Автор оригинала
Milk_Is_My_Drug
Оригинал
https://www.webnovel.com/book/akame-ga-kill---garou_32072952808439405
Метки
Драма
AU
Ангст
Экшн
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Смерть основных персонажей
Элементы дарка
Параллельные миры
Магический реализм
Альтернативная мировая история
Попаданцы: Из одного фандома в другой
Попаданчество
Аристократия
Борьба за отношения
Хронофантастика
Супергерои
Наемные убийцы
Антигерои
Мэри Сью (Марти Стью)
Боевые искусства
Попаданцы: В своем теле
Телепортация
Описание
После жестокой битвы с Сайтамой Гароу успел отступить и присесть под дерево, чтобы перевести дух. Но прежде чем он успел отдохнуть, яркий фиолетовый свет перемещает его в другой мир, сможет ли он вернутся домой?
Часть 2
24 октября 2025, 02:31
Несколькими минутами ранее Лаббок привёл своих друзей к месту, где находился злоумышленник. Прибыв на место, они были шокированы увиденным.
Мужчина с окровавленными седыми волосами склонился над трупом кабаноподобного Опасного Зверя, поедая его сырым. Его тело было почти полностью скрыто тушей, но движение головы и тошнотворный хруст ясно давали понять: он пожирает зверя.
Зрелище было тревожным — такого они никак не ожидали увидеть.
Гару, разрывая мясо, взглянул на новоприбывших. Он никого из них не узнал, но их разномастные и необычные наряды сразу же напоминали ему героев. В конце концов, кто ещё стал бы носить доспехи, китайское платье с огромными ножницами или что-то похожее на одежду проститутки с жёлтым хвостом?
Он не обратил на них особого внимания. Что эти дураки могли ему сделать? Даже в таком состоянии мало кто мог ему противостоять. К тому же, он знал всех лучших героев и очень сомневался, что где-то найдётся ещё один неизвестный вроде того лысого. Он продолжал жрать, как дикий зверь.
Четверо убийц наблюдали, как он коротко поздоровался с ними, прежде чем вернуться к еде. Несмотря на их миссию по устранению незваного гостя, эта гротескная сцена была слишком странной, чтобы её игнорировать.
— Это отвратительно! Как ты можешь это есть?! — с отвращением крикнула Леоне, но Гару проигнорировал её.
Не услышав ответа, Лаббок пробормотал:
— Он даже не слушает. Давайте просто прикончим его и вернёмся.
Услышав эти слова, Гару бросил на него угрожающий взгляд и спокойно ответил:
— Значит, ты здесь, чтобы преследовать меня?
Он не удивился — он ожидал, что за ним придут герои. Но чтобы кучка ничтожеств решила, что сможет с ним справиться?
Четверо убийц напряглись, услышав его голос. Их инстинкты кричали об опасности, особенно Леоне, чьи звериные чувства подсказывали ей бежать.
— Ты пришёл сюда один, да? Неужели они действительно думали, что вы вчетвером сможете меня одолеть? — спросил Гару, и с каждой секундой атмосфера вокруг него становилась всё более зловещей.
Атмосфера накалилась, и убийцы насторожились. Булат, воин в доспехах, глубоко вздохнул:
— Кто ты на самом деле? — спросил он, надеясь собрать информацию, прежде чем вступить в бой. В этом человеке чувствовалось что-то дикое, необузданное, готовое уничтожить всё на своём пути.
Гару усмехнулся.
— Ты меня не узнаёшь?
Он оглядел группу, понимая, что его внешность значительно изменилась с момента превращения в монстра и последующего возвращения к человеческому облику.
Ухмыльнувшись, он заявил:
— Я Гару, монстр!
Он ожидал реакции, но вместо этого они смотрели на него непонимающе.
— Э-э… никогда о вас не слышала. Извините! — сказала девушка с фиолетовыми волосами.
Гару моргнул, переваривая их слова. Какого хрена? Я слишком долго охотился за героями, чтобы они не знали моего имени.
Слегка раздражённый, он усмехнулся:
— Идите отсюда по добру-поздорову. Мне не хочется иметь дело с невежественными глупцами.
Лаббок нахмурился.
— Не волнуйся, мы просто заберём твою голову и уйдём.
Гару закончил их развлекать. Он встал, выйдя из-за туши кабана, вытирая кровь со рта. Глаза убийц расширились, когда они увидели его избитое тело — голую грудь, покрытую синяками, ранами и запёкшейся кровью. Зрелище было тревожным. Несмотря на ранения, он стоял прямо, невозмутимый. Они задавались вопросом, смогли бы вообще стоять с такими ранами, не говоря уже о том, чтобы сражаться.
