Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Жизнь несправедлива, это факт. Вернее, её представления о справедливости расходятся с нашими. Но только у неё есть право и возможность всё расставить на свои места. Ли Минхо убедился в этом на своём опыте довольно быстро, потому что родился везунчиком. Правда, если вы ему об этом скажете, он набьёт вам морду, ибо нечего обесценивать его упорный труд. Хуже будет, только если вы намекнёте ему на связь между его красотой и этой самой удачей. Такое он не прощает никому. Кроме Бан Чана.
Примечания
Сюжет - стандартный. Герои - любимые. Пишу - наслаждаюсь.
❗️❗️❗️ДИСКЛЕЙМЕР❗️❗️❗️
Данная история является художественным вымыслом и способом самовыражения, воплощающим свободу слова. Она адресована автором исключительно совершеннолетним людям со сформировавшимся мировоззрением, для их развлечения и возможного обсуждения их личных мнений. Работа не демонстрирует привлекательность нетрадиционных сексуальных отношений в сравнении с традиционными, автор в принципе не занимается такими сравнениями. Автор истории не отрицает традиционные семейные ценности, не имеет цель оказать влияние на формирование чьих-либо сексуальных предпочтений, и тем более не призывают кого-либо их изменять.
Продолжая читать данную работу, вы подтверждаете:
- что Вам больше 18-ти лет, и что у вас устойчивая психика;
- что Вы делаете это добровольно и это является Вашим личным выбором.
6.
19 июля 2025, 07:16
Господин Ким смотрел на Минхо странно: вроде как и весьма дружелюбно, даже мило щурились его славные щенячьи глаза, но в то же время взгляд их был острым, внимательным, даже изучающим. Волнующим. Однако Минхо был на своей территории, так что чувствовал себя вполне уверенно. Да и не впервой ему было иметь дело с прямыми конкурентами. Так что он отвечал альфе твёрдым и прямым взглядом и изучать его не стеснялся.
— Чем я могу быть вам полезен, господин Ким?
— О, господин Ли, это я хотел быть кое-чем вам полезен, если вы согласитесь на небольшую и вполне доходную сделку со мной.
Минхо приподнял бровь в удивлении, а Ким вдруг усмехнулся и на губах его осталась довольная улыбка. Он чуть склонил набок голову, снова одаривая Минхо пристальным взглядом.
— Боюсь показаться бестактным и даже грубым, но не могу не спросить: вам, господин Ли, никто никогда не говорил, что вы похожи на самого прекрасного кота на свете?
Минхо сначала подумал, что ему послышалось, и он растерянно заморгал, но на лице Кима была такая откровенная и сладкая улыбка, что стало понятно — нет, не послышалось.
— Вы правы, — негромко сказал Минхо и улыбнулся в ответ самой холодной из своих улыбок. — Это и бестактно, и грубо, и даже — если учесть, что вы пришли со сделкой, — глупо — так говорить. И если вам…
Ким встал с кресла и, прижав руки к груди, склонился в низком поклоне.
— Прошу прощения, господин Ли, я вовсе не хотел задеть вас! — воскликнул он. — Я умоляю вас забыть мои слова, если они на самом деле показались вам обидными и грубыми. Скажу иначе! — Он выпрямился и снова с беззаботным видом уселся в кресло. — Вы — один из самых красивых омег, которых я когда-либо видел. И это не грубость, это прямота. Если я вижу красоту — истинную, такую, как у вас, — я не могу пройти мимо. Мне часто говорили, что это очень не по-корейски — вот так прямо заявлять о своих чувствах, но я могу лишь попросить у вас прощения за эти неуместные проявления моих восторгов. Я долгое время в детстве провёл в Штатах, так что некоторые нормы и правила поведения, принятые в корейском обществе, оказались мне совершенно чужды. — Он умолк и с интересом уставился изумлённому Минхо прямо в лицо, и снова его взгляд стал блестящим, восторженным. — Нет, честное слово! Пока вы меня не выгнали, мне срочно нужно озвучить то, за чем я пришёл!
— Я тоже так думаю, — пробормотал Минхо, против воли захваченный таким откровенным проявлением восхищения в сторону своей внешности. — Пока вы не наговорили ещё чего лишнего, думаю…
— Да, да! — снова широко улыбнулся Ким. — Так вот. Думаю, вам известно, что через три дня в моём отеле состоится собрание отельеров Чеджу?
