Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Жизнь несправедлива, это факт. Вернее, её представления о справедливости расходятся с нашими. Но только у неё есть право и возможность всё расставить на свои места. Ли Минхо убедился в этом на своём опыте довольно быстро, потому что родился везунчиком. Правда, если вы ему об этом скажете, он набьёт вам морду, ибо нечего обесценивать его упорный труд. Хуже будет, только если вы намекнёте ему на связь между его красотой и этой самой удачей. Такое он не прощает никому. Кроме Бан Чана.
Примечания
Сюжет - стандартный. Герои - любимые. Пишу - наслаждаюсь.
❗️❗️❗️ДИСКЛЕЙМЕР❗️❗️❗️
Данная история является художественным вымыслом и способом самовыражения, воплощающим свободу слова. Она адресована автором исключительно совершеннолетним людям со сформировавшимся мировоззрением, для их развлечения и возможного обсуждения их личных мнений. Работа не демонстрирует привлекательность нетрадиционных сексуальных отношений в сравнении с традиционными, автор в принципе не занимается такими сравнениями. Автор истории не отрицает традиционные семейные ценности, не имеет цель оказать влияние на формирование чьих-либо сексуальных предпочтений, и тем более не призывают кого-либо их изменять.
Продолжая читать данную работу, вы подтверждаете:
- что Вам больше 18-ти лет, и что у вас устойчивая психика;
- что Вы делаете это добровольно и это является Вашим личным выбором.
11.
14 августа 2025, 10:17
Выражение лица Ли Сону было бесценно — так это осознал для себя Минхо. Глаза отца едва не вылезли из орбит, тяжеловатая челюсть чуть отвисла и выражение полного недоумения сделало само лицо хоть немного человечным.
Сынмин сжал руки на груди и сказал умоляюще, глядя на старшего альфу с искренним, казалось, сожалением:
— Я готов сто раз просить вас о прощении, Председатель Ли, и, сто раз получив отказ, попробовать в сто первый. Но я на самом деле не могу больше претендовать на звание жениха вашего очаровательного сына, пусть даже и в договорном браке. Думаю… — Он выразительно посмотрел на Дону, который тоже выглядел изумлённый и в этом изумлении был похож на чуть обиженную овечку. — …вы должны меня понять! Несколько дней назад я встретил того, кто давно стал всей любовью моей жизни, и он готов принять мои чувства! Простите за высокопарный слог, но я на самом деле сейчас слишком дорожу тем, что имею, чтобы гнаться за журавлём в небе.
У Минхо до последних слов Сынмина голова шла кругом и клокотало в груди яростное желание проораться, а на последних словах больно дёрнуло сердце. Ощущение дежавю накрыло его так, что он даже прикрыл глаза. «Вот ведь как получается, — снова услышал он мягкий и тёплый голос, от которого снова больно дрогнуло сердце. — Тогда вы были влюблены в кого-то другого… А теперь вот я очень сильно кое в кого влюблён». Он даже двинуться боялся, чтобы ненароком не увидеть лицо того, кто произнёс когда-то эти слова. Это было унизительно — осознавать, что Чан знает о том, что было между ним и Ким Сынмином, и прекрасно понимает, что сейчас происходит нечто подобное тому, что было между ними не так давно.
Не сразу Минхо понял, что Чан по-прежнему держит его руку, а когда понял, осторожно, всё так же не глядя на него, вынул её из тёплого захвата его ладони. Чан попытался остановить, перехватить, но Минхо был ловчее.
Что хуже всего — Сынмин тоже смотрел теперь на него. Что совсем плохо — с сожалением и даже сочувствием, словно ожидая от него чего-то. А что мог Минхо? Только одно — сохранить остатки чувства собственного достоинства и не выдать себя отцу.
Он нарисовал на губах постную улыбку и прямо посмотрел на едва приходящего в себя Ли Сону.
— Вот видишь, отец, не всегда наши ожидания соответствуют той реальности, которую мы заслужили, — спокойно сказал он. — Видимо, я не заслужил такого замечательного альфу, как господин Ким, так что оставь мне мою жизнь: она делает меня счастливым, а тебе, как любящему отцу, разве что-то ещё нужно?