— Ты не можешь винить меня за то, что произойдёт дальше, — сказал Гару со зловещей улыбкой. — Ты выбрал этот путь. Сегодня я позабочусь о том, чтобы ты никогда не забыл имя Гару до конца своей никчёмной жизни.
Воздух вокруг него дрогнул. С серией громких хрустов он расправил плечи и принял боевую стойку.
Тревожный звук вставших на место костей заставил всех четверых вздрогнуть.
— Итак, кто первый? Рыцарь в доспехах? Девушка с огромными ножницами? Зелёный карлик? Или светловолосая проститутка? — издевался Гару.
Леоне в ярости задергалась.
— Я не проститутка!
— О? Судя по твоему наряду, большинство бы подумало иначе. Иначе зачем бы ты надела что-то подобное? — ухмыльнулся Гару.
Ярость Леоне взяла верх. Она бросилась в лобовую атаку — её кулак в мгновение ока оказался в нескольких дюймах от лица Гару. Когда она уже думала, что справилась, Гару проявил чудовищную реакцию: без труда уклонился и контратаковал боковым ударом, от которого она врезалась в дерево. Девушка закашляла кровью, ударяясь о землю.
— Один есть, осталось три, — сказал Гару с лукавой ухмылкой.
Булат и остальные широко раскрыли глаза, увидев, как быстро Леоне была ликвидирована. Не раздумывая, они скоординированно атаковали.
Лаббок метнул ножи, но Гару с лёгкостью парировал их. Шелли последовала за ним, взмахнув своими массивными ножницами, но Гару перехватил удар ногой, отправив её оружие в воздух и сбив девушку с ног. Он воспользовался этим и нанёс второй удар, отправив её в полёт.
Прежде чем он успел перевести дух, сверху спустился рыцарь в доспехах, направив копьё ему в лицо. Гару с невероятной точностью парировал атаку и ответил ударом, от которого шлем Булата треснул, и тот упал.
Лаббок, видя, как быстро падают его товарищи, сохранял самообладание. Он потянул за проволоку, прикреплённую к ножам, и затянул её вокруг ног Гару, намереваясь отсечь их. Он был потрясён, когда не смог затянуть сильнее — мышцы Гару сопротивлялись стали, как железо.
Гару мысленно выругался. Раны притупляли его чувства — ему следовало заметить провода раньше. Прежде чем он успел освободиться, Булат и Шелли атаковали одновременно, заставив его занять оборонительную позицию. Несмотря на обездвиженность, Гару блокировал и парировал их удары — его ужасающее мастерство сдерживало их.
Броня Булата защищала его, но Шелли замедлилась под тяжестью ран.
Затем, что ещё хуже, Леоне пришла в себя и бросилась на Гару. Она подпрыгнула, нацелившись на его голову. Гару ухмыльнулся. Перед самым ударом он поймал её в воздухе и, используя как оружие, запустил в двух других.
Видя, как их товарища по команде используют в качестве снаряда, Булат и Шелли прекратили свои атаки. Ухмылка Гару стала шире. Он бросил Леоне на Шелли и оттолкнул Булата в сторону, освободив себе место для манёвра.
Прежде чем он успел полностью освободиться, ослепительный свет оружия Шелли на мгновение дезориентировал его. В тот же миг он почувствовал, как что-то сжалось вокруг его правой руки — ещё больше проводов. Раздражённый, он уже готов был разорвать их, когда его чувства кольнуло опасное ощущение. Что-то приближалось — и быстро.
Слишком поздно осознав, что Булат исчез, Гару едва успел извернуться. Резкая боль пронзила грудь — открылась свежая рана. Невидимый? Гару мгновенно ответил, проведя рукой по пустоте. Болезненный стон и кровавый след подтвердили попадание.
Когда свет померк, поле боя стало чётче. Булат, вновь видимый, сжимал кровоточащее плечо. Шелли была вся в царапинах и синяках, её очки разбились. Леоне лежала на земле со стоном, сломав ногу. Лаббок, на удивление невредимый, мрачно оценил ситуацию.
Гару стиснул зубы. Если бы он не был ранен и ослаблен, с этими героями давно бы уже было покончено.
Как только он собирался освободиться, его тело пронзила жгучая боль. Раны воспалились в самый неподходящий момент. Упав на одно колено, он закашлялся кровью.
Увидев свой шанс, Лаббок закричал:
— Атакуйте его сейчас же! Он не может двигаться!
Убийцы бросились в атаку, но Гару лишь ударил кулаком по земле, раздробив её и подняв облако пыли. Когда пыль улеглась — Гару исчез.
— Чёрт! — выругалась Леоне.
— Лаббок! — вдруг закричала Шелли.
Лаббок лежал на земле без сознания — Гару не ушёл, не оставив прощального подарка, вырубив его перед тем, как исчезнуть в ночи.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.