— Я слышал об этом, — кивнул Минхо.
На самом деле Джисон все уши прожужжал ему о том, что надо туда идти, потому что последние пять лет они и так пропускали это мероприятие, а это плохо: все новые тенденции, все возможности, которые будут открыты на Чеджу в сезон, открывались на этом традиционном мероприятии. Правда, как получить туда приглашение, никто ему не смог подсказать, но Джисон обещался клятвенно выяснить это не сегодня завтра.
— Так вот! — с воодушевлением продолжил Ким. — Не знаю, какие планы у вас были на этот счёт, но я предлагаю вам себя в качестве сопровождающего на это мероприятие. Я уверен, что вы не собирались его пропускать? — Он вопросительно приподнял бровь, и Минхо кивнул, хотя и не очень уверенно, так как был застигнут словами альфы врасплох. — Ну, так вот. Мы готовим отличную программу, будет обед и ужин, я размещаю гостей в отличных номерах, предоставляю несколько залов по интересам не только для вас, но и для ваших помощников. Но вас я приглашаю именно как… — Он чуть замялся, но потом уверенно продолжил: — …своего спутника. Поверьте, вы не пожалеете. Я познакомлю вас с очень интересными людьми, вы заведете отличные связи, так как в этот раз у нас будут представители и с материка, причём из самых престижных отелей Кореи! Вы согласны?
— Хорошо, — тут же ответил Минхо, обдумывая уже, кого из менеджеров взять с собой. — Скажите, пожалуйста, каков будет дресс-код мероприятия и когда… — Ким прервал его, протягивая красиво оформленную открытку.
— Вот, господин Ли, это именное приглашение для вас как для особенно драгоценного гостя!
Минхо недоверчиво нахмурился.
— Именное?
Он взял в руки приглашение и с ещё большим удивлением на самом деле прочитал на нём своё имя.
— О, я был уверен, что, даже если и не со мной, но вы всё равно захотите посетить это мероприятие! — затараторил Ким, снова склоняя голову в покаянном поклоне и заглядывая в глаза Минхо ласково. — Ну, а кроме того, я предлагаю вам небольшое путешествие по моему отелю, если вы придёте немного раньше или сможете задержаться!
— Вы сделаете это для меня? — изумлённо распахнул глаза Минхо. — Но… мы же с вами… ээ… вроде как конкуренты?
— Безусловно! — ослепительно улыбнулся Ким. — Но я ведь сказал, что это будет сделка, не так ли? — Минхо прищурился и чуть насмешливо приподнял бровь, и Ким тут же весело кивнул. — Да, да, всё это не просто так. Я сгораю от любопытства: безумно хочу увидеть, что вы сделали с этим… — Он выразительно окинул взглядом кабинет. — …отелем. Для нас всех здесь, да, впрочем, и на всём Чеджу, наверно, ваша «Золотая чаша» — большая загадка! Он ведь — надеюсь, вы не обидитесь? — явно убыточен, но прежний его хозяин, господин Бан, даже и не пытался извлечь выгоду ни из его положения (а оно очень выгодное, на самом Побережье!), ни из удобства логистики, ни из богатства инфраструктуры. И тем не менее, когда я в том году предложил ему продать мне этот отель, он наотрез отказался. Как и от остальных предложений этого плана раньше.
Минхо слушал его с каким-то странным напряжённым вниманием: как только прозвучало имя его мужа, он насторожился и почему-то сердце его забилось сильнее. Историю «Золотой чаши» он не изучал, хотя ему периодически рассказывали то о людях, что здесь работали раньше, то об устройстве самого отеля раньше, но его это мало интересовало. А вот сейчас в словах господина Кима он неожиданно для себя нашёл нечто интересное. Всё, что тот рассказывал, говорило о том, что Чан почему-то или дорожил этим отелем, или считал его выгодным для себя предприятием, несмотря на плачевные результаты его деятельности. «Можно будет спросить его об этом, — подумал Минхо, — хотя, конечно, когда мы ещё увидимся-то…»
— И вот, кстати, об этом, — неожиданно услышал он, — господин Бан… ваш муж, как я понимаю, передал вам отель в полную собственность?