Ли Сону скрипнул зубами, но и взгляда на него не кинул — всё смотрел на Ким Сынмина, а у того после слов Минхо лицо стало немного растерянным, словно даже раздосадованным. Кажется, и он не такой реакции ждал от омеги. В общем-то находиться здесь далее смысла не было. Цели, для которых отец его позвал, были понятны: ничего не изменилось, он хотел соблюсти только свои интересы; ни извиняться, ни менять своего отношения к сыну не собирался. Более того, хотел за его счёт провернуть очередную сделку и вернуть себе послушного и умного работника. Возможно, конечно, чтобы уравновесить лузера по имени Ли Минсок, которому упрямо отдавал пальму первенства, но в целом…
— Прошу прощения, господа, — неожиданно прозвучал решительный голос Чана, и Минхо обратил на него свой чуть затуманенный невесёлыми размышлениями взор. Бета смотрел на него печально, но уверенно. — Нам с мужем пора: у нас есть ещё дела на сегодня. — И он встал, подал руку Минхо и твёрдо сказал: — Пойдём, милый.
— Какие ещё дела! — сквозь зубы прорычал Ли Сону. — Я не отпускал…
— Ещё раз прошу прощения, отец, — прервал его Чан, и лицо его обрело твёрдость, — но больше выслушивать то, что вы ошибочно считаете допустимым, я не намерен. Я мог понять ваш гнев на меня — я не был желанным зятем, но ваш сын заслуживает всего уважения, которое только вы можете ему оказать, вы же сейчас откровенно обижаете его. Я молчал — признаюсь — растерялся, так как впервые стал свидетелем вашего пренебрежения моим драгоценным омегой, человеком, которым я искренне горжусь и которого люблю, поэтому…
— Люблю?! — визгливо вскрикнул отец, также вставая. — Мой Минхо хотя бы имел совесть не произносить это слово, а ты…
— А я произношу, потому что считаю нужным произнести.
— Что было бы, если бы господин Ким не поступил так безответственно и легкомысленно, отвергнув моё предложение? Думаешь, Минхо остался бы с тобой, бета, если бы я предложил ему место в этом проекте — место руководителя? — Глаза Ли Сону сверкали бешенством, и всем остальным за столом стало не по себе от того, каким сильным было это бешенство.
Всем — кроме Чана. Тот смотрел в лицо старшему альфе всё так же твёрдо и уверенно, что, очевидно, лишь усугубляло злобу Ли Сону, и он уже почти кричал:
— Мой сын всегда был просто слишком амбициозен для омеги! Я всегда хотел ему лишь лучшего, сдерживал его высокомерие и самоуверенность, которые били у него через край! Я заботился о его счастье, я готовил его для того, чтобы он принёс пользу тому делу, которому — я уверен — он собирался посвятить всю свою жизнь! И сделал бы, если бы не нелепая гордыня, которая повела его по кривой и привела к тебе, недобросовестному конкуренту, толкнула на истинную подлость по отношению к делу семьи! И ладно бы это хоть что-то дало ему! Но ведь сейчас ты просто тратишь его талант на то, что его недостойно! Любишь? Это ты-то любишь его? Не смеши меня! Этот убогий отелишко и есть самое сильное проявление твоей любви? Кому ты врёшь, Бан Чан? Ты прокрался в мой дом поганым шакалом, схватил лучшую овцу, за которой я просто недоглядел, — и всё это с одной целью: нагадить мне! Бесчестный, лживый мерзавец — вот, кто ты! Используешь амбиции моего сына, его используешь, чтобы меня обескровить? И после этого всего думаешь, что можешь говорить о любви и уважении к нему?
У Минхо от обиды перехватило дыхание и невольно позорно дрогнули губы: кажется, он думал, что перебор был с оскорблениями Чана, а унижением — предложением Ким Сынмину? Нет. Весёлая ухмылка на лице Дону — вот это был перебор. И лёгкое фырканье со стороны Сынмина — вот это было унижение.
— Вы переходите границы, Председатель Ли, — неожиданно услышал он сквозь муть охватившего его желания исчезнуть — и не узнал этот голос.
Поднял глаза — и поразился тому, как преобразился Чан.
Напротив Ли Сону стоял не почтительный сын, не принятый своим отцом, не бета, пытающийся защитить себя, — нет. Сейчас Чан выглядел разгневанным альфой! И знаете, дело было даже не в нахмуренных бровях и поджатых губах. Этот взгляд… У Минхо затрепетало всё внутри, томно и сладко, испуганно-счастливо — потому, что этот прекрасный в своём гневе мужчина вступался за него, за сильного, мужественного, независимого и способного постоять за себя Ли Минхо — вступался так, как вступаются за своё… нет, не так: СВОЁ! И это… Это было просто прекрасно!
