она хотела возразить, но один взгляд в глаза Гароу заставил её отказаться от мысли протестовать против его приказов. Вздохнув, она повернулась и начала готовить.
Несколько часов спустя Химико сидела за обеденным столом рядом с воспитанниками приюта, включая Ари и Эрена. Однако никто из них ещё не притронулся к еде.
Вместо этого они были слишком заняты, наблюдая, как Гароу пожирает мясо, словно дикий, опасный зверь. К тому времени, как он наконец закончил, они совершенно потеряли счёт, сколько тарелок он съел. Одно было несомненно: он съел столько же, сколько пятеро взрослых мужчин, если не больше.
Гароу заметил, что дети и Химико смотрят на него, словно на какое-то животное из зоопарка. Ему это совсем не понравилось.
— Если ты не собираешься есть, я заберу твою долю, — прямо сказал он. — Я могу съесть ещё несколько тарелок — ничего страшного.
Дети тут же принялись за еду, боясь её потерять.
Химико же, напротив, покраснела от смущения. Она быстро извинилась тихим голосом и принялась за еду, как и дети.
После еды Гароу обратился к Химико:
— Химико, у тебя есть одежда моего размера?
Химико задумалась на мгновение, прежде чем сказать:
— Подождите минутку, пожалуйста.
Она ненадолго отлучилась и вернулась с одеждой. Гароу взял её и переоделся.
Они сидели не идеально: коричневая рубашка была ему немного тесновата, а бежевые брюки коротковаты. Но всё же это было лучше, чем ничего.
Дети, увидев Гароу в новой одежде, расхохотались.
Гароу слегка нахмурился. Он сделал себе заметку: позже подыскать себе одежду получше.
Тем временем в убежище Ночного Рейда Надженда пристально смотрела на Тацуми.
— Сегодня твоя первая настоящая самостоятельная миссия в качестве убийцы, — сказала она.
Тацуми решительно кивнул, на его лице отражалось волнение.
— Ваша цель — Огр, коррумпированный капитан полиции. Он совершил чудовищные преступления и стал причиной страданий бесчисленных семей. Ваша задача — устранить его и восстановить справедливость для тех, кому он навредил, — сказала Надженда.
Тацуми снова кивнул и уверенно ответил:
— Не волнуйтесь, босс! Я вас не подведу!
— Удачи, Тацуми, — сказал Булат.
— Спасибо, брат! — ответил Тацуми, прежде чем покинуть убежище.
День близился к вечеру. Гароу сидел во дворе перед детским домом под деревом, закрыв глаза. Он открыл их, посмотрел на свои руки и сжал их в кулаки — он снова был в форме. Травмы, которые у обычных людей заживают неделями, заживали за полтора дня. Он улыбнулся одной из своих самых сдержанных улыбок.
— Дядя, ты выглядишь страшно, когда улыбаешься.
— Верно. Ты словно злой повелитель демонов, замышляющий уничтожить мир, — сказали Ари и Эрен, увидев улыбку Гароу.
Они оба с самого утра не отрывали от него глаз и с благоговением смотрели на него. И теперь, увидев его улыбку, они честно высказали своё мнение, к неудовольствию Гароу.
— Во-первых, не называй меня дядей, Гароу достаточно хорош. Во-вторых, невежливо так с кем-то разговаривать, — ответил Гароу.
Дети рассмеялись. Они не выказывали никакого страха при общении с Гароу. В отличие от Химико, которая напрягалась каждый раз, когда Гароу смотрел на неё.
Пока Гароу и дети разговаривали друг с другом (в основном дети смеялись над Гароу), из приюта пришла Химико. Она посмотрела на троих и сказала:
— Довольно вам, ребята! Не стоит грубить людям, особенно старше вас. Господин Гароу, надеюсь, дети вас не слишком раздражали.
Химико боялась, что Гароу навредит детям, если они продолжат так его донимать. С другой стороны, Гароу больше беспокоило то, как люди постоянно ошибаются с его возрастом: он был уверен, что выглядит не таким уж старым, максимум на два-три года старше. Он взглянул на Химико и сказал:
— На самом деле мне 18. И мне не нравится, когда меня называют дядей.
Химико и даже дети были ошеломлены. Химико в своём ошеломлённом состоянии воскликнула:
— Ты моложе меня! Как? Ты выглядишь как мужчина средних лет!
Настала очередь Гароу быть ошеломлённым. Он ответил:
— Я знаю, что выгляжу на несколько лет старше своих лет. Но меня и близко нельзя назвать человеком среднего возраста!
Дети, сидевшие рядом, смеялись над ними обоими.
Гароу немного зарычал, а затем сказал:
— Я ухожу, не жди меня к ужину.
— Ты нас бросаешь? — спросили одновременно двое детей.
— Пожалуйста, не уходи! — сказал Ари.
— Мы больше не будем над тобой смеяться, — добавил Эрен.
Гароу улыбнулся им двоим и ответил:
— Я немного выйду, вернусь поздно вечером или завтра утром.
Затем он повернулся к Химико и сказал:
— Оставь мою долю ужина отдельно, я съем её, когда вернусь.
Не дожидаясь ответа, он развернулся и исчез из виду, ошеломив их. Им показалось, что Гароу просто исчез или телепортировался, хотя на самом деле он просто двигался слишком быстро, чтобы они успевали следить за ним взглядом. На нынешнем уровне Гароу мало кто в мире способен уловить его движения глазами, и ещё меньше тех, кто способен приблизиться к ним.
Гароу мчался к вратам столицы на полной скорости; он направлялся туда, откуда пришёл, обратно к озеру, где проснулся вчера. Он надеялся найти хоть что-нибудь, что помогло бы ему понять, как он здесь оказался и как вернуться. Всего через несколько минут Гароу покинул столицу и углубился в лес. Другим людям, даже на лошадях, пришлось бы добираться сюда больше двух часов.
— Тьфу, я вчера не обращал внимания на окружающую обстановку из-за своей слабости. Гррр… Я совсем заблудился, где, чёрт возьми, было это озеро.
Гароу провёл ещё час в поисках. Благодаря своей скорости он успел охватить значительную часть леса. Наконец, он заметил огромного гнилого кабана, кишащего червями. Это был тот самый, которого он убил вчера, значит, он близко. Прошла ещё минута, и Гароу наконец нашёл озеро.
Гароу исследовал окружающее озеро, а затем прыгнул в него. Однако все его попытки заканчивались неудачей. Озеро было совершенно обычным, как и всё вокруг. Гароу сел перед озером, пытаясь хоть что-то понять.
Спустя несколько часов Гароу отказался от поисков. Он развернулся и ушёл от озера. Вернувшись, он изменил маршрут в столицу и, к своему удивлению, обнаружил на полу тонкий провод. Тот самый, что использовал вчерашний зелёный бандит!
Гароу проверил окрестности на наличие ловушек, но все было чисто. Затем он пришёл к выводу, что эти провода используются для оповещения зелёного бандита в случае вторжения.
Гароу широко улыбнулся, ступив на проволоку. Он с нетерпением ждал возможности отомстить.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.