— Это неважно, господин Ким, — принуждённо улыбнулся Минхо, — продавать «Чашу» мы не намерены, так что если ваша любезность связана с определёнными на это надеждами…
— Нет! — На красивом лице Кима появилось обиженное выражение, тут же сменившееся упрёком. — Неужели вы думаете, что я только потому пришёл сюда? Я произвёл на вас такое впечатление?
— Ну, вы начали разговор с предложения сделки, — не мог не усмехнуться в ответ Минхо, — так что в вашей деловой хватке сомневаться не приходится.
— Неправда, — покачал головой Ким и лукаво поиграл бровями, — начал я с совершенно дубового комплимента про котика!
Минхо засмеялся, а вслед с ним засмеялся и Ким. Что бы ни задумал этот шустрый альфа, в обаянии ему было не отказать.
— Так как насчёт моего предложения, господин Ли? Вы покажете мне ваш отель в ответ на моё любезное приглашение на экскурсию по моему?
— Мне нечего скрывать, господин Ким, так что — да, конечно. Если желаете, я могу провести вас по отелю прямо сейчас. — Минхо смотрел на Кима, чуть щурясь. — Или вы предпочтёте увидеть уже готовую версию, накануне сезона? Осталось совсем недолго, мы открываемся через две с половиной недели.
— Мм… И то, и другое соблазнительно, на самом деле, — прищурился в ответ Ким и обнажил белоснежные зубы в улыбке. — Но давайте, наверно, я сначала проведу собрание и покажу вам свой отель — в качестве джентльменского жеста и в знак моего искреннего желания с вами подружиться, а потом уже буду наслаждаться благодарностью.
— Договорились. — Минхо встал и первым протянул Киму руку, которую тот, быстро поднявшись, сжал крепко и надёжно в своих широких тёплых ладонях.
И на миг — короткий и славный — Минхо почувствовал, как сердце его нежно трепыхнулось от ощущения этого тепла — приятного и такого необходимого… как оказалось.
***
Отель «Риц» встретил Минхо огнями, обилием дорогих машин на подъезде и богатством приятных ароматов на дорожках: весь он утопал в зелени, а подъездные дорожки были обрамлены оригинально и изящно подстриженными деревьями и клумбами с фигурно высаженными цветами. Для себя он отметил, что таким образом у гостей была возможность облюбовать себе множество естественных фотозон, а спрятанные между деревьями белоснежные каменные и деревянные беседки с украшенными ажурной резьбой крышами, безусловно, вызывали желание посидеть в каждой и оставить на память несколько фото. В «Золотой чаше» не было возможности организовать такую богатую растительность, так как территория была в три раза меньше и вся почти была занята постройками для нужд отеля. Но подумать на будущий год насчёт чего-то вроде таких очаровательных мест около здания он для себя отметил. Приехал он в сопровождении Хёнджина и Джисона. Не стал выбирать, чтобы альфы не передрались и не поссорились окончательно, а по совету Чанбина, с которым обсудил это за чашкой чая, взял обоих и представил это как своё волевое решение. Они, конечно, пофыркали, меряя друг друга насмешливыми взглядами, но ни слова возражения не сказали. И сейчас вместе с ним внимательно рассматривали парк вокруг отеля, о чём-то коротко переговариваясь за его спиной. Он же шёл вперёд, не сводя взгляда с идущего ему навстречу Ким Сынмина. Они договорились, что осматривать отель Минхо пойдёт после собрания, однако альфа всё же попросил его приехать пораньше, чтобы он мог достойно его встретить — пока ещё не занятый приёмом важных гостей. — Хотя, конечно, никого важнее вас для меня там не будет, — галантно спохватился он, озвучивая свою просьбу по телефону. — По краю прошли, господин Ким, — засмеялся в ответ Минхо, — ещё чуть — и был бы фол. Вообще в эти три дня они странным образом сблизились. На правах спутника Сынмин звонил, чтобы уточнить цвет костюма — «чтобы смотрелись лучше» — и за подробную, чуть насмешливую консультацию Минхо получил роскошную корзину белоснежных гербер. Потом, с извинениями за настойчивость, Сынмин звонил, чтобы узнать, нет ли у Минхо