— Я не собираюсь выслушивать этот бред и не дам слушать это моему мужу! — Орлиный взор Чана обратился к Минхо, и тот тут же встал. — Пойдём! Счастливо оставаться, господа. Надеюсь, вы оба понимаете, что никакого дальнейшего партнёрства между нами никогда не будет. — Чан крепко взял его за руку и, не оглядываясь, пошёл из-за стола к двери.
Минхо шёл за ним с гулко бьющимся сердцем; кусая губы и пытаясь прийти в себя, он хотел ответить лишь на один вопрос, который звенел в его пустой голове: что это сейчас было? Они дошли до машины, и Чан открыл перед ним дверь.
— Садись. — Не пригласил — приказал.
— Спасибо, — едва слышно отозвался Минхо. — Спасибо за всё, Чан. Ты поезжай, а я…
Он и сам не понимал, почему… Нет, враньё. Всё он понимал. Рана, которую ему нанесли, была всего лишь слегка окурена фимиамом Чана и его поведения, но сейчас дым развеялся, и Минхо слишком хорошо себя знал, чтобы не понимать, что сегодня ему нужно что-то слишком сильное и жёсткое, чтобы обо всём забыть.
Он устал. Он вымотался за последнее время, заботы помогли ему держать себя в форме, они заняли его мышление и направили волю, они не давали обидам прошлого вырываться наружу, но сейчас… Всё это пошло прахом, а ведь, казалось бы — с чего? Один язвительный взгляд отца, пара его жестоких и пренебрежительных слов? Ухмылка его любовника, которого он не постеснялся, словно желал его присутствием усилить боль сына? Что ещё? Взгляд Сынмина… Сочувственный и немного насмешливый. Он ведь понимал, что Минхо будет очень неприятно слышать то, что он скажет. Если бы между ними не было той ночи, если бы он зачем-то не присылал все эти цветы и мольбы о встрече, всё это не имело бы никакого значения для Минхо. А так… Может, у него и не было выбора, может, отец и застал его врасплох, но тем не менее повёл он себя некрасиво — как ни посмотри. И вот, кстати, о нём…
— Ты что, имеешь дело с Ким Сынмином? — поднял он глаза на Чана, и только сейчас сообразил, что уже какое-то время молча тупит, обдумывая свои обиды.
— Он предложил долевое участие в новом проекте по постройке нового отеля на той стороне Чеджу, — чуть помедлив, сказал Чан. — Я представления не имел, естественно, что твой отец тоже является его партнёром.
— Вряд ли теперь, — едва слышно сказал Минхо. — После такого оглушительного отказа… Отец такое не прощает.
— Наплевать на них? — так же тихо, с мягкой просительной интонацией произнёс Чан. — Поедем со мной. Я…
— Нет, спасибо, — покачал, отводя взгляд Минхо. — Не волнуйся, со мной всё хорошо. Я буду в порядке. Поезжай. Если нетрудно, напомни на ресепшене: завтра большой заезд, делегация из Китая. Пусть всё ещё раз перепроверят.
— Поедем со мной, — вдруг настырно, чуть громче сказал Чан. — Я не хочу оставлять тебя сейчас. Куда ты?
— Не волнуйся, — заставил себя улыбнуться Минхо, — я всего лишь навещу свой домик. А то купил недавно, а побывать ни разу не побывал.
— Домик? — нахмурился Чан.
— Ага, — легко кивнул Минхо. — Ты хорошо мне платишь, так что смог себе позволить.
— Уверен?
— Поезжай, Чан. У меня всё будет хорошо.
Он проследил глазами, как Чан сел за руль, и помахал ему рукой. А потом достал телефон, чтобы вызвать такси. Можно было попросить драгоценного супруга подвезти — было не так далеко — но он не был уверен в своей выдержке, увы.