каких-то аллергий, перечислил ему блюда, которые будут на столе, но тут помочь ему Минхо не мог и заверил, что с удовольствием оставит всё на усмотрение прославленного на весь Чеджудо шефа Мина, который работал в «Рице» уже с десяток лет и у которого когда-то учился шеф Со. Затем Сынмин прислал сообщение с просьбой прислать имя помощника, который будет сопровождать Минхо, и немного удивился, узнав, что их будет двое. «Нельзя?» — спросил Минхо. «Вам всё можно» — и смайлик с умильной рожей. Минхо смущённо хмыкнул и нахмурился. «Может, он хочет отвлечь меня от подготовки к началу сезона? — мелькнула мысль. — Не стоит недооценивать конкурентный дух и хитрость этого красавчика, — и тут же мысленно дал себе пощёчину за последнее слово. — Не вздумай, Ли Минхо. Даже не вздумай. Это всё течка, сука. Точно течка. Только бы не на начало сезона! Впрочем, блокаторы в тумбочке, сорвать себе открытие я точно не дам, а там… — От мысли об очередной одинокой течке у него всё внутри перевернулось и выкрутило по жилам, но он шикнул на себя и зло сжал губы. — Зато свобода. Зато — ни от кого не зависишь. И только это сейчас важно. Так что забудь о чудных ресницах и пухлых губах Ким Сынмина. Он не просто коллега, он — соперник. Берёшь всё, что сможешь унести, и валишь, Ли Минхо!» — Я очень рад видеть вас, господин Ли… — Мягкий голос альфы нежным облаком опустился Минхо на душу. — Прошу за мной. Господа? — Он приветливо кивнул остановившимся за спиной Минхо Хану и Хвану. Минхо поспешно обернулся и представил альф друг другу. Джисон приветливо поклонился и улыбнулся в ответ на улыбку Сынмина, Хёнджин же был предельно вежлив и холоден. Сынмин взял Минхо под руку и показал рукой вперёд. — Прошу вас, господин Ли. На этот вечер вы — самый драгоценный наш гость. И это не было просто словами. К середине дня у Минхо сложилось ощущение, что Сынмин решил познакомить его решительно со всеми, кто переступил сегодня порог «Рица». Всё на самом деле оказалось организовано на высшем уровне: Минхо увидел нескольких весьма солидных гостей, о которых уже имел представление, благодаря Интернету — и Сынмин подвёл его к ним познакомиться! Он прослушал несколько весьма интересных выступлений о том, как организуется работа с клиентами в разных отелях, как налаживаются связи с подрядными и контролирующими организациями, а в это время Джисон был в ресторане на великолепно организованном мастер-классе для официантов и сомелье, а Хван рассматривал выставку самых известных в стране ландшафтных дизайнеров, которые привезли фото и презентации лучших своих работ. На обеде, где Сынмин посадил их на почётные места за главным столом, за которым сидел и сам, альфы активно делились своими эмоциями — и оба были в полном восторге. Они сыпали идеями о том, что теперь можно взять для «Чаши» и в один голос сокрушались о том, что теперь кардинально менять что-то поздно. — Мы точно ничего не будем менять, — спокойно сказал Минхо, — но вы правы: такие мероприятия не стоило пропускать. Я спрошу господ… спрошу мужа, почему он раньше этим пренебрегал. — Может, потому что особо некому было туда ходить? — уминая за обе щёки мягкую ржаную булочку, поданную к супу, сказал Джисон и на удивлённый взгляд Хёнджина и Минхо пояснил: — Здесь явно собрались профессионалы в каждой из представленных областей гостиничного бизнеса, а у нас в управляющих были всегда случайные люди. Наёмники, понимаете? — Что же, это на самом деле всё объясняет, — отозвался Хёнджин. — Здесь нечего делать тому, кто не заинтересован. Скучно будет. — Да ну, — пожал плечами Минхо, — разве может быть здесь скучно? — О, я очень рад, что вам было не скучно, господа! — раздался за их спинами весёлый голос, и Минхо недовольно фыркнул: Ким Сынмин подкрался к ним незаметно, Минхо и не увидел, когда он встал со своего места на той стороне стола и подошёл к ним. — Ну, не сердитесь, господин Ли, простите, если напугал. — Ну, что вы, господин Ким, — покачал головой Минхо, — мы на самом деле очень благодарны вам за то, что вы пригласили нас и позвольте выразить вам наше восхищение тем, как всё организовано! — Да, да, это просто великолепно! — с жаром подхватил Джисон, и даже Хёнджин кивнул с лёгкой улыбкой. — Отлично, — довольно улыбнулся Сынмин, — тогда прошу вас, господин Ли, как закончите обедать, спуститься в холл: я буду вас там ждать. Нам нужно подготовиться ко второй части собрания. Минхо лишь кивнул и краем глаза уловил, как переглянулись Хан и Хёнджин. Но объяснять им он ничего не стал, быстро доел великолепный стейк и поспешил в холл. Сынмина он увидел, ещё когда спускался с широкой лестницы, и немного притормозил, изумлённый: альфа переоделся и теперь выглядел как принц, который собрался на настоящий бал. Встретив его взгляд, альфа польщённо усмехнулся и протянул ему руку. — Не удивляйтесь, господин Ли, — сказал он, когда Минхо, чуть помедлив, подал ему свою. — И не сердитесь, что я не предупредил вас заранее: я и сам был не совсем уверен в том, что в этот раз Большая семёрка будет устраивать традиционный вечер. — Большая семёрка? — удивился Минхо. — Это что? Сынмин удивлённо приподнял брови, но тут же снова очаровательно улыбнулся и пояснил: — Представители семи самых крупных отелей, которые не всегда участвуют в самом собрании, но иногда вечером этого дня устраивают небольшую вечеринку для избранных в том же отеле, который выбран для мероприятия. — Я вовсе не одет для вечеринки избранных, — нахмурившись, сказал Минхо. — И сейчас искать что-то… — О, я позволил себе позаботиться об этом, господин Ли! — воскликнул Сынмин и потянул его в сторону коридора. — Позаботиться? Как это — позаботиться? — бормотал Минхо, быстро следуя за ним. — Да не тяните же так, бога ради! — Простите, простите! — весело отзывался Сынмин. — Просто мне не терпится узнать, какой именно костюм вы выберете. Я пари с собой заключил, и это очень забавно будет, если я угадал! Он завёл его в небольшую комнату, видимо, чей-то кабинет, и Минхо ахнул от восторга: прямо посреди неё стояло пять манекенов с великолепными вечерними костюмами. Он тут же забыл о Сынмине, так как узнал работу своего любимого модельера. С восхищением трогал он шелковистую ткань, проводил по лацканам пиджаков, ловил пальцами трепещущие листочки цветов из органзы в кармашках и на брошах, украшающих эти пиджаки. Одного взгляда на костюмы было достаточно, чтобы понять, что это размер Минхо. — Откуда вы узнали… — начал было он, поворачиваясь к пристально за ним следившему Сынмину. Но тот покачал головой и прижал палец к губам. — Это секрет фирмы, — сказал он. — И нас ждут. Прошу вас: примерьте и выберите… — Вот этот, — сказал Минхо, указывая на классический вечерний костюм из чёрных брюк и белого двубортного пиджака с чёрными лацканами. — Сорочку оставлю свою, она подойдёт. — Сынмин смотрел на него несколько озадаченно, и Минхо улыбнулся: — Что, проиграли пари? Сынмин усмехнулся и кивнул головой. — Вы удивительный омега, господин Ли, — негромко ответил он. — Знаете, на какой я ставил? Вот на этот великолепный бордовый с чёрным. Уверен, что вы были бы в нём совершенно неотразимы. Хотя… — Он прищурился и прищёлкнул пальцами. — Уверен, что вы будете неотразимы в каждом! — Опять на грани фола, господин Ким, — поиграл бровями Минхо, снимая пиджак с манекена. — Предупредите, пожалуйста, моих помощников о том, что далее вечер на их усмотрение. — Сынмин кивнул, всё ещё глядя на него пристально, и Минхо сузил глаза. — Ну, что же вы? Мне надо переодеться. Так что… — А меня уже нет, — засмеялся Сынмин, идя к двери. — У вас есть двадцать минут, господин Ли. А потом мы идём на бал. Не забудьте надеть свою корону и хрустальные туфли. — Сами их надевайте, — крикнул ему вслед Минхо. — А я посмотрю, как вы в них будете танцевать! — И услышал смех Сынмина, который раздавался уже из коридора.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.