***
Он был здесь всего три раза: когда осматривал его перед покупкой, когда ввозил мебель в один из очень редких «тихих» дней своей бешеной гонки по подготовке отеля в открытию сезона, и когда ему позвонили, чтобы он приехал и открыл дверь бассейнщику, чтобы тот подготовил бассейн к сезону и налил воды. Тогда Минхо думал, что переедет в этот дом, когда более-менее освоится и выдохнет после начала сезона — да так ни разу об этом и не задумался, закружившись. А вот теперь был очень благодарен Чонину, который натолкнул его на эту мысль. Дом встретил его тишиной и запахом одиночества. Бассейн сверкал под солнцем весёлыми бликами, два изящных лежака и белый диванчик перед столиком на изогнутой ножке, на котором уместным был бы бокал великолепного вина, манили утолить печаль отдыхом. Деревья, для которых два раза в неделю приходил садовник, шумели приветливо. В комнатах было чисто, так как Минхо заказывал уборку буквально пару дней назад. И только холодильник был почти пуст: бутылка любимого Барбареско на дверце и упаковка сыровяленого мяса, которое было лучшей к нему закуской. — Идеально, — нервно хмыкнул Минхо и почувствовал, как медленно поднимается в груди тяга, горькая и жестокая. — Стоя-а-ать. Пока нет. Он быстро пошёл в ванную, но вспомнил, что воду надо сначала нагреть. Это было так не вовремя, ком в горле не станет ждать так долго — это он понял сразу. Так что он просто развернулся и решительно направился к бассейну. Истерично всхлипывая, дёргая пуговицы, он стал снимать с себя одежду, бросая её прямо по дороге, и с ходу, прямо с бортика, не дойдя до лестницы, которая располагалась чуть правее, кинулся в воду. Прохладные объятия воды показались бездной, которая укрывала, забирала себе, обещала защиту. Он открыл глаза под водой — и протянул руки вперёд, чтобы увидеть их. Опустил взгляд вниз и подумал, что играющее бликами дно, выложенное затейливой цветной плиткой, необычайно красиво. Дыхания почти не было в лёгких, но он потянулся к этому дну, опустился на него ногами и присел, чтобы дотронуться и пальцами. Здесь, под водой, с рвущими глотку последними каплями воздуха, он впервые за этот невыносимо долгий день почувствовал себя в безопасности. Вынырнул он с криком, яростным, тоскливым, едва не глотнув воды. Заколотил руками по сияющей глади, содрогнулся в спазме истерики и сжал лицо руками. Плечи его тряслись, грудь болела от недостатка воздуха, он не мог продохнуть, весь захваченный бурей своих чувств — оскорблённых, острых, как иглы, изъязвивших его нелепую, слишком податливую и нежную душу. Он должен был быть сильным, он должен был улыбаться и идти вперёд, он должен был всем доказать, что может держать удар, но именно здесь и сейчас он почувствовал себя ребёнком, брошенным в пучину океана — огромного, бушующего и совершенно к нему равнодушного. Потому что не было ни одного человека, которому было до него хоть какое-то дело, потому что единственным убежищем, которое он смог себе в этом мире обрести, — вот это дно бассейна в пока чужом ему доме. Это ли не повод рыдать в голос, бить по воде руками, трястись в приступах, задыхаясь и выкашливая из себя проклятия, жалобы, невнятные грубости — всё то жалкое, что было в нём. Оказывается, было. Он не знал, сколько именно его вот так колотило в воде — точно до тех пор, пока он не услышал настойчивый и переливистый звонок, возвестивший о том, что истерику надо прервать, чтобы выяснить, кто именно так жаждет испортить ему и этот момент «для себя». Он быстро вылез, подтянувшись на руках, взял в ящике под диванчиком большое белое полотенце и небрежно намотал его на бёдра по дороге к воротам. Лицо его было мокрым — и от воды, и от слёз, глаза — красными, губы дрожали, и он прикусывал их, чтобы не так сильно тряслись. Наплевать. Кто бы там ни был, он увидит его таким — и пусть думает, что хочет! Он даже не спросил: «Кто?» и не посмотрел на экран домофона — распахнул сплошные ворота и замер, глядя на того, кто осмелился нарушить его покой. — Ч-чан?.. — Он туго сглотнул и невольно всхлипнул, не в силах сдержаться. — Минхо, милый… — Чан быстро обежал взглядом его лицо и фигуру и вынул из-за спины руку, в которой была бутылка. — Я не мог тебя отпустить. Пустишь? У Минхо внутри билось отчаяние, ему безумно хотелось кинуться к этому человеку на шею, обнять его — и чтобы он обнял, чтобы с силой обнял, так, чтобы кости хрустнули, но просто стоял и стоял, таращась на мягкую, чуть виноватую улыбку и ясные, карие, тёплые-тёплые глаза. — Пустишь? — тихо переспросил Чан. — У меня в машине мясо. Если есть мангал, у тебя будет отличный ужин. Хочешь? Минхо даже ответить не смог, лишь хрипло и рвано вздохнул и кивнул, открывая ворота шире.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.